0 PROMPTORIUM PARVULORUM SIVE CLERICORUM, LEXICON ANGLO-L ATINUM PRINCEPS, AUCTORE FRATRE GALFRIDO GRAMMATICO DICTO E PREDICATORIBUS LENNE EPISCOPI, NORTHFOLCIENSI, A.D. CIRCA M.CCCC.XL. OLIM E PRELIS PYNSONIANIS EDITUM, NUNC AB INTEGRO, COMMENTARIOLIS SUBJECTIS, AD FIDEM CODICUM RECENSUIT ALBERTUS WAY. TOMUS PRIOR. LONDINI: SUMPTIBUS SOCIETATIS CAMDENENSIS. M.DCCC.XL.III. [no. XXV.] COUNCIL OF THE CAMDEN SOCIETY, FOR THE YEAR 1842-3. President, THE RIGHT HON. LGRD FRANCIS EGERTON, M.P. THOMAS AMYOT, ESO. F.R.S. Treas. S.A. Director. THE RIGHT HON. LORD BRAYBROOKE, F.S.A. JOHN BRUCE, ESO. F.S.A., Treasurer. JOHN PAYNE COLLIER, ESO. F.S.A. C. PURTON COOPER, ESO. O.C., D.C.L., F.R.S., F.S.A. T. CROFTON CROKER, ESO. F.S.A., M.R.I.A. SIR HENRY ELLIS, K.H., F.R.S., Sec. S.A. JAMES ORCHARD HALLIWELL, ESO. F.R.S., F.S.A. THE REY. JOSEPH HUNTER, F.S.A. SIR FREDERICK MADDEN, K.H., F.R.S., F.S.A. JOHN HERMAN MERIYALE, ESO. F.S.A. THE REY. LANCELOT SHARPE, M.A., F.S.A. THOMAS STAPLETON, ESO. F.S.A. WILLIAM J. THOMS, ESO. F.S.A., Secretary. THOMAS WRIGHT, ESO. M.A., F.S.A. Digitized by the Internet Archive in 2017 with funding from Wellcome Library https://archive.org/details/b29331067_0001 ADVERTIS EMENT. In producing tliis first portion of the Promptorium, the Editor, having for various reasons been induced to witbliold for the present his more detailed Preface, feels it requisite to offer a few preliminary observations. The present edition is formed upon the text of the Plarleian MS. 221, which has been selected as the most ancient, the most correct, and the most copious of the MSS. of which the existence has hitherto been ascertained. The additions that have been made from other MSS., and from Pynsons edition, are numerous ; these, as likewise the corrections and various readings, are distinguished from the text by being plaeed within brackets, with the indication of the sources whence they are severally derived. In a few instances, where the reading of the Harl. MS. appeared so faulty as to justify an alteration of the text, the rejected word has been given in the notes ; but more frequently it has been considered preferable to leave the reading of the MS. unaltered, and to give the various reading, which at once suggests the correctiom The authorities whence various readings have been taken, are indicated in the folio wing manner. MS. in the Library at King’s College, Cambridge, (k.) ; MS. in the collection of Sir Thomas Phillipps, Bart. at Middle Hili, and formerly in the Heber Library, (h.) ; MS. in the Chapter Library at Winchester, originally in the possession of Thomas Silkstede, Prior of Winchester, A.D. 1498, (s.) A fragment contained in Harl. MS. 2274, afforded a few readings, which are marked by the number of the MS. The edition printed by Pynson, in 1499, has supplied numerous additions and various readings, distinguished thus, (p.) ; and a few, the critical importance of which is but trifling, have been selected from the editions by Julian Notary, 1508, (j.) and W. de Worde, 1516, (w.) The work was reproduced by the last named printer in 1510, 1512, and 1528; but Pynson’s text appears to have been followed in ali the subsequent editions, with partial abridgment chiefly of theLatin portion of the work, and some trifling variations. The integrity of the MS. selected as the groundwork of the present edition having thus been, in all essential respects, preserved, the following modifications have been deemed advisable. The original consists of two distinet portions, and alphabetical arrangements, a nominale, and a verbale, according to the usage, of which other instances occur in contemporary works of a similar nature. The disadvantage of thus separating the verbs from the nouns, and other parts of speech, was evidently material, and the arrangement has been simpiified by throwing the whole into one alphabetical order. The indications of genders, declensions, and conjugations, as likewise of certain inflexions of the Latin words, which conveyed important information to the student of Latin, for whose benefit the work was compiled, but are devoid of any utility as regards the present purpose, have been wholly omitted. Wherever it was practicable, the Latin words have been corrected by reference to the authorities cited; in ali other cases no attempt has been made to alter the barbarisms of a debased Latinity, which, displeasing, indeed, to the eye of the classical scholar, are not devoid of information to the archaic student. It has been found impossible to preserve the perfect regularity of alphabetical arrangement, in consequence of the disorder that had been introduced by the scribe, who, writing more by ear than careful observation of orthography, has in his transcript continually vitiated the spelling of the original. To have corrected these cor- ruptions, introduced by the second hand, would have been incompatible with the principle of preserving, in its integri ty, the text of the MS.: the transposition of the words would have destroyed the evidence of their original spelling indicated by the alphabetical arrangement. Some words have, however, where it appeared advisable, been transposed ; and if the Editor should be reproached with an excess of caution in not making many alterations of the kind, he hopes that the inconvenience will be ulti- mately remedied by means of an orthographic Index, which it is proposed to supply, wherein the reference to words disguised by the most obsolete and uncouth spel- ling, may be effectually facilitated. The contractions have throughout been printed at length, with the excep- tion of the final m and h : these have been left in cases where any question might arise as to their power. The chief difficulty in this respect has occurred in regard to the verbs, and although the Editor has little doubt that the termination -nne was here intended bv the contraction h, yet the irregularities of the spelling, and indications of contraction, that occur in the MS., in this instance, have induced him to leave these, and ali questionable cases, to the decision of those whom they may interest. In a few instances where the contraction has appeared to be redundant, or erroneous, it has been printed as it stands in the MS., so that it may be rejected, or retained, at the option of the reader. A prolongation of the last stroke of the m or n, which occasionally, as it is believed, denotes the mute final e, has been indicated in the foliowing manner, m’, n’. It must also be noticed, that y is to be sought in the place of i; that sh is in- variably written sch ; and that p, which is occasionally, by inadvertence of the scribe, written th, takes the pe- nultimate place, usually assigned to it in the Anglo-Saxon alphabet. The letter 3 is found in the place of z, at the close of the alphabetical arrangement; as, however, its various and undefined powers would have been insuf- ficiently represented by that letter, tbe Saxon character has been retained, with tbe exception only of a very small number of words, in wbicb the letter having evi- dently tbe simple and ordinary power of z, that character has been employed. In the selection of illustrative materials, the Editor has sought to keep equally in view the curious character of the work, as affording definite evidence of archaic usages, and its philological importance. He has thought it also more desirable to establish by contemporary evidence the existence of an obsolete word, or show the immediate source whence it was introduced into the language, than to enter upon etymological speculations. The Author excuses himself for the dialectical pecu- liarities of his work, written in conformity with the lan- guage of Norfolk, with which alone he was acquainted; a comparison, therefore, with the existing dialect of East Anglia appeared to be desirable, and it has been carried out as far as it was practicable. Of numerous contemporary or ancient authorities, whence illustrations have beenlargely drawn, several MSS. of the Latin-English Dictionary, en- titled Medulla Grammatices, compiled, according to Bale, by the same author as the Promptorium, have been chiefly consuited, as likewise the same work in its printed form, under the title of the Ortus Vocabulorum. Of the Medulla Grammatices, or Grammatice, the MSS. which b CAMD. SOC. may especially be cited are, arnong severalin the Harleian Collection, those marked 2257 and 22/0 ; two valuable MSB. in the collection of Sir Thomas Phillipps, Bart. 8244 and 8306 (MSB. Heber, 1020 and 1360) ; and the MS. in the Chapter Library at Canterbury, which is the more remarkable on account of the large number of cor- responding Anglo-Saxon words, which have been added in the margin, as it is supposed, by the hand of Somner. A copy is also preserved in the Pepysian Library at Cam- bridge, erroneously described as an English and Latin, instead of a Latin-English Dictionary, and another in the Library at Holkham. The most ancient MS. hitherto noticed is in the possession of the Editor ; and it must be observed, that although the work is substantially the same, the variations of the text in all these copies are found to be very great, and deserve careful comparison. A highly valuable MS., dated 1483, consisting of an English and Latin Dictionary, wholly distinet from the Prompto- rium, and written apparently in the North-Eastern parts of England, is cited as the Catholicon Anglicum. For free use of this important source of illustration the Editor is indebted to the kindness of its late lamented possessor, the Right Hon. Lord Monson. The curious work of John Palsgrave, entitled, “ Eclaircissement de la langue Fran9oyse,” 1530, the quaint sentences of Hormans Vul- garia, 1519, and various other early printed authorities of equal rarity, have been made available to the utmost of the Editors ability. But much has been inevitably left without any explanatory comment; and the Editor is apprehensive that the elucidations which he has been enabled to offer will too frequently be found insufficient or defective. In a work that has demanded much minute research and detailed reference, numerous errors must, with the utmost care, have occurred; and he will thank- fully appreciate any corrections or suggestions with which those who are interested in such researches may favour him. Considerable inconvenience has arisen from the impossibility of gaining access to treatises from which the Latin words in the Promptorium were derived. The author cited as c< Mirivalensis, in Campo florum, ” is unknown, and all researches in order to discover that work, which supplied many of the most curious and obscure terms, have hitherto been fruitless. No MS. of the Derivationes Ugucionis has yet been found which answers to the description here given, “ Ugucio versifi- catus ; ” and the “ Commentarius curialium” is likewise stili a desideratum. On tliese points of difficulty the Editor, in behalf of his endeavour to offer in the present work some contribution towards the archaic lexicography of the English language, would solicit the aid of those who are more conversant than himself with early MS. literature. 131, Piccadilly, July 29, 1843. PROMPTORIUM PARVULORUM. Incipit preambulum.1 Cernentibus sollicite clericorum con- diciones, nunc statuum et graduum diversorum numerose videntur jam varii clericali se nomine gloriantes, qui tamen in suis colloquiis passim quotidieque barbarizando, sic2 usum et artem Latine loquele, aut pene, aut penitus perdiderunt, quod eorum quam plures quasi de doctis indoctos, de sciolis inscios, noverca virtutum et viciorum mater degenerans produxit oblivio. Unde ego, dictus indigne frater predicator,3 et Lenne sub regula paupertatis astrictus, ta- libus ut valeo compassus, ac juvenum clericorum gramaticare4 volencium misertus, presentem libellum non tam rudem 5 sed quam utilem eisdem scribendum curavi; potissime cum ipsis qui nunc ad usum 6 clericalis loquele velut cervi ad fontes aquarum deside- rant, sed Latina vocabula ignorantes, et instructorum ad libitum copiam ut cupiunt non habentes, singultu et suspiriis ut onagri in siti sua deficiunt, ac velut interna fame, sic eciam tabescunt, quod pene de eis illud Trenorum eloquium merito cum mesticia jam poterit recitari, parvuli petierunt panem, et non erat qui frangeret eis.7 Igitur ego prefatus, quamvis rudis et inscius, plusque8 aptus discere quam docere, tamen ut ex libris gramaticorum in- 1 Incipit prologus in libellum qui dicitur 5 Rudem quam, k. p. Promptorius Puerorum, p. Promptorius 6 k. p. the word usum is omitted in parvulorum, k. Harl. MS. 2 Sic quod, p. 7 Lamentations, iv. 4. 3 Predicatorum, k. p. 8 k. p. plus is omitted in Harl. MS. 4 Grammatizare, k. p. tellexi, ad predictorum profectum, exile hoc opus collegi, precipue Catholicon, Campo florum, Diccionario, aliisque opusculis et tractibus, sepius vero ex inquisicione meliorum,1 sed rarissime quamvis quandoque ex ingenio fallibili, et capite proprio personali. In quo quidem libello primo Anglicana vocabula2 secundum ordinem alphabeti, prout gramaticalia gramaticorum in libris reperiuntur ac scribuntur, conscripsi, et postea correspondencia sibi Latina, cum notulis parcium, generum, ac declinacionum ;3 sic tamen ut in 4 qualibet litera alphabeti, nomina et cetere partes, verbis tamen exceptis,5 * primo pariter sunt inserta, et tunc tandem ipsorum verba breviter declinata, ordine quo supra sunt secuta.d Comitatus tamen Northfolchie 7 modum loquendi solum sum secutus, quem solum ab infancia didici, et solotenus plenius perfectiusque cog- novi. Opus autem istud Promptorium parvulorum, sive cleri- corum, peto si placeat appellari, eo quod hic seclusis scriptis gramatice curiosis, sub quodam quasi breviloquio, medullam tamen8 verborum continens, pre brevitate sui aut in promptu, aut de facili, a cunctis clericis valeat possideri; et quod in eo queritur non dis- currendo per multa, sed statim et in promptu poterit inveniri.9 Cunctos tamen pedagogos,didasculos, sive eciam magistros, precibus humiliter deposco, ut cum exile hoc opus perspexerint, quod Deo me juvante sit recte scriptum approbent, et quod male aut devie pie corrigant et emendent;10 quatinus gramatici exiles et pueri in volumello hoc brevi, tanquam in speculo, possint inspicere, et communia vocabula que sunt ad linguam Latinam spectantia libere et statissime invenire: necnon et quam plures alii absque rubore 1 Majorum, k. 2 k. p. omitted in Harl. MS. 3 These have been omitted in the pre- sent. edition. See Preface. 4 Sub. k. p. 8 This arrangement has, for greater fa- cility of reference, been changed in the present efition : the verbs are incorpo- rated in one alphabetical arrangement with the other parts of speech. 6 Subsecuta, k. perscripta, p. 7 Comitatus tamen Orientalium An- glorum modum loquendi quem, &c, p. 8 Tantum, p. 9 k. p. invenire, Harl. MS. 10 Emendant, k. post terga metencium 1 spicas eciam possint colligere, qui forte aut etatis, aut aliarum causarum pre pudore confusi, id quod minus sciunt ab aliis discere erubescunt. Igitur quicunque sibi in hoc opere inculto2 utilitatis aliquid solaciive perspexerint, Deo gratias reddant, et pro me peccatore misericorditer intercedant. Explicit preambulum in libellum predictum,3 4 secundum vulgarem modum loquendi orientalium Anglorum. Isti sunt auctores ex quorum libris collecta sunt vocabula hujus libelli, per fratrem predicatorem reclusum Lenne Episcopi, Anno Domini millesimo cccc. xl°. Cujus anime propicietur Deus. Et in titulatur liber iste Promptorium parvulorum. Hoc modo scribuntur nomina auctorum infra in hoc libro. Januensis in suo Catholicon • • CATH. Uguitio in majori volumine . « • UG. Uguitio versificatus • • UG. V. Brito ..... • • BRIT. Mirivalensis in campo florum Johannes deGarlondia,in Diccionario } C. F. DICC. scolastico • V Commentarius curialium • • COMM. Libellus misteriorum qui dicitur Angli a que fulget .... s LIB. MIST. Merarius .... • • MER. Distigius .... • • DIST. Robertus Kylwarbi • • KYLW. Alexander Neccham • • NECC. Cum aliis variis libris et libellis inspectis et intellectis, Deo adju- vante cum tota curia celesti.4 1 k. h. p. metuencium, Harl. MS. 2 k. p. inculte, Harl. MS. 3 Qui dicitur Promptorius parvulorum, k. h. In the edition by W. de Worde the work is entitled, Promptuarium parvulorum clericorum, quod apud nos Medulla gram- matice appellatur. 4 This list of the Latin authorities consultet! by the compiler of the Promptorium is Nota, quod quicunque alterius patrie vocabula, a dicte prime vocabulis aut sillaba aut littera aliquo modo discrepancia, voluerit in hoc libro inserere, caveat ut semper secunda 1 litera cum prima observetur, ut puta, non scribat honde pro hande, nec nose pro nese, aut mon pro man, nec kaye pro keye,2 et sic de aliis; sed3 sic scribat, hande vel hond, nese vel nose, et sic de aliis : quia aliter liber cito viciabitur et ordo scribendi confundetur, ac scrutatores vocabulorum scrutando deficient, dum ea que scru- tabuntur in locis debitis non inveniant.4 found only in the Harl. MS. and is now printed for the first time. See in the Preface notices of the writings above enumerated. 1 k. secundam, Harl. MS. 2 In locis debitis secundum vocem literarum scribantur, k. 3 Vel k. 4 Invenient, Harl. MS. The list of authors is in the Harl. MS. placed before the Preambulum, but has been here transposed. In the King’s MS. the admonitory Note alone, which is above given, is found at the end of the volume. A-backe, or backwarde. Retro, retrorsum. A-baschyd, ora-ferde. Territus, 'perterritus. A-baschement, or a-fer. Terror, pavor, formido. A-batyn. Subtraho. A-batement, or wythdrawynge of wyghte,1 or mesure, or other thyngys. Subtractio, defalca- tio. Abbeye. Abbacia. Ab besse. Abbatissa. A-bydynne. Expecto, prestolor. Abydynge. Expectacio. Abyte, i. clothynge. Habitus. Able, or abulle, or abylle. idoneus. Ablyn, or to make able. Habi- lito. A-bocchement, or a-bocchynge.2 Augmentum, cath. Amplifica- mentum, cath. Abhominable. Abhominabilis. Abhominacyon. Abhominacio. Abbott. Abbas. Ab ove. Supra, superius. Abowte. Circum, circa. Abreggyn. Abbrevio. Abbrociiyn or attamyn a vesselle of drynke.3 Attamino, cath. depleo. Absence, or beynge a-way. Ab- sentia. Absent, not here, (or a-way, k.) Absens. Absteynyn. Abstineo. Abstynence. Abstinentia. Abstynent, or absteynynge, or he that dothe abstynence. Ab- stinens. Abulle, supra in able. Habilis, idoneus. Abulnesse. Habilitas, aptitudo, idoneitas. Abundance, or grete plente. Abundanda. Abundyn, orhaue plente. Abundo. Acent, or assent, or grawntynge. Assensus. Acentyn, (assentinge, p.) or grawntyn. Assencio. A-cethen for trespas (acethe, k. acefh, p.).4 Satisfactio. ] Wyghte, King’s MS. weyte, p. The HarJ* MS. reads mete. ‘2 Augmentum, adaugma, a-bocchement. mkd. gr. ms. phill, 3 “ Thilke tonne, that I shal abroche.” chauc. Wif of Bathes ProJ. 4 “ And if it suffice not for asseth.” p. plouhm. See Jamieson, under Assyth, and Spelman. Ache, an erbed Apium. A-chetyn. Confiscor. Achwyn, or fleyn. Vito, devito. Achuynge, or beynge ware (ache- wynge, k. achue, p.) Precavens, vitans. A-cyde, or a-cydenandys, or a-slet, or a-slonte (acydnande, k. acyd- enam, p.) Oblique, vel a latere. A-cynen, or ordeyn. Assigno. A-cloyed.2 Acclaudicatus, incla- vatus. Acloyjen, (acloyin, k.) Acclau- dico, acclavo, inclavo. A-colde. Frigidus, algidus, frigorosus. (Acolyte. Acolytus, p.) A-comelyd for coulde, or a- clommyde (acomyrd, p. acom- bred, w.)3 Eviratus, enervatus. A-comeryd,4 (acombred, w. acou- tyrd, p.) Vexatus. A-comerynge, or a-comerment, (acombrynge or a-combrement, w. a-comyrment, p.) Vexacio. A-cordyd, or of on a-corde. Concors. (Acordyd, or made at one, Concordatus, p.) A-cordyn. Concordo. (Acordyng. Concordanda, &. p.) A-cordynge, or beynge fytte or mete. Convenio. Accorne, or archarde, frute of the oke.5 Glans. Accusyd. Accusatus. (Accusyn. Accuso, h. p.) Accusynge (accusacyon, p.) cusacio. Adam, propyr name. Adam. Adamant, precyowse stone.e Adamas. Addycyon, or puttynge to for encrese. (addyng or puttynge to, p.) Addicio. Admytyn, orgrawntyn. Admitto. 1 Aclie, or hoppe, ort. voc. Skinner gives ache, for smallage, from Fr. 1’ache, parsley. See Cotgr. 2 “ To acloye with a nayle as an yuell smythe dothe an horse foote, enclouer. Ac- loyed as a horses foot, encloue.” palsg. The more nsual sense of the word is as Horman uses it, “ My stomake is accloyed, fastidiosus, nauseabundus P Florio renders inchiodare, “ to clow, or pricke a horse with a naile.” 3 “ Jo ay la mayn si estoniye, so acomeled.’’ gaut. de bibelesw. Arundel MS. 220. Acomlyt. MS. Phili. In the later Wycliffite version, Isaiah xxxv. 3, is read, “ Conmfort je clumsid, ether comelid hondis, and make ^e strongfeble knees.” MS. Cott. Claud. E. 11. In the earlier version the passage is rendered, “ Coumforteth the hondes loosid atwynne,” MS. Douce. In the Latin, “ manus dissolutas.” 4 I am accombered with corrupt humours, obruor pituita. The snoffe acombreth the matche, that he can nat burn clere, fungi elychnium obsident."1 horm* Piers Ploughman uses the word in the sense of to overcome, or destroy. “ Andlet his shepe acomber in the mire.” chauc. See Depos. of Ric. II. published by the Camden Society, pp. 29, 30. 5 Glans, an acharne, Vocab. Harl. MS. 1002. Accharne, okecorne, ort. v. A.S. secern. In the curious inventory of the effects of Sir Simon Burley, who was be- headed 1388, are enumerated, “ deuoc pairs des pater nosters de aumbre blanc, Vun coun- trefait de Atchernes, Vautre roundeP MS. in the possession of Sir Thomas Phillipps. 0 11 Lapis ferrum attrahens, an adamounde stone, maynesP whitinton gramm. Aymant. palsg. A-do, or grete bysynesse. Sollici- tudo. A-dewe, or farewelle (adwe or far wel, p.) Vale. Affodylle herbe (affadylle, k. p.) 1 Ajfodillus, albucea. (Affa- dilla, k.) Affeccyon, or hertyly wellwyll- ynge. Affectio. Affecte, or welwyllynge. Affec- tus, CATH. A-fence, or offence. Offensa. Afendyd, or ofFendyd. Offensus. A-FERRE,not nye (afer, p.) Procul. A-ferde (or trobelid, k. h. p.) 1 2 Ter ritus, perterritus (turbatus> perturbatus, k. p.) Affermyd, or grawntyd be worde. Affirmatus. Affyrmyn, orgrawntyn. Affirmo, assero. Affermynge. Affirmacio. Affynyte, oralyaunce. Affinitas.3 A-forne (afore, p.)4 Ante, coram. A-fornande (aformande, h. p. afromhand, j. aforehande, w.) Antea. A-fray. Pavor, terror, formido. Affrayed, supra. Territus,pa- vore percussus. Aftyr. Post. Aftyr parte of a beste, or the hyndyr (parte, p.), or the crowpe. Clunis. Aftyr parte, or hynder parte of the sehyppe. Puppis, cath. Aftyrward. Postea,postmodum. Agas.5 Agas, propyr name. Agatha. A-gaste, supra in a-ferde. Age. Et as, senium, senectus, senecta. The vij agys. Prima, infanda, quae continet vij annos; se- cunda, puericia, usque ad quar- tumdecimum annum; ter eia adolescentia, usque ad xxixm. annum ; quarta juventus, usque ad quinquagesimum annum ; quinta gravitas, usqui ad Ixx m. annum; sexta senectus, que nullo terminatur termino (non terminatur certo numero, p.) ; senium est ultima pars senec- tutis. Septima erit in resur- rectione finali, cath. A-gayne, or a^eyne (ayen, p.). Iterum, adhuc. A-geyne, or a-gaynewarde. Petro. A-gaynbyer, or a raumsomere. Redemptor. (Ageyn byinge. Redemptio, k. H. p.) 1 “ Affadyll, a yelowe floure, affrodille." palsg. 2 Forby, in enumerating among the provincialisms of Norfolk the word afeard, noticed that formerly it was not, as at present, synonymous with afraid. “ This wif was not aferde ne aflFraide.,, chauc. The Harl. MS. indeed, renders hoth aferde and afrayed by territus, but the reading of the King’s MS. agreeing with the printed editions, seems preferable. Aferde or tro- belid, turbatus, perturbatus. Compare Abaschyd or aferde. A.S. afered, territus. 3 After affynyte, the Harl. MS. has the word a-foyste, lirida. See under the letter F. 4 Aforen, aforne, afore. chauc. A.S. set foran. 5 The Harl. MS. gives Agas twice, first without any corresponding Latin word, but probably it is the same as Hagas puddynge, tucetum. Agyd. Antiquatas, senectus, pe- t er anus, veteratus. Agyn, or growyn agyd. Seneo, senesco. Agglot, or an aglet to lace wyth alie.1 Acus, aculus, {acu- la, p.) Aggreggyn, or to greue more. Aggravo.2 Aggroggyd, or aggreuyd. .Ag- gravatus. Aggruggynge, or a-greuynge. Aggravacio, aggravamen. Aggreuauns. Gravamen, no- cumentum, teclium. Agreuyd. Gravatus, ut supra. Agrimony, or egrimony, herbe. Agrimonia. Agrotone wyth mete or drynke (agrotonyn, k.). Ingurgito. Agrotonyd, or sorporryd wyth mete or drynke.3 Ingurgitatus. Agrotonynge, or sorporrynge. Ingurgitacio. Agwe, sekenes (ague, w.). Acuta, querquera, c. f. cath- A-ha. Evax. Ake, or ache, or akynge. Dolor. Akyn. Doleo, CATH. Akyr of londe. Aera. Akyr of the see flowynge (aker, p.)4 Impetus maris. Alle, or euery dele. Totus. Alle, or ylke. Omnis, quilibet. Alabaster, a stone. Alabas- trum, Parium, c. f. 1 “ Agglet of a lace or poynt, fer. Toagglet a poynt, or set on an agglet vpon a poynt or lace, ferrer, palsg. Wyll you set none agglettes vpon your poyntes ? en- ferrer voz esguylettes.” This word denotes properly the tag, but is often usedto signifv the lace to which it was attached. “ Myn aglet, mon lasset, a point, la ferrure cVun lasset r. pynson, Good boke to lerne to speke French. 2 “ Agreyier, supporter avec perne.” roquef. lacombe. 3 Agroted, chaucer, Legend of G. W. is explained cloyed, surfeited. 4 This word is stili of local nse to denote the commotion caused in some tidal rivers, at the flow of the tide. In the Ouse, near Downham bridge, above Lynn, the name is eager, as also in the Nene, between Wisbeach and Peterborough, and the Ouse near York, and other rivers. Camden calls the meeting of the Avon and Severn, higre. Compare Skinner, under the word eager. In Craven Dial. acker is a ripple on the water. Aker seems, however, to have had a more extended meaning, as applied to some turbulent currents, or commotions of the deep. The MS. Poem entitled Of Knyghthode and Batayle, Cott. MS. Titus A. xxm. f. 49, commending the skill of mariners in judging of the signs of weather, makes the following allusion to the aker. 11 Wel know they the remue yf it a-ryse, An aker is it clept, I vnderstonde, Whos myght there may no shippe or wynd wyt stonde. This remue in th’occian of propre kynde Wyt oute wynde hathe his commotioun ; The maryneer therof may not be blynde, But when and where in euery regioun It regnethe, he moste haue inspectioun, For in viage it may bothe haste and tary, And vnavised thereof, al mys cary.” Aker seems to be derived from A.S. se, water, and cer, a turn ; sse-cir signifies the ebb of the sea. cajdm, See Nares, under Higre. Allabowte. Undique, circum- quaque. A-layde. Temperatus, remissus, permixtus. A-lange, or straunge (alyande, p.) Extraneus, exoticus. A-langely, or straungely (aly- aundly, j.) Extranee. A- langenesse, or strawngenesse (alyaundnesse, j.) Extraneitas. Alas. Euge, euge, prodolor. Ablaste (alblast, p.) Balista. Alblastere. Alblastarius, (6a- listarius, k. p.) Alberey, vel alebrey (albry, p.)1 2 Alebrodium, fictum est. Alkamye metalle (alcamyn, p.) - Alkamia. Aldyr tre, or oryelle tre. At/- nw,?, c. F. Aldyrbeste. Optimus. Aldyrkyr (alderkerre, k. alder- kar, p.)3 4 Abietum, viz. locus ubi alni et tales arbores crescunt, C. F. Aldyrleste. Minimus. Aldyrmann. Aldirmannus, se- nior. Aldyrmoste. Maximus. Aldyrnext e. Propinquissimus. i Ale. Cervisia, c. f. cervisia quasi Cereris vis in aqua, hec Ceres, i. Bea frumenti ; (et hic nota bene quod est potus Anglo- rum, p.) Ale wbyle hys (it is, k.) newe.5 Celia, c. f. comm. Allegyance, or softynge of dys- ese. Alleviacio. Aleggyn, or to softe, or relese peyne. Allevio, mitigo. Allegyaunce of auctoryte (of auctours, p.) Allegacio. Aleggyn awtowrs. Allego. Aley yn gardeyne. Peribolus, cath. c. f. per ambulatorium et periobolum, ug. (peram- bulum, dicc. p.) Aleyne, propyr name. Alanus. Allefeynte, or feynte. Segnis. Allefeyntelye (alfeynly, k.) Segniter. Allefully. Totaliter, complete. Algatys, or allewey.6 Omnino, omnimode, penitus. ALLEHOLEfro brekynge. Integer. Allehole, or alleheyle. Sanus, incolumis. Allehooly (ali holy, p.) In- tegre, integraliter, totaliter. 1 “ Alebery for a sicke man, chaudeauS palsg. ; whicli Cotgrave renders, caudle, warm broth. 2 Alcamyne, arquemie, patsg. A mixed metal, supposed to be producedby alchymy, and which received thence the name. See Nares. 3 Carre, a wood of alder, or other trees in a moist boggy place, ray. See Forby and Moore. Ducange gives kaheir, Icaeyum, salictum. 4 Aller, thegen. plur. ealra, A.S. is used by Chaucer, both by itself, and compounded : “ Shall have a souper at your aller cost.” Prol. Cant. Tales. There occur also, alderfirst, alderlast, alderlevest, that is dearest of ali, and alderfastest. 5 Compare Gyylde or gile, new ale. Celia, Orosius informs us, was the name of a Spanish drink made of wheat, and here seems to signify the sweet and unhopped wort. 6 “ Wvll you algates do it ? le voulez vousfaire tout ii force ? ” palsg. “ I damned thee, thou must algates be dead.” chauc. Sompnour’s Tale. A.S. Al&eats, omnino. CAMI). SOC. C Alyaunce, or affynyte. Affinitas. Alysaunder, herbe, or stan- marche.1 Macedonia. Alysaunder, propyr name. A- lexander. A-lyke, or euyn lyke. Equalis. Allelykely, or euynly (a lyke wyse or euynly, k. p.) E qual- iter. A- •lyke, or lyke yn lykenes. Si- milis. A-lytylle. Modicum, parum. A-lyve. Vivus. Alyen, straunger. Extraneus, alienus. Alyen, straunger of an otber londe. Altellus, ait e lia, ug. c. f. Alye. Affinis. Aly, or alyaunce. Affinitas. Alkenkengy, herbe morub. Mo- rella rubea. ALKENETberbe. Alkanea, (vlicus, eklicus, p.) Almaunde frute (almon, p.) Amigdalum. (Almaund tre, k. almon tre, p. Amigdala, amigdalus, cath.) Almary, or almery.2 Almarium, c. f. almariolum, (armarium, p.). Almery of mete kepynge, or a saue for mete.3 Cibutum, c. f. Almesse, or almos (elmesse, H. p.) Elimosina, roga, c. f. et dicitur elimosina ab el, quod est Deus, et moys quod est aqua, quasi aqua Dei ; quia sicut aqua ex- tinguit ignem, ita elimosina ex- tinguit peccatum. Almesse of mete yeuyn to powre men, whan men haue ete. Mes- telenium, comm. Almesmann, or woman (almesful- man, p.). Elimo sinar ius, roga- torius, rogatoria, c. f. Almesshowse. Xenodochium, c. f. vel xenodocium, et xeno- dium, orphanotrophium, pro- seuca, cath. ALLMY3GIITY (almyghty, p.) Omnipotens, cunctipotens. Allmyghtyhede. Omnipotencia, cunctipotencia. Almoste. Fere, pene, ferme. Alone. Solus. Alowans. Allocacio. Alowede. Allocatus. Allowyn yn rekenynge (or re- ken, p.). Alloco. Alpe, a bryde.4 5 Ficedula, c. f. Allwey. Semper, continue. Alom, or alym, lyke glasse (alum glas, p.) Alumen, cath. Alure, or alurys of a towre or stepylle. 5 Canal, cath. ug. grunda, (canalis, p.) 1 Gerarde gives the name alexanders to the great or horse parsley, hipposelinum. 2 “ Almariolum, a lytell almary or a cobborde. Scrinium, Anqlice almery.’’ ort. voc. “ All my lytell bokes I putt in almeries, (scriniis charlophilaciis, forulis, vel armariis) all my greatter bokis I put in my lyberary.” horm. A.S. Almeriga, scrinium. 3 “Almery, aumbry to put meate in, unes almoirespalsg. 4 “ Ficedula, awodewale or an alpe.” med. gk. In Norfolk the bull-finch is called blood-olpn, and the green grosbeak, green-olf, probably a corruption of alpe. forby. Ray gives alp as generally signifying the bull-finch. See Moore. 5 The alure seems in its primary sense to have been the passage behind the battle- naen.ts, allorium, ambulacrum, in French alleure or allee: and which, serving as a Ambrose herbe. Ambrosia, sal- gia silvestris, cath.1 Ambrose, propyr name. Am- brosius. Amendyd. Correctus, emendatus. Amendynge. Correctio, emen- dacio. Amendynge, or reparacyon of thyngys J?at byn weryd or a-peyryd (worn, p.) Reparacio. Amendyn, or reparyn. Reparo. Amendyn. Emendo. Amendyn tbyngys ]?at ar done Amercyn yn a corte, or lete. Amercio. Amerel of j?e see. Amirellus, classicarius, cath. c. f. Amye (Amy, propre name, p.) Amia. Amysse, or wykkydly (or euyll done, p.) Male, nequiter. Amyce (amyte, h. k. p.) 2 Amita, amictus. (Amyse furred. Almicia, c. f. k. p.). Amonge, or sum tyme. Inter- dum, quandoque. Amonge sundry tbyngys. Inter. A-mowyntyn, or sygnifyyn. De- noto, significo. Amsote, or a fole (anysot, h. p. a folt, p.) Stolidus, baburius, c. f. inso?is. Amuce of an hare. Almucium, habetur in horologio divine sa- piende. Ancle, infra in ankle. Annys, propyr name (Anneys, h. Annyce, p.) Agnes. Aneys seede, or spyce.4 Anetum, anisum. Anelyd, or enelyd, infra in anoyntyd. Anelynge, or enelynge, infra in anoyntynge. Anelyn, or enelyn metalle, or otber lyke.5 channel to collect the waters that feli upon the roof, and were carried off through tbe gargoilles, the term alure came to be applied to the channel itself, as it is here rendered. See Ducange, under the words Alatoria, Allorium. Alure occurs in Ro- bert of Gloucester. u Up the alurs of the castles the ladies then stood, And beheld this noble game, and which knights were good.” ‘1 The towrs to take and the torellis, Yautes, alouris and corneris.” Kyng Alisaunder. 1 Ambrose, ache champestre, palsg. Ambrosia, herbapr e dulcis, wylde sawge, ort. voc. “ Ambrose, ambroisie, the herbe called oke of Cappadocia, or Jerusalem.” cotgr. 2 The amice is the first of the sacerdotal vestments : it is a piece of tine linen, of an oblong square form, which was formerly worn on the head, until the priest arrived before the altar, and then thrown back upon the shoulders. It was ornamented with a rich parure, often set with jewels, which in ancient representations appears like a standing collar round the neck of the priest. Dugdale gives an inventory in his History of St. PauPs, taken 1295, which details the costly enrichments of the amice. 3 “ Ammys for a channon, aumusse.” palsg. This was the canonical vestmentlined with fur, that served to cover the head and shoulders, and was perfoctly distinet from the amyce. See almucium in Ducange. 4 The King’s MS. gives Aneys herbe, anisum, and Aneyssede, anetum. & The word to anele was used in two senses, “ to aneele a sicke man, anoynt hym with Anethys.1 Vix. Antyfenere (antyphanere, p. an- phenere, h.) Antiphonarius, (antiphanarium, p.) Angylle to take wyth fysche/ Piscale, fistuca, fuscina., c. f. (hamillus, p.) Angure, or angwys (angyr, k. p.) Angor, c. f. angustia. Angur, or wrathe (angyr or wretthe, k. h. p.) /pg, *’pg- cundia. Angrye. Iracundus, bilosus, fellitus, felleus, malencolicus. Angwysciie. Angustia, agonia, angaria. Anyyntyschyn, or enyntyschyn. Exinanio. Anniuersary, or yereday (3er- day, k. ii.j Anniversarium, anniversar ius. Ankyl. Cavilla, verticillum. Ankyr of a shyppe. Ancora. Ankyr, recluse. Anachorita. Anoyntyd, or enoyntyd (anelyd, or enelyd, ut supra). Inunctus. Anoyntyn (or enoynten, p.) Inungo, ungo. Anoyntynge, or enoyntynge (ail- elynge, or eneiynge, ut supra). Inunctio. A-noon, or as-faste (anon, h. p.) Confestim, protinus, mox, cito, statim, illico. A-nothyr. Alter, alius. Answere. Responsum, respon- sio, antiphona. Awnsweryn. Respondeo. Antyloppe, beste. Tatula, c. f. (Antym. Antiphona, k. h. p.) Antony, propyrname. Antonius. Ape, a beste. Simia. A-pece (abce, p. apecy, k.3) Al- phabetum, abecedarium, c. f. A-pece (abce, p.) lerner, or he jiat lernythe abece. Alphabeticus, abecedarius, c. f. Apechynge.' Appellacio. A-pechowre, or a-pelowre. Ap- pellator. Apeyrynge, or apeyrementu Pe- joracio, deterioracio. Appeyryn, or make wors. Pe- joro, deterioro. A-peel, or apelynge, supra in apechynge (apel, h.) holy oyle. I lefte liym so farre past, that he was houseled and aneeled, communie et en- huylle : and, to aneel a potte of erthe or suche lyke with a coloure, ■plommer.'1' palsg. As applied to metal it signifies to enamel, and occurs in that sense. Lacombe and Koquefort give the word neelU, emaille. 1 In Robert of Glouc. Wiclif and Chaucer, this word is written vnnethe, vnnethis. A. Saxon Un-ea'Se, viv. 2 A. Sax. Angel, hamus. In the St. Alban’s Book, 1496, is a treatyse of fysshynge with an angle; Shakespeare uses the word to signify the implement of fishing. “Angle rodde, verge a pescher.'' palsg. Angle twache, lumbricus, which occurs in Vocabula Stanbrigii, 1513, seems to be the worm serving for a bait. A. Sax. Angeltwecca. elfr. 3 Cotgrave renders Abece, an abcee, the crosse row. 4 Appeycliing, aecusement. palsg. Fabyan relates that, in 1425, “ many honeste men of the cytye were apeched of treason.” Apeschcr, to impeach. kelham. 5 “ A litil sourdow apeyreth al the gobet.” 1 Cor. v. wicl. R. Brunne uses the verb to apeire, which occurs also in Chaucer, Cant. Tales : “ To apeiren any man, or him defame/’ To appayre, or waxe worse, empirer.” palsg. Appelyn. Appello, catii. A-pele of belle ryngynge (apele of bellis, p.) Classicum, catii. Apperyn. Appareo, compar eo. A-plegge (apledge, p.) Obses, cath. ms. Applyed* Applicatus. Applyyn. Applico, oppono. Applyynge. Applicacio. (Aposen, or oposyn. Oppono, K. h. p.) Apostata, he J>at leuythe hys ordyr. Apostata. Apostume (apostym, k. p.) Apostema. Apostylle. Apostolus. Apryle monythe (Aprel, h.) Aprile. Appulle, frute. Pomum, malum. Appullhorde. Pomarium, CATH. Appulkeper. Pomarius, milio, pomo, c. f. Appulmoce, dyschmete (appul- mos, p.) 1 Pomacium, c. f. Appullseller. Pomilius, po~ milia, cath. pomilio, c. f. ug. Appulle tree. Pomus. Appullyerde, or gardeyne, or orcherde. Pomerium, cath.c.f. e et non cum a. A-queynte, ov knowen. Notus, cognitus, agnitus. A-queyntawnse. Noticia, cog-- nitio, agnitio. Aqueyntyn, or to make know- leche (make knowen, p.) Noti- fico, notum facio. Aqwytte. Quietatus, acquie- tatus. Aqwytawnce (or qnitaunce, p.) Acquietancia. Aqwytyn, or to make qwyte and sekyr. Acquieto. Aqwytyn, orqwytynand yeldyn. Peddo. Arage, herbe.1 2 Attriplex (artri- plex, p.) A-ray, or a-rayment. Orna- tus, apparatus, ornamentum, cultus. Arayment. Par amentum,. A-rayn, or cloj?yn (arayen, p.) Induo, vestio. A-rayn, or to make honeste (ara- yen, p.) Orno, adorno, ho- nesto, clecuso, decoro, c. f. KYLW. Arayne, or ordeynyd (arayen or ordeyne, p.) Ordino, paro. Araynye, or erenye, or sonde.3 Arena. 1 Recipes for making this dish occur in the Form of Cury, pp. 42, 96, and other ancient books of cookery. See Harl. MS. 279, f. 16 b. Kalendare de Potages dyuers, Apple muse ; and Cott. MS. Julius, D. vm. f. 97. The following is taken from a MS. of the XV. cent. in the possession of Sir Thomas Phillipps. “ Appyl mose. Take and sethe appyllys in water, or perys, or bothe togyder, and stamp heme, and strayne heme, and put heme in a dry potte, with hony, peper, safferone, and let hit haue but a boyle, and serue hit forthe as mortrewys.” 2 “ Atriplex domestica, Arage, or medius.” roy. ms. 18. A. VT.f. 66 b, where its virtues are detailed. Arage, aroche. palsg. 3 There seems evidently here an error of the scribe in the Harl. MS. Arayn, ac- cording to Ray, is the name given in Nottinghamshire to the larger kind of spiders. It is used also in Yorkshire. The Latin-English Dictionary in Mr. Wilbraham’s library renders aranea an arayne, arantinus, an erayn webbe : the former word is in the Me- dulla rendered, an attercoppe. See further, under Eranye. (Aranye, or erayne. Aranea, K. H. p.) Arbytrowre. Arbiter. Archangel yn heuyn (arcawngel, h.). Archangelus. Archangel, defe nettylle (arc- aungell, p.) Archangelus. Ars, or arce (aars, h.) Anus, culus, podex. Arswyspe. Maniperium, dicc. anitergium. Arceter, or he ]>at lernethe or techethe arte (arcetyr, h. k. p.) 1 Artista. Arch yn a walle. Archus. Archer. Sagittarius. Archerye. Sagittaria, arcus. CATH. A-rechyn, or strecchyn (astretch- yn, p.) Attingo. A~renge, or a-rewe (arowe, p.) 2 Seriatim. A-RESTE,or resty as flesche (arees- tyd, k. areest or reestyd, p.) Rancidus. A-rester, or a-tacher, or a catch- erel, or a catchepolle. An- garius, apparitor, cath. c. f. A-reste, or aM-estynge. Ares- tacio. A-restenesse, or a-restenesse of flesshe.3 4 Rancor, rancitas. Arestyn, or a-tachyn. Aresto, attachio. Argumente. Argumentum. (Arkawngell, or archaungel. Archangelus, h. p.) Arme. Rrachium. Armehoole. Acella, subyrcus, cath. in brachium. Armyn. Armo. Armys, of auncetrye. Arma. Armure (armoure, p.) Arma, armamentum, c. f. armatura. Arneste, or hanselle (or ernest, h. p. ansal, k. Strena, p.). Arneste, or erneste, seryowste. Seriositas. Arnestely, orernestely, Seriose. A-rowme, or morevttere.1 Remote, deprope, seorsum. Arte. Ars. Artyn, or constraynyn. Arto, coarto, stringo, astringo, con- stringo. Arowe. Sagitta. Arwe, or ferefulle (arwhe, k. arowe, or ferdfull, p.)5 Ti- midus, pavidus, formidolus, formidolosus. 1 Arcetour, arcien. palsg. Roquefort explains arcien as etudiant en philosophie artifex, artatus. 2 “ I shall teli the all the story a-rewe, perpetuo tenore rem explicabo.” horm. The monkish chronicler Dowglas relates of the miracles “ the wiche God schowed for Seinte Thomas of Lancaster, that ablind priest dreamed that if he went to the place where the Earl had been slaia he schulde liave ayenne his sighte ; and so he dremed iij nightes arewe.’’ Harl. MS. 4690, f. 64 b. 3 Araong recipes of the XIV. century in a MS. in the possession of Sir Thomas Phillipps, is one “ to sauen venesone of rastichipe (or rastischipe).” See the Roll of A.D. 1381, in Forme of Cury, p. 111, “ to do away Restyng of Venisone.” Skinner derives resty from A. Sax. rust, rubiyo. 4 “ Aroume he hovyd, and withstood.” Rich. C. de Lion. The word occurs in K. Alis, 3340, Chaucer, Book of Fame, b. ii. 32. See Wilbrahands Cheshire Glossary, under the word rynt. 3 A. Sax. ear£, ignavus, eargian, torpescere pro timore. The word arwe occurs in Arwygyll worme.1 Aurealle. (aurialis, p.) ug. in auris. As. Quasi, ,st’c, veluti. A-sayyd. Temptatus, probatus. A-sayyn. Tempto, attempto. A-saylyd. Insultus. A-saylyn. Insilio, cath. A-saylynge. Insultus. A-schamyd, or made a-shamyd. Verecundatus. A-shamyd, or shamefaste. Vere- cundus, pudorosus. Asse, a beste. Asinus. Assenel, poyson (assenyke, py- sone, k. h. p.) Squilla, c. f. Assent, or acent, or a graunte. Assensus. Asfaste, or a-noon (asfast, or anone, p.). Statim, confestim, protinus, mox. Assyngnyn, supra in acynyn (asynyn or acynyn, p.) Asker. Petitor, postulator. Askys, or aschys (aske or asche, k. h. p.) 2 Ciner, cinis, c. F. Askysye (askefise, k. p. aske- fyse, h.3) Ciniflo, ug. in flo, CATH. Askyn. Peto, postulo, posco. Askynge. Peticio, postulacio. Asche tre. Fraxinus. Aslet, or a-slowte (asloppe, h. a slope, p.) Oblique. Asoylyn of synnys (or defautes, p.) Absolvo. Asoynyd, or refusyd. Refutatus. Asoynyn. Asoynynge, or refusynge. Re- futa c io. Aspe tre. Tremulus. A-SPY5E (aspye, k. h. p.), or a spye. Explorator. Aspyyn. Exploro. Aspyynge. Exploracio. Aspyyd (aspyed, or perceyued, perceptus, h. p.) Exploratus. C. de Lion, i. 3821. “ Frensche men arn arwe and feynte.” In Yorkshire arfe is used in the sense of fearful. See Boucher, under the words Arew, Arf, Arghe, and Arwe ; and Jamieson, under Erf, and Ergh. P. Ploughman uses the verb to arwe, to render timid. 1 This insect is called in Norfolk, erriwiggle. forby. In the Sulfolk dialect, arra- wiggle. moore. A. S. ear-wi^ga, vermis auricularis. 2 A. Sax. Axe, axsa, cinis. See Boucher, under the word Ass. 3 Tbe reading of the Harl. MS. Askysye, is here given, although probably it is an error, by inadvertence of the scribe. The printed editions all agree with the other MSS. in giving the word Askefise. In the MS. of the Medulia Gramm. in the possession of Sir Thomas Philiipps, No. 1022, ciniflo is rendered, an aske fyse ; and in another, No. 1360, “ ciniphlo, a fyre blowere, an yryn hetere, an askefyce.” The word does not occur in several MSS. of the Medulla in the Brit. Mus., nor in the Ortus Vocabulorum, but in Mr. Wilbraham’s curious Latin-English Dictionary, printed about the same time as the Promptuarium, ciniflo is explained to be one, “ qui flat in cinere, vel qui preparat pulverem muliebrem. Anglice, aske fyste, a fyre blawer, or an yrne hotter.’’ The Harl. MS. 2257, a variety of the Medulla, renders the word “ a heter of blode iren, or an axe wadelle ; ” and it appears in Ihre’s Lexic. Suiogoth. v. Aska, that askefis was applied as a term of reproach to those who remained indolently at horne by the fireside, as axewaddle is used in Devonshire. See Palmer’s Glossary, and Boucher under the word Axewaddle. Astelle, aschyyd (ast.yl schyde,i k. shyde, p.) Teda, c. f. cis- tula, cath. cadia. Astyllabyre, instrument (as- tyrlaby, p.) Astrolabium, c. F. Astonyed, or a-stoyned yn man~ nys wytte. Attonitus, conster- natus, stupefactus, perculsus. Astonyd, as mannys wytte. At- tono, cath. ug. in tono. Astonynge, or a-stoynynge yn wytte. Stupefactic, conster- natio, attonicio. Astoynyn, or brese werkys. (astoyn, or brosyn, p.) Quatio, quasso, cath. Astoryn, or instoryn wytb nede- fulle thyngys. Instauro. Astray, or a best |>at goythe astray. Palans, c. f. vagula, CATH. Astrayly (astray, or astrayly, p.) Palabunde, kylw. (Astretchyn or arechyn. At- tingo, p.). (Astrologere. Astrologus, p.) (Astrology. Astrologia, p.) Astronomere. Astronomus. Astronomye. Astronomia. A-strut, or strutynglv (strowt- ingly, p.) Turgide. A-sundyr. Distinctus, divisus, disjunctus. A-sondyr, or brokyn. Fractus. A-sunderly. Disjunctim, separ- atim, divisim. Asure.1 2 Asura. Asuryn, or insuryn. Assecuro, securo. Attaciiyn, supra in arestyn. Athamyd, as a wessel wyth drynke (atamed, p.)3 Attaminatus, dicc. depletus, cath. Attamyn a wesselle wyth drynke, or abbrochyn. Attamino, depleo. Atthamynge of a wesselle wyth drynke. Attaminacio, depletio. A-tastyn. Pr egusto. Atteynyn, supra in strechyn (astretchyn, p.). Atteyntyn. Convinco. Attyr, fylthe.4 Sanies. Atty'RCOppe.5 Aranea. 1 See Schyyd. Astelle, estelle, copeau, edat de bois, roq.uef. a piece of a wooden log cleft for burning. 2 “ Lazirium, i■ e. incaustum, or asur colour,” ort. yoc. See Ducange, under the word Lazur; and directions “ for to make fyn azure of lapis lazuli,” and distinguishing lapis lazuly from ‘'lapis almaine, of whiclie men maken a blew bis azure.” Sloan. MS. 73. f. 215, b. 3 John de Garlandia says, “ Precones vini clamant gula hiante vinum attaminatum in tabernis, portando vinum temptandum, fusum in cratere." which the gloss renders atamyd. Liber dictus Diccionarius, Harl. MS. 1002, f. 177, b. 4 A. Sax. Atter, venenum. “ This sore is full of matter, or ater; purulentum.'’ horm. Atter has the same sense in Norfolk at the presenttime, and Skinner mentions the word as commonly used in Lincolnshire. See whytouwre. 5 A. Sax. Atter-coppa, aranea, literally a cup, or head of poison. See a curious tale of the effect of the venom of the atturcoppe at Shrewsbury, in the Preface to Lang- toft’s Chron. Hearne, i. p. cc. The Medulla renders aranea, an attercoppe, and the English Gloss. on the “ Liber vocatus Equus,” Harl. MS. 1002, f. 114, explains the same word as addurcop. Palsgrave gives ‘‘ Addircop or Spiners web, Araignee ; " and A-tyre, or tyre of women.1 Re- dimiculum, CATH. Cultus, C. F. A-tyryn yn womeyns a-ray, supra in Ar a yn. Redimio, orno, cath. Atreet (atrete, p.) Tractatim, (tractim, distincte, k.) A-twyxyn (atwexyn, h. atwyxt, p.) Inter. A-turneye (atume, k. h. p.) Suffectus, c. f. atturnatus, sub- stitutus. Atte J)e laste. Tandem, de- mum, novissime. A-whyle (avayle, k. p. awayt, w.) - Profectus, proventus, emolumentum. A-vaylyn, or profytyn. Valeo, prosum, cath. A-wayte, or waytynge (awayt- inge, p.) Ex pior ardo, explo- rabis. (Awaytinge, or takinge heede, p. Attendens.) A-vauncement. Beneficium. A-vauncyd (avauntyd, h. avaunt- ed, p.) Beneficiatus. A-vaunce, or boste (avaunt, k. p.) Jactanda, arroganda. A-vauntyn, or boostyn.3 Jacto, arrogo, ostento. A-vantage (auauntage, p.) Pro- ventus, cath. emolumentum, avauntagium, (prerogativa, p.) Awbe (awlbe, p.) Alba, poderis, CATH. Awbel or ebelle tre (ebeltre, k. p.)4 Ebonus, viburnus, dicc. (ebenus, p.) Awburne coloure. Citrinus. AwEordrede. Timor, pavor, ter- ror, formido. A-wey, or nott here. Absens. Auelonge (awelonge, h. awey- longe, p.) 5 Oblongus. Avence lierbe.6 Avancia, sana- munda. Ray says that in Cumberland the word attercob signifies the web, as it does also in York- shire. See boucher and jamieson. In the Legenda Aurea, spiders are called spyn- coppes. Saynt Felyx, f. 72. In Trevisa’s version of the Polychronicon, it is said that in Ireland “ there ben attercoppes, bloode-soukers, and eeftes that doon none haram.” Caxton, f. 63, b. 1 “ Atyre for a gentilwomans heed, atour.” palsg. See hereafter under tyre. 2 “ Auayle, prouffit. ” palsg. See an enactment in Rot. Pari. VI. 203, regarding certain manors “ with ali proufites and avayles to the same perteyning.’’ 3 “ Though you do neuer so many good dedes, you lese your mede if you auaunte you of them, se vanter.” palsg. The word occurs in another sense in Elyot’s Librarie, u Vendito, to sell often, to auaunt, venditatio, an auaunt.” 4 It is very doubtful what tree is here intended. Forby observes that in Norfolk the asp tree, populus tremula, is called ebble, which seems to be merely a variation of abele, the name given by botanists to the populus alba. In a vocabulary in Harl. MS. 1002, viburnum is rendered “ a awberne.” The Promptuary gives hereafter eban tre, Ebanus. In early French writers the “ bois dtaubor ” is often mentioned as in esteem for making bows, but its nature has not been satisfactorily explained, and pos- sibly it may have been identical with the awbel. In German the yew tree is called eben, 5 This word occurs again hereafter, warpyn, or wex wronge or avelonge as vesselle, oblongo. In Harl. MS. 1002, f. 119, oblongo is rendered to make auelonge ; and in the editor’s MS. of the Medulla, oblongus is rendered auelonge. A. S, Awoh, oblique. Moore gives the word avellong, used in Suffolk, when the irregular shape of a field interferes with the equal distribution of the work. 6 Avens, caryophillata. skinner. The virtues attributed, at the time the Promp- CAMD, SOC. D Avene of corn (awene, k. awne, p.) i Arista, cath. A venere.'2 Abatis, duorum ge- nerum, CATH. A-venture. Fortuna. A-were, or dowte (awe, k. p.) 3 Dubium, ambiguum, per- plexus. Awfyn of J?e chekard Alfinus. Awgrym.5 Algarismus. Avysement. Indicie, deliberacio. Avysyd. Provisus, avisatus. A-vysyn. Delibero. Awke, or angry.6 Contrarius, bilosus, perversus. Awke, or wronge. Sinister. (Awkly, or wrongly, k. Sinistre.) Awkely, or wrawely. Perverse, contrarie, bilose. Awmbrere, or awemenere (awm- nere, k. awmener or amner, p.) 7 Elemosinator, rogatorius, c. f. Awmebry, or awmery. Elemosi- narium, rogatorium. torium was compiled, to auaunce, by some called harefoot, which it resembles, may be found in Roy. MS. 18 A. VI. f. 67, b. It was used in cookery ; see the Forme of Cury, p. 13. By modern botanists it is known as the geum. 1 “ Arista, spica, an awne of corne, an ere, or a glene.” dict. wilbr. 2 The avenere was an officer of the liousehold who had the charge of supplying pro- vender for the horses. A curious account of his duties occurs in MS. Sloane, 1986, f. 38, b. quoted in Boucher’s Glossary. See Abatis in Ducange and Spelman. The Clerk Avenar occurs in the Household Book of the Earlof Northumberland, 1511, liis duties were “ for breving daily of horssemete and liuereis of fewell.” Ant. Repert. iv. 233. 3 “I stand in a wer, whether I may go or turne agayne, hesito.” horm, 4 The awfyn or alpliyn was anciently the name of the bishop in the game of chess. Hyde derives it from the Arabie, al-fil, an elephant. The piece was called by the French fol, at an early period, and subsequently aufin. The third chap. of the seconde trac- tate of Caxton’s game of the Chesse, 1474, “ tretethe of the Alphyns, her office ande maners. The Alphyns oughte to be made ande formede in manere of Juges syttynge in a chayer withe a book open to fore their eyen. Theyr offyce is for to counceylle the Kynge.” “ Alfyn, a man of the chesse borde, avlfin.'’ palsg. See Ducange, Douce’s Remarks on the European names of Chessmen, Archseol. xi. p. 400, and Sir F. Madden’s remarks on the chess-men found in Lewis, Archseol. xxiv. p. 225. Horman, speaking of chess, says, “ We shulde have 2 kyngis, and 2 quyens, 4 alfyns, 4 knyghtis, 4 rokis, and 16 paunis.” f. 282. b. 5 “ Augrym, algorisme. To counte, reken by cyfers of agryme, enchifrer. To cast an accomptes in aulgorisme with a penne, enchifrer. To caste an accomptes with counters, after the aulgorisme maner, calculer. To caste an accomptes after the comen maner, with counters, campter par iect. I shall reken it syxe times by aulgorisme, or you can caste it oues by counters/’ palsg. It would hence appear tliat towards the commencement of the XVIth century the use of the Arabie numerals had in some degree superseded the ancient mode of calculating by the abacus, and counters, which, at the period when the Promptorium was compiled, were generally used. Hereafterwe find the word countinge borde as an evidence. They were not indeed wholly dis- used at a time long subsequent: an allusion to calculation by counters occurs in Shake- speare, and later authors prove that they had not been entirely discarded. Algorithm or algorism, a term universally used in the XlVth and XVth centuries to denote the Science of calculation by 9 figures and zero, is of Arabie derivation. 6“ Aukwarde frowarde, peruers. Aukwar leftehanded, gaucke, Auke stroke, reuers. ” PALSG. 1 “ Saynt Jolian the Elemosner was mercyfull in suche wyse that he was called al- Awmblare, as a horse (awmilere, k. h. aumlinge horse, p.) 1 Gra- darius, c, f. ambulator, ambu- larius. Awmyr, or ambyr (awmbyr, k. h. р. ) Ambra, c. f. (Aumenere, h. awmener or am- ne re, p. EI emo sinar ius.) Awncetyr. Progenitor. Awncetrye. Progenitura, pro- sapia, herilitas. Awnderne (awndyryn, k, awn- clyrn, p.)2 Andena, ipoporgium, с. F. Awngel. Angelus. Awnschenyd (auncenyd, p.) Antiquatus, veteranus. Awnte, moderys systyr. Ma- teria, cath. Tia, c. F. Awnte, faderys systyr. Amita, cath. (aunta, p.) Awntyr or happe (aunter, p.)3 Fortuna, fortuitus. Awntron (awntryn, k. aventryn, p.) 4 Fortuno, catii. Awnterows, or dowtefulle. For- tunatis, fortuitus. Awnterowsly. Forte,fortasse, forsan. A-voydawnce. Evacuacio. A-voydyd. Evacuatus. A-voyden.5 Evacuo, devacuo. A-vowe.6 Votum. A-wowyn, or to make a-wowe. (auowen, or make auowe, p.) 7 Voveo. A-vowyn, or stonde by tbe for- sayde worde or dede. Advoco, CATH.8 A-vowtere (avoutrere, H.p.avow- terere, k.) Adulter, adultera. A-vowtrye. Adulterium. mosner, or amener.” leg. aur. f. 83. At tlie inthronization of Abp. Warham, 1504, to each of the tables was appointed an almner, with sewer, panter, and other officers. lel. coll. vi. 18. Of the duties of the “ aumenere ” at the table of a great lord, see a curious Englishpoem, of the times of Henry VI. appended to the “ Boke of Cur- tasye.” Sloan. MS. 1986, f. 43. De officiariis in curiis Dominorum. 1 “ Amblyng horse, hacquencet’ palsg. 2 Among “ thingis that ben vsed after the hous,” in Caxton’s Boke for Travellers, “ upon the herthe belongeth woode or turues, two andyrons of yron (brandeurs), a tonge, a gredyron.” “ Awndyrene, andena.” Vocab. Roy. MS. “Aundyern, chenet." palsg. “ I lacke a fyre pan and andyars to bere up the fuel. Alaribus vel ypopyryiis horm. It appears that andyrons and dogs were not identical, as generaltyis understood, for in the Inventory of Sir Henry Unton’s effects, 1596, printed by the Berkshire Ash- molean Society, the two are enumerated as occurring together, and both occur also singly. Cotgrave renders “ chenets, and landiers, andirons ; harpon de ferpourretenir et arrester un poultre, dogge of iron. ” 3 “Aunter, adventure.” palsg. “ He bosteth his dedes of aunters.’’ horm. 4 “ To aunter, put a thyng in daunger, or aduenture, aduenturerpalsg. 5 “ To auoyde as water dothe that ronneth by a gutter or synke, se vuyder. To blede, or auoyde bloode.” palsg. 6 “ Auowe, veu.” palsg. This word occurs in R. de Brunne, Wiclif, and Chaucer. The phrase “ perfourmed his auowe” occurs in the Legenda Aurea, f. 47. 7 “ I have auowed my pylgrymage unto our lady of Walsyngham, p ai aduoue.” palsg. In the same book the word is used in a sense somewhat different. “ To auowe, warrant, or make good or upholde, as in marchaundyse or such like. Take this clothe of my worde, I auowe it for good, je le pleuuysD 8 “ But I wol not avowen that I say.” chauc. Awtere. Altare, ara. Awterstone. Superaltare. Awtoryte (auctorite, p.) Auc- toritas. Awtowre. Auctor. Axyltre, or exyltre. Axis. (Axe, or exe to hewe, p. Securis, dolabra.) A-3ENE (ayen, p.) Iterum, adhuc, rursum, rursus. A-3ENS, or a-gens(ayens or ageyne, p.) Contra, adversus. A-3ENWARDE (ayenwarde, p.) E contrario, e converso. A-3EN wylle (ayen wyll, p.) /^- vite. Babe, or lytylle chylde. Infans, puerilus, pusillus, pusio, dist. Babewyn, or babewen (babwyn, or babwen, p.) 1 Betippus, c. f. figmentum, chimera. Bablyn, orwaveryn (babelyn, p.) Librillo. Babelynge, or wauerynge. Va- cillatio, librillacio. Babulle, or bable (babyll,p.)9 Li- brilia,cktw. pegma, C.F. CATH. Babyrlyppyd. Labrosus, cath.1 2 3 Baker or baxter (bakstar, p.) Pistor, panicius, cath. pani- ficus, panifex, panificator. Bace, or fundament. Basis. Bace, fysche.4 Bace chambyr. Bassaria, vel camera bassaria, sive camera bassa. Bace pleye. Barrus. Barri, bar- rorum, dantur ludi puerorum. Bacenett. Cassis, cath .in galea. Bachelere. Bacularius, bach- illarius, bacha lar ius. Bacun flesche. Petaso, baco. Bad, or wykyde. Malus. Badde, or nowght worthe. In- validus. Badly, orwykkydly. Male,inique. (Baffyn as bowndys, k. h. p. Baido, baffo, latro.) Baffynge as howndys folowynge ber pray. Nicto, cath. ug. glatio. Baffynge or bawlynge of howndys. Baulatus, baffatus. Bage, or bagge of armys (badge, p.)5 Banidium, bannidium, KYLW. 1 “ Babwyne beest, baboynpalsg. 2 “ Librilia, baculus cum corrigia plumbata ad librandum carnes. Pegma, baculus cum massa plumbi in summitate pendente, et ut dicit Cornutus tali baculo scenici lude- bantcath. “ Librilia dicitur instrumentum librandi, idem est percutiendi lapides in castra, i. mangonus, a bable, or a dogge malyote.” ort. voc. In the Vocabulary, Roy. MS. 17 C.XVIL f. 56, b- occur under Nomina armorum, with mase and otker weapons, “ Dog babulle, babrilla, Babulle, Pegma.'1'1 Palsgrave renders “Bable for a foole, marotteSee Douce’s Illustrations of Shakespeare, where will be found numerous representations of the bauble. Baubella, in old French babioles, trinkets, gewgaws. 3 Piers Plongbman describes Covetyse as “ byttelbrowede and baberlupped.” In old French the thick lips of some animals are called babeines. rogiuef. 4 “ Bace, ung barpalsg, “ Lubin, a base, or sea wolfe. Bar, the fish called a base.” cotgr. The basse, or sea perch, the lupus of the Romans, labrax lupus, cuv. seems to be the fish here intended, and not the coal-fish, according to the explan- ation in Boucher’s Glossary. “ Badge of a gentylman, la deuise d'ung Seigneurpalsg. It was a cognisance Bagge, or poke (pocke, k.) Sac- culus. Bagge, or sacchelle (sechelle, k.) Saccellus. Baggyn, or bocyn owte, quere infra in bocyn. Tumeo. Bagge pype. Panduca, kylw. (Bagge pypere. Panducarius, p.) (Bahche, or bakynge, k. batche, p. Pistura.) Bay frute. Bacca. Bay, or wyth-stondynge. Obsta- culum. Bayyd, as a borse (bay, p.) Ba- dius, ug. et ibi nota omnes colores equorum. Bayyn, or berkyn a-yene (ageyne, p.) P elatro. Baynyd, as benys or pesyn.1 Fre- sus. (Bakke, flyinge best, k. bak, p. fleynge byrde, w. 5 Vesper- tilio.) Bakke. Dorsum. Bakke of a beste. Tergus, cath. Bakke of man, or woman. Ter- gum, CATH. Bakke of egge toole. Ebiculum. Bakkebytere. Detractor, de- tractrix, oblocutor, oblocutrix. Bagbytyn (bakbyten, p.) De- traho, detracto, cath. (Bakbytyng, k. backebytinge, p. Detractio, oblocutio.) Bakhowse, or bakynge howse. Pistrina, pistrinum, cath. Bakyn, or to bake. Pinso, pani- fico. Bakyn, or bake (baked, p.) Pistus. Bakyn vnder J?e askys (ascbys, k.). Subcinericius. Bakynge (or bahche, k.) Pis- tura. Bakynge howse. Panificium. Bakward, or bakstale.3 A retro. Baxter, supra in baker (bakstare, K. p.) Bakun, supra in bacun. Bakwarde. Petro, retrorsum. Balle of pley. Pila. Balle of ]?e ye (iye, p.) Pupilla. Balke yn a howse.4 Trabes, trabecula, comm. or ornament, forming part of the livery assigned by a chieftain to bis followers, which led to the use of uniforms. The word is probably derived from A.S. beag, corona, ar- milla. See in Harl. MS. 4632, an interesting list of badges of cognisance, printed in Collect. Topogr. et Genealogica, vol. III. p. 54. 1 This word seems to signify shelled, and consequently prepared for the table, from bayn, ready. See Jamieson and Boucher. In Norfolk bein means pliant or limber, forby. Compare beyn or plyaunte, which occurs hereafter. 2 “ Lucifuga, quedam avis lucem fugiens, a backe.’’ ort. voc. “ Backe, a beest that flyeth, chauvesourispalsg. li Vespertilio, a reremouse or backe.’7 eliot. A.S. Hrere-mus. 3 Bakstale may be derived from A. S. stsel, stal, locus, status. In German stellen signifies to place. 4 “ With his owen hand than made he ladders three, To climben by the renges and the stalkes Unto the tubbes honging in the balkes.” cbauc. Miller’s Tale. A.S. Balc, trabs. “ Trabes, a beame, or a balke of a hous.” ort. voc. “Balke, Balpley, or pley (plainge, p.) at ]?e balle. Pililudus. Balpleyere. Pililudius, lipi- dulus idem est, ludipilus. Balaunce. Statera, libra, fa- lanx (balanx, p.) trutina. Baldemoyn (baldmony, K.balde- monye, p.)1 Genciana. Bale, or bane.2 Mortiferum, toxicum, letiferum, letale. Bale of spycery, or other lyke. Bulga, c. f. Balle, schepys name. Ballator, ballatrix (balator, p.) Baleys.3 4 Virga. Baly (baley, p.) 4 Ballivus. Baly, or seriaunt men arestynge. Angarius, cath. apparitor. Ballyd. Calvus. Ballydnesse. Calvicies. Balyschepe (balysbype, k.) Palliatus. Balke in a howse, supra. Trabs. Porca, cath. Balkyn, or to make a balke yn a londe (in erynge of londe, p.) Porco, c. f. in porca. Balkyn, or ouerskyppyn. Omitto. BALHEW,orpleyn (balwe,orplayne, p.) 6 Planus. Bannare, or cursere. Impre- cator, imprecatrix, maledicus, maledica. Bane, or poyson (supra in bale, p.) Vide supra. Mortiferum, exitium, intoxicum, letiferum. Bane of a pley (or mariage, p.) Banna, coragium, c. f. (pre- ludium, p.) 1 “ Look how a sick man for his hele Takith baldemoyn witk the canele. ” gower. Of the virtues attributed to this herb, see Roy. MS. 18 A. VI. “ Genciana ys an herbe that me clepyth baldemoyne, or feldewort.’’ 2 The signification here given to bale is uncommon ; its usual meaning is miscliief, woe or calamity. Thus Hampole, in the Pricke of Conscience, calls the day of doom t( the day of bale and bitterness.” A.S. Balew, exitium. 3 Hereafter occurs in the Promptorium 3ERDE baleys, virga. Virga is rendered a 3erde or a rodde, med. and ort. voc. ; and such the baleys seems to have been, and not a besom, balai, in the present sense of the word. Matthew Paris relates that in 1252, a person came to perform penance at St. Albanas, fi ferens in manu virgam quam vulga- riter baleis appellamus f with which he was disciplined by each of the brethren. Wats in the Glossary observes, “Ita Norfolcienses mei vocant virgam majorem, et ex pluribus longioribus viminibus; qualibus utuntur paedagogi severiores in scholis.” Baleys occurs in Piers Ploughman in the same sense, Forby does not notice it : butthe verb to balase occurs amongst the provincialisms of Shropshire ; see Hartshorne’s Salopia Antiqua. 4 In the Wicliffite version Baili seems to imply the charge or office, “ 3elde reken- ynge of thi baili, for thou myght not now be baylyf.” Luc. 16. “ He is my ryue and bayly, Inquilinus prediorum urbicorum et rusticorumhorm. 5 “ Crebro, a balke bitwyne two furrowes. Porca vorat furfur, aratrum vult ver- tere porcam.” med. harl. ms. 2257. “ He hath made a balke in the lande, scannum fecit, sive crudum solum et inmotum reliquithorm. “ Baulke of lande, separaison palsg. A.S. Bale, porca, The word is stili in use in Norfolk and Suffolk. 6 In Gawayn and the Green Kny3t occur the expressions “ a ba^ berg,” and “ ba^e hawnche3,” which are explained by Sir F. Madden to mean ample, swelling. Mr. Stevenson, however, in Boucher’s Glossary, interprets the word as smooth or unwrinkled. Banere. Vexillum. Bannyn, or waryyn. Imprecor, maledico, execror. Banynge, or cursynge. Impre- catio, maledictio. Banyowre, or bannerberere. Vex- illarius, vexillifer, primipilus, UG. Bank e of watyr. Ripa. Banke of |?e see. Litus. Banker.1 Scamnarium, amphi- taba, c. f. ug. Banyschyd (banysshed, p.) Ban- nitus, exulatus. Banschyn (banysshe, p.) Bannio. Bannyschynge. Bctnnicio, ban- nitus, exilium. Baptym.2 Baptismus, baptisma, CATH. (Baptyst, or baptisar, p. Bap- tista.) Baptyzyn (baptyse, p.) Baptizo. Baratowre.3 Pugnax, cath. rixosus, c. f. jurgo sus. Barbaryn frute. Barbeum, c. f. Barbaryn tre (barbery, p.) Bar- baris. Barbican by-fore a castelle.1 Antemurale, kylw. Barboure. Barbitonsor. 1 The banker was a cloth, carpet, or covering of tapestry for a form or bench, from the French “ banquier, tapis pour mettre surun banc, stragulum abaci.'” nicot. cotgr. “ Amphitapa est tapetum circumfilosum, a woll loke.” ort. “ Tapes utrinque villosus.” duc. ; denoting the coverings of arras and tapestry work, wrought, perhaps, on both sides, such as are enumerated in the Inventory of Sir John Fastolfe’s effects, 1459. Archseol. xxi. 257, 265. We there also find “Banker, hangyng tapestry worke,” which may mean the tapestry commonly in use for hangings, or that the Banker was in this instance the covering of a high-backed seat, over which it was hung. In an earlier Inventory of the Priory, Durham, 1446, occur “iij Bankquerez paleaV de blodio intenso et remisso; costeree pro ornatu murorum ejusdem camerae,'1'1 these last being of the same suit as the Bankers, that is, of cloth of say, paly dark blue and light. Inventories publislied by the Surtees Society, i. 92. In the Teutonic, bancJc-werclc is rendered by Kilian, “ tapes, opus polymitum, vulgo bancalia, scamnalia, subsellii stragulum.'1'1 A Vocabulary of nearly the same date as the Promptorium gives “ pepotasina, bachis, ban- quere.” roy. ms. 17. C. XVII. This word has been in Boucher’s Glossary incorrectly explained to mean a table-cloth. 2 Baptym is not an error of the scribes, but a singular corruption of ortho- graphy. In the other MSS. as well as the printed editions, the same spelling occurs. In the Wicliffite version it is thus written, as also baptym, and baptem, in the Legenda Aurea. The observation would be trivial, did it not afford an evidence of the predomi- nant influence of the French language in England at the period ; the word is evidently thence received, and not from the Latin. 3 Compare hereafter dejbate maker, or barator, incentor, feyghtare, or baratowre, pugnax, which is distinguished from feyghtare, pugnator, showing that the word implies one of a contentious disposition, and not an actual combatant. 4 Spelman explains the barbacan to be “ munimen a fronte castri, aliter antemurale dictum ; etiam foramen in urbium castrorumque moeniis ad tragicienda missilia. Sax. burgekening. Vox Arabica.” Pennant asserts that the Saxons called the barbican to the north-west of Cripplegate, burgh-kenning ; other writers have suggested a different etymology, A.S. burk-beacn, urbis specula. Bullet would derive it from the Celtic, bar, before, bach, an enclosure. Lye gives barbacan as a word adopted in the Anglo-Saxon language, and we must certainly not seek thence its derivation. The best specimens of the outworks to which this name was given were at York, and called the Bars, of which one stili exists in good preservation. (Barborery, or barborysh hous, k. barbours hous for shauynge. p. Barbitondium.) Barbylle fyscbe (barbell fisshe, p.) Barbyllus. Barbulle, sekenes of J?e mowthed Bare. Nudus. Baryn, or to make bare. Nudo, denudo. Baryne (bareyn, p.) Sterilis. Bareynte (bareynesse, p.) Ste- rilitas. Barelle. Cadus. Barenesse. Nuditas. Barre of a gyrdylle, or o]?er harneys.1 2 Stipa. Barre of ]?e schyttynge of a dore (shettinge, p.) Pessulum, re- pagulum, vectis, clatrus, cath. Barre abowte a graue or awter (barres, p.) Barre, plur. c. f. ug. in gero, (cerre, p.) (Barred as agirdell, p. Stipatus.) Barryd wyth yren. Garratus, ug. (cerratus, p.) Barren harnes. Stipo, constipo. BARRYNdorySj (wyndowus, k.) or o]?er shyttynge. Pessulo, repa- gulo. Barrynge of dorys (or other shettynge, p.) Repagulacio, obseracio. Barrynge of harneys. Stipacio, constipacio. Barrere, or barreere (barry3er, K.) Pararium, barraria, bar- rus, c. F. Bargayne (bargany, p.) Lici- tatio, stipulacio, cath. Barganyyn, or to make a bar- gayne. Stipulo, cath. mercor, licito, ug. c. F. Barge, scbyppe. Barcha. Barke. Cortex. Barke, powdvr of (for, p.) lethyr. Ferunium (frunium, p.) cath. Barkere (barkar, p.) Cerdo, frunio, c. f. Barkarys barkewatyr (barkars water, p.) Naucea, c. f. 1 Burbul, papula, roy. ms. 17 C, XVII. de infirmitatibus. It is probably the sameas u barbes, pushes or little bladders under the tongues of horses and cattell, the wbich they kill, if they be not speedily cured. Barbes aux veaux, the barbles.” cotgr. a The ornaments of the girdle, which frequently were of the ricliest descriptiori, were termed barres, and in French cloux; they were perforated to allow the tongue of the buckle to pass through them. Originally they were attached transversely to the wide tissue of which the girdle was formed, but subsequently were round or square, or fa- shioned like the heads of lions, and sirnilar devices, the name of barre being stili re- tained, though improperly. Thus a citizen of Bristol bequeathed in 1430, “ zonam harnizatam cum barris argenti rotundis.” In the description of the girdle of Richesse, in Chaucer’s Romaunt of the Rose, we read, “ The barris were of gold full fine Upon a tissue of sattin, Full hevie, grete and nothing light, In everiche was a besaunt wight.” In the original, “ les cloux furent d'or epurL” The wrord was similarly applied to the ornaments of other parts of costume, such as the garter, worn by the Kniglit of the Order, or spur-leathers, as in Gawayn and the Green Kny3t, i. 287. “ clene spures under Of bry3t golde vpon silke bordes Barred fui ryche.” Barkyn lethyr. Frunio, tanno, tannio, c. f. Barkynge of lethyr (lethyr or ledyr, p.) Frunicio. Barlylepe, to kepe yn corne (barlep, p.) 1 Cumera, ug. in camos. Barly corne. Ordeum, triticum, c. F. Barlysele.2 Tempus ordeacium. Barlymele. Alphita, ug. in al. Barme.3 Gremium. Barmclothe, or naprum4 Li- masCATH. Barnyskyn (barme skyn, p.) 5 Melotes, cath. c. f. melota, ug. in mellese. Baroone lorde (barun or baron, p.) Baro. Baronesse. Baronissa. Baronye. Baronia. Bartryn or changyn, or cbafare oone thynge for a otbere. Cam- bio, campso,'cath. Bartrynge, or changynge of cbafyre. Cambium, c. f. Barowe.6 Cenovectorium, cynge. Origo, ortus. Be glad, or mery. Letor, jo- cundor. Beholdere, or lokar vpon yn seyynge. Inspector. Beholdyn, or seen. Intuor, in- spicio, aspicio. Beholdyn, or bowndyn (beholde or bounde, p.) Obligor, teneor. Beholdynge. Inspectio, intuicio. Be-herte. Cordetenus. 1 Inthe Latin-English Yocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. occurs “ rogatio, oratio, deprecatio, a bede or prayer.’7 A.S. bidde, oratio, biddan, petere. 2 A.S. bedredda, clinicus. 3 The verb is used in the sense of proffering in Gawayn and the Green Kny3t, in Robert de Brunne’s Chronicle, and in Sir Tristrem. A. S. beodan, jubere. 4 In the will of Sir Thomas de Hemgrave, dated 1419, among the Hengrave evidences in the possession of John Gage Rokewode, Esq. is the following bequest to the bed- ridden poor in Norwich, “ Item lego cuilibet pauperum vocatorum bedlawermen infra civitatem pr edictam, iiiid. ad orandum pro animd med.” 6 See hereafter thyggynge, mendicatio. A. S. pigan, accipere cibum. Beheste.1 2 Promissio. Behynde. Petro, a retro,pone. Behynde, or bakewarde. Re- trorsum. Behotyn, or make a beheste (or behestyn, h. behote or beheste, p.) 3 Promitto, pollicior. Behouely (behouable, p.) Opor- tunus. Behouelynesse (behouablenesse, p.) Oportunitas. Behouyn. Oportet. Bey, or boy. Scurrus. Beykynge, or streykynge (strek- inge, J. n.) Protendo, extendo. Beyn, or plyaunte (beyen, p.)3 Flexibilis. Beyt5n hoorse. Beyton wyth howndys, bery s, bolys, or otherlyke. Commordio, cath. vel canibus agitare, (oblatro, p.) Beytynge of horse. Pabulacio. Beytynge of bestyswyth howndys. Exagitacio. (Beytinge of houndes, p. Obla- tratus.) Bek, or lowte. Conquiniscio, c. f. (inclinacio, p.) Bek watyr, rendylle.4 Rivulus, torrens. (Beke, tokyn, p. Nictus.) (Beken with the iye, p. Annuto, conniveo. Connivet hic oculis, annuit ipse manu.) Beknyn (bekyn, p.) Annucio (annuo, p.) annuto, nuto, c. f. ug. Beknynge, or a bek (bekenynge, p.) Annutus, nutus (annic- tus, P>) Beekne, or fyrebome (bekne, k.) Far, c. f. et ug. in fos. (Pha- rus, p.) Be-laggyd.5 Madidatus (palu- dosus, p.) Belamy. Amicus pulcher, et est Gallicum, et Anglice dicitur, fayre frynde. Be lawfulle. Licet. Be lefulle, idem est. Beldam, moderys modyr. Bel- lona, c. F. Beldam, faders and moders modyr, bothe (beldame, faders or moders whether it be, p.) 6 Avia, cath. c. F. 1 See behotyn, or make a beheste. In the Wicliffite version Acts ii. 39 isrendered, “ the biheeste is to 30U and to 30ure sones.” Horman speaks of making “ behestes to God and sayntis. I haue behest a pygge to Saynt Antony, voto nuncupavi.'" “ Nutio, i. promissio, a promyse, or behyghtynge. Promissio, a beheste.” ort. 2 “ To behest or promesse, to behyght.” palsg. A.S. behatan, vovere. The Chronicler of Glastonbury, Douglas, relates amongst the miracles of St. Thomas of Lancaster, that a certain sick man “ beheten to God and to Seinte Thomas thatte iff he werre hole thatte he schulde come tbider to seke him” (at Pomfret.) Harl. MS. 4690, f. 64, b. In the WicJiffite version we read, “ what euere God hath bihi3t he is mi3ti to do,” Rom. iv. 21. 3 Bane in the dialects of Yorkshire and Somerset signifies near, or convenient. 4 u Torrens, aqua sordida ex inundationibus pluviarum, a beke or ryndell.” A.S. becc, rivulus. The word is commonly used in the North. See Brockett. 5 A passage in Gautier de Bibelesworth, where he speaks of one who hasbeen splashed by horses in miry places, “ Cy vent vn garsoun esclate," or esclauott, has this gloss in the margin, “ bilagged wit swirting.,} Arund. MS. 220, f. 303. A.S. lagu, aqua. 6 “ Recommaunde me to your bel-fadre, and to your beldame, d vosire tayon et h vostre taye.” boke for trav. caxt. Beeldynge, or byggynge (bild- inge, p.) Edificacio, structura. Belle. Campana. Belevenesse, or feytbe. Fides. Bellfray. Campanarium, ug. Bely. Venter, alvus, uterus. Bellyn, or lowyn as nette (ro- ryn, p.) 1 Mugio. Bellynge, of rorynge of bestys (bellinge of nete, p.) Mu- gitus. Belschyd, or made fayre (belched, p.) Venustus, decoratus. Belchyn, or make fayre. De- coro, venusto. Belshynge (belcbinge, p.) Ve- nustacio, decoracio. Belsyre, or belfatber, faders or moders fader. Avus, cath. (Belt, or ax, p.1 2 3 Securis.') Belte, or gyrdylle. Zona. Belowe (belows, p.) Follis. Belwedyr, shepe. Titurus, c. f. Bellejtare (bellejeter, k. bell- yatere, p.) 3 Campanarius, cath. Be-lytylle and lytylle. Para- tim, paulisper, paulatim. Beeme, or balke, supra. Trabs. Beeme, or (of p.) lyjhte (ly3the, k.) Radius. Beme lygthte. Radio. Beeme of webstarrys lome. Li- ciatorium, CATH. Be mery and gladde. Jocundor, letor, jocor. Benche. Scamnum. Bendynge of bowys, or o]>er lvke. Tendo. %t Bende bowys. Tendo, cath. Been, or to haue beynge (be or haue be, p.) Sum, existo, subsisto. Been abowte yn bysynes, as wyvys and men yn occupacyon (or ben besy, p.) Satago. Been abowtyn, or be abowte-warde (be abowte or am abowte, p.) Nitor, conor. Been a-knowe wyllfully. Con- fiteor. Be a-knowe a-geyne wylle, or be constreynynge. Fateor. (Con- fiteor sponte, fateor mea facta coacte, p.) Been a-qweyntyd or knowyn (aqueynt, p.) Noscor. Been a-schamyde. Erubeo,pudeo. Been ydylle. Vaco. Bene corne (been, p.) Faba. (Beneday, p.4 Precare.) Benefyce. Beneficium. BENEFY3YD. Feneficiatus. Benett, ordyr.5 Exorcista. 1 “ Cheueraux cheyrist et tor torreye, kide motereth, bole belleth.,> g. de bibelesw. “ de naturele noyse des bestes.” This word is retained in the dialect of Shropshire, and in Somerset to belg has the same sense. See Hartshorne’s Salopia Antiqua, and Jenning’s Glossary. A.S. bellan, boare. 2 This word appears of rather questionable introduction : the printed editions in which it appears omit the next word belte, or gyrdylle. It is not found in the MSS. 3 Campanarius is explained in the Catholicon to be a bell-founder. See hereafter 3ETYN metel, 3ETYNGE of metelle as bellys, fusio. A.S. geotere, fusor. 4 A. Sax. bene, precatio, dag, dies. The word seems synonymous with A. Sax. bentiid, rogationum dies, by which name the three days preceding Ascension day were known. 5 ‘‘ Exorcista, id est adjurator vel increpator, a benette or a conjurer.” ort. The lesser orders in the Christian church were four, Ostiarius, Lector, Exorcista, Acolythus. The Benett, propyr name. Bene- dictus. Benethyn (benethe, p.) Inferius (Benwyttre, k. benewith tre, p.)1 Bengere of corne (bengge, p.)2 Techa. Bengere of a mylle (bengge, p.) Ferricapsia, dicc. Bepyr, or bewpyr (beawpere, p.) Pulcher pater. Be-plotmele.3 Particulariter, partitive. Be-qwethyn, or qwethyn yn testament. Lego. Bere, a drynke. Hummulina, vel hummuli potus, aut cervisia hummulina (berziza, p.) Bere, or beryn. Porto, gero, fero. Beryn a-way (or bere awey, p.) Asporto, aufero. Bere downe,or presse downe. Com- primo, deprimo. Beere downe vndyr ]>e fote. Sub- pedito. Bere downe, or caste downe to grownde. Steymo, prosterno. Bere fellyschyppe (felaweshepe or companye, p.) Associo. Bere yn. Infero. Bere owte. Effero. Bere parte, or be partenere. Participo, cath. Bere wytnesse. Testificor. Berberyn tre, supra in barbaryn tre. Beerde (berde, p.) Barba, ge- nobardum, cath. The functions of the third extended to the expulsion of evil spirits by the imposition of hands upon persons possessed, recently baptized, and catechumens. The ceremony was alwavs accompanied witb aspersion, and the name benett was doubtless taken from the aqua benedicta, eau benite, or, perhaps, from the vessel called in French bmitier, which contained the boly-water. In a will dated 1449 is a bequest of “a gret holy-water scoppe of silver, with a staff benature, the sayd benature and staff weyng xx nobles in piate.” The staff benature was the aspersorium, termed in the Promptorium strenkyl, halywater styc. Fox, relating the death of Hooper, States that it was part of the cere- mony of degrading Bishops to “ take from them the lowest vesture which they had in taking bennet and collet ” (i. e. acolyte). Eccles. Hist. iii. 152, A.D. 1555. T. Becon, in the Reliques of Rome, says, u Boniface V. decreed that such as were but benet and colet should not touch the reliques of saints, but they only which are subdeacons, deacons, and priests.” Edit. 1563, f. 183. 1 This appears to be the wood-bine, which in Swedish is called beenwed. Linn. Flor. Suec. Verelius explains the Icelandic beinwid to be ossea pericliminis species, a bony ldnd of honeysuckle, beinwid signifying bone-wood. Ivy is in the North called bind- wood. See Jamieson. 2 See byngger and bynge, theca, cumera> A.S. bin. In Norfolk and Suffolk stili pronounced bing, as in Danish, bing, cumulus, forby. 3 This is one of the number of words in which the A. S. Msel, pars, occurs in com- position. The A. S. form of these adverbs is mselum, in parts, bit-maelum, dEel-mselum, &c. We have retained piecemeal, but the rest are wholly obsolete. See in Nares, drop-meal, inch-meal, and limb-meal. P. Ploughman uses pounde-mele and percel- mele. In the Liber Festivalis we read that William Tracy, after the murder of St. Thomas of Canterbury, “fylle syke and roted ali his body, in somoche that himselfe with his owne hondes cast away his owne flesshe lompe-mele.” Palsgrave gives “ by ynche-meale, menuement, par poulcees, and flock-meale, par troupeauoc.',, “ Only that point his peple bare so sore That flockmel on a day to him they went.” chauc. Clerke’s T. Berde, or brynke of a wesselle, or other lyke. Margo. Berdyd. Barbatus. Bercel (berseel, p.) MetaS Bere, beste. Ursus. Beere of (for p.) dede men. Fe- retrum^ libitina, loculus. Bereynyd, or wete wyth rayne. Complutus, ug. in pluo. Berewarde.2 Ursarius. Bery, frute. Morum, cath. c. F. Beryl, precyous stone.3 Beril- lus. Berynge. JPortagium, latura. 1 See hereafter but, or bercel. 2 “ Bearwarde, gardeur ftours.1’ palsg. A curious representation of the bear-ward, and baiting the bear, occurs in the Louterel Psalter, illuminated in the early part of the reign of Edw. III. It has been engraved in Vetust. Monum. VI. pl. xxiv. In the Household Book of the Earl of Northumberland in 1511, under the head of Rewards, is one of “ 6s. 8d. to the Kyngs or Queenes Barward, if they have one,” when they come to the Earl. Ant. Rep. iv. p. 253. The Earl had also in his own family an official of the same kind, whose reward was 20s. Shakespeare uses the word, and also bearard or bear-yerd, which are synonymous. 3 Beryl is used by Chaucer and the authors of the XlVth and XVth centuries, to denote the precious stone so called, and also a finer description of crystal glass, which resembled it in transparency or colour. This distinction is not preserved here ; but it is made by Palsgrave: “ Berall, fyne glass, beril. Beryll, a precious stone, beril.'' Elyot renders“ Glessum, crystal or berylle.” See Whitaker’s Cathedral of St. Germains, ii. 280. 4 One of the MSS. of the Medulla renders sporta, a berynge lep ; in the Ortus, it is explained as a bere lepe, or basket. The word is perhaps synonymous witli barly- lepe, to kepe yn corne, which occurs above, aud in the printed editions is spelled baklep. A.S. bere, hordeum, leap, corbis. 5 A. S. beorma, fermentum. See hereafter sporgyn, taken from the French, espurger. 6 AlexanderNeccham, who diedin 1227,gives in his treatise de naturis rerum, a curious account “ de ave que vulgo dicitur bernekke,” which grew, as he asserts, from wood steeped in the sea, or trees growing on the shores. Roy. MS. 12 G. XI. f. 31. The marvellous tales respecting this bird, which has been supposed to be the chenalopeces, mentioned by Pliny as a native of Britain, are to be found at length in Gesner, Olaus Magnus, and many ancient writers. Giraldus gives in his Topographia Hibernise, c. xi. a detailed account “ de bernacis ex abiete nascentibusas a phenomenon of which he had been an eye-witness on the Irish shores, and states that these birds were, on account of their half-fishy extraction, eaten during Lent. This indulgence, of which the propriety was argued by Michael Meyer in his treatise de volucri arborea, was sanctioned by the au- thority of the Sorbonne. It is scarcely needful to observe that the origin of these strange statements is to be found in the multivalve shell-fish, the lepas anatifera, which attaches itself to submerged wood, or the bottoms of ships. “ Ciconia, i. ibis, a ber- Berynge a-way. Asportatio, ab- latio. Berynge yn. Illatio. (Beringe lepe, p.4 Canistra, CATH.) Berkar, as a dogge. Latrator. Berkyn. Latro, bajfo, baulo. Berkynge. Latratus. Berme of ale or other lyke. Spuma, cath. Bermyn, or spurgyn as ale, or other lyke.5 Spumo. Barnakylle, byrde (bernack, k. bernak, p.)’ Barnacus, bar- nita, bamites, c. e. Bernak for horse (bernakill, p.) 1 Chamus, cath. Berne of latbe (or lathe, p.)2 Horreum, c. f. Berwham, horsys colere (beru- ham for hors, p.) 3 Ephiphium, epifium, cath. vel collare equi. Berwe, or schadewe (berowe or shadowe, p.) 4 Umbraculum, umbra. Besaunte. Talentum, dragma, ug. c. f. Besme or besowme (besym, p.) Scopa, c. f. Beste, or alie the beste (aldyrbest, k.) Optimus. Best ad, or wythe-holdyn yn wele or wo (in hard plyt set, k. with- holden in barde plyte or nede, p.) Detentus. Berstayle (bestali, k. bestayle, p.)5 Armentum, cath. Beste (beest, p.) Bestia, pecus, animal, jumentum. Beestely, or lyke a beste (bestly, p.) Bestialis. Bestylynesse (bestlynesse, p.) Bestialitas. Bestylywyse. Bestialiter. Be stylle, and not speke. Taceo, sileo, obmutesco. Beestnynge, mylke (bestnynge, k.p.)6 Collustrum, c. f. kylw. ug. in colo. nacle, a myrdrummyll or a buture.” ort. voc. “ A barnak.” med. gramm. Junius derives the name from the fabulous origin of the bird, A. S. bearn, filius, and ac, quercus. See Claik, in Jamieson, and barnache in Menage. 1 “ Chamus est quoddam genus freni, vel capistrum, an halter or bernacle.” ort. voc. Junius derives the word from the French berner, comprimere petulantiam; and Ro- quefort mentions a kind of torture practised by the Saracens, termed bernicles. The Wicliffite version renders 2 Kings, xix, 28, “ y schal putte a sercle in !>i nose Jnrlis, and a bernacle in f>i lippis.’' Cott. MS. Claud. E. ii. 2 Berne is the contraction of A.S. bere, hordeum, and ern, locus. Lathe, which does not occur in its proper place in the Promptorium, is possibly a wordof Danishintroduc- tion into the eastern counties, Lade, horreum, dan. Skinner observes that it was very commonly used in Lincolnshire. It occurs in Chaucer : u Why ne hadst thou put the capell in the lathe.” Reves Tale. “ Horreum, locus ubi reponitur annona, a barne, a lathe.” ort. voc. u Granarium, lathe/’ Roy. MS. 17 C. XVII. “ A lathe, apotheca, horreum.” cath. angl. 3 il Bargheame, epiphiumd’ cath. angl. This word is stili retained in the North of England ; see Barkhaam in Brocketfs Glossary, Barkham, Craven dialect, Brauchin, Cumberland, Brechame, Jamieson. It occurs in the curious marginal gloss on Gautier de Bibelesworth, Arund. MS. 220, f. 302. u Les eous de chiuausportunt esteles, hames (hamberwes, MS. Phili.) Coleres de quyr, et bourle hoceles.” beruhames. 4 A.S. bearw, berwe, nemus. 5 The reading of the Harl. MS. seems here to be erroneous ; the word is doubtless adopted from the French, bestail, cattle. 6 “ Bestynge, colustrum.'1'1 cath. angl. “ Colostrum, novum lac quod statim primo mulgetur post fetum, quod cito coagulatur, beestnynge. Colustrum, beestynge or ruddys.” ort. voc. A.S. beost, bysting, colustrum. CAMD. SOC. F Betayne, herbe (batany, or be- to ny, p.)1 Betonica. Betakyn’ a thynge to anothere. Committo, commendo. Bete,oi' Betune, propyr name (Be- tryse, k.) Beatrix. Bethynkyn’. Cogito, recogito, meditor. Betyden’, or bappen’. Accidit, evenit. Betylle. Malleus, malleolus, ug. Betyn’, or bete. Verbero, cedo. Betyn’, or smytyn’. Percudo,ferio. Betynge. Verberacio, verber. Betynge (instrument, p.) In- strumentum, verber acutum, ug. Bettyr. Melior. Bettyr. Melius, adv. Betys herbe. Beta vel bleta. Betonye supra in Betayne. Betrayyn’. Prodo, cath. trado. (Beuer, drinkinge tyme, p.2 Bi- berrium.) Beuereche, drynke(beuericbe, p.) Hibria,biberia,KYLw.(bibina,v.) Bevyr, beste.3 Bever, c» f. cas- tor, fiber. Be ware. Caveo, cath.precaveo. Be woode, or madde.4 Furio, insanio. Bevone,orvsyd(wonte, p.) Soleo. Bewrayer of counsel. Recelator, recelatrix, cath. in celo. Bt nota alia infra in Lable. Bewrethyn’, or wreyyn’ (be- wreyen, p.) Prodo, recelo, revelo. 1 See a curious account of the virtues attributed to betony in the XVth century, Roy. MS. 18 A. VI. f. 68, where it is said to be “ also clepyd byschuppyswort.” Horman observes that “ nesynge is caused with byten (betonica) thrust in the nostril.” The powdered root of hellebore was another homely sternutatory anciently much in request. 2 “ Merendula, a beuer after none. Merenda, comestio in meridie, vel cibus qui declinante die sumitur.” ort. Harrison, in his description of England, prefixed to Holinshed’s Chronicles, i. 170, remarks that “of old we had breakefastes in the fore- noone, beuerages or nuntions after dinner, and thereto reare suppers, generallie when it was time to go to rest, a toie brought into England by hardie Canutus ; but nowe those are very well past, and ech one, except some yoong hungrie stomach that cannot fast till dinner time, contenteth himself with dinner and supper.” The higher classes, he observes, dine at 11 and sup at 5, merchants seldom before 12, and 6. This was written about 1579. Sherwood renders, “ Bever, or drinking, un reciner, collation, gouster. To bever, r&ciner; ” and Cotgrave explains un reciner as “an afternoones nuncheon, or collation, an Aunders-meat.” See hereafter nunmete, which seems to have been much the same as the intermediate refection here called beuer. The word bever stili signifies in SufFolk an afternoon snack. moore. 3 A.S. beofer, castor. That the beaver was anciently an inhabitant of these islands, the laws of Howel Dha, and the curious description of its habits given by Giraldus, in his Itinerary of Wales, 1. ii. c. 3, satisfactorily prove. The fur of this animal was in estimation from an early period. Piers Ploughman says, “ And yet vnder that cope, a cote hath he furred With foyns, or with fichewes, or with fyn beuere.,’ “ Me fyndeth furres of beuers, of lombes, pylches of hares and of conyes. On treuue fourrures d'escurieus,” &c. caxton, Boke for Travellers. The beuer hat is mentioned by Chaucer as a part of female attire, and by Hali as worn by the Stradiote light horse- men in 1513. 4 See woode or madde. A.S. wod, furiosus. o r Be wrothe. Irascor. Be wrathe yn valewe (be worthe, p.) Valeo, oath. Bewte (beawtye, p.) Decor, species, pulchritudo. By and by. Sigillatim.1 By thy selfe (by the selfe, p.) Seorsum. Byare. Emptor, institor, cath. Byble, or bybulle. Biblia. Byce, coloure.2 Byddyn’, or comawndyn’. Mando, precipio, hortor, exortor. Byddyn’ bedys, or seyn’ prayers (bydde or pray, p.)3 Oro. Byddynge, or commawndement (commaundinge, P.) Manda- tum, preceptum, imperium. Byddynge, or praynge. Oracio,de- prec.acio, exoracio, supplicacio. Bye, or boye.4 Bostio, ug. Byggyn’, or byldyn’.5 Edijico. Byggynge, or beeldynge (byldinge, p.) Edi/icacio, structura. (Byggynge, or thyng that is byg- gyd, H. Edificium.) Bycche, hownde or bylke (byeke, p.) Licista, comm. Byker, cuppe (bikyr, p.)6 Cim- bium, comm. BiKYRof fytynge (bykereor feight- inge, p.)7 Pugna. 1 The Medulla renders “sigillatim, fro seel to seel.’’ Harl. MS. 2257. 2 Palsgrave renders byce by azur: the word is, however, probably talcen from the French couleur bise, which properly means a brownish or blackish hue. In some curious instructions respecting the production of fine azure from lapis lazuli, it is ob- served that to distinguish this last “ from lapis almaine of whiche men maken a blewe- bis azure,” they should be exposed to fire, in which the inferior material turns rather black, and becomes “ brokel.” Sloan. MS. 73, f. 215, b. Probably byce, or rather blue byce, as it was in ancient times usually termed, was a preparation of zaffre, of a dim and brownish cast of colour, in comparison with the brilliancy of the true azure. 3 A.S. biddan, orare. In the Book of Curtasye, the young child on comingto church is thus admonished, “ Rede, or synge, or byd prayeris To Crist for all thy Cristen ferys.” Sloane MS. 1986, f. 22 b. 4 “ Bostio, an oxe dryver.” ort. Compare bey or boy, scurrus. 5 ” To byge, fundare, condere, edificare. A bygynge, construccio, structura. Byg- ynge vndyr erthe, subterraneus.'" cath. angl. A.S. byggan, (edificare. See Big, in Boucher's Glossary, and Jamieson. 6 What was the precise kind of cup called byker, or beaker, it is not easy to deter- mine. This word occurs as early as 1348, in the accounts of the Treasurer of Edward, Prince of Wales ; “ ii magne pecie argenti, vocate Bikers, emellate in fundo, cum coo- perculis cum batellis, et ex undparte deauratis." In this instance they were destined to be presented to ladies. (Beltz, Memor, of the Garter, p. 385.) Beeher in German signifies a cup or goblet, as does beker in Dutch, and Teutonic ; possibly we derived the vessel to which the name was originally given from Flanders or Germany. Of cognate derivation is the Italian bicchiero. In the later Latinity bacar, baccharium have the same meaning ; see Ducange. The common root of these words was perhaps the Greek (3ikos, vas habens ansas, menage. 7 “ Beckeryng, scrimvsshe, meslee. Bicker, fyghtyng, escarmouche." palsg. “Anon after the fylde began to beker.” horm. Skinner suggests the Welsh bicre, conflictus, as the etymon of this word, which, however, he inclines to think of Anglo-Saxon origin. Bekeryn’, or fyglityn’ (bikker- inge, p.) Pugno, dimico. Bylle of a byrde. Rostrum. Bylle of (or, p.) a mattoke. Ligo, marra. Byle, sore. Pustula, ug. Byllerne, watyr herbe.1 Perula, c. F. Bylet, schyde. Tedula, cath. Bylet, scrowe (bille, k.)2 Ma- tricula., cath. {hilla, k.) Bollyn’, orjowyn’ wytbe the bylle as byrdys (byllen or iobbyn as bryddys, k. iobbyn with the byl, h. p.)3 Rostro. Byllyn’ wytbe mattokys. Ligo- nizo, marro, cath. Byllynge of byrdys. Rostratus. Byllynge of mattokys. Ligo- nizacio, marratura. Bynde, or wode bynde. Corrigiola, vitella, cath. (edera volubilis, K.) Bynde, a twyste of a wyne (vyne, p.) Capriolus, c. f. Byi tdyn’ wythe bondys. Ligo, al- ligo, vincio. Byndyn’ wythe comawnt4 or scrip- ture (comavndement, k. cum- naunt, h. couenaunt, p.) Obligo. Byndynge, lyste of a sore lyme. Fasciola, kylw. ug. Byndynge. Ligacio. Byngger, supra in Bengere. Byyn a thynge. Emo, mercor, comparo. Byyn’ a^en’ (ageyne, p.) Redimo. Byynge. Empcio. Byynge a~3en (ageyne, p.) Re- demcio. Byynge place, or place of byynge. Emptorium, c. F. Bynge.5 Theca, cumera. Bypatiie. Semita, orbita, callis, c. f. trames, ug. Byrche tre. Lentiscus, cinus, CATH. Byrdune (byrdeyne, p.) Pon- dus, onus, sarcina. Byryn’ (beryyn, h.) Sepelio, humo, funero. Byryyn’, or grauyn’, or hydde vndur the grownde. Humo, se- pelio, UG. 1 The curious treatise of the nature and properties of herbs, Roy. MS. A. VI. f. 69, b. gives “ Billura, an herbe that me clepyth billure; he ys much worth to rype bocch.'’ Elyot explains lau er to be “an herbe growyng in the water, lyke to alisaunder, but hauyng lesse leaues. Some do call itbylders.” 2 The Catholicon explains matricula to signify carta promissionis, and cites the life of St. Silvester, which says that he inscribed the names of widows and orphans “ in matricula.'’'' Spelman gives A.S. bille, schedula; the word bylet was, however, pro- bably of French introduction, as also was scrowe or scrol), escrou. 3 To job signifies stili in Norfolk and Suffolk to peck with a sharp and strong beak. forby. Tusser calls the pecking of turkies jobbing. 4 The word is thus written, but the correct reading probably is comnawnt. See hereafter cumnawnte, pactum. 5 Forby gives bing in the dialect of East Anglia, Danish, bing, cumulus. A.S. bin, preesepe. The word binna occurs in a deed of the year 1263, in Chron. W. Thorn, 1912, where it signifies a receptacle for grain. Cumera is explained by Uguitio to be “ vas frumentarium de festucis f and no doubt the bin was anciently formed of wicker- work, as in German benne crates, Belg. benn, corbis. In the Indenture of delivery of Berwick Castle, in 1539, occurs “ in the pantre, a large bynge of okyn tymbar with 3 partilions.’’ Archseol. xi. 440. Byryyde (biryed, p.) Sepultus, tumulatus. Beryynge (biryinge, p.) Sepul- tura, tumula. Byryele (beryel, h. biriell, p.1 Sepulchrum, tumulus. Byrthe. Nativitas, partus. Byschelle, or buscbelle (bysshell otherwyse called busshell, p.) Modius, chorus, bussellus. Bysshoppe (byschop or buschop, h.) Episcopus, antistes, tifex, presul. Byschypryche (bysshoperike, p.) Episcopatus, diocesis. Bysy (besy, p.) Assiduus, so- lidius, jugis. B ys yly. Assidue, jugiter. Bys ynes se. Assiduitas, diligenda, solicitudo, opera, cath. Byscute brede (bysqwyte, h. bysket, p.) Eiscoctus. BYS3YN’chyldur (bissyn chyldryn, k.) Sopio, nemor, lallo, ug. Byssynge of chyldyrne (bysjing, h.) Sepicio, c. f. Byssynge songys (bys3ing, h.) Fascinnina, c. f. nenia, cath. Bytt of a brydylle. Lupatum, c. f. Bytt or bytynge (byte, p.) Morsus. Bytylle worme (bityl wyrme, k.) Euboscus. Bytyn’, or byte. Mordeo. Bytynge. Morsura. Bytynge or grevows fretynge. Mordax. Byttyr. Amarus. Byttyrnesse. Amaritudo. Byttyrswete.2 3 Amarimellus, mus c eum, kylw. (BY31NG supra in byinge, h. By- singe, p. Emptio.) Blabbe or labbe, wreyare of cown- selle (bewreyar, h. p.)5 Futilis, anubicus, cath. Blaberyn, or speke wythe-owte resone (with owtyn, k. oute of, p.) Blatero, cath. Blade. Scindula. Blade of an herbe (blad or blade, p.) Tirsus, c. f. Bladyn’ haftys (bladen heftis, k. h. p.) Scindulo. Bladyn’ herbys, or take away the bladys. Detirso, cath. Blads mythe. Scindifober. Blaffoorde or warlare (blad- fard, h. blaffere, p.)4 Traulus. (Traulus peccat in R, peccat in S sidunus, p.) 1 The more ancient sense of this word, as denoting the place, and not the act of in- terment, is here distinctly preserved. A.S. byri^els, sepulchrum. In the Wicliffite version biriel occurs often in this sense. “ And the kyng seide, what is this biriel which I se ? And the citeseyns of that cite answeriden to him, it is the sepulcre of the man of God that cam fro Juda.’’ IVth Book of Kings, xxiii. 17. Harl. MS. 2249. In Mark v. 5, the demoniac is said to have “ hadde an hous in birielis.” So likewise in Leg. Aur. 11 It happed after, that vpon the buryels grewe a ryght fayre flouredelyse.’7 f. exi. The Latin-English Vocabulary, Harl. MS. 1002, f. 145, gives “ Mausoleum, a byryelle, anahatrum, a chyrchestyle.” 2 The Solanum dulcamara, or woody nightshade. 3 See hereafter lable, or labbe, which occurs in Chaucer. This word is doubtless derived from the same source as blabbe and blaberyn. Skinner wouid derive the verb to blabber from the Latin, “ q. d. elabiare, i. e. labiis quicquid occurrit effutire.’1'1 Compare teut. blapperen, garrire, belg. lapperen, blaterare. 4 This word signifies a person who stammers, or has any defect in his speech. The B l a k . Niger, ater. Blakenesse. Nigredo. Blakyn’, or make blake. Denigro, vitupero, increpo. Blake thorne. (Prunus, p.) Blame. Culpa, noxa, vitupe- rium. (Blamen, p. Culpo, vitupero, in- crepo.) Blameworthy. Culpabilis. Blamynge. Vituperium. Blankett, vollon clothe.1 Lodix. Blankett, lawngelle. Langellus. Blasfemare. Blasphemator. Blasfemyn’. Blasfemo. Blasfemynge. Blasphemia. Blasyn’, as lowe of fyre (as doth the leme of a fyre, p.) Flammo. Blasyn’, or dyscry armys. De- scribo. Blasynge, or flamynge of fyre. Flammae io. Blasynge of armys. Descripcio. Blaste of wynde. Flatus. Blanke plumbe (blavmblumbe, k. h. blawmbl.umb, otherwyse called whyte lede, p.)2 Album plumbum. Blanchyn’ almandys, or oj^er lyke (blaunchyn, p.) Dealbo, decortico. Blanchynge of almondys or other lyke. Dealbacio, decorticacio. Blawndrelle, frute (blaunderel, k.)3 Melonis, c. f Bledyn’. Sanguino, cruento. Bledyhstge. Sanguinacio, fleo- botomia. Bledynge boyste.4 Ventosa,guna, CATH. Ortus renders “ traulus, a ratelare.” It appears in Ducangethat balbus and blesus are synonymous with traulus; the first of these is rendered in Cooper’s Thesaurus, one “ that cannot well pronounce wordes, a maffler in the mouth.” 1 Blanket is taken frora the French blanchet, woollen cloth, no douht of a white colour; the distinction here made is not very ciear, but lodix appears to have been a bed-covering, as we now use the word blanket, langellus, blanket cloth generally. “ Langeul, langais, blanchet, drap de laine.,> roq.uef. The Medulla explains lodex to be “ a blanchet or a whytil;” the latter word, which is merely a version of the French, is stili retained in North Britain to denote a woollen wrapper used by females. “Lodix, quicquid in lecto supponitur, et proprie pannus villosus, Anglice, a blanket.” ort. yoc. See hereafter daggysweyne, lodix. 2 In Sloan. MS. 73 f. 213 are directions for making blanc plumb, album plumbum, with “ strong reed wine drestis, and brode piatis of newe leed, in a great erthen pot or barel, and closed for six wokis or more in hoot horsdunge.” This MS. is of the close of the XVth century; an earlier receipt occurs in Sloan. MS. 2584, f. 6. 3 Lydgate mentions this among the fruits more choice than “ pechis, costardes, etiam wardons.” “ Pipus, quinces, blaunderelle to disport, And the pome-cedre corageos to recomfort.’’ Minor Poems, p. 15. “ Blaundrell, an apple, brandureau.” palsg. u Blanduriau, tres blanc; pommes de Caleville blanc, qui venoient d’Auvergne." roquef. “ Blandureau, the white apple, called in some parts of England, a blaundrell.” cotgr. 4 The Catholicon gives the following explanationi ” Guna vel guina, vas vitreum, quod et Latinis a similitudine cucurbitae ventosa vocatur, quae animata spiritu per ig- niculum in superficiem trahit sanguinem.” papias; see Ducange. The operation of cupping, which is one of ancient use, was doubtless well known to the Friar of Lynn, Bledynge yryn. Fleosotomium, c. f. (fleobothomium, p.) Bleddyr. Vesica. Bledderyd. Vesicatus. Bleyke of coloure.1 Pallidus, subalbus. Bleykclo]?e, or qwysters (ble- chen clothe, k. p. blekyn, h,)2 Candido. Bleystare, or wytstare (bleyster, k. bleyestare or qwytstare, h. bleykester or whytster, p.)3 Candidarius, cath. c. f. Bleyne. Papula, cath. et ug. in popa. Bleke (blecke, p.)4 Atramentum. Blekkyn wythe bleke (blackyn with blecke, p.) Atramento. (Blextere, k. Obfuscator.) BLEMSCHYDE(blemysshed, p.) Ob- fuscatus. Blenschyn’ (blemysshen, p.) Ob- fusco, CATH. Blemschynge. Obfuscacio. Blere yed (blere iyed, p.)5 Lippus. Blerydnesse (blere iyednesse, p.) Lippitudo. Blerynge or mowynge wythe the mowthe. Valgia. Blerynge wythe mowe makynge.6 Patento, valgio. Blese or flame of fyre (blase or lowe, p.) Flammella. Bleschyn’, or qwenchyn’ (blessh- yn, p.) Extinguo. Bleschynge, or qwencbynge of fyre (blensshinge, p.) Ex- tinctio. Bletyn’, as a scbepe. Palo. Bletynge of a schepe. Palatus. Blevyn, or levyn aftyrwarde (ble- vyn or abydyn, k. p.) Remaneo, restat. Blevynge, or releve, or relefe (or levynge or relef, k.)7 Reliquia, vel reliquice. who compiled the Promptorium, as one of the means resorted to when, according to the monastic institutions, there were at stated seasons (temporibus minutionis) general blood-lettings. See Martene de Antiq. Ritibus, and Mr. Rokewode’s note on Chron. Joc. de Brakelonda, p. 11. In the Chirurgica of John Arderne, surgeon to Edw. III. •where he speaks of cupping, “ ventosacio,” a representation is given of the bledynge boyste. Sloane MS. 65, f. 70. Compare the verb boyston. 1 “ Bleke, wan of colour, blesme.” palsg. A.S. blsec, pallidus. “ Some one, for she is pale and bleche.” gower, Conf. Am. B. v. Bleek is stili used in Norfolk to signify pale and sickly. forby. 2 Teut. bleycken, excandefacere insolando. A.S. ablaecan, dealbare. 3 The Latin-English Vocabulary, Harl. MS. 1587, renders u Albatrix, candidaria, blecherre or lawnderre.” “ Whitstarre, blanchisseur de toyllesf palsg. See whyt- stare. 4 Horman says, “ Wrytters ynke shulde be fyner than blatche, atramentum scrip- torium lectius esset sutorio." “ Bleche for souters, attrament noyr.” palsg. A.S. blsec, atramentum. 5 “ Lippus dicitur qui habet oculos lachrymantes cum palpebris euersatis, blered of the eye.” ort. voc. In Piers Ploughman the verb to blere occurs, used metaphor- ically. “ He blessede hem with his bulles, and blerede hure eye.” “ To bleare ones eye, begyle him, enguignerpalsg. 6 “ I gyue him the best counsayle I can, and the knaue bleareth his tonge at me, tirer la langue,” palsg. See mowe, or skorne. 7 See releef, or brocaly of mete. Bleyly, or gladely (blythely, p.) Libenter, sponte, spontanee. Blynde. Cecus. Blyndefylde (blyndfellyd, h.) Excecatus. Blyndyn’, ormake blynde. Exceco. Blyndfellen’, idem est. Blyndnesse. Cecitas. Blynnyn, or cesuig or leve-warke.1 Desisto, cesso. Blysse. Eeatitudo, gaudium. Blyssyd, hevynly. Eeatus. Blessyd, erthely. Benedictus, felix. Blyssyn’, or blesse. Benedico. Blessynge. Benedictio. Blythe and mery. Letus, hillaris. Blym, or gladde, or make glad (blyym or gdathyn in herte, k. blithen or gladden, p.) Letifco. Blythyn’, or welle-cheryn’. Ex- hillero. Bloo coloure. Lividus, luridus, c. F. Blo erye (blo erthe, p.)2 Argilla. Blobure (blobyr, p.)3 Burbu- lium, ug. burbalium, c. f. Blode. Sanguis, eruor. Bloode hownde. Molosus, c. f. Blody. Sanguinolentus. Bloode yryn, supra in bled- YNGE YRYN. Bloode latare. Fleobotomator, c. F. Bloke or stoke (blooc, h.)4 Truncus, codex, cath. Blome, flowre. Flos. Blomyn’, or blosmyn’ (blosym, p.) Floreo, floresco. Blonesse. Livor. Bloryyn’ or wepyn’ (bleren, p.)5 Ploro, fleo. Bloryynge or wepynge (bloringe, p.) Ploratus, fletus. 1 Hampole, in the Pricke of Conscience, ternis the day of final doom, u the day of sorowe that neuer salle blyne.” Harl. MS. 6923. Fabyan, in the Prologe to vol. ii. speaks of the great devotion that occupied, without any intermission, the numerous religious houses in London, 11 When one hath done, another begyn, So that of prayer they neuer blyn/’ “ To blynne, rest or cease of, cesser. He neuer felt wo or neuer sali blynne, that hath a bysshoppe to his kin.” palsg. A.S. blinnan, cessare. 2 The reading of the Harl. MS. erye may at first sight appear to be corrupi ; it is, however, retained, because hereafter there occur erye, or erthe, and eryyn, or of the erthe. 3 This word occurs in Chaucer, Test. of Creseide. “ And at his mouth a blubber stode of forne.” c< Blober upon water (or bubble) bouteillispalsg. The verb to blubre occurs in an analogous sense, in Syr Gawayn and the Grene Kny3t, lin. 2174. “ The borne blubred ther inne as hit boyled hade.” Blubber stili signifies in Norfolk a bubble, frora blob, as Forby says. See Bleb in Skinner, and Jamieson. 4 “ Blocke of a tree, tronchet, tronc. Blocke of tynne, saumon ftestam."1 palsg. 5 Skinner gives blare as an English word, from Belg. blaren, mugire. Teut. blerren, clamitare. It is retained in the dialect of Norfolk, as applied to calves, sheep, asses, and children. forby. Blore signifies a roaring wind, as in the Mirrour for Magistrates, p. 838, “ hurried headlong with the south-west blore.” Blosme, or blossum. Frons. Blosmynge, or blossummynge. Frondositas. Blotte vpon a boke. Oblitum, c. f. Blottyn’ bokys. Oblitero. Blottynge. Oblitteracio. (Blottyd, p. Oblitteratus.) Blowyn’ as wynde. Flo. Blowyn’ wythe horne. Corno, c. f. cornicino, kylw. Blown as a man wythe honde (blowen with sounde, p.) Ex- sufflo, sufflo (insuffla, p.) Bloynge (blowynge, p.) Flacio, flatus. Blewe of coloure. Blodius, blue- tus, DICC. BLUNDERERorbluntwarkere (wor- ker, p.) Hebefactor, hebeficus. Blunderynge, or blunt warkynge. Hebefaccio. Blunesse, supra in blonesse. Blunt of wTytte. Hebes. Blunt of edge, and bluternesse (bluntnesse, p.) quere post in dul and DULNESSE. Bobet.1 Collafa, collafus, cath. Bobettyn’. Collaphizo. Bobetynge. Collafizacio. Booc or boos, netystalle (boce, k. bose, netis stall, h. p.)'2 Poscar, cath. bucetum, presepe. Boce or boos of a booke or o]>er lyke (booee, h.) Turgiolum, ug. Bocyn’ owte, or strowtvn’.3 4 Tur- geo, c. f. ug. Bocynge or strowtynge. Turgor. Bochere. Carnifex, macellarius. Bocherye. Macellum, catii. carnificina. Bocle or boculle (bocul, k. h. bokyll or bocle, p.) Pluscula, DICC. KYLW. Boclyd as shone or botys (boke- led, p. Plusculatus. Bode or massage (boode, h.)1 Nuncium. Body. Corpus. Bodyly. Corporaliter. Bodyly. Corporalis. Boffete. Alapa. Buffetyn’, or suffetyn’5 (bofeten, p.) Alapizo, alapo, cath. Bofetynge. Alapizacio. Bofet, thre fotyd stole (boffet stole, p.)6 * * * * Tripes. 1 “ Bobet on the heed, coup depoing."1' falsg. 2 In the midland and Northern counties, a stall where cattle stand allnight in winter, is called a boose, in Scotland, a bowe. See Craven Dialect, and Jamieson. Ang. Sax. bosg, prcesepe. 3 This word occurs in Palsgrave as a verb active. 11 To booce or boce out as worke- men do a holowe thynge to make it seem more apparent to the eye, endocer. This brod- erer liath boced this pece of worke very well.” 4 A.S. bod, jussum, 5 The word suffetyn’, which occurs here only, and is not found in the other MSS., or the printed editions, may be an erroneous reading, but possibly it is a corruption of the French word souffleter, to cuff on the ear. Jamieson gives the verb to souff, or strike. 6 Skinner gives “ Buffet-stole, vox agro Line, usitatissima, est autem sella levior portatilis, sine ullo cubitorum aut dorsi fulcro, credo parum deflexo sensu d G. buffet, mensa ; mensae enim vicem satis commode supplere potest."1 The buffet, however, was the court-cupboard, in France termed also the credence, and under this a low stool without a back might be placed, but for what special purpose does not appear. Hickes derives the word from A.S. beod, mensa, and faet, vas. Forby explains the buffet- CAMD. SOC. G Baggyschyn (boggyscbe, k. h. boggisshe, p.) Tumidus. Boggyschely. Tumide. Bochchare, or vn-crafty (bot- char, p.)1 Iners, c. f. (Botchare of olde thinges, p. Re- sartor.) Bohche, sore (botche, p.) Ulcus, CATIL. Bochment (botchement, p.) Ad- ditamentum, amplijic amentum, cath. augmentum, auctorium. Boy, supra in bey. Scurrus. Boydekyn, or bodekyn. Subucula, perforatorium. Boyste, orbox.2 Pix (pixis, p.) alabastrum, c. f. Boyston’.3 Scaro, ventoso, ug. Boystows.4 Rudis. BoYSTOwsgarraent.i?irrw5,CATH. Boystowesnesse (boystousnesse, р. ) Ruditas. Book (boke, p.) Liber, codex. Bookbynder, or amendere. So- sius, ug. in soros. Bokelere. Pelta, ancile, kylw. с. r. parma, cath. Bokelyn, or spere wythe bokylle. Plusculo. Bokeram, clothe.5 Bokett. Situla, mergus, c. f. BoKULLE^Mpm in BQCLE(bokyll, *>•) Bokulle makere. Plusculcirius, dict. Bolas frute (bollas, p.) Pepulum, mespilum, kylw. cath. Bolas tre.6 Pepulus. stool in Norfolk to be a four-legged stool set on a frame like a table, and serving as the poor man’s sideboard, stool, or table. In the History of Hawsted by Sir John Cullum, p. 25, the bequest occurs in 1553, of “ a buffed stool,’* which is explained to be an oval stool, without a back, and generally having a hole in the seat, for the con- venience of lifting it. The Inventory of the etfects of Katharine Lady Hedworth, 1568, comprises the following articles : “ In my Ladyes Chamber, 2 cupbords, 6«. 8d. 2 cup- bord stoulles, 3s. 4d. 3 buffett formes, 3s. one litle buffet stole, 6d.” Wills and Invent. i. 282, printed by the Surtees Society. See hereafter buffett stole. 1 Palsgrave gives the verb “ to botche, or bungvll a garment as he dothe that is nat a perfyte workeman, fatrouiller.” “ Thou hast but bodchyd and countrefeat Latten, imaginarie umbratilisque figurehorm. 2 “ A buyste, alabastrum, pixis, hostiarium pro hostiis.’’ cath. angl. u Lechitus est vas olei amplum, vel ampulla ampla que auricalco solet fieri, Anglice, a boyste or kytte for oyle.” ort. voc. This word is from the old French boiste, bostia, in late Latinity bustea, or bustula, and these are derived from pyxis, or, as Menage sup- poses, from buxus, the material cliiefly employed. See Buist, in Jamieson. 3 See above bledynge boyste. 4 “ Bustus, rudis, rigidus. To be bustus, rudere.'1'1 cath. angl. “ Rudis, indoctus, inordinatus, quasi ruri datus, boystous. Rudo, to make boystous.” ort. voc. “ Boy- stous, styffe or rude, lourd, royde. Unweldy, boystouse, lourd. Boystousnesse, roydeur, impetuosite.” Chaucer uses the word thus, “ I am a boistous man, right thus say I.” Manciple’s Tale. The Wicliffite version renders Matt. ix. 16, “ No man puttith a clout of boystous cloth into an olde clothing;” in the original the sense is raw, unwrought cloth. 5 “ Buckeram, bougueramT palsg. In medieval Latinity boquerannus. duc. If it signified a coarse-grained cloth, the name may be of French derivation, from bourre, flocks of wool, and grain, but some ancient writers describe it as telae subtilis species, See menage. William Thomas, in his Principal Rules of Italian Grammar, 1548, renders “ bucherame, buckeramme, and some there is white, made of bombase, so thinne that a man mai see through it.” 6 “ A bulas tre,pepulus.’’ cath, angl. “ Pepulus, a bolaster.” ort. voc. Boolde, or hardy (bolde, p.) Audax, animosus, magnani- mus. Bolde, or to homely. Presump- tuosus, effrons, c. f. Boldely, or hardely. Audacter. Boldely, ormalapertly.Z^rtmiter, c. f. presumptuose. Boldenesse, or hardynesse. Au- dacia. Boldenesse, or homelynesse (to- homlynes, k.) Presumpcio. Boole, a beste (bole, net, beste, h.) Taurus. Bolle, vesselle. Concha, luter, c. F. UG. Bolle, dysche. Cantare. Bolle of a balaunce, or skole (scoole, h.) Lanx, cath. Boylyd mete. Bolyyn’, or boylyn’. Pullio. Boylyn ouyr, as pottys on J>e fyre (bullyn, h.) Ebullio. Bolyynge, or boylynge of pottys or othere lyke.1 Bullicio, bullor. Bollynge owere as pottys plawyn. Ebullicio, c. f. BoLKE,or hepe. Cumulus,acervus. Bolkyn’.2 Ructo, eructo, orexo, CATII. C.F. Bolkynge, or bulkynge. Orexis, eructuacio, c. f. Bolnyd. Tumidus. Bolnyn’.3 Tumeo, turgeo,tumesco. Bolnynge. Tumor. Bolstyr of a bedde.4 Culcitra. Bolte. Petilium, tribulum, kylw. Bone. Os. Bonde. Vinculum, ligamen. Bondage. Servitus. Bonde, as a man or woman. Ser- vus, serva. Bondman. Servus nativus. Bondschepe. Nativitas. Bondogge (bonde dogge, p.)5 Molo sus. Bone, or graunte of prayer (boone, p.) Precarium, cath. c. f. peticio. Bonet of a seyle. Artemo, cath. sirapum, c. f. Bony, or hurtynge (of hurtynge, k. h. p.)6 Fleumon, cath.fleg- men, c. f. (tumor, p.) 1 “ Bulla, tumor laticum,, i. aquarum, a bollynge or abloure.” garland. eguiv. 2 u Ructo, to bolkyn.” med. gr. “ Bolke nat as a bene were in thy throte, ne route point.'n pynson, boke to lerne French. “ To bocke, belche, roucter. Bolkyng of the stomake, routtement.” palsg. A.S. bealcan, eructare. Skinnergives “Boke, vox agro Lineo Iniensi familiaris, significat nauseare, eructareSee Boke, orVoke, Forby. 3 In the Wicliffite version, 1 Cor. v. 2, “ Ghebenbolnun withpride.” Chaucer speaks of “ bollen hartes.” “ Bollynge yes out se but febely, oculi 'prominentes.''’ horm. “ Bolnyng or swellyng of a bruise or sore. See how this tode bolneth, s^enfle." palsg. 4 “ Bolstarre, trauersin, chevecel." palsg. A.S. bolster, cervical. 5 “ A bande doge, MolosusC cath. angl. Skinner conjectures that the word bandog is derived from “ band, vinculum, q. d. canis vinctus, ne scilicet noceat; vel si malis, ab A.S. bana, interfector 6 The Catholicon explainsyfe^mm to be, “ tumor sanguinis. Item flegmina sunt quando in manibus et pedibus callosi sulci sunt.” It would appear to be the same as a bunnian, the derivation of which has been traced from the French, “ bigne, bosse, en- flure, tumeurd’ roquef. Cotgrave renders it a bump or knob, and he gives also “ Bigne, club-footed.” SirThos. Browne, Forby, and Moore, give the word bunny, a small swelling caused by a fall or blow; in Essex “ a boine on the head.” In Cullum’s Hawsted, among the words of local use, is given bunny. a swelling from a blow. Bony, or grete knobbe (knowe, w.) Gibbus, gibber, collus, cath. Bonsch a we, sekenesse (bonshawe, р. )1 Tessedo, sciasis. Boore, swyne. Ager, verres, CATH. Borage, herbe. JBorago. Stultis, leprosis, scabidis, tumi- dis ,tfurio sis, [ «go. Dicit borago, gaudia semper Boorde. Tabula, mensa, asser, Bordeclothe. Mappa, gausape, с. E. Boorde, or game.2 Ludus, jocus, Boordon, or pleyyn’ (bordyn, p.) Ludo, jocor. Bordele. Lupanar,prostibulum. Bordyoure, or pleyare (bordere, p.)3 4 Lusor, joculator. B00RDEKNYFE.iff stale ale, and lete fe sike drinke ferof.” In Devonshire the sciatica is termed bone-shave, and the same word signities in Somerset an horny excrescence on the heel of an liorse. ? A.S. sceorfa, scabies. 2 “ A bowrde, jocus. A bowrdeword, dicerium, dictorium.'" cath. angl. “ Mis- tilogia, a bourde, i. fabula. Nugaciter, bom^y^ ort. voc. u Bourde or game,jeu. Bourdyng, jestyng, joncherie. To bourde or iape with one in sporte, truffler, border, iouncherpalsg. 3 “A bowrder, mimilarius, mimilogus, lusor, joculator, et cet’ ubi a harlotte.” cath. angl. “ Mistilogus, a bourder, i. fabulator vel gesticulator.'1'1 ort. voc. 4 “ Bornysch, humir." palsg. Cliaucer and Gower use burned in this sense fre- quently, as in the Knightes tale, u wrought all of burned steele.” “ An harnois as for a lustie knight, Which burned was as silver bright.” Conf. Am. The word is taken from the old French word, burni, in modern orthography, bruni. 5 “ A borgh, fidejussor, vas, sponsor, obses. To be borghe, fidejubere, spondere.” cath. angl. “ Fidejussor, a borowe, qui pro alio se obligat, a suerty.” ort. voc. The word occurs in Piers Plougliman’s Vision, line 13051. Borowe, or plegge (borwe, k. h.) Vas, CATH. Borowyn’ of anodur (borwyn of another, k. borowen, p.) Mu- tuor. Borwon owt of preson, or stresse (borvyn, h. borwne, p.)1 Vador, CATH. Bos arde byrde. Capus, vultur. Bosome, or bosum’. Sinus, ug. gremium. Bost (boost, p.) Jactanda, ar- roganda, ostentado. Bostare, or bostowre. Jactator, arrogans, philocompus, c. f. Booston’. Jacto, ostento. Boor. Navicula, scapha, simba. Bote for a mannys legge (bote or cokyr, h. coker, p.)'2 Bota, ocrea. Bote of (or, p.) helthe. Salus. Botelle, vesselle. Uter, obba. Botelle of hey.3 Fenifascis. Botlere (boteler, p.) Pincerna, promus, propinator, acaliculis, CATH. Boteras of a walle.4 Machinis, muripula, muripellus, fultura. Boterye. Cetarium, boteria,pin- cernaculumlppromptuarium, p.) Botew. Coturnus, botula, crepita. Boothyr. Potomium, cath. c. f. Botwrythe (botewright, p.) Na- vicularius, UG. Botynge, or encrese yn byynge.5 Licitamentum, cath. liciarium, c. F. Botune,6 or botum’ (botym, p.) Fundum. Botun, or yeue more owere in bargaynys (botyn, or 3eue more- ouere in barganynge, k. botown, h. bote, p.) Licitor, cath. vel in precio superaddo. Botme, or fundament (botym, p.) Basis. Botme of threde, infra in clow- chen, or clowe (botym, p.)7 Botowre, byrde (botore, k. p.) Onocroculus, botorius, c. f. Botwn (botun, p.) Boto,fibula, nodulus, dict. “ Ne wight noon wol ben his borugh, Ne wed hath noon to legge.” It is found also not infrequently in Chancer and Spenser. “ That now nili be quitt with baile nor borow.” Sheph. Cal. May. “ Vas, i. sponsor vel fidejussor, Anglice a borowe” (borghe, in another Edition). gar- land, Equiv. “Borowe, a pledge, pleiged’ palsg. A.S. boxh, f oenus, fidejussor. 1 “ If thou be taken prisoner in this quarrell, I wyll nat borowe the, I promesse the, je ne te pledgeray point.” palsg. 2 See botew, and cokyr, botew. “ Boote of lether, houseau.” palsg. 3 “ Botelle of haye, botteau de foyn. Aske you for the hosteller, he is aboue in the haye lofte makynge botelles (or botels) of hay, boteller.'’ palsg. In Norfolk it de- notes the quantity of hay that may serve for one feed. forby. 4 “ Bottras, portant.'1 palsg. “ Arc boutant.,y cotgr. 5 “ To boote in corsyng,” (horse-dealing) “ or chaunging one thyng for another, gyue money or some other thynge aboue the thyng. What wyll you boote bytwene my horse and yours ? mettre ou bouter dauantaige.” palsg. A.S. betan, emendare. 6 The correct reading is probably botme. “ A bothom q, fundus” cath. angl. 7 “ A bothome of threde, filarium''1 cath. angl. “ Bottome of threde, gl iceauoc, plotton de fil.” palsg. Skinner derives it from the French, boteau, fasciculus. Bothon clothys (botonyn, k. bo- ton, p.) Botono, fibulo. Boture (botyr, k.) Butirum. Boturflye. Papilio. Bowe of a tre (bouglie, branche, p.) Pamus. Bowalle, or bowelle (bowaly, k. h. bawelly, p.) Viscus. Bowalynge. Evisceracio, exen- t erado. Bowaylyn’, or take owte bowalys. Eviscero, cath. Bowde, malte-worme (boude of malte, p.)1 Gurgulio, kylw. Bowe. Arcus. Bowett, or lanterne.2 Lucerna, lanterna. B0W3ERE (bowyere, p.) Arcu- arius, architenens, dict. Bowyn. Flecto, curvo. Bowyn’, orlowtyn’ (lowyn,bulkyn, or bowyn, h. p.) Inclino. Bowge. Eulga, c. f. Bowle. Bolus. Bowlyn, or pley wytbe bowlys. Bolo. Bownde, ormarke. Meta, limes. 1 Bouds, in the Eastern counties, are weovils in malt. tusser, forby, moore. 2 Among appliances for sacred use in the Latin-English Vocabulary, Roy. MS. 17. C. XVII. f.46, are “absconsa, sconsse, ventifuga, bowyt, crucibulum, cressett.’’ The word was no doubt taken from the French boete, in Latin, boieta, capsula. 3 In the treatise of herbs and their qualities, Roy. MS. 18 A. VI. f. 72 b. is mentioned bothume, “ Consolida media is an herbe that me clepyth wyth bothume, or whyte goldys, thys herbe hath leuys that beth enelong.” 4 “ Bragott, idromellum” cath. angl. “ Hire mouth was swete as braket or the meth.’’ chauc. Milleres Tale, Skinner explains bragget to be “ species hydromelitis, vel potius cerevisice meile et aromatibus conditce Lancastr ensibus valde usitata” The Welsh bragod has the same signification. Grose says bracket is in the North a drink compounded of honey and spices. See bragwort, in Jamieson and Nares. Harrison, who lived in Essex about 1575, relates in his description of England, prefixed to Ho- linshed’s Chronicles, ii. c. 6, how his wife was accustomed to make brackwoort, re- serving a portion of the woort unmixed with hops, which she shut up close, allowing no air to come to it till it became yellow, calling it brackwort, or charwort, to which finally she added arras, and bay.berries powdered. Bontyvasnesse (bountyuous- nesse, p.) Munificentia, libe- ralitas, largitas. Bontyvese (bountyuous, p.) Mu- nificus, liberalis, largus. Bowre, chambyr. Thalamus, conclave. Box, or buffett. Alapa. (Box, or boyste, k. h. p. Pixis.) Box tre. Buxus. Bothe, or bothyn (bothen, p.) Uterque, ambo, cath. Bo]?e, cbapmannys sclioppe. Pella, selda (opella, apotecha, p.) Boyul or botbule, herbe, or cow- slope (bothil, h. boyl, p.)3 4 Vac- tinia, c. f. menelaca, marciana, c. F. Brace, or (of, p.) a balke. Un- cus, loramentum, c. f. Brace of howndys. Bracyn, or sette streyte. Tendo. Bragett, drynke (bragot or bra- ket, k. h. p.)1 Mellibrodium, bragetum (.sed hoc est fictum, p.) Bray, or brakene, baxteris instru- ment. Pinsa, c. f. Brayne. Cerebrum. Brayyn’ in sownde (brayne in sowndynge, p.)1 Barrio, catii. Brayyn’, as baxters her pastys (brayn, vide in knedying, k.) Pinso, CATH. Brayyn, or stampyn in amortere. Tero. Brayynge, or stampynge. Tri- tura. Brayynge yn sownde. Barritus, c. F. Braynyn’ (brayne, vd) Excerebro. Braynyd, or kyllyd. Excere- bratus. Branyd, or fulle of brayne. Ce- rebrosus, cerebro plenus. Braynynge, or kyllynge. Ex- cerebrcicio. Braynles. Incerebrosus. Brake, herbe, or ferne2. Filix. Brakebushe, or fernebrake. Filicetum, Jilicarium, ug. in filaxe. Brakene, supra in bray (brake- nesse, j.)3 Brakyn, or castyn, or spewe.4 Vomo, cath. evomo. Brakynge, or parbrakynge. Vo- mitus, evomitus. Brandelede (branlet, K.branlede or treuet, p.) Tripes, necc. Bras (brasse, p.) Es. Brasyle.5 Gaudo, dicc. vel lignum Alexandrinum. Brasyn’ (brased, p.) Ereus, eneus. Brasyere. Erarius. Bras-pott. Emola, brit. 1 “ The moders of the chyldern ” (slain by Constantine) “ camen cryenge and bray - enge for sorowe of theyr chyldern.” legend. aur. “ To bray as a deere doth, or other beest, brayre. There is a deer kylled, for I here hym bray.” palsg. 2 “ A brakane, filix, a brakanbuske, filicarium." cath. angl. “Filix, Anglice, ferne or brakans.” ort. voc. “ Brake, ferne, fusiere.” palsg. In the Household Book of the Earl of Northumberland 1511, it appears that water of braks was stilled yearly, for domestic use. Ray gives the word brakes as generally used ; it is retained in Norfolk and Suffolk. See forby and nares. 3 ” A brake, pinsella, vibra, rastellum.'1'1 cath. angl. 4 “ He wyll nat cease fro surfettynge, tyll he be reddy to parbrake.” horm. u To parbrake, vomir. Itis a shrewde turne, he parbraketh thus.” palsg. This word does not occur again in its proper place in the Promptorium. See Braking, in Jamieson. 5 It is not a little singular to find so many notices as occur of Brasil-wood, con- siderably anterior to the discovery of Bi’asil, by the Portuguese Captain, Peter Alvarez Capralis, which occurred 3d May, 1500. He named it the land of the Holy Cross, “ since of store of that wood, called Brasill.” Purchas’s Pilgrimes, vol. i. Itisprobable that some wood which supplied a red dye, had been brought from the East Indies, and received the name of Brasil, long previous to the discovery of America. See Huetiana, p. 268. In the Canterbury Tales, the host, commending the Nonne’s preeste for his health and vigour, says, “ Him nedetli not his colour for to dien, With Brasil, ne with grain of Portingale.” Among the valuable effects of Henry V. taken shortly after his decease in 1422, there occur ” ii. graundespeces du Bracile, pris vi. s. viii. d.’’ rot. parl. In Sloan. MS. 2584, p. 3, will be found directions “ for to make brasil to florische lettres, or to rewle wyth bookes.” Brawlere. Litigator, litigiosus, jurgosus. Brawlyn’, or strywen’. Litigo, jurgo. Quere plura in stry- VEN. Brawlynge, Jurgium, litigium. Brawne of a bore.1 Aprina. (BRAWNEof a checun, H.cheken, p. Pulpa, c. e.) Brawne of mannys leggys or ar- mys. Musculus, lacertus, pul- pa, c. F. Branche of a tre. Palmes, c. f. {ramus, ramusculus, p.) (Brawnche of a vyny, k. p. Palmes.) Brawndeschyn’ (brawnchyn as man, k,) Vibro. Brawndyschynge (brawnchyng, k.) Vibracio. Breche, or breke.2 Braccae,plur. Bredde or hecchyd, of byrdys (betched, p.) Pullijicatus. Brede, mannys fode. Panis. Brede twyys bakyn, as krakenelle, or symnel,3 or otber lyke (twyes bake, or a craknell, p.) Ru- bidus, c. f. (artocopus, p.) Brede, bysqwyte, supra (bred cle- pyd bysqwyte, h. p.) Biscoctus. Brede, or lytylle borde. Men- sula, tabella, asserulus. Brede-huche (bredhitithe, p.) Turrundula, ug. in turgeo. Bredechese (bredchese, p.)» Jumtata (junctata, p.) 1 Brawne, which Tooke conjectured to be boaren, flesh being understood, was applied anciently in a more general sense than at present. The etymology of the word may be traced with much probability to the Latin, aprugnum, callum. Piers Ploughman speaks of “ brawn and blod of the goos, bacon and colhopes and Chaucer in the Knight’s Tale applies the word, as it has been here, to the muscular parts of the human frame. u His limmes gret, his braunes hard and strong.” The gloss on Gautier de Bibelesworth gives the word in this sense, “ En lajambe est la sure, (the caalf.) E taunt cum braoun rest ensure. (the brahun.)” Arund. MS. 220, f. 298. “ J?e brawne of a man, musculus." cath. angl. “Lacerna, vel lacertus, proprie superior pars brachii vel musculus, brawne of the arme.” med. Harl. MS. 2257. “ He hath eate all the braune of the lopster, callum''1 horm. “ Braon, le gras des f esses." roq,uef. Roman de Rou. 2 “ Breke, bracce, femorale, perizoma, saraballa. Breke of women, feminalia cath. angl. A curious illustration of the use by the fair sex of this last mentioned article of dress is supplied by the Roll of expenses of Alianore, Countess of Leicester, A.D. 1265, edited by Mr. Botfield for the Roxburghe Club. “ Item, pro vi pellibus baszeni ad cruralia Comitissce, per Hicqe Cissorem, xoci d. pro iii ulnis tarentinilli ad eadem, per eundem, xiid. pro pluma ad eadem, ocii d." page 10. “ Bathini dicuntur vestes linee usque ad genua pertinentes, a breche.” ort. voc. “ Breche of liosen, braiette, braie, braies." palsg. Elyot gives in his Librarie, a quaint synonyme in his rendering of the word “ subligaculum, a nether coyfe or breche.” 3 See crakenelle, brede, and symnel. 4 Juncata, which is written also juncta, juncheta, and jumentata, is explained to be “lac concretum, et juncis involutum, mattes or crudde.” ort. voc. InFrench jonchee, which is “ a greene cheese or fresh cheese made of milke that’s curdled without any runnet, and served in a fraile of green rushes.” cotgr. Bred in the Eastern counties signifies at the present time the board used to press curd for cheese, somewliat less in Brede of mesure.1 Latitudo. Bredyn’ or hetchyn’, as byrdys (foules or birdes, p.) Pultifico. Bredyn’, or make more brode. Dilato. Brede vermyne. Vermesco. Bredynge, or brodynge (or fortbe bringinge, p.) of birdys. Ebro- cacio, fodo, cath. fomentacio. Bredynge, or makynge brode. Dilatacio. Breyde lacys. Necto, torqueo, ug. laqueo, fibulo. Bredynge of lacys, or o]?er lyke. Laqueario, nectio, connectio. Breydyn’, or vpbreydyn’. Impro- pero. (Brayde, sawte, or brunt, p.2 Impetus.) Breke, or brekynge. Ruptura, fractura. Brekyn’ or breston’ (brasten, p.) Frango. BRAKYN’a-sunder cordys and ropis and oj>er lyke. Rumpo. (Breken claddis, p.3 Occo, ug.) Brekynge. Fraccio. Breme, fyscbe. Eremulus. Bren, or bryn, or paley.4 Can- tabrum, furfur, CATH. Brennar, or he j?at settythe a thynge a-fyre. Combustor. Brennyn, or settyn’ on fyre, or make bren’. Incendo, cremo, comburo. Bren’, by the selfe (brenne, p.) Ardeo. Brennynge. Ustio, combustio, incendium. Brent. Combustus, incensus. Brere, or brymmeylle (bremmyll, or brymbyll, p.) Tribulus, vepris. Brese.5 Locusta, asilus, ug. Brest, or wantynge, of nede (at nede, p.)6 Indigenda. Breeste of a beste. Pectus. Breeste-bone. Torax, ug. in torqueo. (Brasten, supra in breken, p.) circumference than the vat; the bred-chese may have been one freshly taken from the press, or perhaps so called as being served on such a “ bred,” or broad platter. 1 “Brede or squarenesse, croisurepalsg. A.S. brsed, latitudo. 2 “ Brayde, or hastynesse of mynde, colle. At a brayde, falsant mon ejfort. At the first brayde, de prime face. To brayde or take a thyng sodaynly in haste, je me mets aprendre hastiuement. I breyde, I make a brayde to do a thing sodaynly, je m'efforce. I breyde out of my slepe,^ tressaulx.” palsg. See brade, in Jamieson. 3 “ Occo, scindere, glebas jrangere, Anglice to clotte.” ort. voc. Compare brestyn clottys. 4 See paly of bryne. “ Paille, chaffe, the huske wherein corn lieth.’’ cotgr. From the Latin palea. b “ A brese, atelabus, brucus, vel locusta.” cath. angl. “ Atelabus, a waspe or a brese.” ort. voc. “ Brese or long flye, presterpalsg. A.S. briosa, tabanus. 6 Harapole uses this word in the Pricke of Conscience. “ Lorde, when sawe we the hafe hunger or thriste, Or of herbar haue grete briste.” Harl. MS. 6723, f. 84. It is perhaps taken from the Danish, “ brost, default, have brost, to want or lack a thing.” wolff. CAMD. SOC. H Brestyn’, or cleue by j?e selfe (brasten, p.) Crepo. Breste clottys, as plowmen (clod- cies, p.) Occo. Breste downe (brast, p.) Steimo, dejicio, obruo. Breke couenant. Fidifrago. Breke lawys. Legirumpo. Brestyn owte. Erumpo, eructo. Brestynge, supra in brekynce. Brestynge downe. Prostratio, consternatio. Betrax of a walle (bretasce, k. bretays, h. p.)1 Propugnacu- lum, DICC. Brethe. Anelitus, alitus, spi- ramen. Brethyn’, or ondyn’. Spiro, anelo, aspiro. Breuetowre. Brevigerulus, CATH. Breyel. Brollus, brolla, miser- culus. Bryrery, or brybe. Manticulum, c. p. Brybyn’. Manticulo, latrocinor. Brybowre*2 Manticulus, man- ticula, CATH. Bryd. Avis, volucris. Brydale. Nujocice. Brydale howse. Nuptorium, CATH. Brydbolt, or bnrdebolt. Epi- tilium. Bryde, infra in spowse (man or woman, infra in spowse, p. mayde or woman, w. Spon- sus, sponsa.) Brydylle (bridell, p.) Frenum, erica, cath. Brydelyn’. Freno. Brydelyn’, or refreynyn’. Re- freno. Brydelyme. Viscus. Bryge, or debate (bryggyng, k.)3 Eriga, discensio. 1 “ A bretasynge, propugnaculum C cath. angl. The Catliolicon says, “dicuntur propugnacula, pinne murorum sive summe partes, quia ex his propugnatur.’’ In the Treatise “ de Utensilibus A written by Alex. Neccham, about the year 1225, in the chapter relating to a castle, the French gloss renders propugnacula, brestaches, and pinne,/carneus. Cott. MS. Titus, D. xx. f. 196. “ Bretesse, breteche, bretesque, forteresse, tour de bois mobile, parapet, creneaux, palissade." roquef. Thiswordwas applied rather indefinitely to denote various appliances of an cient fortification. See bretachice, in Ducange. It more properly signified the battlements ; thus it is said of the valiant Normans, “ As berteiches monterent, et au mur guernele.” Roman de Rou. In Lydgate’s Troy we read that, “ Every tower bretexed was so clene.” In a contract made at Durham in 1401, is the clause, “ Et supra istas fenestras faciet in utroque muro ailours, et bretissementa battellata.” 2 “ Who saveth a thefe when the rope is knet, With some false turne the bribour will him quite.’’ lydgate. In Piers Ploughman bribors are classed with “ pilors and pikeharneis.” In Rot. Pari. 22 Edw. IV. n. 30, are mentioned persons who “ have stolen and bribed signetts,” that is, young swans. “ A bribur, circumforaneus, lustro, sicefantacath. angl. “ To bribe, pull, pyll, briber, Romant, dtrohber. He bribeth, andhe polleth, and he gothe to worke.” palsg. 3 This word occurs in Chaucer, T. of Melib. “ min adversaries han begonne this Brygge. Pons. Brygyrdylj.1 Lumbare, renale. Brygows, oa’ debate-makar. Fri- go sus. Bryllare of drynke, or schen- kare (drinkshankere, p.) Pro- pinator, propinatrix. Bryllyn’, or schenk drynke.2 Propino. Bryllynge of drynke (of ale, k.) Propinacio. Brym, or fers.3 Ferus, ferox. Brymbyll, supra in brere. Bryngare. Allator, lator. Brynge to. Affero, perduco. Brynge forthe chyldyr, or chyl- drun. Parturio, pario, edo. ( B ryng yn forthe, or shewyn forthe, k. p. Profero i) Brynge forthe frute. Fructifico. Brynge forthe kynlynge. Feto. Brynge yn to a place. Infero, induco. Bryngyn, or ledyn. Induco, in- troduco. Brynge to mynde. Reminiscor, commemoro. Brynge owte of place. Educo. Bryngynge. Allatura. Bryne, or brow of J>e eye. Su- percilium. (Brynne of corn, k. Cantabrum, furfur.') BRYNEof salt. Salsugo, cath.c. f. debat and brige by bis outraged’ Roquefort gives u Briga, querelle, demeU, combat. Brigueux, querelleur : ” and Cotgrave “ Brigue, contention, altercation.” Skinner would however trace the word to A.S. brice, ruptura. Horman says, “ beware of such brygous matters (abstineas omni calumnia), for thou oughtest nat to hold cour- rishly ageynst tby maister.” See Briga, in Kennett’s Glossary. 1 “ Lumbare, Anglice a breke-gyrdle, cingulum circa lumbos, et dicitur a lumbis, quia eo cinguntur et religantur, vel quia lumbis inhereat. Item dicitur et coxale, et bracharium, et renale, sed proprie renale quod renibus assignatur, sicut ventrale circa ventrem cingulum.” ort. voc. from the Catbolicon. “ Braccale, braccarium, a breke- girdul. Marcipium, a brigirdele.” med. “ Perisoma, braygurdylle.’’ Harl. MS. 1002, f. 116. The terms brekegirdle and bygirdle are occasionally confounded together, and it may be questioned which of the two was here intended : the latter is the Anglo- Saxon bigyrdel, zona, saccus, fiscus, which properly signifies a purse attached to the girdle. In this sense it occurs in P. Ploughman, “ the bagges and the bigirdles.’’ Vision, lin. 5072. “ A bygyrdylle, marsupium, renale.” cath. angl. “ Renale, a bvgyrdyll, est zona circa renes. Brachile, i. lumbare, dicitur etiam cingulum renum, a bygyrdell. Cruma vel crumena est bursa, vel saccuspecunie, vel marsupium, a by- gyrdell.>’ ort. voc. On the Northern coast of Norfolk, opposite Burnham Westgate, is an island of singular shape, resembling the letter S : it is about a mile in length, following the direction of its tortuous form, and very narrow throughout. It stili bears the name of Bridgirdle, evidently from its supposed similarity to the ancient article of dress called the brygyrdyle. See No. lxix. of the Ordnance Suivey. 2 “ To byrle, propinare, miscere.'1 cath. angl. Ang. S. byrlian, haurire, byrle, pincerna. Jamieson gives the same sense of the verb to birle. See hereafter schenkyn drynke. A.S. scencan, propinare. 3 This word occurs in R. Brunne, and Chaucer. See also Gawayn and Golagros. “ He come lyke a breme bare.’’ Sir Amadas. u Brimme, feirse, fier.” palsg. A.S. bremman, furere. In the dialects of Norfolk and Sulfolk, brim is retained only in the following sense, “ a brymmyng as a bore or a sowe doth, en rouyr.'” palsg. “ To brym e, subare.^ cath. angl. Elyot renders “ subo, to brymme as a boore doth, whan he getteth pygges.” See further in Ray, Jamieson, and Forby. Brynke of a wesselle. Margo. Brynke of watyr, supra in BANKE. Brysyde (brissed, p.) Quassatus, contusus. Brosyn or qwaschyn’ (brysyn, k. bryszyn, h. brissen, p.)1 jBriso, cath. quasso, Musco, c. f. allido. (Brisyng, or brissoure, K. bryss- ynge or bryssure, h. Quas- satio, contusio, collisio.) Brystylle, or brustylle (burs- tyll, p.) Seta. Bryghte. Clarus, splendidus, rutilans. Bryhtenesse. Splendor. Bryghte swerde. Splendona. Brocale, or lewynge of mete (brokaly of mete, p.)2 Frag- mentum, COMM. Broche of tbrede. Vericulum. Broche, juelle (jowell, p.)3 Mo- nile, armilla. Broche for a thacstare.4 Fir- maculum. Broche, or spete (without-yn mete, h. withoute, p.)5 Veru. (Broche or spete, whan mete is vpon it, p. Verutum.) Broche for spyrlynge or herynge.6 Spiculum, COMM. Brochyn’, or settyn a vesselle broche (a-broche, k. p.) Atta- mino, clipsidro, kylw. Brode, or wyde. Latus, amplus. 1 “To bryse, quatere, quarsare. Brysille, fragilis, psilis, fracticius, fractilis.” cath. angl. A.S. brysan, conterere. The word bryse is, however, probably taken more directly from the Frencli. Palsgrave gives “ to brise or bray herbes or suche like in a morter, briser.” In the curious treatise of the virtues of herbs, Roy. MS. 18 A. vi. f. 72 b. is mentioned “ bryse-wort, or bon-wort, or daysye, consolida minor, good to breke bocches.” 2 Elyot renders “ Analecta, fragmentes of meate whiche falle vnder the table. Ana- lectes, he that gadereth vp brokelettes.” 3 The broche was an ornament common to both sexes; of the largesse of Queen Guenever it is related, “ Everych kny3t she 3af broche other ryng.” launfal miles. “ Fibula, a boton, or broche, prykke, or a pynne, or a lace. Monile, ornamentum est quod solet ex feminarum pendere collo, quod alio nomine dicitur firmaculum, a broche.” ort. voc. The jewel which it was usual about the commencement of the XVIth Cen- tury to wear in the cap, was called a broche. Palsgrave gives “ Broche forones cappe, broche, ymage, ataiche, afficquet. Make this brotche fast in your cappe. Broche with a scripture, deuise.''1 The beautiful designs of Holbein executed for Henry VIII. and preserved in Sloan. MS. 5308, afford the best examples of ornaments of this descrip- tion. See also the Privy Purse Expenses of the Princess Mary, editedby Sir F. Madden. 4 Broaches are explained by Forby to be “ rods of sallow, or other tough and pliant wood split, sharpened at each end, and bent in the middle ; used by thatchers to pierce and fix their work. Fr. broche.’’ 5 “ A soudear for lacke of a brotche or a spyt, rosteth his meate upon his wepon made lyke a broche.” horm. Thomas, in his Principal Rules of Italian Grammar, 1548, renders “ stocco, an armyng swoorde made like a broche.” In the Earl of Morthumberland’s Household Book, 1511, it appears that the broches were turned by a “ child of the keching.” ant. rep. iv. 233. Palsgrave alludes to the sanie primi- tive usage, “ when you haue broched the meate (embroche) lette the boye tourne, and come you to churche.” See also Leland’s Coli. vi. 4. 6 ” A sperlynge, ipimera, sperlingus.” cath. angl. “ Spurlin, a smelt. Fr. esperlan.” skinner. The name is retained in Seotland ; see sparlyng and spirling in Jamieson. Brode, or large of space. Spa- tiosus. Brode of byrdys. Pullificacio. Brode hedlese nayle. Clavus acephalus. Brood arowe (brodarwe, k.)1 Catapulta, cath. Brood axe, or exe. Dolabrum, CATH. Brodyn, as byrdys (and fowles, p.) Foveo, fetifico, c. f. in alcyon. Brodynge of byrdys. Focio, cath. (focacio, P.) Broydyn (broyded,p.) Laqueatus. Broylyd. Ustulatus. Broylyd mete, or rostyd only on j?e colys. Frixum, frixitura. Brolyyn’, or broylyn’. Ustulo, ustillo, torreo, cath. (Brolyyd, supra in broylyd, k.) (Brolyynge, or broylinge, k. Us- tulacio.) (Brok, best, k. brocke, p.'2 Taxus, castor, melota, pictorius.') Brok e, watyr. Rivulus, torrens. Broke bakkyde. Gibbosus. Brooke mete, or drynke (broken, p.)3 4 Retineo, vel digerendo re- tinere. Brokynge of mete and drynke. Retentio (retentio cibi vel potus, digestio, p.) Brokdol, or frees (brokyl or fres, h. brokill or feers, p.) Fragilis. Brome, bruscbe. Genesta, mirica, cath. tamaricium, c. f. Bronde of fyre. Facula, fax, titio, torris, c. f. Brondyde. Cauterizatus, c. f. Brok nyn’ wythe an yren’(brondyn, р. ) Cauterizo. Brondynge. Cauterizacio, c. f. BRONDYNGEyren’. Cauterium, c. F. Brostyn, or broke. Fractus, ruptus. Brostyn man, yn j>e cod. Her- niosus, c. F. Brothe. Rrodium, liquamen, с. F. Browdyd, or ynbrowdyd (brow- dred, or browden, p.) Intextus, acupictus, c. f. frigiatus, ug. Browdyn’, or inbrowdyn’ (in- browdyr, p.) Intexo, c. F.frigio, ug. in frigia. Browdyoure (browderere, p.) In- textor, c. F.frigio, cath. ug. Browe. Supercilium. Browesse (browes, h. p.)1 Adi- patum, c. F. 1 The Catholicon exptains catapulta to be “ sagitta cum ferro bipenni, quam sagit- tam barbatam vocanti1"1 Palsgrave renders broad arrow, “ raillon : ” and Cotgrave gives “ fer defleche a raillon, a shoot-head, a forked or barbed head.” 2 See above bawstone. “ Fiber, id est castor, a brocke. Fibrina vestis que tra- mam de fibri lana habet, a clothe of brocke woll.” ort. voc. “ Brocke a best, taxei ’ palsg. The Wicliffite version renders Hebr. xi. 37, “ Thei wenten about in brok skynnes, and in skynnes of geet.” A.S. broc, grumus. 3 “To brooke meate, digerer, aualer. I can nat brookethis pylles. He hath eaten raw quayles, I fear me he shall neuer be able to brooke them.” palsg. A.S. brucan, frui. Margaret Paston, writing about the sickness of her cousin Bernay, 14 Edw. IV. 1476, 7, says, “ I remember yat water of mynte, or water of millefole, were good for my cosyn Bernay to drynke, for to make hym to browke.” Paston Corresp. V. 156. 4 Skinner explains brewse to be “ panis jure intinctuswhich is the precise meaning Browett.1 Brodiellum. Browne. Fuscus, subniger, ni- gellus, c. f. ug. in A. Browne ale, or other drynke (brwyn, k. p. bruwyn, h.2 browyn, w.) Fandoxor. Browstar, or brewere. Pan- doxator, pandoxatrix. Brothyr. Frater. Brodyr yn lawe. Sororius, c. f. Brodyr by the modyr syde onely (alonly by moder, p.) Ger- manus. Brownworte herbe (brother wort, p.) Pulio, peruleium (puleium, p.) Brunstone, or brymstone. Sul- phur. Brunswyne, or delfyne.3 Foca, delphinus, suillus, cath. Brunt.4 Insultus, impetus. Bruntun, or make a soden stert- ynge (burtyn, p.) Insilio, cath. Brusche. Bruscus, c. f. Bruschalle (brushaly, k.) mentum, cath. ramentum, ug. m rado, ramalia, arbustum. (Brustyl of a swyne, k. p. Seta.) Budde of a tre. Gemma, c. f. botrio, frons, ug. in foros. Budde flye. Buddun’ as trees. Gemmo, c. f. pampino, pululo, frondeo. Buffett. Alapa (Buffetyn, k. h. p. Alapo, alapizo, cath.) of brewis in the Norfch of England. brockett. Huloet, in the reign of Edward VI. speaks of “ browesse, made witli bread and fat meat.” tf A proverbe sayde in fui old langage, That tendre browyce made with a mary-boon, For fieble stomakes is holsum in potage.M Lydgate, Order of Fooles, Harl. MS. 2251, f. 303. The Latin-English Vocabulary, Roy. MS. 17. C. XVII. gives “ browys, adepatum, brewett, garrus,” distinguishing these two words, as the Promptorium does. Brewes is derived from the plural of A.S. briw, jusculum, but brewett is a word adopted from the French, brouet, potage or broth. Palsgrave, however, gives “ brewesse, potage of fysshe or flesshe, brouet.''’ 1 In the Forme of Cury, and other books of ancient cookery, will be found a variety of recipes for making brewets, such as brewet of Almony, or Germany, of ayrenne, or eggs, eels and other fish in bruet. In a MS. of the XVth century, in the possession of Sir Thomas Phillipps, No. 8336, occur “ Bruet seec, bruet salmene, and bruet sara- zineys blanc.’’ The word seems to have been applied generally to any description of potage, but Roquefort detines the original meaning of brouet as “ chaudeau, et ce que les nouveaux maries donnoient a leurs compagnons pour boire, lejour de leurs noces.” 2 Gautier de Bibelesworth, in his Tretyz de Langage, written in the reign of Edward I. gives a detailed and curious account of malting and brewing, “ de breser, et de bracer.” Arund. MS. 220. In Harrison’s Description of Britaine, Boolc ii. ch. 6. prefixed to Holinshed's Chronicles, will be found a minute description of the process of brewing, as practised in the Eastern counties in the XVIth century. 3 In Anglo-Saxon mere-swyn signifies a dolphin ; the epithet brun, fuscus, is pro- bably in reference to the colour of the fish. It is the porpesse, perhaps, which is in many places called sea-swine, in Italian porcopesse, that is here intended. 4 “ Brunt, hastynesse, chavlde-colle. Brunt of a daunger, escousse, effort.” palsg. Buffetynge. Alapacio. Buffett stole.1 Scabellum, tripos, trisilis, c. f. Bugge, or buglarde.2 Maurus, Ducius. Bugle, or beste (bugyll, p.)3 Bubalus. Buk, best. Dama. Buk, roo. Caprius (caprinus, p.) Bulle (of the Pope, k.) Bulla. Bullok. Boculus, biculus. Bulte flowre. Attamino, cath. taratantarizo, ug. m tardo. Bulture (bultar, p.) Taratan- tarizator, politrudinator. Bultyd.4 Taratantarizatus. Bultynge. Taratantarizacio. Bulte pooke, or bulstarre. T5- ratantarare, c. f. taratantarum, ug. in tardo, politrudum. Bombon’ as been’ (bummyn or bumbyn, k. h. p.)5 Bombizo, cath. bombilo, bornbio. BunchonV5 Tundo, trudo. Bunchynge. Tundo. Bundelle. Fasciculus. Bunne, brede. Placenta. Bunkyyde (bunne kyx. Cala- mus, K.)7 Bunge of a wesselle, as a tonne, 1 See above, bofet, thre fotyd stole. 2 “ Bugge, spectrum, larva, lemures.” baret. This word has been derived from the Welsh bwg, larva. Higins, in his version of Junius’ Nomenclator, 1585, renders “lemures nocturni, hobgoblins or night-walking spirits, blackebugs. Terriculamentum,, a scarebug, abulbegger, a sight thatfrayethandfrighteth.” See Nares, andBoggarde and Bogith in Jamieson. St. Augustin and other writers mention “ quosdam daemones quos Dusios Galli nuncupant,” namely incubi. See Ducange. To this word Ducius, by which the bugge is here rendered, the origin of the vulgar term, the deuce, is evi- dently to be traced. 3 “Bugle beest, bevgle.'n palsg. “ Bugle, buffle, bceuf sauvage.” roquef. “ Buffle, buffes or bugles, wild beasts like oxen, uri. Buffe leather, aluta bubalinabaret. “ Preciouse cuppis be made of bugull hornys, urorum cornibus, non bubalorum.” horm. The bugle was introduced into England in 1252, as a present to Richard, Earl of Cornwall, brother of Henry III. “ Missi sunt Comiti Richardo de partibus transma- rinis Bubali, pars vero sexus masculini, pars feminini, ut in his partibus occidentalibus, ipsa animalia non prius hic visa multiplicarentur. Est autem Bubalus genus jumenti bovi consimile, ad onera portanda vel trahenda aptissimum, cocodrillo inimicissimum, undis amicum, magnis cornibus communitum.'''1 Matt. Paris. 4 “ Bulted, sasse, boultyng clothe or bulter, bluteau. To boulte meale, bulter. ” palsg. He gives the word also in a metaphorical sense, “ to boulte out a mater, trye out the trouthe in a doubtfull thynge, saicher." See bulter-cloth, in KennetUs Glos- sary. 5 “To bomme as a fly dothe, or husse, bruire. This waspe bommeth about myne eare, I am afrayed leste she stynge me.” palsg. 6 “ To bounche or pusshe one ; he buncheth me and beateth me, il me pousse. Thou bunchest me so that I can nat syt in rest by the.” palsg. “ He came horne with a face all to bounced, contusa,.’9 horm. 7 The Harl. MS. appears here to be faulty, and the correct reading probably is, bunne, kyx. See hereafter kyx, or bunnes or drye weed. A.S. bune, fistula. In Joh. Arderne’s Chirurgica, Sloane MS. 56, p. 3, in a list of French and English names of plants, occurs “ chauynot, i. bunesthe reading should probably be chenevette, which signifies the stalk of hemp. Forby and Moore give bunds or bund-weed, as the name by which in the Eastern counties weeds infesting grass land are known. Jamieson explains bune to be the inner part of the stalk of flax, or the core. barelle, botelle, or othere lyke (kyx of vessell, p.) Lura, cath. c. F. Buntynge, byrde. Pratellus. Burblon, as ale or ojaer lykore (burbelyn, p.) Pullo. Burbulle, or burble (burbyll, p.)1 Bulla, c. f. Burdon’ of a boke. Burdo. Burre. Lappa, glis. Burgeys. Burgensis. Burgyn, or burryn as trees.2 Germino,frondo, CATH.^mmo, frondeo, supra. Burgynynge (burgynge, k. p.) Germen, pullulacio. Burle of clothe (a clothe, p.) Tumentum, cath. c. f. BuRMAYDEN,.3Pec?me^a,a?ic*7/a. Burnet colowre. Burnetum, bur- netus, dicc. kylw. Burtare, beste (burter, p.) Cor- nupeta. Burton’, as hornyd bestys. Cor- nupeto, arieto. Burtynge. Cornupetus, c. f. Burwhe, sercle (burrowe, p.)4 Orbiculus, c. f. Burwhe,towne (burwth, K.burwe, h. burrowe, p.) Burgus. Buscel (buschelle, k.) Modius, (chorus, buscellus, p.) Buske, or busshe.5 Rubus, du- mus. Buschope (bussbop, p.) supra in BISSHOPPE. Buschement, or verement. Cun- eus, C. F. But, or bertel, or bysselle (ber- sell, p.)6 Meta. But, fysche.7 Pecten. Buttok. Nates, cath. piga. Button’, or caste forthe (butt, p.) Pello. Buttyr, or botyr (butture, k.) Buturum. 1 “ Bulliculus, id est parvus bullio, a burble, tumor aque. Bullio, a wellynge.” ort. voc. “ Burble in the water, bubette. To boyle up or burbyll up as a water dothe in a spring, bouillonner.” palsg. 2 “ Gramino, to burion, or kyrnell, or sprynge.” ort. voc. “Burryon or budde of a tree, burion. To burgen, put forthe as a tree dothe his blossomes, bourgonner.” PALSG. 3 This word is compounded of A.S. bur, conclave, casa, and mseden, puella, a bower-maiden, a chamber-maid : in like manner as bur-J>egn signifies a chamberlain. 4 Burr signifies in Norfolk, according to Forby, a mistiness around the moon ; and in North Britain a halo is termed brugh, brogh, or brough ; Jamieson suggests from its encircling the moon like the circular fortifications which are also called brugh. Ang. S. beorg, munimentum. The expression, “ a burre about the moone ” occursin “ Whim- zies, or a new cast of Characters,” p. 173. The same derivation may possibly apply to the terms, burr of a lance, which is a projecting circular ring that protected the hand ; as also the burr of a stag’s horn, or projecting rim by which it is surrounded close to the head. 5 “ A buske, arbustum, dumus, frutex, rubus." cath. angl. Buske or boske, as bush was anciently written, occurs in R. Brunne and Chaucer. Spenser uses the word buskets, and boskie is to be found in Shakespeare, Tempest, Act IV. In old French bosc and boschet. roquef. 6 Buttes are explained by Bp. Kennet to be the ends or short pieces of land in arable ridges or furrows. “ Limes, buttynge or bound in fields.,, elyot. Celtic, but, limes. 7 Yarrell, in his History of British Fishes, observes that the flounder is called at Buxum’.1 Obediens. Buxum, or lowly or make (lowe or meke, k. p.) Humilis-, pius, mansuetus, benignus. BuxuMNESSE,mekenesseandgood- lynesse. Humilitas, mansue- tudo, benignitas. Buxumnesse. Obediencia, obe- ditio, CATH. Caban’, lytylle howse. Pretori- olum, cath. c. f. capana. Cable, or cabulle, grete shyppe (cabyl or schyp roop, h. p.) Cur- cula, cath. currilia, ug. m curvo, curculia, restis, rudens. Caboche. Currulia, ug. in curvo. Case of closynge. Capsa. Case or happe (or chaunce, p.) Casus, eventus. Cadas.2 Hombicinium. Cadaw, or keo, or chowghe (ca- dowe or koo, k. p. ko, h.)3 ilfo- nedula. Cade of herynge (or spirlinge, k. p.) or o}>yr lyke.4 Cada, lacista, kylw. ligatura. Cage. Catasta. Cahchare, or dryvare (catcher, p.) Minator, abactor. Cachyn’ a-way (catchinge away, p.) Abigo. Yarmouth a butt, which is a Northern term ; the name is likewise given by Pennant, but does not occur in the Glossaries of Northern dialect. 1 “ Ne yan sal na man be boxsome, Ne obedyent to ye kirke of Rome.” Hampole, Prick of Conscience, Harl. MS. 6923, f. 58, b. “ And be lofande to hym and bouxsome,” namely, to God, ib. f. 101, b. “ Boxome, obedient, obeissant.” palsg. A.S. bocsum, obediens. 2 Cadas appears to have signified flocks of silk, cotton, tow, or wool,nsed for stuffing gamboised garments. In the curious poem by Hue de Tabarie, at Middle Hili, en» titled, “ Coment lefiz Deu fu arme en la croyzf is this passage, “ Pur aketoun ly bayle blaunche char e pure, Pur cadaz e cotoun de saunk fu le encustureP MS. Heber, No. 8336. In the petition against excess of apparel, 1463, it is thus mentioned; “ Noyoman, &c. to were in the aray for his body eny bolsters, nor stuffe of woole, coton, or cadas, nor other stuffer in his doubtlet, save lynyng accordyng to the same.” rot. parl. “ Cadas or crule, saijette." palsg. “ Cadarcepour faire capiton, the tow, or coursest part of silke, whereof sleaue is made.” cotgr. Nares explains caddis to be a sort of worsted lace. 3 Caddow is stili the name given to the jackdaw in Norfolk, as Coles and Forby have recorded. Palsgrave gives “ Caddawe abyrde, chucasf and Withal renders “Caddow or dawe, nodulus.” “ Monedula, a choughe or cadess.” elyot, Keo is from A.S. ceo, cornix. See hereafter coo byrde, or schowhe. 4 The quantity of fish contained in a cade is determined by the Accounts of the Cel- larist of Berking Abbey, mon. ang. i. 83 : “a barrel of herryng shold contene 1000, and a cade of herryng six hundreth, sixscore to the hundreth.” Palsgi'ave renders cade, escade, but the word does not occur in the Dictionaries. In 1511 it appears by the Northumberland Household Book, tliat the cade of red herring was rated at 6s. 4d. the cade of “ sproytts, 2s.” The spirling mentioned here was the smelt, called inFrench esperlan. See hereafter spirlynge, epimera. CAMD. SOC. I Chasyn’, or drvye furj>e (catchyn or dryue forth bestis, p.) Mino. Cahchpolle, or pety-seriawnte. Angarius, exceptor, ug. c. f. Cahchynge, or hentynge (catch- inge or takyng, k. p.) Appre- hendo, decapcio, captura. Cahchynge, or drywynge a-wey or forthe. Minatus, ab actio, cath. in abigo. Caytyffe. Calamitosus, dolo- rosus, UG. BRIT. Cake. Torta, placenta, colirida, c. f. libum. Cakelyn’ of hennys. Gracillo. Cakelynge, or callynge of hennys. Gracillacio. Cakkyn’, orfyystyn’. Caco,cath. Calamynt, herbe. Calamenta, bois amita (balsiata, p.) Calendis (calende, j.) Calende. Calendere. Ka lendarium, kylw. Calee, beste. Vitulus. Calfe of a legge. Sura, cath. C. F. ug. in suo. CALKEorchalke,erye. Calx,creta. Calkyn.1 Calculo. Callyn’ or clepyn’. Voco. Callyn’ yn’, or owte, be name, a-3ene, to-gedyr, to mete, quere infra in clepyn’. Callynge or clepynge. Vocacio. Callynge or clepynge a^ene. Revocacio. Callynge or clepynge yn to a place. Invocacio. Callynge or clepynge to-gedyr. Convocacio. Callynge or clepynge to mete. Invitacio. (Calyon, rounde stone, p.2 Ru- dus. Hic rudus esto lapis, durus, pariterque rotundus.) Calme or softe, wythe-owtewynde. Coimus, c. f. tranquillus. Calme-wedyr. Malacia, cal- macia, c. f. Calkestoke (calstoke, p.)3 Ma- guderis. Caltrap, herbe.4 Saliunca, c. f. cath. 1 “ He calketh (vestigat) vpon my natyuyte.” horm. Palsgrave gives the verb “ to calkyll as an astronomer doth whan he casteth a fygure, calculer. I dare nat calkyll for your horse that is stollen, for feare of my bysshoppe.’’ See also Paston Letters, i. 114. 2 In the accounts of the Churchwardens of Walden, Essex, in 1466, 7, among the costs of making the porch, is a charge “for the foundacyon, and calyon, and sonde.” Hist. of Andley End, p. 225. Among the disbursements for the erection of Little Saxham hall in 1505, is one to the chief mason, for the foundation within the inner part of the moat, “ to be wrought with calyons and breke, with foreyns and other necessaries con- cerningtlie sanie.’’ Rokewode’s Hundred of Thingoe, 141. “ Calyon, stone, caliou.” palsg. In the dialect of Northern England a hard stone is termed a callierd. 3 “ A cale stok, maguderis.” cath. angl. “ Maguderis est secundus caulis qui nascitur in tyrso absciso, vel ipse tyrsus abscisus, a koolestocke.,, ort. voc. “A calstok.” med. In Harl. MS. 1587, occur “ maguderis, wortestokk, cauletum, cawlegarthe.” “ Calstocke, kalstocke, pie de chou.” palsg. In Scotland “castock or kail-castock, the stem of the colewort,” according to Jamieson. 4 In the Dictionary of Synonyms of names of plants, in Latin, French and English, Sloan. MS. 5, compiled about the middle of the fifteenth century, occurs “ Saliunca, spica Celtica, Gall. spike seltic, Ang. calketrappe.” A.Sax. coltrseppe, rhamnus. “ Cal- trops, tribulus, seu carduus stellatus.” skinner. In French chausse-trappe, according to Cotgrave, signifies both the thistle, and the caltrop used in war. Caltrap of yryn, fote hurtynge.1 Hamus, cath. c. f. ug. Caltrappyn’. Hamo. Calvur as samoon,or ojiyr fysshe.2 Camamyle, herbe. Camamilla. Camelle, or chamelle. Camelus. Cammyd, or schort nosyd.3 Simus, c. F. Chammydnesse (cammednesse, p.) Similas. 1 u A calle trappe, hamus, pedica.'1’ cath. angl. “ Caltrapa, a caltrappe,” ort. voc. The Catholicon gives the following explanatiori of hamus. “ Dicitur et hamus asser cum clavis quo subtegitur terra in vineis sub arboribus defendendis, vel in domo circa scrinia et thesauros, ut si aliquando fur ingrediatur, ejus pedibus infigatur.” In the contemporary poem describing the Siege of Rouen by Henry V. the city is said to have been defended by a deep and wide dike, full of pitfalls, “ of a spere of heyth.” “ Also fulle of caltrappys hyt was sette As meschys beth made wythinne a nette.” Archseol. xxi. p. 51. “ They hydde pretely vnder the grounde caltroppys of yron to steke in horse or mennys fete, murices ferreos leviter condiderunthorm. Chaussetrappe is explained by Cotgrave to be an “ iron engine of warre made with four sharp points, whereof one, howsoever it is cast, ever stands upward.” Among the “ municyons and habyllymerits of warre ” belonging to Berwick castle, 1539, occur “ 15 pece of lettes calteroopes.” Archseol. xi. 439- Caltraps are mentioned by Quintus Curtius in the Life of Alex- ander as having been spread over the ground by the Persians to annoy the Macedonian cavalry. This circumstance is thus described, Kyng Alisaunder, line 6070 : “ And calketrappen maden ynowe, In weyes undur wode and bowe, Alisaundris men to aqwelle, And svnfulliche heom to spille.” Vegetius calls them tribuli. A representation of a caltrap, from the Tower collection, •will be found in Skelton’s Illustrations of the Armoury at Goodrich Court, ii. pl. 132. 2 The recipe in the Forme of Cury, p. 48, directs for “ vyande Cypre of samone, take almandus and bray hem unblaunched, take calwar samone, and seeth it in lewe water,” &c. See also p. 73, “ salwar salmone ysode.” Palsgrave renders “ caluer of samon, escume de saulmon.11 This term appears to denote the state of the fish freshly taken, when its substance appears interspersed with white flakes like curd ; thus in Lancashire the fish dressed as soon as itis caught is termed calver salmon, and in North Britain caller or callour signifies fresh, according to Jamieson. “ Quhen the salmondis faillis thair loup, thay fall callour in the said caldrounis, and ar than maist delitious to the mouth.” Bellend. Descr. Alb. c. 11. Calvered salmon is mentioned by Ben Jonson and Massinger as a delicacy ; and Isaac Walton applies the term to the gray- ling. R. Holme, however, would make it appear that calver was a term applied to fish dressed in oil, vinegar, and spices. See also Nares. The word “caleweis,” which occurs in Chaucer, Rom. of Rose, and has been by the earlier glossarists interpreted as calvured salmon, is in the original “ poire de caillouel,11 a sort of sweet pear, called by Roquefort caillos, or cailloel. 3 This word seems to be taken from the French, u camus, qui a le nez court.11 lacombe. Cotgrave renders camus, flat-nosed. “ Round was his face, and camuse was his nose.” chauc. Reve’s Tale. Hence also the sea-gull appears to have received a name, which is given by Elyot, “ Candosoccus, a sea-gull, or a carnose.’’ See Camy, and Camow-nosed, in JamiesoiFs Dictionary. Campar, or pleyar at foottballe.1 Pedilusor, pedipilusor. Campyn’. Pedipilo. Campynge. Pedipiludium. Campyon, or cbampyon. Athleta, pugil, campio, cath. Cancellynge, or strekynge owte a false word. Obelus, c. f. Cancet, soore or kankere (cankyr, k.) Pustula, ug. in puteo, cancer, c. f. Candylle (candell, p.) Candela. Candelere.2 Candelarius, can- delabra. Candylrysche (candelrusbe, k.) Papirus, cath. Candelbem’ (candell beme, p.) Lucernarium. Candelstykke. Candelabrum, lucernarium, c. f. (Canel of a belle, k. C anellus.) Canel, spyce. Cinamomum, amo- mum. Canel, or chanelle (in tbe weye, h. in tbe strete, p.) Canalis, (iaquagium, p.) Canvas, clotbe. Carentinilla, necc. dicc. canabeus, canalbus, canabus, kylw. canabasium. Canker, sekenesse. Cancer. Cankyr, worme of atre. Teredo, ug. in tero, ter mus, termes, c. f. Cannyn’, or grucchyn’ (canyyn or grocbyn, k. cbanyyn, h. canyen, p.) Murmuro, remurmuro (ca- niso, p.) Canonyzyde. Canonizatus. Canonizacion. Canonizacio. Canope.3 Canopeum. Cantel,4 of wbat euer hyt be. Quadra, ug. minutal. Cantyn’, or departyn’. Partior, divido. Cappe.5 Cappa, pilleum, cath. dicc. Campedulum, c. f. (capa, k. caracalla, p.) 1 Forby and Moore have given ample illustrations of tbe nature of the game at ball called to this day in Norfolk and Suffolk, camping : the former agrees with Ray, in de- riving the word from the A. Sax. campian, proeliari. The camping-land appropriated to this game occurs, in several instances, in authorities of the fifteenth century ; in Cullum’s Hawsted, mention is found, in 1466, of the camping-pightle. 2 This word seems to be taken from the French chandelier, a candlestick : cande- larius signifies properly a maker of candles. See hereafter chawndelere. 3 “ Canopeum, reticulum subtile factum de canabo. Canopeum, a gnate nette, rete quo culices vel musce excluduntur.” dict. wilbr. The Canope alluded to in the Promptorium, was very probably the Umbraculum under which the Sacred Host was carried in the procession on Palm Sunday. “ Canapy to be borne over the sacrament, or ouer a Kynges heed, palle, ciel.” palsg. vSee the word canapeum in Ducange. 4 “ Minutal, a lompe of brede, or cantel.” ort. voc. “ Cantel of bredde, cantel or shyuer, chanteaupalsg. “ Of Florentys scheld a kantell He cleft thonryght.” Octouian, line 1113. The term occurs also in “ the Anturs of Arther at the Tarnewathelan.” Hali, in his account of the marriage of the Princess Mary to Lewis XII. at Paris, in 1514, describes the entry of the Dauphin, whose “ apparell and bardes were cloth of golde, cloth of syluer, and crymsyn veluet kanteled together.” Hall’s Chron. 6 Hen. VIII. Roquefort gives “ Chantel, un morceau de pain," from cantellus. See Ducange, and Mon. Angi, i. 411. In Norfolk, to eant is to set a thing up on edge ; see Forby, Moore, and Nares. 5 The priestly vestment generally known as the cope is here intended. “ Capa, a Cappe, or hure, for clerkys.1 Tena, catpi. c. f. Cappe of a fleyle.2 Meditentum, COMM. Capytle, or chapytle, or captur (capytyll or chapytyll, p.) Ca- pitulum. Capul, or caple, horse.3 Caballus, c. F. Capvne or capone. Capo, cath. gallinacius. Capteyn. Capitaneus. Caranye, or careyn’.4 Cadaver. Care-awey, sorowles (carawey cappe or a cope ; caracalla, a sclauyn or a cape.” dict. wilbr. “A cope.” ort. Pilleum, according to the Catholicon, signifies a garment made of skins, but initsmore usual sense, a covering for the head. In early times the cappa was an ordinary upper garment worn by ecclesiastics indiscriminately, and Ecgbert, Abp. of York, ordained in the eighth century that none of the clergy should appear in the church “sine co- lobio vel cappa.'1'' Of the various modifications of this vestment, and the names by which they were distinguished, a detailed account will be found in Ducange. At a later period the cope was a vestment reserved for occasions of ceremony : when worn by prelates and dignitaries, the richest tissues were chosen, and covered with a gorgeous display of jewels, orfrays, and embroidery ; but its use was not confined to tliem, for with the exception of the priest officiating at the altar, who was vested in the sacred garments appropriated to the Service of the mass, the cope appears to have been worn by all the assisting clergy, and even the choristers. In A. Sax. the name cappa, or caeppa, was adopted from the Latin, probably as early as the mission of St. Augustine, A.D. 601 ; and a cappa oloserica, one of the gifts of Gregory the Great, was preserved at Canterbury until the Reformation. See hereafter coope, capa. 1 The use of a small cap by the clergy as a covering of the tonsure is one of con- siderable antiquity, it was usually termed the coif, coypha, and this term occurs here- after in the Promptorium. This was identical, as Joh. de Athona asserts, with the tence or infulce, but these appear more properly to have been lappets appended to the coif, and which occasionally were fastened under the chin. At various periods, when the clergy, disregarding striet propriety in demeanour and dress, became assimilated in externals to the laity, the coif was specially decried by the Church. Thus in the Council of Londonin 1267, the Legate Othobonus ordained that the clergy should never appear in public with the coif, except in travelling, because thereby the corona, or circlet of hair left by the tonsure, was concealed, and therein “praecipue depositio terrenorum, et regalis sacerdotii dignitas designantur.” See Lyndwode, Provinciale, p. 88. Hure, howe, or howfe, are synonymous, and are derived from A. Sax. hufa, cidaris. See hereafter howe or hure, heed hyllynge, and hwyr, cappe. 2 “Cappe of a flaylle, cappa.'1'1 cath. angl. “Cappe of a flayle, liasse d’un flaiauP palsg. 3 This word, which, as Skinner observes, is evidently a corruption of caballus, is used by Chaucer : the Cambridge Scholar exclaims, when the Miller lets his horse loose, “ Why ne hadst thou put the capell in the lathe.” Reve’s Tale. “ The kny3t kache^ his caple and com to the lawe.” Gawayn and the Green Kny3t, lin. 2175. “ Capuli, a horse, roussin.” palsg. Cotgrave explains roussin to be “ a curtall, a strong German horse.” Elyot gives “ Caballus, a horse ; yet in some partes of England they do call an horse a cable.” 4 This word is written by R. of Gloucester and P. Ploughman caroyne, by Chaucer careyne. In the Wicliffite version likewise, Hebr. iii. 17, is rendered, “ Whether not to hem that synneden, whos careyns weren cast doun in desert ? ” It is taken from the French “ caroignc, cadavre.” roquef. sorweles, h. caraway, p. care- awaye, w.) Tristitia procul. Caraway herbe. Carwy, sic scribitur in campo jiorum. Carde, wommanys instrument. Cardus, c. f. discerpiculum. Carde maker. Cardifactor. Cardyn’ wolle. Carpo. Cardenale (cardynall, p.) Car- dinalis. CARDYACLE(cardyakyll, p.) Car- diaca, ug. in Cardyan. Care. Tristitia, mesticia, dolor. Care, of hert-besynesse (hertlybe- synesse, p.) Solicitudo. Caryn’ yn’ herte. Solicitor. Carre, carte. Carrus, c.f.currus. Carre, orlytylle carte }?atoonehors drawythe. Monocosmus, cath. Caryare. Vector, vectitor. Caryage. Vectura, portagium, cariagium. Caryynge (cariynge, p.) idem est. Caryn’, or cary (caryen, p.) Veho, transveho. Caryynge vesselle, or instrument of caryynge. Vectorium, cath. Cartehowse (carfax, or carfans, h. p.1) Quadrivium. Carkeys. Corpus, cadaver. Carle, or chorie.2 Rusticus. Carle, or chorie, bondeman or woman. Servus nativus, serva nativa. Carlok, herbe.3 Eruca. Caral, songe (caroll, p.)4 Pali- nodium, ug. inpaluri (psalmo- dium, p salmo dinacio, k.) Caroolyn’, or synge carowlys (carallyn, p.) Psalmodio, (jpal- linodio, p.) Carolynge. Palinodiacio. Carpare. Fabulator, garula- tor, garula. Carpyn’, or talkyn’.5 Fabulor, confabulor, garrulo. Carpe, fysche. Carpus. Carpynge. Loquacitas, garu- lacio, collocutio. Cart. Riga, reda, quadriga. C artare. Eigarius, redarius, auriga. Cartyn’, or lede wythe a carte.6 Carruco, cath. } The Harl. MS. gives here cartehowse, which appears wholly erroneous. The word does not occur in the MS. at King’s College. Skinner derives the name of the Carfax at Oxford from the French carrefour, or possibly from quatre faces : another derivation has been proposed, from quatre voies. See an article on the Oxford Carfax, in the Antiq. Repert. iii. 267. 2 “ Harke howe the fat carle puffeth, le gros vilainpaesg. A. Sax. ceorl, carl- man, rusticus. 3 According to Gerarde, carlock, charlocke, or chadlocke, is a sort of wild rape or turnip, rapistrum arvorum, now known as the sinapis arvensis. In Arderne’s Practica, however, autfoyn, which is properly the corn-flower, is rendered karloke, Sloan. MS. 56. A. Sax. cerlice, rapum sylvestre. “ Eruca, a coleworm or a carlok.ort. voc. 4 “ A caralle, corea, chorus.',, cath. angl. “ Carole a song, carolle, chanson de Noel.” palsg. A. Sax. kyrriole, a chanting at the Nativity. 5 Palsgrave gives the verb, “ to carpe, Lydgate, this is a farre northen verbe, cac- queterGower uses it, Conf. Am. lib. vii. “ So gone thei forthe, carpende fast On this, on that.’’ 6 The Promptorium does not give again the verb to lead, as it is here used, in the (Casard, netes donge, p. casen, w.1 Bozetum.) Cast, or castyd. Jactatus, pro- jectus. (Caste downe, k. p. Prostra- tus, projectus.) Castyn’, or brakyn’ (as man owt the stomack, k.)2 Vomo, evomo. Castyn’ a-vay. Abjicio, projicio. Castyn’,or throwyn’. Jactojacio. Castyn’ downe. Dejicio. Caste for to goon’, or purpose for to don’ any othyr thynge (caste for to go, or any other thinge done, p.) Tendo, intendo, cath. Caste lootte. Sorcior. Caste warke (werkys, r.) or dys- posyn’. Dispono, propono. Castynge, or a caste. Jactus, jactura. Castynge downe, or a-wey. Pro- jectio. Catte, beste. Cattus, mureligus, pilax, CATH. Catelle (catal, k.) Catallum, census, cath. Catyrpel, wyrm’ amonge frute.3 Erugo, ug. Caton’, or Catvn’ (propre name, p.)4 Cato, cath. Caucyon, or wedde.5 Cautio, cath. signification of to carry. Caxton says, in the Boke for Travellers, “ Richer the carter sball lede dong (mettra) on my land, whan it shall be ered, and on my herber (courtil) whan it shall be doluen.” 1 “ Casings, stercus siccum jumentorum, quod pauperes agri Lincolniensis ad usum foci colligunt; a Teut. Koth, fimus, q.d. cothings.” skinner. In the North, ac- cording to Brockett, casings, or cassons, are cow-dung dried for fuel. It is stili the usage in the neighbourhood of Lynn to employ cow-dung for this purpose. Richards’ Hist. i. 80. 2 The Wicliffite version renders ii. Pet. 2, 22, “ The hounde turnyde agen to his castyng.” In Sloan. MS. 100, f. 5, b. is given the following prescription: “For castinge, For hem that may not browke her mete. Take centorie, and sethe it in watir, and lete the sike drink it leuc warm iii daies, and he schal be hool, for this medicyn spourgith the brest, and the stomak.” 3 “ Catyrpyllar, worme, chatte pelleuseC palsg. 4 In the middle ages ametrical system of ethics, entitled “Disticha de moribus ad filium/’ attributed to Dionysius Cato, or Magnus Cato, had attainedthe highest degree of estimation. It was illustrated by the comments of the most learned men of several centuries, and served as a manual for the instruction of youth. It is not certain who was the author; a translation from the Latin was made about 1480, by Benedict Burgh, Archdeacon of Colchester, for the use of his pupil Lord Bourchier; and in 1483 Caxton published his translation from a French version, entitled “The Booke called Cathon.’’ Chaucer frequently quotes Cato: see Miller’s Tale, 3227, Marchaunfs Tale, 9261. Caxton says in the Boke for Travellers, “ George the booke sellar hath doctrinals, catons, oures of our Lady, Donettis, partis, accidents.,> See Warton’s Hist. of Eng. Poetry, ii. 166. Dibdin’s Typogr. Antiq. i. 195. 5 Caucyon may here signify a pledge, as in Palsgrave, “causion, pledge, caution.” See hereafter wedde, or thynge leyyd yn plegge. The Catholicon, however, explains cautio to be a simple promise, without oath, pledge, or surety, but idonea cautio, im- plied those additional securities. It is further interpreted to be a writing, as Papias says “ cautio est breve recordationis chirographum. Unde in Evang. Luc. : Accipe cautionem tuam” In the Wicliffite Version this passage is rendered “ and he seide to him, take thy caucioun and wryte fifty,” Luke xvi. 6. Cawdelle.1 Vitellium, caldea- rium, caldellum, et hoc nomen habetur in commentario Johan- nis de Gara (puls, ofasium, p.) Cawdron, vesselle (cavdryn, h.) Cacabus, caldaria, lebes, cath. Cawcewey (cavuce, k. h. cawcy wey, F.y Calcetum. Cawse (skyll, k.) or enchesone (cause or cawze, h.) Causa. (Cavtele, or sleyte, k. h. caw- tele or sleight, p.3 Cautela.) Cee. Mare, fretum, pontus. Cek, or cekclothe,or poke. Saccus. Cec, or seeke (ceke, or sekenes, p.) Infirmus, eger, languidus. Cechelle. Saccellus. Cecyn’. Cesso. Cecynge (cecenynge, h. p.) Ces- satio. Ceede (ced, h.) Semen. Ceede of corne, as kyrnel.4 Gra- num, semen. Cedyn’, as corne or herbe. Se- mento, CATH. Cedyr, drynke. Cis er a. Ceed lepe, or hopyr.5 Satorium (satitolum, h. p.) Cedyr, tree. Cedrus. Cege of (for, p.) syttynge. Se- dile. Cege of enmyes a-bowte a castelle or cyte. Obsidium. Cegge, or wylde gladone.6 Ac- corus. Cegge, or stare.7 Carix, c. f. 1 “ Caldarium, acawdell.” ort. voc. Palsgrave render it chaudeau, which according to Roquefort was “ bouillon qu^on donnoit aux epoux le matin du lendemain des noces, calens jusculum."1 In Caxton’s Boke for Travellers, occur as “ Potages. Caudell for the seke, chaudcl. Growell and wortes.” Skinner and Junius interpret it to be merely a spic.y drink, but in the ancient terms of cookery cawdel signifies generally anytbing stewed down to a puree; see in the Forme of Cury, pp. 24, 27, “ chykens in cawdel, cawdell ferry;” and in Cott. MS. Julius, D. vm. f. 100, “ Caudelle of samone, caudelle of muskles.” See further calenum, in Charpentier. 2 Cawcewey is derived directly from the French chaussee, a word taken, as Menage and other writers have observed, from the Latin calciata, so called, as some conjecture, from its being continually trodden, via calcata, but probably rather from the mode of forming such a road, with stones imbedded in mortar, via calceata, from calx, lime. See Spelman, Ducange, and Kennet, under the word calcea. There was a causeway at Lynn leading to Gaywood, on which was situated the Hospital of St. Mary Magdalen, and among the benefactors to the Hospital of St. John Baptist occurs Ufketel filius sanctimonialis de Sceringes, who grants “ totam terram in Linne super calcetamd' Mon. Ang. vi. 648, new edit. Palsgrave gives “ Causey in a hye way, chausee.'1'1 3 Cotgrave renders “ cautelle, a wile, cautell, sleight, guilefull devise, subtilty.” Fabyan relates that in 1448, the town of Pont-de-Parche was taken by the “ cautele ” of the Frenchmen, who introduced two men disguised as carpenters ; and Hali, speaking of the same occurrence, calls it “ a praty cautele and slighte imposture.” In Elyot’s Librarie occurs “ Offuciae, cawtelles, crafty wayes to deceyue.’’ 4 See hereafter kyrnel of frute, granum. 5 In Norfolk the basket carried by the sower, is stili called a seed-lep. forby. A. Sax. ssed-leap, seminatoris corbis. See hereafter hopur, and seerlep. 6 See hereafter segge of the fene, or wyld gladone. A. Sax. secg, gladiolus. Nares ex- plains segs to be the water flower-de-luce. “ Glayeul de riviere, sedge, water flags.” cotgr. 7 The name sedge is now applied indiscriminately to the genus carex, which probably from the stiffness of its growth was called also stare. In Su. G. it is denominated starr, (Cege, or preuy, p. Latrina, cathacumba.) Ceyle of a schyppe, or mylle. Velum, carbasus. Ceyl yerde. Antenna, c. f. Ceylyn vpon’ watyr. Velifico. Ceylynge. Velficctcio. (Cek, supra in cec, p.) Ceekenesse. Infirmitas, egri- tudo. Cekyn’, or wexe seke. Infirmor, egroto. Cekyn’. Quero, inquiro. Cekyn’, or serchyn’. Scrutor. Ceel (ceall, p.) Sigillum. Ceele, i. solde (celde, h. p.) Ven- ditus. Ceeldam (celdom, p.) Raro. Ceel, fysche. Porcus marinus. Cele, or ceele, tyme.1 Tempus. Ceelle, or stodyynge howse (cell or stody hows, p.) Cella. Celer. Ce lia rium,p romp tuarium. Celerere of ]?e howse. Cellerar- ius, promus (promptuarius, p.) Celydony, herbe. Celidonia. Celyn’ letters. Sigillo. Ceelyn’ wythe syllure.- Celo. Cellyn’. Vendo. Cellynge. Vendicio. Celwylly, infra quere in sel- wylly. Effrenatus. Ceem, of a clothe (or other lyke, p.) Sutura. Ceme, or e.uarter of corne. Qucir- terium. Cemely, or comely yn syghte. Decens. Cemely, or on seemely wyse (comly wyse, p.) Decenter. Isi. stor, u quum herba sit perquam rigida” ihre. See hereafter segge, star of the fenne, and stare. 1 Ray in his East Country Words, and Forby, have recorded the use of the word seal, signifying time, or season, from A. Sax. seel, opportunitas, barlysele has occurred already in the Promptorium. See hereafter seel, tyme. 2 The Catliolicon explains celo to signify sculpere, pingere, and celamen or celatura, sculptured or painted decoration. Lydgate in the Troye Bolce uses the word celature to describe vaulted work of an elaborate character. It appears doubtful whether the verb to cele, and the word ceiling, which is stili in familiar use, are derivable from coelo, or may not be traced more directly to coelum and the Frendi ciel, signifying not only vaulting or ceiling, but also the canopy or baldaquin over an altar ; the hangings of estate over a throne, which are sometimes termed dais, from the throne being placed in the part of the apartment to which that name properly belonged ; and lastly the canopy of a bed, “celler for a bedde, ciel delitd’ palsg. Gervase of Dover uses the term in his graphic description of the conflagration of Canterbury Cathedral in 1174, occasioned by spavks having been carried by the wind, and lodged between the roof and the interior vaulting of the church ; “ coelum inferius egregie depictum, superius vero tabulae plumbeae ignem interius accensum celaverunt.” Twysden, Hist. Angi. Script. 1289. Thomas Stubbs, among the benefactions of Aldred, Archbishop of York 1061—1070, records that “ totam ecclesiam, a presbyterio usque ad turrim ab antecessore suo con- structam, superius opere pictorio quod coelum vocant, auro multiformiter intermixto mirabili arte construxitIbid. 1704. The word had a stili further signification, de- noting, not merely the decoration of the vaulting or roof of a chamber, but also the wainscot-work upon the walls. Thus Horman says, “ These wallys shal be celyd with cyprusse. The rofe shal be celed vautwyse and with cheker work.” See hereafter sylure of valle, and selyn wythe sylure. CAMD. SOC. K Cemelynesse. Decenda. Cemy, or sotelle (subtyll, p.) Subtilis. Cemely, or sotely. Subtiliter. Cemelyn’, or lykyn’ (cemlyn, h. cemblen, p.) Assimulo. Cemyn, scbowyn or apperen’. Ap- pareo. Cemyn, or becemyn. Decet. Cemynge, or a cemys (or cemys, p.) Apparenda. Cemynge, or hope(n) schowynge (opyn, k. h. open, p.) Apparens. Cense, or incense, or rychelle. Incensum, thus. Censere. Thuribulum, ignibu- lum, CATH. Censyn’, or caste j>e sensere. Thurijico. (Censinge, p. Thurificatio.) Cendel, Sindon. Cendyn’ by massage. Mitto. Cendynge. Missio. Cene, or besene. Apparens, ma- nifestus. Ceene ofclerkys.1 Sinodus, cath. (A sancto sinodo redeunt burse sine nodo, p.) Cengylle (cengylly, h. r.) Sin- gularis. Ceny, or tokyn. Signum. Ceny, or tokyn of an in or ostrye.2 T'exera, cath. tessera, c. r. Centence. Sentencici. Ceptyr, or mace. Ceptrum, clava. Ceercle. Circulus, girus, c. e. Cercle, clepyd the snayle, as of pentys, and other lyke.3 Spira, ug. in spadum. ' “A seyne, sinodus, est congregatio clericorumA cath. angl. Ceene or a synod is frora the Frencli u senne, assemblee de gens d'Eglise; de coenaculum, lieu d’assem- blee, suivant Barbazand roquef. Sene is explained by Cotgrave to be “ a Synod or assembly of curates before their Ordinarie or Diocesan.” “Cene of clerkes, con- uocationf palsg. In the Legenda Aurea mention is made of the “ Ceene of Calcydone.” f. xxvi. 2 Tessera is rendered in the Ortus “ a dyce,” and texera has the same meaning ; the Catholicon, however, gives anotlier explanation, “ Texere dicuntur lapides quadrati ad modum talorum, unde pavimenta sternuntur.'''1 There can be little doubt that the token of an inn, here referred to, is the ancient sign of the chequers, scaccarium, the chess- board or playing tables. It has been questioned whether this symbol denoted in England, as it did where it occurs at Pompeii, ahouse of entertainment where play was practised, or rather had its origin in the painted lattices at the doors and Windows, which, as has been affirmed, were part of the external indications of an hostelry as late as 1700 ; the ordinary use of such lattices is mentioned by Harrison in his description of England. “ Of old time our countrie houses in steed of glasse did vse much lattise, and that made either of wicker or fine rifts of oke in checker-wise.” B. ii. c. 12, in Holinshed. Amongthe deeds and benefactions of Thomas Chillenden, Prior of the church of Canterbury from 1390 to 1411, it is recorded in the obituary, “ in civitate Cantuarice unum Hospitium fa- mosum, vocatum le Chefcer, nobiliter aedificavit; in eadem civitate Hospitium de la Crowne," ang. sacra, i. 143. The “ red lattice” is a term often used to signify an ale house ; Shakespeare alludes to it, Hen. IV. pt. ii. ; it occurs in Marston, Chapman, and other early dramatists, and Massinger speaks of the “ red grates next the door ” of a tavern. Of this and other inn-signs see Brand’s Popular Antiqu. ii. 247, Gent. Mag. xl. 403, lxiii. 531, lxiv. 797. 3 The term lielix was applied to denote the volute of a capital, but here it seems pos- sible that the term relates to aspiral or newel-staircase. There was however, a military Cergyn, supra in cekyn. *S'eru- tor, rimor. Ceerchynge (cergyn, k. cerg- ynge, h. p.) Scrutinium, per- scrutacio. Ceriayvnt. Indagator. Ceriawnt of mace. Apparitor, angarius, cath. Ceryn’ and dryyn’, as trees or herbys. Areo, marceo. Cereiowre (ceriore, k. ceriowre, p.) Scrutator, perscrutator. Ceryows. Seido sit as. Certayne, or sekyr. Certus, se- curus. Certenly. Certe. Cervawnte. Servus, vernaculus. Ceruycyable (ceruysable, p.) Servilis. Ceruycyable, or redy alie waye. Obsequiosus. Ceruyce. Servicium, obsequium. Ceruyn’. Servio, famulor. Cessyone. Cessio. C es terne, or cysterne. Cisterna, C. F. Cesun’, or tyme. Tempus. Cesone in londe, or ojjyr go(o)d takynge. Seisina. (Cesyn, supra in Cecyn, p.) Cesyn’ (cesun, p.) or welle aray mete or drynke. Tempero. Cesun, or yeve sesenynge yn londe, or other goodys. Cesino. Cesonyd, yn tyme (cesynde in tyme, or other suche lyke, p.) Tempestus, tempestivus, ug. Cette, or putt. Positus. Cettyn’, or puttyn’ (plantyn, p.) Planto. (Cettyn, or putten, p. Pono.) Cettynge, leynge, or puttynge. Posicio, collocacio. Cettynge, or plantynge. Plan- tacio. Cetewale, herbe (cetuall, p.) Zedorium, dicc. Cethyn’ mete. Coquo, decoquo. Ceware at mete.1 Depositor, dapifer, sepulator. Cewe. Sepulatum. Cewyn’ (yn halle, p.) Cepulo. C evene, numbyr. Septem. Cevyn hundryd. Septingenti. Cevyntene. Septemdecem. Cevyntye. Septuaginta. Ceventymes. Septies. Cexe. Sex. Cex hundryd. Sexcenti. Cexty. Sexaginta. Cextene. Sedecim. Cexteyne (cyxten, j. n.) Sa- crista, cath. Cextrye. Sacristia. engine, a variety of the testudo, used in battering walls, to which the name of the snail is given in the curious version of Yegecius, made at the bidding of Sir Thomas of Berkeley, 1408. u The gynne that is clepede the snayle or the welke, is a frame made of goode tymber, shaped square, keuerede and hillede alie a-boute wythe rawe hides, or wythe feltes and heyres, for drede of brynnyng. This gynne hath wythe in hym a grete beme meuabely hangede wythe ropes, the whiche beme may wythe draughte of men wythe-in be drawe bacward, and let fle wythe his owenepais forewarde to thewalle, and so astonye and shake the walle. This gynne is cleped be snaile, for righte as be snaile hath his hous ouer hym where he walkethe or restethe, and oute of his hous he shetethe his hede whan he wolle, and drawethe hym inne a-yene, sodoththis gynne.’1 B. iv. c. xiv. Roy. MS. 18 A. XII. f. 105. 1 See hereafter seware, sew, and sewyn. Quere plura vocabula haben- da in prima sillabd hunc so- num C, in S littera, ubi E sequitur immediate S. Cn ac e of tenys pley, or o]?yr lyke. Sistenda, obstaculum, obiculum (fuga, p.) Cacchyn’ a-way (chas away, p.) Fugo, agito, abigo, effugo. Chacynge a-wey. Fugacio, abac- tio, effugado. Chaffe. Palea. Cii affare.1 Mercimonium, mer- catum, commercium. Chaffaryn . Negodor, mercor. Ciiafferynge. Mercacio, mer- catus, negociacio, negocium. Chaffenette, to take byrdys. Peciaculum, comm. Caffynciie, byrde (ehaffynche, k.) jFurfur io, c. f. C ii a f ynor hetyn’. Ca lefa ciofr ico. (Chafyn, or rubbyn, k. h. p. Frico, confrico.) Cii afynge. Confricacio. Chafowre, panne (to make hot handys, h.) Scutra,, cath. Chafowre, to make whote a. thynge as watur. Calefacto- rium. Ciiayere (cbay3er, h.) Cathe- dra. Chalaunge, or cleyme (chalenge, p.)'2 Vendicacio. Ciialengyn’, or cleymyn’. Ven- clico. Chalengyn’, or vndyrtakyn’.3 prehendo, deprehendo. Ciialangynge, or vndurnemynge. Imp rop erium, vitup erium. Chalys. Calix. C h A l ke, supra in calke (cals, k.) Chalun (orcbalone, k. h.) bedde clotlie.4 Thorale, chalo. 1 Chaffare or merchandise is a word derived by Lye from tbe Alamannic cliauphen, emere. See Junius. Gautier de Bibelesworth says, ii Lct lyure (a pound) sert en marchaundye, (chaffare) Mais le lyure (J?e bok) notes aprent cleryy.” Arund. MS. 220. It occurs not unfrequently in Chaucer and Gower. In 1441 a complaint was made by the King’s tenants of tbe forest of Knaresborough, that the Archbishop of York pre- vented their coming to Ripon, “ so that none might utter their caffer, wherewith to pay his (the King’s) farme att tearmes accustomed.” Plumpton Corresp. p. liv. “ Chaffre, ware.’’ palsg. 2 “ Calenye, dispute, contradiction, contestationi' roquef. “ Chalenge or cleyme.” palsg. In the Wicliffite version, Jerem. vii. 6 is rendered, “ If ye maken not fals caleng to a comelyng, and to a faderless child, and to a widewe.” 3 The distinction is here clearly made between the two significations of the verb to challenge. Thus also Cotgrave explains “ Chalanyer, to claime, challenge, make title unto : also to accuse of, charge with an offence.” Robert of Gloucester, Brunne, and Chaucer use the word in the former sense. “ To chalange, vendicare, calumpniari. A chalange, calumpnia.” cath. angl. “ Calanger, accuser, disputer, demander, etre en conquerance.” roquef. “ The tribune dredde lest the iewis wolde take him bi the waie and sle him, and aftirward he myglit be chalengid as he hadde take money.” Wicliffite version, Dedis, c. 23. 4 Chalo or chalonus is explained by Ducange to be 11 pars supellectilis lecti, straguli species.'1’ In the Mon. Angi. ii. 720, ehaluns are thus mentioned, “ aut pannos pictos, qui vocantur ehaluns, loco lectisternii.” The word occurs in Chaucer, Ileves Tale. (Chamell, best, k. p. Camelus.) (Champyon, or campyon, k. p. Campio, atleta, pugil.) (Chamlot, clothe, p.) Chanelle (or canell, p.) of a strete. Canalis, aquagium, c. f. Chanone. Chanonicus. Chape of a schetlie (sheede, k. schede, ii.)1 Spirula. Chapell. Capella. Chapeleyne. Capellanus. C a pelex (chapelet, k. h.) Cg- • (Chapyttyl, k. chapytle, n. cha- petyll, p.'2 Capitulum.) Chapman.3 Negociator, merca- tor. Chapmanhode. Mercatus, ug. Charcole (orcharkole, p.) Carbo. Chare.4 Currus, quadriga, pe- torica, c. f. pilentum, c. f. bel- giga, comm. (reda, p.) Charge. Cura, onus. Chargyd wythe byrdenys, or o]?yr lyke. Onustus, oneratus. Charyawnt. Onerosus. Chargyn wythe byrdenys, or oJ>yr >yngys. Onero. Chargyn’, or gretely sett a thynge to herte. Penso. “ And in his owen chambre hem made a bedde With shetes and witli chalons faire yspredde.” Tyrwhitt thinks they were probably so called from having been made at Chalons. “ A chalone, amphitapetum." cath. angl. In an Inventory taken at the Hospital of St. Edmund, Gateshead, 1325, there occurs, “ In Choro, Unum frontale de Chalonns.” Wills and Invent. Surtees Society, i. 22. 1 “ Chape of a knyfe, vomellus." cath. angl. “ Chape of a shethe, houterolle de (jayne. To chape a sword or dagger.” palsg. The word is derived from the French. chappe, which Cotgrave explains to be “ the loeket of a scabbard,’’ but Skinner more correctly “ vagince mucro ferreus.'1'1 The chape of a sword was a badge assumed by the De la Warr family, in memorial of the part taken by Sir Roger de la Warr, at Poitiers, 1356, in the capture of John King of France, when he took possession of the royal sword. 2 “ A chapitrye, capitulum''1 cath. angl. 3 “ A chapman, negociator, et cetera ubi a merchande. A chapmanry, negociacio. A chapmanware, vendibilis. To chappe, mercari, nundinari, negociari." cath. angl. “ Chapman, marchant, challantpalsg. Ang. S. ceapman, mercator. 4 The term chare seems to have been the earliest appellation in England, of vehicles used to convey persons of distinction. It has been derived from the Anglo-Saxon cyran, vertere, but probably we derived both the vehicle and its appellation from France, where, as early as 1294, the use of the char had become so prevalent that it was for- bidden to the wives of citizens by an ordinance of Philippe le Rei. A description of the rich chare prepared for the Princess of Hungary, will be found in the Squyr of low degree, Ellis’s Specimens, vol. i.; and is beautifully illustrated by an illumination in the Louterell Psalter, executed in the reign of Edward II. See Mr. Rokewodebs valu- able paper in the Vetusta Mon. vol. vi. piate xx. A variety of representations are also given by Mr. Markland, with his remarks on the early use of carriages in England, Archseol. xx. 443. The appellation chare continued in use in the I6th century. Horman says, “ the quyene came in a chare, pilento. He came in a chare or a wagen.” It occurs in Hali and Fabyan ; and in Strype’s Memoirs, Edward VI. 1557, is men- tioned a “ chair drawn by six chariot horses.’’ Chargyn’, rekkyn’ or yeve tale (reckyn or 3euyn tale, h. rechen, or gyue tale, p.) Curo. Charyett, supra in chare.1 Charyetter. Aurigarius, qua- drigarius, cath. redarius. Charyn a-way, supra in cac- chyn’.2 Charyn, or geynecopyn’ (a3en- stondyn, k.) Sisto, cath. obsto. Charyowre, vesselle.3 Cati- num. Charyte. Caritas. Charkyn’, as a carte, or barow, or o})yr thynge lyke.4 Arguo, UG. alii dicunt stridere. Charlet, dyschemete.5 Pepo, KYLW. Charlys, propyr name. Carolus. Charme. Incantacio. Charmyd. Incantatus. Charmyd, or bygylyd, or for- spekyn. Fascinatus, cath. Ciiarmyn’. Incanto> Charmyn, begylyn’, or for- spekyn’. Fascino. Charmynge, idem quod charme. CnARNEL,or chernel. Carnarium. Citartere. Carta. Chaaste. Castus. Chastyzed. Castigatus. Chastyzyn’. Castigo. Chastysynge. Castigacio. Ciiastysowre. Castigator. Ciiastysowre J?at berytb an instrument of chastysynge, to make pees. Ccistifer. Chastyte. Castitas, pudicicia. Ciiateryn . Garrio. Chavylbone, or chawlbone (chaule bone, p.)6 Mandibula. Chawmbyr, or chambyr. Ca- mera, thalamus. Chawmbyrleyne. Camerarius, cubicularius. Chawnce, or happe. Eventus, casus. 1 “ Basterna, est theca manualis vel itineris, a carre, or a chareot, or horslytter.” ort. voc. In the Catholicon Basterna is explained to be il vehiculus itineris, quasi vesterna, quia mollibus vestibus sternitur, et a duobus animalibus trahitur, ubi nobiles femine deferuntur.’’ “ Charryet, chariot, branlantC palsg. 2 u To chare, ubi to chase.” cath. angl. A. Sax. cerran, vertere. 3 “ Parapsis, discus, sive vas ex omni parte habens latera equalia, a platter, or a dobler, or a charger. Lanx, latus discus, a charger.” ort. voc. “ Charger, a great platter, uny grantpiat." palsg. “ One swanne is ynonghe to fyll a charger. This fysshe fylleth a charger, namozanum opplet.” horm. 4 Gower uses this word to express the creaking of a door, Conf. Am. lib. iv. “ There is no dore, which maie charcke.” Compare chyrkyn, sibilo, cherkyn, or chorkyh, or fracchyh as newe cartys or plowys, strideo. Ang. Sax. cearcian, stridere. 5 In the Forme of Cury, p. 27, will be found directions for making “ charlet, and charlet yforced.” It appears to have been a kind of omelet, sometimes compounded with minced pork. Pegge derives the term from the French chair. Pepo is explained, however, in the Ortus, as “ herba quedam, i. melo, or mortrews, et est similis cucur- bite.” 6 “ A chafte, a chawylle, a chekebone, maxilla, mala, faux, mandubila, mandula, mola.” cath. angl. “ Chawe bone, machovere.” palsg. In the Latin-English Vocabulary, Harl. MS. 1002, f. 140, occurs the word “ brancus, a gole, or a dRU^de.’' Chauncel. Cancellus, cath. Chaunceler. Cancellarius. Ch auncemele (chavncemely, k.)x Subtelaris, c. f. cath. Chauncepe, or schoynge horne (chaucepe, p.)2 Parcopollex, CATH. Chauncerye. Cancellaria. Chawndelere.3 Cerarius, cath. Chawngyn’. Muto, permuto. Chawngyn’, or roryn’, supra in barteryn, et infra in roryn’. Chawngynge. Mutacio, per- mutacio, commutacio. Chawngynge, or yeuynge (ro- ryng, k. h. roringe, p.) oone thinge for a-nothere.4 Cambium, DICC. Cha wniore of money (chaungere, p.) Cambitor, camsor (camp- sor, p.) trapezeta, dicc. Chawnterye. Cantaria. Chawntynge.5 Discantus, can- tus organicus. Chawnton’. Discunto, organiso. Chawntowre. Cantor. Cawepys, or chavepys, or stran- gury5 sekenesse. Stranguria. Chep, or hap (chefe, p.) For- tuna, eventus. Chefe, or princypale. Precipuus. Chek. Scactifactio, scaccatus. 1 “ Subtelaris, vnder the hele.” ort. voc. A similar explanation is given in the Catholicon, with this addition, “ Sotular autem vel sotularis nihil aliud est, ut dicit Magister Bene, sed aliqui contrarium dicunt.” 2 The Catholicon gives the following explanation, “Parcopollex, i. tramellum,” which is properly a thimble : chauncepe appearsto be a corruption of the French chaussepied. 3 Of the office of the chandeler in the household of a great lord, see the curious poem appended to the Boke of Curtasye, written about the time of Henrv VI. Sloane MS. 1986, f. 46, b. “ Now speke I wylle a lytulle wliyle Of the chandeler wyth-outen gyle, That torches and tortes and preketes con make, Perchours, smale condel, I vndertake.” Chandler signified not only the maker of candles, but the candlestick, from the French chandelier. Thus in the Legenda Aurea mention occurs of a “ chaundeler or candyl- stycke,” f. vii. b. See above candelere, and the word chandler in Jamieson. 4 See hereafter rooryn or chaungyn on chaffare for another, cambio. •s It has been stated that the usage of chanting in the English churches was intro- duced by Osmund, Bishop of Sarum, 1090; but we learn from Bede that Benedict, Abbot of Weremouth, brought Abbot John, the arch-chanter, from Rome to this country, about A.D. 678, at which period Archbishop Theodoric, a Greek by birth, made a visitation of the whole island, and caused instruction to be given in the art “ sonos cantandi in ecclesia,'1' until then known only in Kent. Bede States even that at an earlier period in the same century Paulinus left at York James the Deacon, who was “ cantandi in ecclesia peritissimus,"" and who “ magister ecclesiastice cantionis juxta morem Romanorum, seu Cantuariorum multis ccepit existere." Bede, lib. ii. 40. See also lib. iv. 3, and v. 20, and the appendix, edit, by Smith, p. 719. The most impor- tant treatises on the subject of Church Music are those of St. Nicetus in the VIth cen- tury, and Aurelian in the IXth, subsequent to the great change introduced by St. Gregory. A curious notice of the ancient system of notation has been given among the “ Instructions du Comite Historique. Collection de documents inMits." 1839. Chanting or “ deschaunt ” was among the practices violently opposed by Wickliffe, as was ali Church-melody by the innovators of a later period. Cheke. Maxilla,fans,gena,mala. Ci-iekebone, supra in chavylbone. Ciiekenyd, or qwerkenyd (chowk- ed or querkened, p.) Suffoca- tus, strangulatus. Ciiekenynge (chowkinge, p.) or qwerkenynge. Suffocacio. Chekyn, or qwerchyn’ (qaerken, p.) Suffoco. Chekkyn’ (checken, p.) Scacti- jlCO, KYLW. Chekkynge (checkynge, p.) Scae- catus, supra. Chekyr. Scaccarium. Ciiekrye, as clojjys and o]?yr thynge (chekered, p.) Scacca- riatus. Chekyr, tabulle. Scaccarium, stipadium, cath. Ciielynge, fysche.1 Ciieyne (cliene, p.) Cathena, boia. Cheynyn’, or put yn cheynys. Cath eno. Cheep (chep or pryse, k. chepe, p.) Precium. Chepyn’.2 Licitor, ug. in liceo, prepalmito. Chepynge, or barganynge. Li- citatio, stipulacio. Ciieere. Vultus. Ciiery, or chery frute. Cerasum. Cheristone. Petrilla, cerpeta (ceripetra, p.) Cherytre. Cerasus. Chery?, or make good cbere. Hillaro, exhillaro, letijico. Ciierelle, or cbarle (churle or carie, p.) Rusticus, rustica- nus. Cherlyche or cbarlysche (chur- lissbe, p.) Rusticalis. (Cherlxcilly, k. cherlyschely, h. churlisshly, p. Rusticaliter.) Cherlyche, or cliarlyche preste (churlisshe prest, p.)3 Ego, cath. vel eco, c. f. 1 “ A kelynge, morus, piscis est.” cath. angl. “ Morus, quidam piscis, a hadok, a kelynge, or acodlynge.” ort. voc. At the inthronization feast of Abp. Nevill, 1464, there was served “ Kelyng, codlyng, and hadocke boyled.” Leland Coli. vi. 6. Ac- cording to llay, the keeling is the same as the cod-fish. 2 “ To chepe, taxare. Chepe, precium.” cath. angl. In Caxton’s Boke forTra- vellers a servant who is sent to market is thus dmected, “ So chepe for us of the ve- nyson, si nous bargaigne.” Palsgrave gives the verb “ To bargen, chepe, bye and sell, marchander. Go cheape a cappe for me, and I wyll come anone and bye it.” Ang. Sax. ceapian, negotiari. The following use of the substantive occurs in the Will of Sir John Lumley, 1420, “ I wille bat my brothre William haue f>e landes andrentys bettir chepe J?en any othir man, by a reasonable some.’’ Wills published by the Surtees Society, i. 63. Caxton in the Boke for Travellers says, “ he byeth in tyme and at hour, so that he hath not of the dere chepe, du chier marchiet 3 “ Ut dicit Papias, Egones sunt sacerdotes rustici.” cath. In the Glossary of St. Isidore of Seville, who lived in the VIIth century, occur “ Econes, sacerdotes rustici. Egones, sacerdotes rusticorum.” The compiler of the Promptorium was a Friar- Preacher, and the insertion of this word may possibly be attributed to the contentious feeling wliich subsisted between the monastic orders and the secular clergy. The illi- terate condition, however, of the rural or “ uplandish ” clergy brought them generally into contempt, and occasioned their receiving the nick-name “ Sir John,” and other appellations of invidious obloquy. Chersydde (cberyscbyd, h. cherissbed, p.) Fotus, nutritus. Chersyn’.1 Foveo. Chersynge (cherschyng, h. che~ risshinge, p.) Focio, nutricio. Chervell, herbe. Cerifolium, apium risus. Cherwyn’, or tetyn’ (chervyn or fretyn, h. cheruen or freten, p.) Torqueo, cath. Chervynge, or fretynge in J?e wombe. Torcio, c. f. Chese. Caseus. Chesse.2 Scaccarium. Chesebolle f Papaver, tadia, c.f. Chesekake. Ortacius, ortoca- turia, ug. in tigro ('artocaseus, artocira, p.) Chesefatte. Casearium,fiscina. Chesyn’. Eligo. Chesyn’, or cullyn’ owte. Elicio. Chesynge, or choyse. Electio. Chesypylle (chesible, p.)* Ca- sula. Castany, frute or tre, idem. (chesteyne, p.) Castanea. C hes te. Cista. Chesun, or cawse (cbesen, p.)5 Causa (occasio, p.) Chete for tbe lorde. Caducum, c. f. confiscarium,fisca. Chetyn’. Confiscor, fisco, ug. Chetynge. Confiscacio. Ciietowre. Confiscator, cadu- carius , CATH. Cheuerelle, leddare (cbeueler letber, p.)6 Cheuetun, or ledar, or capteyn’ (chefteyne, p.) Capecerius, capitaneus, stratiles, c. f. Chevyn’, or tbryvyn’.7 Vigeo. Chew mete. Mastico. 1 “ To cherische or dawnte, blanditractareV cath. ang. 2 See above chekyr. 3 Papiever, MS. “ A cliesse bolle, papaver, cinolusT cath. ang. The Promp- torium gives also chybolle, cinollus. “ Papaver est herba somnifera, anglice a che- bole.” ort. voc. “ Cheese flores papaveris hort. a similitudine aliqua vasculorum caseaceorum sic dicti.” skinner. See the words Chasbol and Chesbow in Jamieson. 4 “ A chesabylle, casula, infula, planetaf cath. ang. u Casula, a chesuble.” ortus. At the Reformation there was stili preserved at Canterbury arnong the vest- ments supposed to have been sent by St. Gregory to Augustine A.D. 601, “ casula oloserica purpurei coloris aurea textura, et lapidibus superius a parte posteriori ornata." Bede, App. p. 691. 5 The Latin-English Vocabulai-y, Roy. MS. 17 C. XVII. gives in relation to suits at law, u Causa, occasio, pretextus, cheson.” See hereafter enchesone, or cause. “ Acheison, encheison, occasion heureuse, plainte, querelle.” roquef. In low Latin “ acheso, occasio, lis contra jus intentata.” duc. 6 In Sloan. MS. 73, f. 211, will be found directions “for to make cheuerel lether of perchemyne,” by means of a solution of alum mixed with yolks of eggs and flour ; and also “ to male of whit cheuerel, reed cheuerell,” the colour being given by a compound of brazil. “ Cheuerell lether, cheverotin." palsg. 1 The verb to cheve is used by R. Gloucester and R. Brunne, and likewise in Piers Ploughman, “ The poore is but feble, And if he chide or chatre, Hym cheveth the WQrse.,> Vision, line 9375. CAMD. SOC L Chewynge of metys or o)>er Jjynngys. Masticatio. Chew the cood, of bestys (as bestis done whan the rest, p.) Rumino. Chevesaunce.1 Providentia. Chevystyn’, or purveyn’ (chevy- schen, h. cheuesshen, p.)* Pro- video. CHYBOLLE,berbe.Cinollus, kylw. Chekyn’. Pullus. Ch(ek)yn’ wede, herbe (cheken- wede, p.)3 Hospia, vel hospia major, et minor dicitur oculus Christi, morsus galline (hispia, p-) Chydar. Intentor (conteritor, p.) litigator. Chydyn’, or flytyn’.4 Contendo, cath. litigo. Chydynge. Contentio, litigatio. Chykkyn, as corne, orspyryn, or sp(r)owtyn.’-\FWi7o (pupulo, p.) Chykkyn’, as hennys byrdys (cbycke, as henne byrdes, p.) Pipio, pululo. (Chickyng, or spyryng of corne, k. sprowtinge of corne, p. Ger- minatio, pululatus, pululacio.) Chykkynge, or wyppynge of yonge byrdys (chickyng or jip- pyng ofbryddys, k. h. yeppinge, p.) Pupulatus, kylw. jmpu- lacio. Chylander, or chylawndur.6 Chyndrus (chillindrus, k. p.) Chylde. Puer, infans. Chylde, wbyle hytcan not speke. Proles, soboles. Chylde bedde, or women whan J>ey haue chyldryn’ (childyng or bringyng forthe of cbildryn, k. h.)7 Decubie, c. f. puer- perium. Chyldehodde. Infantia, pue- ritia. Chyyldyn’, or bryngyn’ furthe chylde.8 Pario. Roquefort gives u Chevir, agir, posseder, jouir, en bas lat. cheviare.” u To cheve, brynge to an ende, aschieuerpalsg. 1 This word is used by Piers Ploughman, Chaucer, and Gower. “ Schift, cbeue- saunce, cheuesancepalsg. 2 In the Legenda Aurea, f. 64, b. it is related of Becket, “ and the nexte nyght after lie departed in thabyte of a brother of Sympryngham, and so cheuyssed yl be wente ouer see.” Fabyan States that Rufus said of the Earl of Poytiers, “1 woll assaye to haue hys Erldom in morgage, for welle I knowe he must cheuyche for money to per- fourme that journey ” (to Jerusalem). 3 “ Chekynwede, herbe, movron.” palsg. In Norfolk the alsine media according to Forby is called Chickensmeat. Ang. Sax. cicena mete, alsine. elfric. 4 See hereafter flytin, or chydin- The Cath. Ang. gives “ To chyde, litigare, certare, et cetera ubi to flyte.” ° To chick signifies stili in Norfolk and Suffolk to germinate, as seeds in the earth or leaves from the bud. forby. 6 Chilindrus, in French chilandre, palsg. was a name of Greek derivation, applied to some venomous kind of water-serpent. 1 The English gloss on Gautier de Bibelesworth explains “ gysine, childing.’’ “ There was a woman with chylde grete vpon her delyueraunce, and at ye tyme of chyldynge she myght not be delyuered.” Leg. Aurea. “ Partus, puerperium, chyldyng.” Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. ' s “ To childe, parturire, eniti, fetare, parere. Femina vult parere, sed non vult illa Chyldynge, or woman wythe chylde.1 Pregnans. Chyldys belle. Balla, brit. c. f. nola. CHYLDYSCAPPE.CafcTOaCW, UG. Chylle, herbe. Cilium vel psil- lium. Chyllyn’, or (for, p.) colde. Frigucio. Chyllynge of tethe or oJ?er lyke. Frigidor, cath. Ch(y)mme belle (chyme, h. p.) Cimbalnm. Chymyn’, or chenken’wythe bellys (clynke bell, p.) Tintillo. (Chymer, k. h. p. Abella, k. obella, h. p.) Chymerynge, or chyuerynge, or dyderynge. Frigutus. Chymney. Fumarium, cath. ca- minus, epicaustorium. Chyn’. Mentum. Chynchyn, or sparyn’ mekylle (chinkinge or to mekyl sparyn, h.) Perparco, catii. CnYNCHYR,or chynchare(chynche, h. p.)2 Perparcus, cath. Chyncery (chincherye, p.) or scar(s)nesse. Parcimonia. Chyne, of bestys bakke. Spina. Chyngyl, or chyngle, bordys for helyngys of howsys (shingill, howsehillinge, p )3 Sindula. Chyppe. Quisquilie, ug. cath. assula, ug. c. f. astula. Chyppynge of ledyr, or clothe, or other lyke. Succidia, ug. in cedo, presigmen, c. f. Chyrche. Ecclesia (basilica, p.) Chyrch exarde (churcheyerde, p.)1 Cimitorium(j)oliandrum,vd) Chyrcheholy.5 Encennia, in plur. Chyrchyn, or puryfyen’. Purifico. parere.” cath. ang. The Wicliffite version renders Levit, xii. 2, “ If a woman childij? a knaue child, sche schal be vncleene bi vii daiesd’ Cott. MS. Claud. E. n. 1 Ang. Sax. cildiung-wif, a child-bearing woman. 2 “ A chinche, tenax, gc. ubi cowatus. Chinchery, tenacitas, 8fc. ubi cowatyse.” cath. ang. “ Tenax, a toughe halder, or chinche.’’ med. Chaucer says in the Tale of Melibeus, “ men blamen an avaricious man, because of his scarcitee andchincherie.” “ Bothe he was scars and chinche.” Sevyn Sages, 1244. R. Wimbeldon said in his Sermon at Paul’s Cross, A.D. 1389, u forsoth wete ye, that euerych anouterer, or vncleane man, that is gloton, other chynch, shal neuer haue heritage in the realme of Christ and of God.” Fox, Acts and Mon. The word is occa- sionally written chiche, as by Chaucer, Rom. of R. In French, “ chice, mesquin; chichete, avarice, vilenie.” roquef. 3 Shingles of wood, a covering both light and durable, were probably stili, at the time the Promptorium was compiled, in very general use for roofing houses, although the regulations for the dimension of the various kinds of tiles are a proof of their being likewise employed to a considerable extent. See Stat. 17 Edw. IV. c. 4. A.D. 1477. The term seems derived from the French eschandole, or Latin scindula, and is occasionally written shindles. See Holland’s Pliny, B. xvi. c. 10. Piers Ploughman terms Noah’s ark a “ shynglede shup,’’ an expression that seems to bear some analogy to the Ang. Sax. scide-weall, murus de scindulis congestus, elfric. See schyngyl. 4 In the Seuyn Sages, line 2625, the chirche-hawe is spoken of, Ang. Sax. haga, agellus, or hege, septum. In Cath. Ang. itistermed “ akyrke-garthe.” Ang. Sax. geard, sepes. 5 “ Encenia dicuntur nova festa, vel dedicationes ecclesiarum.” ortus. Ang. Sax. cyric-halgnng, church hallowing. Chyrkyn’.1 Sibilo. Cherkyn, or chorkyn’, or frac- chyrf, as newe cartys or plowys.2 Strideo. Chyrkynge. Sibilatus. Chyrne, vesselle. Cimbia, cumbia. Chyrne botyr. Cumo. Chyrnynge.3 Cumbiacio. C(h)yrpynge, or claterynge of byrdys (chirkinge or chateringe, p.)4 Garritus. Chysel, instrument. Celtis. Chysel, or grauel.s Acerua (arena, p.) sabulum. (Chyst, supra in chest, p.) Chyteryn’ as byrdys, supra in CHATERYNGE. Chytyrlynge.6 Scrutellum,scru- tum, KYLW. Chyualry, or knyghtehoode. Mi- licia. Ciiyveryn’, supra in chyllyn’. (Chyueryng, or qwakyng for cold,supra in chymeryng, h.p.)7 1 “ And kisseth hire swete, and chirketh as a sparwe with liis lippes.” Sompnoures Tale. “ To chyrke, make a noyse as myse do in a house.” palsg. 2 See above charkyn, as a carte. Ang. Sax. cearcian, stridere. Chaucer uses the term to express generally a disagreeable sound. “ Ali fui! of chirking was that sory place.” Knightes Tale. 3 Chyrrynge, ms. 4 Thomas, in his Italian Gramm. 1548, gives “ Buffa, the dispisyng blaste of the mouthe that we call shirping.” 5 The Latin-English Vocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. gives “arena, grawell, sabulum, sande, glaria, chesylle, ’’ f. 37, and again, f. 56. “ nomina lapidum, glaria, chesylle.” The etymology of the name Chesil Bank, in Dorsetshire, a singular bank of pebbles, which extends nearly seven miles S.E. from Abbots- bury, and abuts at Chesilton on the isle of Portland, is here clearly ascertained. See prefixed to IIolinshed’s Chron. the description of the Chesill, by Harrison, Descr. of Brit. p. 58. Harrison speaks also of the Chesill at Seaton in Devonshire, where he says “ the mouth of the Axe is closed by a mightie bar of pibble stones,’’ p. 59, and copies the account given by Leland, Itin. iii. f. 42, “the men of Seton began of late day to stake and make a mayne waulle withyn the Haven—and ther to have trenchid thorough the chisille, and to have let out the Ax, and receyvid in the mayn se. But this purpose cam not to effect. Me thought that nature most wrought to trench the chisil hard to Seton Town, and ther to let in the se.” In this instance the term eliisel seems to accord with the explanation given in the Medulla, “ Glarea, argilla, vel primum lapules quos aqua fluviatilis trahit." Harl. MS. 2257. It implies, however, in a more general sense the pebbles on the shore ; thus in the Coventry Mysteries, p. 56, is the following paraphrase of Genes, xxii. 17. “ As sond in the see dothe ebbe and flowe, Hath cheselys many unnumerable.” In the Wicliffite version this passage is rendered “ gravel which is in pe brink of pe see.” Ang. Sax. ceosel, glarea, sabulum. Teut. kesel. In Norfolk chizzly signifies dry and harsh under the teeth, which Eorby derives from Teut. kiesele, gluma. The Latin-English Vocabulary, Harl. MS. 1002, f. 147, gives among “pertinenda pistrine, Cantabrum, anglice chycelle.” 6 “ Chiterlynge, hilla.” cath. ang. “ Chyterling, endoiled’ palsg. Horman says, “ let us have trypis, chetterlyngis, and tryllybubbys ynough, suppedita aulicoctia ad satietatem.'1'1 Skinner derives the word from Teut. kutteln, intestina. I Chaucer writes in the Blake Knyght, “ I chiver for defaut of hete,’’ and Gower Choyse. Electio. Chosun. Electus. Chowen, supra in chewen. Chowynge (or chewynge, p.) Masticacio. Choffe, or chuffe, charle, or chutt (chuffe, cherl or chatte, h. cliel, or chaffe, supra in carie, p.)' Rusticus, supra. Chorlysche, or carlysche. Rus- ticanus, rusticacio. Cybbe, or kyn, or lye (akyn, h. of kyn, p.)2 Affinis. Cybrede. Eanna, in plur. c. f. Cyyd, as clothys ]?at be thredbare (cyd, ii.)3 Talaris. Cyyde ofamann, orbeste. Latus. Cyftyn’. Cribro. Cyftynge. Cribracio. Cythe. Quere in 8 Utera. Cyynge downe, or swownynge (cygbinge or swonynge downe, p.) Sincopacio. Cykylle. Eassilla, vel fassicula ( falcilla, falcicula, falx, p.) Cykyr, fro barme. Securus, tutus. Cykyr or (of, p.) sothefastenesse. Certus. Cykyrly. Tute. CykyrnessEo Securitas. Cyllable. Sillaba. Cylke. Sericum (serica, p.) Cylke worme. Eombex, c. f. Cylke woman. Devacuatrix (cturisceca, p.) Cylte, soonde. Glarea, c. f. Cyluer. Argentum. Cyllowre (cylere, p.)5 Gla- tura f elatura, p.) Cyluerde (cyluryd, h. cylered, p.) Celatus. (Cilueryn, k. h. p. Argento.) Cymnel, brede.6 Artocopus. Cympylle. Simplex. Cympylnesse. Simplicitas. Cym, propyr name (Cymund, h.p.) Simon. Chynchone, berbe (cyncbone, h. p.7 Ceneceon, camadroos.) uses the verb to chever. ‘‘ Chyueryug as one dothe for colde in an axes, or otherwise, frilleuxT palsg. 1 ChufFy, as Forby observes, does not in Norfolk now signify clownish, but merely fat and fleshy, particnlarly in the cheeks. FrenchCovffu. Palsgrave gives “ chnffe, bouffeT which is explained by Cotgrave as “a swollen or swelling cheek ; Bouffe, puffed, blown.’? 2 See hereafter sybbe and sybrede. 3 See hereafter syyd, as clothys. Talaris. This term, which is retained in Norfolk, implies commonly merely the length of a garment, “ syde as a gowne, defluxus.” cath. ang. from Ang. Sax. sid, amplus, latus. The reason of its special application here to clothes that are threadbare is not apparent, unless it were, that garments in such con- dition, losing the swelling folds that new stuffs would form, and hanging close to the sides, give the figure a lengthy and lean appearance. 4 See hereafter syynge downe. 5 See ceelyn with syllure, and hereafter sylure of valle, and selyn. Cotgrave gives “ Draperie, a flourishing with leaves and flowers in wood or stone, used especially on the heads of pillers, and tearmed by our workmen drapery or cilei*y.” 6 See brede twyss bakyn as krakenelle, or symnel, and hereafter symnel. 7 In a curious MS. herbal of the XVth century, in the possession of Hugh Diamond, Esq. the virtues of this piant are detailed. “ Grondeswyle, we clepen in latin seneceonfl p. 61. It was used as a plaster for “ bolnyngs ” andsores, “ hit wole staunce he hoote potagre, and alie manere greues of J?e leggys.” By most leeches it was thought dan- Cyndyr of ]?e smythys fyre. Casuma, c. f. cochiron, ric. Cyne of (or, p.) atokyn’. Signum. Cynamum. Cynamomum. Cynamum, tre. Sinamus, vel sinamomicus, cath. C y n n e . Peccatum, p iaculum, crimen. C ynf ul l e. Criminosus, pecco sus. Cynfully. Criminose. Cynnyn. Pecco. Cynnynge. Peccamen. Cyngyn’. Cano, canto, psallo. Cyngynge, or (of, p.) songe. Cantus. Cyngynge of masse (messys, p.) Celebracio. (Cynke of a lawere, p.i Mergulus.) Cynkyn . Mergo, submergo. Cynkynge. Dimersio, submercio. Cynter or masunry (cyynt of masonrye, p.) Cintorium. Cynew, or cenu, of armys, or leggys (cynows, p.) Nervus. Cyppyn’, or drynkyn’lytylle. Bi- bito, subbibo, cath. Cyppynge, of drynke. Subbibi- tura, cath. in bibo. Cypresse, tre. Cipi'essus. Cyrcumsycyon’. Circumsido. Cyyr (cyre, or syr, p.) Dominus, erus. Cysmatyke. Cismaticus, cis- matica. Cysowre. Forpex. Cystyr, by )>e faderys syde oonly. Soror, cath. Cystyr, by J>e modurys syde. Germana. (Cyte, p.) Civitas, urbs. Cytezeyne (cytesyn, p.) Cives (urbanita, f.) Cytyr, tre.2 Citrus. Cyttyn’. Sedeo. Cyttynge. Sessio, sedile. (Cyttinge place, or cete, p. Sedile, sedes.) Cyve, (or cifte, p.) for corne clansynge. Cribrum, cribellum. Cyve, for mele. Furfuraculum, c. F. Cyuedys, of mele, or brynne (cy- uedus, w.) Furfur, cantabrum, CATH. Cyver, or maker of sevys (cyvyer, h. maker of cyues, p.) Cri- brarius. Cyvys, herbe (cyues, p.) gerous to use it internally, although so recommended by Pliny; however, “fis erbe algreene, if it be dipped in vynegre, and so y ete — wole abate fefretyng of fe wombe and the touch of the root was accounted a specific for the tooth ache. 1 The drain of a lavatory seems to be here alluded to, such as that with which the lavacrum or piscina on the south side of the altar was invariably supplied, which allowed the water that had served for washing the sacred vessels, and for the ablutions during the Service of the altar, to sink into the earth : or generally in reference to such provisions for cleanliness as are to be observed in most monastic establishments, as especially the lavatories in the cloisters at Chester and Worcester Cathedrals. Mer- gulus, however, usually signifies the sink of a lamp, wherein the wick was placed. 2 The citron was probably introduced into Europe with the orange by the Arab con- querors of Spain, and first received in England from that country. By a MS. in the Tower it appears that in 1290, 18 Edw. I. a large Spanish ship came to Portsmouth, and that from her cargo Queen Eleanor purchased Seville figs, dates, pomegranates, 15 citrons, and 7 poma de orenge. See the introduction to the valuable volume on House- hold Expenses in England, presented to the Roxburghe Club, by B. Botfield, Esq. p. xlviii. Cyvn’ of a tre. Surculus, lamen, cath. Cyyd, (cyued, p.) or cythyd and clensyd, as mylke, or o)?er lyke (licoure, p.)1 2 Colatus. Cyftyn’ (cyuyn, p.) or clensyn’. Colo, CATH. Cythynge (cyynge, h. cyuynge, p.) or clensynge. Colatura. Quere plura vocabula similem sonum istis habenda in 8 Utera, ubi I vel Y sequitur hanc literam S immediate. Cladde, or clothydde. Vestitus, indutus. Clam’, or cleymows (gleymous, k. h. p.)- Glutinosus, vis- cosus. Clameryn’ (or crepyn, vi) Repto. Clamerynge, or clymynge. Rep- cio, reptura (reptcicio, k.) Clappe, or grete dvnne (dynt, p.)3 4 Strep itus, frango r. Clapparre (clat, h. j. clappe, p.) Percussorium. Clappe, or clakke of a mylle (clat, h. clatte, p.) Taratan- tara, ug. in tardo, cath. ba- tillus, dicc. c. F. (Clapyr of abell, k. h. p. Ba- tillus, c. F. DICC.) Clappyn’, or knokkyn’. Pulso. Clappyn’ hondys to-gedyrfor iov, or for sorowe. Complodo, c. f. (Clappynge, h. p. Percussio.) Clappynge, or clynkynge of a belle. Tintillacio. Claret of a tunne (cieret, p.) Ductilium. Claret, or cieret, as wyne. Se- miclarus. Claret, wyne (clarey, k. clarry, p.)1 Claretum. Claryfyyn’. Clarifico. Claryn’ wythe a claryone (clary- yn, k. p.) Clango. 1 u Colum, a mylke syhe, or a clansynge syfe.” med. See hereafter syynge, or clensynge. 2 “ Clammy, as breed is notthrough baken, pasteux.” palsg. See hereafter gley- mows or lymows. In Norfolk meat over-kept is said to liave got a clam ; and to clam signifies to stick together by viscid matter. forby. Ang. Sax. clam, lutum, clsemian, linere. 3 “ They that serche the ende of a mannys lyfe by nygrymanciars be payed at a clappe, clade involvunturhorm. 4 The French term clare seems simply to have denoted a ciear transparent wine, but in its most usual sense a compounded drink of wine with honey and spices, so delicious as to be comparable to the nectar of the Gods. “ For of the Goddes the vsage is, That who so him forsweareth amis, Shall that yeere drinke no clarre.” Chaucer, Rom. of Rose. In the original Romance pigment, clari, and vin paree are named together, and in the Merchant’s Tale Januarie is said to indulge in consoling spiced drinks, “ Ipocras, clareie and vernage.” Barth. Anglicus gives a description of the mode of compounding claret, lib. 19, de propriet, rerum, c. 56 ; and recipes “ ad faciendum claretum” occur in Sloan. MSS. 1986, f. 14, b. and 3548, f. 105. The following directions are found in Sloan. MS. 2584, f. 173. ‘;To make Clarre. Take a galoun of honi, and skome it wel, and loke whanne it is i soden \>a.t per be a galoun ; panne take viii galouns of red wyn, pan take a pounde of pouder canel, and half a pounde of pouder gynger, and a quarter of a pounde of pouder peper, and medie alie pese pynges to geder, and pe wyn ; Clari ne, trumpett (claryon trumpe, p.)1 Lituus, sistrum, c. F. Claryowre, or clarenere (clario- nere, k. h. p.) Liticen, bellicrepa. Claw, or cie of a beste. Ungula. Clawyn, or cracchyn’ (scratche, v.y Scalpo,serato,grado,catu. Clawynge. Scalpitacio. Clawse, or poynte (or clos, p.) Clausula (clausa, p.) Clavsure, or clos (clawser, p.)3 Clausura. Cley. Argilla, Cleyst AFFE(cleyke staffe,K.H.p.)4 Cambusca (cambuca, c. f. h. P.) Cleyme, or chalaunge. Vendi- cacio, clameum. Cleymare. Vendicator. Cleymyn, supra in ciialengyn. Cleymynge, supra in cleyme. Cleypytte. Argillarium, c. f. Clenchydde (clenched, p.) Re- tusus, repansus, cath. Clenchyn’. Retundo, repando, CATH. Clenchyn’ a-jen’ (inwraiv speche, k.) or chaueryn’ a^en’, for prowde herte.5 Obgarrio, cath. Clenchynge. repando. Clene.6 Mundus, purus. Clennesse. Mundicia, puritas. Clensyd, as lycoure (or tryid, k. syyd, it. fyed, p.) supra in cyedd. Clensyd, or made cleene. Mun- datus (_purificatus, p.) and do hym in a clene barelle, and stoppe it fast, and rolle it wel ofte sifes, as men don verious, iii dayes.” Palsgrave gives “ Clarry wyne, der 6.” In Norfolk at the pre- sent time any kind of foreign red wine is called clai'et. 1 “ Clarine, c/mm.’’ palsg. Horman says that “a trumpette is strevght, but a Clarion is wounde in and out with an hope.” This instrument received its name from its shrill sounds : it was called in low Latin clario, and Knyghton mentions “ clarriones et tubae,'' as sounding the onsetat Cressy, and speaks of them also in his account of the siege of Paris, by Edward III. A.D. 1360. 2 The verb to scratch, derived by Junius from the Danish, kratse, or the Flemish, kratsen, was formerly written cracche : see hereafter cracchyn. Chaucer speaks of u cratchinge of chekes,” and Piers Ploughman says, “ AI the clergie under Crist Ne myghte me cracche fro helle, But oonliche love and leautee.” Vision, 6866. 3 This term is derived from the Latin, or more directly, perhaps, from the French, “ closier, petit dos ferm£ de haies.” roquef. Horman says, “these byrdis muste be kepte in with a rayle, or a closer latis wyse, clathrod’ See closere of bokys or ofer lyke. 4 Cambuca is rendered in the Medulla Grammatice, “ a busclioppys eros, ora crokid stafJ’ See hereafter croce of a byschope. The term cley-staffe seems to be taken from the similarity of the head of the pastoral staff, in its simplestform, resembling the ancient lituus, to the claw of an animal, which here, as by Gower, is written de. “ Cley of a beste, ungula.’’' cath. ang. In Norfolk the pronunciation cleyes is stili retained. 5 Chaueryn may be here the same as charyn, or geynecopyn, which occurs pre- viously. 6 Clean formerly signified, not merely external, but also intrinsic purity. u He gave a senser, and a shyp of clene syluer, argento puro.'” horm. Clensyn’, or make clene. Mundo, 'purifico (purgo, depuro, k. p.) Clensyn’, supra in cyftyn. (Colo, p.) Clensynge, or powregynge (pur- chinge, p.) Purficacio. (Clensynge, or cyyinge, h. cif- tinge, p. Colatura.) Clenzon’, or declenson’ (clensen, p.) Declinacio. Clepyn’, (or callyn, k.)' Voco. Clepyn’ be name. Nuncupor, nuncupo. Clepyn’ a-^ene (ageyne, p.) Re- voco. Clepyn’ yn to a place. Invoco. Clepyn owte. Evoco. Clepyn’ to-gedyr. Convoco. Clepe to mete. Invito. Clepynge, or callynge. Vocacio. Cleppyn’, or clynchyn’(clippyn or clynkyn, p.) Tinnio, ug. (Clepyng, k. cleppynge, or clyn- gynge of a bell, h. clinkinge, p. Tintillacio.) Clere, as wedur ys, brygbte (or brygth, k.) Clarus, serenus. Clere, as watur, or o]?er licour. Limpidus, perspicuus. Clere of wytt, and vndyrstond- y(n)ge. Perspicax, c. f. Clergy, or cumpany, or (of, p.) clerkys.1 2 Clerus, clericatus, clerimonia. (Clerge, or conyng of offyce of clerkys, k. clergie, or office of clerkes, h. clergie of office, p.3 Clericatus.) (Clergyse, k. p. Clerimonia.) Cleryn’, or wex (clere or, p.) brygbte, as wedur. Sereno, cla- reo. Cleryn’ fro drestys. Desicco (defico, k. p. CATH.) Cleryn’, or make clere a thynge ]?at ys vnknowe (was vnknowen, p.) Clarifico, manifesto. Clerke. Clericus. Clerke of cowntys (a cownt, p.) Competista. Clerkely. Clericaliter. Clerely. Clare (perspicue, p.) Clerenesse. Claritas, perspi- cacitas. Clerenesse of wedyr. Sere- nitas. Clyte, or clote, or vegge (ciete or wegge, k.) Cuneus, c. f. Clyffe, or an hylle (clefe of an hyll, p.) Declivum. Clyff, clyft, or ryfte.4 Sissura, rima. 1 The verb to clepe is commonly used by Robert of Gloucester, Chaucer, Gower, and other ancient writers; but as early as tbe commencement of the XVIth century it ap- pears to have become obsolete, for Palsgrave gives “ I clepe or call, je huysche. This terme is farre Northern.’’ Ang. S. cleopian, clamare. Forby gives the word as stili in use in Norfolk. 2 “ A clerge, clerus, clerimonia.” cath. ang. 3 The word clergy, signifying erudition suitable to the office, in the sense given to the word in the King’s Coli. MS. of the Promptorium, is thus used also in Piers Plough- man’s Vision, “ I aslced hir the high way where that clergie dwelt.’’ See the word clargie, in Jamieson. “ Cleryie, Science, littSrature, savoir.” roquef. 4 Clift occurs in the gloss on Gautier de Bibelesworth, to denote what is termed the fork of the human figure, in the following passage, Arund. MS. 220. CAMD. SOC. M Clykett.1 Clitorium, clavicula, CATH. Clymare. Scctnsor. Clymyn’. Scando. Clymynge. Scansio. Clyngyn’, or styrkyn’ (sbrynke, p.) Rigeo, c. F. CATH. Clynyn’, or declynyn’. Reclino, cath. (vario, p.) (Clyne, or bowe downe, p. Reclino, inclino.) Clynkyn, supra in clyppyn’ (clynkyn, supra in chymyn, k.) Clynkynge of a bell, supra in clappynge (clyngkynge, k.) Clyppare. Tonsor, tonsatrix. Clyppyn’. Tondeo. Clyppynge.2 Tonsura. Clyppyxe of be sonne or money (clypse, k. p.)3 Eclipsis. Clyvyn’or parte a“Sundyr,a(s)men doone woode. Findo (scindo, p.) Clyuynge, or departynge (cleu- ynge, p.) Scissura (fissura, p.) (Clyue, or ryue by tbe selfe, p.4 Rimo, risco.) (Cliuyn to, k. cleve to, p. Ad- hereo.) Clyuynge to, or fastenynge to a J>ynge (cleuynge, p.) Adhesio. Clokerre, or belfray supra (clo- cberre or bellefrey, k. clocher, p. clocke hous, w.5 Campanile, k. classicum, p.) “ Quisses (j^es) nages (bottokes) oue la fourcheure (be clift) Fount graunt eyse pur cMuauchure (vor ridinge). ’’ Clough, a deep fissure or ravine, is a name stili retained at Lynn, at a spot described by Forby. Ang. Sax. clousb,^mping. forby. 3 “ \>e clippys of fie sone and moyne, eclypsis. To makeclippys, eclipticareT cath. ang. Chaucer, comparing the course of love to that of the moon, says that it is like the planet, “ Now bright, now clipsy of manere, And whilom dimme and whilom clere.’’ 4 The verbs from clyue, to cowryn, are omitted in the Harleian MS. and are here given chiefly from the MS. at King’s College, Cambridge, and Pynson’s edition. 5 This term is derived from the French clocher, or the low Latin clocherium. It occurs in the accounts of the Chamberlain of Norwich, among charges for the celebra- Clodde.1 Gleba. (Cloddyn, or brekyn cloddes, k. Occo.) Clogge. Truncus. Cloystyr. Claustrum. (Clokkyn as hennys, k. clocke, p. Crispio, frigulo.) Clokkynge of hennys. Crispi- citus, c. f. in crispat. C lo k ke. Horis onium, horologium, CATH. Clooke (cloke, p.) Armilausa, (collobium, p.) Cloos, or boundys of a place (clos, p.) Ceptum, ambitus. Cloos, lybrary. Archyvum, c. f. Cloos, ar yerde (or, p.) Clausura. (Closyn, or schettyn, k. shette, p. Clauclo.) (Closyn streytly, k. Detrudo.) (Closyn abowtyn, k. aboute, p. Vallo.) (Closyn in, k. Includo.) (Closyn oute, or schettyn owt, k. Excludo.) Closett. Clausella, clausicula. (Closed. Clausus, p.) Closyd, clausyd, or closyd yn’.2 Inclusus. Closyd owte. Exclusus, seclusus. Clos pe. Ojfendix, Jirmaculum, signaculum, cath. Closere (closure, p.) of bokys, or o]?er lyke.3 Clausura, coo- pertorium. Clote, herbe. lappa bardana, c. f. lappa rotunda (glis, p.) (Cloteryn, as blode, or other lyke, k. cloderyn, p. Coagulo.) Clothe. Pannus. Clothe woudon’ (wouyn, k. h. p.) with dyuers colours. Stroma, vel pannus stromaticus, cath. Clowchyn’, or clowe (clowchun, tion of the exequies of Henry VIII. A.D. 1547, where a payment appears “ to the Clarks of Cryste Churche, for ryngyng the cloclier bells.” Blomf. Hist. ii 155. 1 “A clotte, cespis, occarium. To clotte, occare. A clottynge malle, occatorium cath. ang. “ Occo, glebas frangere, to clotte.” ortus. In the Medulla, Harl. MS. 2257, occur “ glebarius, a clotte maller. Gleba est durus cespes cum herba, an harde klotte.” Palsgrave gives the verb to clodde as signifying the formation, and not the breaking up of clods. “To clodde, go in-to heapes, or intopeces, as the yerthe dotlie, amonceler. This yerthe clotteth so faste that it must be broken. To clodde, figer, fortier, congeler.” Compare cloteryn. 2 A note, copied by Hearne from a copy of the Promptorium, states that the com- piler of the work was 11 frater Ricardus Fraunces, inter quatuor parietes pro Christo inclusus.” See Hearne’s Glossary to Langtoffs Chron. under the word Nesshe. If, however, it had been true that he had belonged to the order of Anchorites, who were called inclusi, or reclusi, it seems probable that some indication of the fact would have here occurred. The dwelling of the Anchorite, domus inclusi, or clusorium, ap- pears to have often immediately adjoined the church, and is doubtless in many instances stili to be distinguished. The ritual for his benediction will be found in Martene, Antiq. Rit. lib. iii. c. 3. Palsgrave gives the verb “ to close up in a wall, or bytwene walles, emmurer. Cannest thou fynde in thy herte to be an Anker, to be closed up in a wall? ” See hereafter recluse. 3 Compare clausure, or clos. Jamieson gives closeris, enclosures, and closerris, which he conjectures may signify clasps. In Norfolk Forby observes that the cover of a book is called clodger, which he supposes to be derived from the French, closier, as the term codger is corrupted from cosier, a cobler. h. clewe, p.) Glomus, globus, dicc. glomicillus, ug. m garma. Clowde of )>e skye (clowde, or skye, k. h.)1 2 Nubes, nubecula. Clowdy, or fulle of clowdys (skyys, k.) Nubidus. Clowe of garlykke (cloue of gar- lek, or other lyke, p.) Costula. Clowe, spyce. Gariofolus. Clowys, water schedynge (clowse, watyrkepyng, k. clowze, h. clowse, water shettinge, p.)12 Sinogloatorium. Clowte of clothe (cloute or ragge.) Serutum, panniculus, pannucia. Clowte of aschoo.3 Pictasium, ug. (Clowtyn, ic. Sarcio, cath. re- brocco, repedo.) (Clout disshes, pottes, pannes, p. Crusco.) Clowter, or cobelere. Sartorius, rebroccator (pictaciarius, p.) Clowter of clothys. Sartorius, sartor, sartrix. Clowtyd, as clothys. Sartus, repeciatus- Clowtyd, as shoone, or o]?er thyngys of ledyr. Pictaciatus, rebroccatus. Clowtynge of clothys. Sartura. Clowtynge, or coblynge. broccacio. (Clowtynge of shone, k. jP«c- tacio.) (Clothyn, k. Vestio, induo.) (Clo]?id, supra in cladde, k. h.) Clothynge, dede. Induicio. Clothynge, or garment. Indu- mentum, vestimentum. Clubbyd staffe (clubbe, staffe, h. p.) Fustis, CATH. Clubbyd, or boystows. Rudis. Clewe, supra in clowchynge.4 Clustyr of grapys (closter, p.) Botrus, racemus, ug. Coo, byrde, or schowhe.5 Mone- dula, nodula. Cobler, supra in clowtere. Cobyllstone, or cherystone. Pe- trilla (ceripetra, lapis cerasi- nus, ceramus, p.) Cocatryse. Basiliscus, coco- drillus. Cocur, boote (cokyr bote, h. p.6) Ocrea, coturnus, kylw. c. e. 1 Compare hereafter skye, nubes. The word skye is thus used botli by Chaucer and Gower, to signify a cloud. Ang. Sax. skua, umbra, Su. G. sky, nubes. 2 Clawys, MS. “A clowe of flode3ate, sincjlo citor ium, gurgustiumcath. ang. The term clowys appears to be taken from the French ecluse. See the word clouse, in Jamieson. 3 “ A clowte of yrne, crusta, crusta ferrea, et cetera ubi piate.” cath. ang. In Norfolk the terms cieat and clout signify an iron piate with which a shoe is strengthened. forby. Ang. Sax. cleot, clut, pittacium, lamina. Palsgrave gives the verb “ to cloute, carreler, rateceller. I had nede go cloute my shoes, they be broken at the heles.” 4 “ To wynde clowys, glomerare.” cath. ang. A. Sax. cleow, glomus. 5 The chough or jackdaw, called in the Eastern counties a caddow. See before cadaw, or keo, or chowghe, and hereafter koo, bryd, or schowghe. “ Monedula, coo.” Yocab. Harl. MS. 1587. “A ka, monedula." cath. ang. ”Nodulus, a kaa.” ort. voc. Ang. Sax. ceo, cornix. 6 The coarse half-boot used by rusties was called a cocur, and the term cocker is stili used in the North of England, but properly signifies gaiters or leggings, and even Cokerynge, oi* grete chers- chy(n)ge (ouer greate cberys- shinge, p.) Focio, nutricio, carefocus (carifotus, p.) (Cokeryn, p. Carifoveo.y (Cokyrmete, k. h.2 Cenum, lutum, CATH.) Codde, of frute, or pesecodde. Siliqua. Codde, of mannys pryuyte (preuy membris, p.) Piga, mentula (testiculus, fiscus, p.) Cudde, of bestys chewynge (cod of bestys, or chewynge, p.) jR?i- men. Code, sowters wex(coode, h. p.)3 Coresina (cerisina, p.) Coddyd corne (coddis, p.) Lu- gumen. Codlynge, fysche. Mortis, et nota quod sic dicitur quia morose nature fertur. Codulle, fysche.1 Sepia, VG.bel- ligo (lolligo, p.) ug. in lolium. Cofyn’.5 Cophynus, c. f. Cofur. Cista. Cogge of a mylle. Scariobollum, (dicc. p.) (Coggyn a mylle, p. Scario- ballo.) coarse stockings without feet, used as gaiters. In a MS. of the Medulla in the Editor’s possession, Culponeus is rendered “ a cari stoghe,” (in the Ortus “a ohorles shoo,”) with this additional explanation, “ vel a Cokyr, ut dicit Campus florum.” Piers Pioughman speaks of his “ eokeres,” Vision, line 3915, and they may be seen in the curious drawing in a MS. of the Poem in the Library Trin. Coli. Cant. an engraving from which is given in Shaw’s Dresses. Elyot gives “ Carpatinae, ploughmen’s bootes made of vntanned lether, they maye be ealled cokers. Peronatus, he that weareth rawe lether shoen, boteux, or cokars lyke a pioughman.M Librarie, 1542. 1 Junius compares this word with tlie Dutch, kokerillen, celebrare hilaria, but Lye is inclined to trace its etymology to the Welsh, cocr, indulgens. The use of the term is fully illustrated by Palsgi*ave. “To coker, cherysshe to moche, mignotter. This boye canne never thriue, he is cokered so moche. To coker, bring up with daynty meates, affriander, affrioller. Coker hym up thus in his youthe, and you shall haue a fayre caulfe of hym shortly.” See below, cookerynge mete. 2 This singularterm was given most erroneously in the printed editions of the Prornp- torium ; Pynson printed it Ckyrmete, Julian Notary Chyimete, and W. de Worde Chy- mette. It appears to relate to the kind of rustic boot ealled here a cocur, and cokyr ; but the whimsical application of such a term to clay is wholly unaccountable. 3 Among numerous substances, resin, grease, and herbs, mentionedin the curious di- rections for making a good “ entreet,” or plaster to heal wounds, occurs “ Spaynisch code.” Sloan. MS. 100, f. 17. 4 Elyot renders “ Sepia, a fyshe ealled a cuttell. Loligo, a fyshe whiche hath his head betwene his feete and his bealy, and hath also two bones, oone lyke a knyfe, the other lyke a penne.” The Sepia officinalis, which is found commonly on the coasts of Britain, is not properly a fish, but belongs to Cuvier’s great division of Molluscous animals, and the class of Cephalopodes. Ang. Sax. cudele, sepia. See hereafter, cotull. 5 The primary meaning of the word cofyn seems tohave been, as in Latinand French, a basket, and is thus used in the Wicliffite version, which renders Matt. xiv. 20, “ Thei token the relifis of broken gobetis, twelve cofyns full.” Elyot renders “ Tibin, a bas- kette or coffyn made of wyckers or bull rushes, or barke of a tree ; such oone was Moyses put in to by the daughter of Pharao.” The term also implied a raised crust, as for a pie, or a custard, and occurs in this sense in Shakespeare. See also the Forme of Cury, pp. 72, 83, 89. Palsgrave gives “ Coffyn, grant boisteC Cogboote (cokbote, p.) Scafa. Coy, or sobyr. Sobrius, modestus. Coyfe, supra in cappe.1 Tena, corocallum (caro callum, p.) capicella, comm. kylw. Coyly, or sobyrly. Modeste. (Coyyn, k. p.2 Blandior.) Coynge, or st(y)rynge to werkyn, (sterynge to done a werke, k. styringe, p.) Instigacio. Coyter, or caster of a coyte. Pe- treludus (petriludarius, k. p.) Coyte. Petreluda. (Coytyn, k. Petriludo.) Cokkebyrde. Gallus. Cooke (coke, k. p.) mete dytare. Cocus, coquinarius. Cokkrowynge, tyxxie (cokcrow, tyme, k.) Gallicinium, galli- cantus, ug. in castrio. Cok belle. Nola, campanella, bulla, brit. Coknay (cokeney, k.)3 Cari- fotus, cucunellus, fotus, c. f. delicius, et sunt nomina deri- sorie ficta, et inventa (lauticius, carenutus, coconellus, k. lu- cimellus, p.) Cokyr, botew, supra. Coeurus. Cokerelle. Gallus (gallimellus, gallulus, cath. gallina cius, p.) Cookerynge mete.4 Carificio. Cocle, fysebe (cokyll, p.) Coclea. Cokylle, wede.5 6 * * Nigella, fol- lium, zizannia, cath. (jgitt, p.) Cokolde. Ninerus. Cokkys combe. Cirrus. College. Collegium. Coolde (colde, p.) Frigidus. Coolde, substantyfe. Frigus, algor. Coolder, schuldere (coldyr, k. h. p.) Petrosa, petro. Cole of fyre, brynnynge. Pruna, 1 “ A coyfe, pillius, pillcolus, apex, galerus. Versus, Pillius est juvenum, peregri- numque galerum.'1'1 cath. ang. See above, the note on cappe, or hure. 2 Chaucer uses the verb to “ acoie,” in the sense of making quiet; in Spenser it sig- nifies to caress, and also to daunt. Palsgrave gives “ to coye, styli, or apayse, ac- quoyserP The derivation is evidently frorn the French quoi, quietus, now written coi. 3 (i A coknay, ambro, mammotrophus, delicius. Versus, Delicius qui deliciis a matre nutritur.” cath. ang. The term coknay appears in the Promptorium to imply simply a child spoiled bv too much indulgence ; thus likewise in the Medulla, “ Mam- motrophus, qui diu sugit. Mammotrophus mammam longo qui tempore servat, Kokenay dicatur, noster sic sermo notatur.” There can be little doubt that the word is to be traced to the imaginary region “ ihote Cokaygne,” described in the curious poem given by Hickes, Gramm. A. Sax. p. 231, and apparently translated from the French. Compare “ le Fahliaus de Coquaigne.” Fabi. Barbazan et Meon. iv. 175. Palsgrave gives the verb 11 To bring up lyke a cocknaye, mignotter; ” and Elyot renders “ delicias facere, to play the cockney.’’ “ Dodeliner, to bring vp wantonly, as a cockney.’’ Hollyband’s Treasurie. See also Baret’s Alvearie. Chaucer uses the word as a term of contempt, and it occasionally signifies a little cook, coquinator. See further in Douce’s Illustrations, King Lear; and Brand’s Popular Antiquities, notes on Shrove Tuesday. 4 This word occurs here as a substantive. See above, cokerynge. n “ Cokylle, quedam aborigo, zazanniaf cath. ang. It would seem that Chaucer considered the term Lollard as derived from lollium. See hereafter, lollarde. 6 Colder in the dialect of Norfolk signifies “ broken ears of corn mixed with frag- ments of straw, beaten off by the flailand in Suffolk the “ light ears and chaff left in the caving sieve, after dressing corn, “ are termed colder, or cosh.,? See Forby, and Cole, qwenchyd. Carbo, cath. Coolde (cole, p.) or sum-what colde. Algidas, c. f. (Cole, or sumwhat colde, k. p. Algor.') (Colyn, or kelyn, k. Frigefacio.) Collere. Collare, collarium. Coller of howndys. Millus, cath. in milio. Coller of horsys. Fpiphium. Coller of a garment. Patagium, cath. ug. in pateo. Coller, or lyue(rey) (of leuery, k. of lyvery, h. p.)1 Torques. Colleryde. Torquatus. Colette, propyr name (Collet, p.) Colecta. Coolyd, of heete. Frige factus. Colyke, sekenesse. Collica pas- sio. Colyer, or colyfere (coly3er, h. coler, p.) Carbonarius. Coolynge. Frigefaccio, refri- geratio, refrigerium. Moore. Petro signifies the clippings of stone. “ Petrones sunt p articule que abscin- duntur cie petris.'' CATH. ' The usage of distributing year by year a robe, or some external token of adherence to the service or interests of the personage by whom sucli general retainer was granted, appears to have commenced during the Xlllth century. The gift, whether a robe, a hood, or other outward sign, was termed a livery, liberata, and the practice was carried to so pernicious an extent, that various statutes passed in the reigns of Edward III. Ri- chard II. and Henry IV. by which the use of liveries was restricted or regulated. Mr. Beltz, in his curious article on the Collars of the King’s Livery, Retrosp. Review, N. S. ii. 500, States that the first instance on record of conferring such marks of distinction in England is in 1390, when Richard II. distributed his cognisance of the white hart, but the assertion copied from Anstis, that it was pendant from a collar of broom-cods, doesnot appear to rest on any authority. This collar was, however, presented in 1393 to Richard II. and his three uncles by Charles VI. King of France, whose cognisance it was. Such a “ colare dei livere duRoi de Fraunce ” is mentioned in the Inventories of the Exchequer Treasury, vol. iii. 357. See Mr. J. G. Nichols’s interesting observations on the Effigies of Richard II. and his Queen, Archaeol. xxix. 46. The earliest notice of collars of livery, that has been observed, occurs in Rot. Pari. iii. 313, where it ap- pears that when John of Gaunt returned in 1389 from the wars in Spain and Gascony, Richard took his uncle’s “ livere de coler ” from his neck, and wore it himself; that it was also worn by some of the King’s retinue ; and that Richard declared in Parliament that he wore it in token of affection, as likewise he wore the liveries of his other uncles. It is not improbable that this livery of the Duke of Lancaster’s was the collar of letters of SS, subsequently adopted by Henry IV. as his livery, the origin of which is stili involved in obscurity. This device liad been in use many years before his accession, and as early as 1378 Sir John de Foxle, whose will is preserved in Bishop Wykeliam’s Register at Winchester, bequeathed “ Monile auri, cum S Utera sculpta et ameliid in eodem." The livery of Henry V. during the life-time of his father, was a swan, adopted doubtless in token of his descent from the Bohun family ; the Stat. 2 Hen. IV. c. 21, contains a clause “ que Monseigneur le Prince purra doner sa honorable liveree dei Cigne as seigneurs et a ses meignalx gentilx; ” and such were probably the “ Coler s d'argent de la livere du Roywhich are enumerated in the Inventories of the effects of Henry V. taken at his decease, 1423. Rot. Pari. iv. 214. Henry VI. used a collar formed of broom-cods and the letter S alternately, and Edward IV. adopted as his li- very a collar of suns and roses, to which a white lion was appended. There is no evi- dence that collars of livery were ever distributed by subjects, excepting the Princes of the blood. (Colysshe, disshemete, p.)1 Colytte.2 Accolitus, cerofera- rius,' cath. Colmose, byrde.3 Alcedo. Colloppe. Fricatura, ug. in frigo, assa, necch. carbona- rium, kylw. carbonella, ug. Colowre. Color. Coloryd. Coloratus. (Coloryn, K.colowren, p. Coloro.) Coole rake (colrake, h. p.)4 * Pestellum, batillum, cath. c. f. Colte (or fole, p.) yonge horse. Pullus. CoLWYD(colowde,p.)sCap&o^a^. Colwynge (colowynge, p.) Car- bonizacio. Columbyne, herbe. Columbina. Columne of a lefe (of a boke, p.) Columna. Combe, for kemynge. Pecten. Combe, or other lyke of byrdys, supra in cokkys. Combe, of curraynge, or horse combe. Strigilis, c. f. Combe, of hony. Favus. (Comawndyn, or byddyn, k. Mando, jubeo, impero, hortor.) Commawn dement. Mandatum, preceptum. Commawndement of a kynge. Mundiburdium, c. f. (edictum, p-) Commawndour. P receptor,man- dator. (Combynyn, or copulyn, k. coplyn, p. Combino, copulo.) Comely, or semely in syghte. Decens. Comely, or semely, or well far- ynge in schappe. Elegans. Comelyd, for colde.6 * * * Eviratus. 1 “ A culice, morticium.” cath. ang. In the collection of Recipes, dated 1381, printed witli the Forme of Cury, will be found one “ for to make a Colys,” which was a sort of invigorating chicken broth. See p. 94, and Preface, p. xvii. where will be found references for further information on the subject. The term is French. Cotgrave gives “ Coulis, a cullis or broth of boiled meat strained, fit for a sick body.” See the words collice in Junius, and cullis in Nares’ Glossary. '2 Of the minor orders in the Christian church, the fourth is that of acolyte, suc- ceeded immediately by that of subdeacon, the first of the greater orders. The functions of the acolyte, consisting chiefly in attendance on the Services of the altar, will be found detailed by Martene, or Ducange. By the writers of the XVIth century the orders of “ benet and colet ” are mentioned not infrequently together. See above benett, ordyr, Exorcista. 11 Accolitus, serviens in missa habens ordinem, a collect. Acholitus Grece, ceroferarius Latine, a colet.’’ ortus. 3 “ A collemase, alcedo.” cath. ang. “ Alcedo est quedam avis que ceteris avibus sedulius alit pullos. Anglice, a seemewe.” ortus. Ang. Sax. colmase, parula. 4 “A colrake, trulla, verriculum.” cath. ang. Elyot gives “Rutabulum, a coole rake to make cleane an oven.” See Comenius, orbis sensualium, by Hoole, p. 113. s “ To colowe, make blacke with a cole, charbonnerpalsg. Forby gives the verb to collar, as used in Norfolk in the same sense. In other parts of England the expres- sion to collowe or colly is retained. Shakespeare in Mids. Night’s Dream applies the epithet “ colly’d ” to the night. See Nares. 6 See above the note on a-comelyd for coulde. Cumbled stili signifies in Norfolk cramped or stiffened with cold ; cumbly-cold denotes great severity of weather. See Forby, and the word cumber, or benumbed with cold, in Jamieson. In the Wicliffite ver- sion a-clumsid occurs in the same sense : “ We herden be fame J?erof, our hondis ben Comelydnesse. Eviracio. Comlynesse, or seemelynesse. Decenda, eleganda. Comelynge, new cum man or woman.1 Adventicius, inquilinus. (Comendyn, orgretyn, k. recdm- ende, p. Recommendo, com- mendo.) (Comendyn, or preysyn, k. Lau- do, commendo.) Comerawnce. Vexacio. (Comerous, p. Vexativus, vescu- lentus.) Comet sterre, or blasynge sterre. Cometa, vel stella comata. Comyn’, seede. (Ciminum, p.) Comynge too. Adventus. Comys, of malte (comys, p.)2 Paululata, kylw. (pululata, K. p.) (Comunyn, or make comowne, k. comon or make comon, p. Com- munico.) (Comoune, or talke with another in cumpany, or felawshepe, h. comon, p. Communico.) Comownte (comnavnte, k. coue- naunte, p.)3 Communitas. Comowne. Communis. Comownly. Communiter. Comowne, pepylle. Vulgus. Comowne ]?ynge, or comown goode. Res publica. Compere, falawe (compyre, p.) Compar, coequalis. Complaynte. Querimonia, comm. querela. Complexione. Complexio. Communyone (the, p.) sacrament. Communio. (Compostyn, or dungyn, p. Stercoro.) Conable, accordynge.4 Compe- tens. Conably, or competently.4 Com- petenter. Conceyte. Conceptus. (CONCEYUYN, K. Concipio.) Conceyuynge. Concepcio. (Coniecten, P. Mollior.) Consent, or grawnte. Assensus (consensus, p.) (Concentyn, or grawntyn, k. Consencio, assencio.) Conscience. Conscienda. Condycyone. Condicio. a-clumsid, tribulacioun hab take us,” Jerem. vi. 24 ; and the expression 11 thou clom- sest for cold ” is found in the Vision of Piers Ploughman, line 9010. “ Clumsyd, evi- ratus. Cumbyrd, ubi clumsyd.” cath. ang. In the curious translation of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. it is said that a fleet should not venture to sea after the au- tumnal equinox, when “ the see is looke and shit up, and men bethe combered and clommed with colde.” JB, iv. c. 39- 1 In the Wicliffite version the following passages occur: “A comelynge which is a pilgrim at 30U.” Levit, xviii. 26 ; Most dere I biseche you as comelingis and pilgryms.” 1 Pet. ii. 11. The following expression occurs in Trevisa’s translation of Higden’s Polychronicon, in reference to the use of the French language in Britain ; “ the langage of Normandie is a comlynge of another lande, ” in the original “ adven- titia“ Accida, Anylice a comlynge.” ortus. u Accola, advena, a comelinge.” med. gramm. ” A cumlynge, advena.” cath. ang. Ang. Sax. cumling, advena. 2 ” Cummynge as malte, germinatusA cath. ang. 3 “ A commontye, vulgus, populus, gens, plebs.” cath. ang. 4 Jamieson derives the word from the Latin conabilis, what may be attempted with prospect of success. CAMD. SOC. N (Conyn, or hauyn conynge, k.1 Scio.) Confess yone. Confessio. Confectyon’ of spyces (confexion, h. p. spysery, k.) Confeccio. Conflycte of verre (or werre, k. p.) Conflictus. CoNFUSYONE,orschame. Confusio. (Congellyn, k. Congelo.) Cony. Cuniculus. Conyys hole. Cunus, cath. (cania, p.) Cunnynge, or scyence.2 Scienda. (Conynge, or wytt, k. wytty, p. Sciens.) Connyngere, or connynge erthe.3 Cunicularium. Coonyone, or drowtly (conione or dwerhe, k. conione or dwerwe, h. congeon or dwerfe, p.)4 Sessilius. Coynowre, or coynesmytare.5 Nummularius. Coniuracyon’, or coniurynge. Conjuracio. 1 “ To cone, to cnnne, scire.” cath. ang. “ Cognoscere, scientiam habere, to conne.” ortus. To conne isused in this sense by Chaucer, and in the Wicliffite ver- sion, 1 Cor. ii. 2, is rendered thus, “ I deeme not me to kunne ony thing.” Caxton remarks in the Boke for Travellers, “It is a good thyng to conne a good craft, scavoir.” So likewise in the Legenda Aurea, f. 92, b. “ O who sholde conne shewe hereupon the secretes of tliyne herte ! ” Paisgrave gives “ to konne, learne or knowe, scavoir. I can konne more by herte in a day, than he can in a weke ; ” and “ to conne thanke, or can one good thanke, scavoir bon gre.” “ Thou shalt kun me thanke.’' horm. See Jamieson. Ang. Sax. connan, scire. 2 “ A connynge, scientia, facultas.” cath. ang. “ Connynge is of that thou haste lerned the memory or mynde, and reteyneth that thou sholdest forgete.” Legenda Aurea, f. 53. Ang. Sax. cunning, experientia. 3 This word is used by Lydgate in the Concords of Company, Minor Poems, p. 174. “ With them that ferett robbe conyngerys.” Among the Privy Purse expenses of Henry YII. is a payment in 1493, “ for making of the Conyngerthe pale.’’ Horman observes that “ warens and conygers and parkis palydde occupie moclie grounde nat inhabitaunt, leporaria sive lagotrophia.” Elyot gives “ Vivarium, a counnyngar, a parke ; ” and Thomas, in his Italian Grammar, 1548, uses the word to denote a pleasance, or enclosed garden, “ Horti di Venere, the womans secrete connyngers.” “ Cony garthe, garenne. Cony hole or clapar, tais- niere, terrier, clappier.” palsg. In the Paston Letters, iv. 426, the term “ konyne closse ” occurs in the same sense. In almost every county in England, near to ancient dwelling-places, the name Coneygare, Conigree, or Coneygarth occurs, andvarious con- jectures have been made respecting its derivation, which, however, is sufficiently obvious. See Mr. Hartshorne’s observations on names of places, Salopia Antiqua, p. 258. 4 Coinoun, or konioun, occurs in Kyng Alisaunder, and is explained by Weber as signifying coward, or scoundrel, from the French coion, which has that meaning. 11 Alisaundre ! thou coinoun wode.” line 1718. “ Pes ! quoth Candace, thou konioun ! ” line 7748. Here, however, the word seems merely to signify a dwarf. See hereafter dwerowe. 5 The first record of a mint at Lynn, where the Promptorium was compiled, occurs in 9th John, 1208, but tliere was possibly one in earlier times, and the name occurs on the coins of Edgar. Parkins supposes that it feli into disuse about 1344,18 Edw. III. ; and he states that the Bishop of Norwich had also a mint there, but the fact is ques- tionable. See BlomefiekPs Hist. Norf. iv, p. 582, and Ruding’s Annals of the Coinage, ii. 198. (Conqueryn,k. Conquero, CATH.) Conqueste, or conquerynge. Conquestus. CoNSTYTUCYONE. Constitucio. (CoNSTREYNYN, K. Compello, cogo, coarceo, arto, urgeo.) CoNSTREYNYNGE. CoaCCW, OW- tacio, compulsio. Construare. Constructor. Construccyon’, or construynge. Construccio. (CONSTRUYN, K. H. Construo, CATH.) Contagyows, or grevows to dele wythe. Contagiosus. Contemplacyone. Contempla- cio. (Conteynyn, hauyn or kepyn wit-innyn, K. kepe within, p. Contineo.) Conteynyd (or within holdyn, h. holde, p.) Contentus. Conteynynge. Continenda. Contra ryows. Contrarius. Contraryowsnesse. Contra- rietas. Contrycyon, or sorow for synne. Contricio. Contynually, or allway (con- tynuyngly, p.) Continuo. Contynuyd, kepte wythe-owte cessynge (brekynge, p.) Con- tinuatus. (Contynuyn, lestyn, or abydyn, k. Continuo.') Contynuynge. Continuacio. Coppe, or coper of a other thynge (top of an hey thyng, r. coppe of an hye tbinge, p.)* Cacumen. Coope (cope, k.h. cape, w.)2 Capa. Coperose. Vitriola. Coporne, or coporour of a thynge (coperone, k. h. coperun, p.)3 Capitellum. 1 The Latin-English Vocabulary, Harl. MS. 1587, gives “ summitas, coppe,” namely, of a steeple. In the Wicliffite version, Luke iv. 29 is thus rendered, “ And they ledden him to the coppe of the hil, on which her cytee was bildid, to cast him down.” The crest on a bird’s head likewise was thus termed, “ Cop, cirrus, crista, est avium ut galli vel alaude.'1'1 cath. ang. The gloss on Gautier de Bibelesworth ex- plains “ geline hupee, coppede hen ; ” and Elyot gives “Stymphalide, a coppe of fethers, whiche standeth on the head of a byrde.” In Norfolk, the term copple-crown stili has this meaning. Horman says, “ Somtyme men were coppid cappis like a sugar- lofe,” and uses the term “a cop heedyd felowe, cilo,” which is explained by Elyot as having a great round forehead ; and again, “ Homer declaryng a verv folysshe and an haskard felowe under the person of Thersyte, sayth that he was copheeded lyke a gygge, vertice acuminata.'’'1 Cotgrave renders “ pignon, a finiall, cop, or small pinnacle on the ridge of a house.” The epithet is applied to the pointed shoe, or poleyn, in fashion in the XVth century. “ Milleus, a copped shoo.” ortus. Ang. Sax. cop, apex. 2 See above cappe, capa; this sacred vestment commonly called a cope, the wearing of which has fallen into disuse, excepting at coronations, is by the Canons of the Re- formed Church directed to be worn at the celebration of the communion in cathedral and collegiate churches. See Queen Elizabeth’s Advertisements, A.D. 1564, Wilkins’ Cone. IV. p. 248, and the Ecclesiastical Constitutions, or Canons, A. D. 1604, ibid. p. 383. 3 The Catholicon explains capitellum as signifying merely the capital of a column, but in the Medulla it is rendered “ summa pars capitis and in this sense, coporne signifying the apex or pinnacle, the work with which a tower, or any ornamental con- struction, is crowned, may perhaps be regarded as a diminutive of coppe. The term occurs in a curious description of a castle, written about the time of Richard II. Copy of a thynge wretyn’. Copia, (Copyyn, k. Copio.) Copyyd. Copiatus. Copyowse, or plentevows. Co- piosus. Copyr, metalle. Cuprum. Corage, or craske (cranke, p.)1 C7 •assus, coragiosus. Coragenesse, or craskenesse (co- ragiowsnesse, or cranknesse, p.) Crassitudo. Coralle, stone. Corallus. Coralle, or drasse of corne (coralys or drosse, k. p. coralyys, or dros, h.)2 Acus, ug. c. f. rusculum, ruscus vel ruscum, ug. in ruo, cath. Corbell of a roffe. Tigillus, KYLW. Corcet, or coote. Tunica, tu- nicella, c. f. Corcy, or corercyows.3 Corpu- lentus. Corcyowse, or grete belyydde. Ventricosus. Corcyowsnesse. Corpulencia. Coorde, roope. Cordula. Cordyd, or accordyde. Concor- datus. Cordwane, ledyr (cordwale le- thir, k.)4 Aluta. Cordwaner. Alutarius. Coordone (cordone, p.)5 Nicetri- um (nicetorium, p.) amteonites, “ Fayre fylyole^ that fy3ed, and ferlyly long, With coruon coprounes craftyly sle3e.” Gawayn and the Grene Kny^t, line 797. A round tower appears to have had the appellation of a fyell, a phioll, or fylyole, not as Ruddiman conjectures, from fiola, a vial, but from phala. “ Fala, a tour of tre.’’ med. gramm. In the description of Belshazzar’s feast, in another poem of the same time, cited by Sir F. Madden in his notes on Sir Gawayn, it is said of the coveredcups which were fashioned like embattled castles, “ The coperounes of the canacles, that on the cuppe reres, Wer fetysely formed out in fylyoles longe.” Cott. MS. Nero, A. x. f. 77. 1 See hereafter craske, or frylce of fatte, a word which seems to be derivable as a corruption from crassus, or the French cras. Crank, which occurs here in the printed editions of the Promptorium, usually signifies sickly or feeble, but in Kent and Sussex it has the sense of merry or brisk ; the reading is, however, questionable, as the word crank does not occur in these editions subsequently, but craske, as in the MSS. 2 ” Acus, coralle.” Vocab. Harl. MS. 1587. “ Curailles de maisons, the dust, filth, sweepings, or cleansing of houses.” cotg. See draffe hereafter. 3 “ Corsy, corpulentus.'1'1 cath. ang. “ Corcyfe, corpsu. Corsyfe, to full of fatnesse, corsu, corpulent." palsg. Elyot gives ‘‘ Pinguis, he that is fat, corsye, unweldye.” 4 Chaucer, in the Rime of Sir Thopas, mentions ‘‘his shoon of cordewane and in the Boke for Travellers Caxton speaks of “ hydes of kyen whereofmen makelether ; of fellis of gheet, or of the bukke make men good cordewan ; of shepes fellis may be made the basenne.” The kind of leather to which this name was applied was originally prepared at Corduba, and thence, according to Junius and Menage, received the ap- pellation. 5 The Medulla gives “ Nicetrum, tokene of overcomynge.” Harl. MS. 2257. The Catholicon gives the following explanation, “ dicuntur Niceteria filateria, quae ges- tabant athletae, facta de summitatibus armorum, quae a victis acceperant.” See Du- cange. c. f. victoriale, c. f. dicit sic, Nicetoria sunt et victo- rialia nicetoria sunt ornamenta. Core, of frute. Arula. Cory, schepherdys howse.1 Ma- gale, mapale, cath. Coryowre. Coriarius, cerdo. Coryowse, of crafte. Curiosus, (artificiosus, p.) Curyoste, or curyosite (coriouste, p.) Curiositas, artificio sitas. Corktre. Suberies, ug. in suo. Corkbarke. Cortex, ug. in suo. Cormerawnte. Corvus mari- nus, kylw. cormeraudus, mor- plex, c. f. Cormuse, pype (cornymuse, p.)2 Cormusa. Corne. Granum, gramen. Corne, whyle hyt growythe. Seges. (Corne, that is grene, p. Bla- dum.) Coorne, or harde knott in }>e flesche. Cornicallus. (Cornel, h. p. Frontispicium.) Cornere (or hyrne, h. p.) An- gulus. Corneryd. Angulatus. CoRONALLE. Corolla, COMM. cath. coronulla, ug. Corowne (corone, k.) Corona. Corownyde. Coronatus. (Corownyn, k. p. Corono.) Corownynge, or coronacyon. Coronacio. CoRPHUN(corpchunherynge, h.p.) Corporasse, or corporalle.3 Cor- porale. 1 In N. Britain a temporary building or shed is called a corf, or corf-liouse, signi- fying, as Jamieson observes, a hole or hiding place, Ang. Sax. cruft, crypta, or pei’haps approaching most nearly to Isi. korbae, tuguriolum. The floating basket used on the Suffolk coast to keep lobsters, is called, as Forby states, a corf or coy ; and it seems possible that this appellation may have been given to the shepherd’s hut, fromitsbeing formed with wattles, like a rudely-fashioned basket. Caxton, in the Boke for Tra- vellers, calls a basket a “ corffe, or mande.” 2 A distinction seems to be made in the Promptorium between the cormuse and. the bagge-pype, panduca, a word whieh has occurred previously. Chaucer speaks of the great multitude that he saw in the House of Fame, “ That made loud Minstralcies In cornmuse and shalmies.” Book iii. In the Romance of the Rose he describes the discordant sounds produced by Wicked Tongue “ with hornepipes of cornewaile, ’’ evidently identical with the cornmuse. Palsgrave renders “Bagge-pype, cornemuse, ” in low Latin, “ cornemusa, vox ab Italis et Hispanis usurpata, uter symphoniacus.” duc. Hawkins has given in the Hist. of Music, vol. ii. 453, a representation of the cornamusa or bagpipe, copied from the Musurgia of Luscinius, published at Strasburg, 1536. Dr. Burney observes that “ the cornmuse was the name of a horn or Cornish pipe, blown like our bagpipe.’’ Vol. ii. 270. This instrument appears to have been in favour as an accompaniment of the dance. Roquefort gives it another appellation, estive; and in the list of Minstrels who played before Edward I. in 1306, when Prince Edward was knighted, are found Hamond Lestivour, and Geffrai le Estivour. See the volume presented to the Rox- burghe Club by Mr. Botfield, on Manners and Household Expenses in England, p. 142. 3 The term corporas, corporalis palla, denotes a consecrated linen cloth, folded and placed upon the altar in the Service of the mass, beneath the sacred elements. Its symbolical import, allusive to the fine linen in whieh the body of Christ was wrapped, Coors, dede body (corse, k.) Funus. Coors of sylke, or threde (corce, p.)1 Textum. Corsoure of horse.2 Mango, c. p. Cowrte. Curia. COORTYOWRE. Decurio, CATH. curialis, curio, ug. in cor dia. Coruun, or kutte (corvone, k. corued, p.) Scissus {sculptus, p.) Coote, lytylle howse (cosh, k. cosche, h. cosshe, p.)3 Casa, tugurrium, capana {gurgus- tium, teges, k. p.) Coosyn’, or emys sone (cosyng, k. cosyne, p.) Cognatus, cog- nata. Cosyn, of ii systerys, awntys son’ or dowghtur. Consobrinus, con- sobrina, ug. in sereno. Cosynage. Cognacio. Cosynes, brederys chyldrynne. Fratruelis, c. f. ('fraternalis, p.) Coschyne. Sedile, ric. Cooste, or costage. Expense, sumptus, impendium, cath. (Costyn, or do cost or spendyn, k. Exspendo, impendo.) Cooste,herbe.4 Costus {coosta, p.) cujus radix dicitur costum, c. f. Coste of acuntre. Confinium, ora. Costard, appulle. Aniriarium {quiriarium, k. p.) quirianum, KYLW. Coostre of an halle (costere, h.)5 Subauleum, cath. in auleum. is fully explained by Durandus. See Lyndwood’s Observations on the Constitutions of Abp. Walter Reynold, 1322, p. 235. The Constit. of the Bishops of Worcester in 1229 and 1240, required that in every Church should be provided “ duo paria corpo- ralium,” and the Synod of Exeter in 1287, ordained that in every Church should be “ duo corporalia cum repositoriis.” Wilkins, Cone. i. 623, 666, ii. 139. The reposi- torium, or case wherein the corporas was enclosed, when not in use, was richly em- broidered, or adorned with precious stones ; it was termed likewise theca, capsa, or bursa corporalium. See the inventories of the gorgeous vestments and ornaments at St. PauPs, 1295, Mon. Angi. iii. 321. “ Corporale, alba palla in altari, Anglice, a corporalle.” ortus. “ A corparax, corporale.” cath. ang. “ Corporas for a chales, corporeau.” palsg. 1 “ Corse of a gyrdell, tissu. Corse weauer, tissutier.” palsg. See hereafter seynt, or cors of a gyrdylle. 2 “ A coyseyr of hors, mango. To coyse, alterare, et cetera ubi to chawnge.” cath. ang. To cose signifies in N. Britain, according to Jamieson, to exchange or barter. In Octovian a dealer in horses is termed a “ corsereP’ See Weber’s Metr. Rom. iii. 191. Horman says, “ Corsers of horses (mangones) by false menys make them loke fresshe.” “ He can horse you as well as ali the corsers in the towne, courtiers de chevaulx.” palsg. 3 As coote occurs hereafter in its proper place, the reading of the Harl. MS. ap- pears here to be corrupt. “ Cosshe, a sorie house, caverne.” palsg. In the Craven dialect cosh stili has this signification. 4 Of the various virtues of coste, which is the root of an Indian piant, the early writers on drugs give long details, and Parkinson has represented it at p. 1582 of his Herbal. In Mr. DiamomPs curious MS. on the qualities of plants and spices, two kinds of coste are described, both brought from India : “ fe oone ys heuy and rede, pe toper is l^t and no3t bittere, and somedel white in colour ; ” and it is recommended to make an ointment of coste ground small with honey, excellent to cleanse the face of the freckles, and “ a suffreyn remedie for sciatica, and to pe membris pat ben a-stonyed.” 6 The Catholicon explains auleum as “ cortina, quia in aulis extendi solet.” The COSTELEWE (cOStfull, K. COStleW, h. costuous, w.)1 Sumptuosus. (Costyn ouyr ]?e cuntre, k. coos- tyn on the countre, p.2 Trans- p atrio.) Costred, or costrelle, grete bo- telle (costret, or botel, k.)3 Onopherum, dicc. c. f. aristo- phorum, Catii. Coote, byrde (cote, brydde, k.) Mergus, fullica, ug. mer. Cote akm\jrk.x Baltheus, c. f.ug. hangings with which the side-walls of a hall were garnished, previously to the more general use of wainscot, appear to have been termed costers. The name was applied likewise to hangings, either in a church at the sides of the choir, or in a hall near the high table, as a kind of screen, or even to the curtains of a bed. In the Register of the ornaments of the Royal Chapel at Windsor, taken 1385, 8 Ric. II. under the head of “ Panni,” several are enumerated. “ Duo costers panni magni de Velvetto, pro prin- cipalibus diebus, rubei et viridis coloris, cum magnis imaginibus stantibus in taberna- culo."1 Mon. Ang. T. iii. part 2, p. 81. Ralph Nevill, Earl of Westmorland, bequeathed in 1424 to his wife a third part of his estate, “ cum uno lecto de Arras operato cum auro, cum costeris eidem pertinentibus et concordantibusand to his son Richard another bed of Arras, ‘‘ cum costeris paled de colore rubeo viridi et albo, qui solebant pendere in magnd camera infra castrum de Sherifhoton.'11 Madox, Formul. p. 432. 1 Chaucer, in the Persones Tale, makes great complaint of the “ sinneful costlewe array of clothing,” occasioned by the extravagant fashions of the time of Richard II. In the Stat. 3 Henry VII. c. 2, against murderers, it is stated that “ he that will sue eny appell must sue in propre persone, which sute ys long and costlowe (costeouz, Fr.) that yt makyth the partie appellant wery to sue.” The Cath. Ang. gives “ costy, sumptuosus f and Palsgrave, “ costyouse, sumptueuxP 2 Chaucer uses the verb to costeie in the sense of the French costoier, to pass along- side ; as in the complaint of the Black Knight, line 36. “ And by a riuer forth I gan costeie.” Palsgrave gives the verb “ to coste a countrey or place, ryde, go, or sayle about it, costier or costoyer. To hym that coulde coste the countray, there is a nerer way by syxe myle.” 3 Chaucer, in the Legend of Hypermestre, relates that her father Danao gave her “ a costrell ” filled with a narcotic, in order to poison her husband Lino. “A cos- trelle, oneferum, et cetera ubi aflakett. A flakett, flacta, obba, uter, et cetera ubi a potte.” cath. ang. A MS. of the XlVth century, which gives the explanation of words that occur in the Missal, contains the following interpretation : “ TJter, Anglice a botel, sed collateralis, Anglice, a costrelle. De cute dicis utres, de ligno collaterales.” M. Paris gives a curious relation of poison discovered in the year 1258, concealed in certain vessels, “ quce costrelli vocanturP Costerellum or costeretum, in old French costeret, signitied a certain measure of wine, or other liquids ; and a costrell seems to have been properly a small wooden barrel, so called because it might be carried at the side, such as is carried by a labourer as his provision for the day, stili termed a costril in the Craven dialect. 4 Baltheus, which properly implies the girdle or mark of knightly dignity, the cingulum militare, is here used as signifying a kind of military garment. Compare hereafter dobbelet, garment, baltheus. The Cath. Ang. gives “ a cotearmour, insignium.” The usage of wearing an upper garment, or surcote, charged with armorial bear- ings, as a personal distinction in conflict, when the features were concealed by the aventaille, commenced possibly in the reign of John, but was not generally adopted before the time of Flenry III. A portion of the armorial surcote of William de For- Coote, lytylle howse, snprct. COTERELLE.1 GurgUStinuS, tUgUT- rinus, tugurrina, gurgustina, coterellus, coterella, hec duo nomina ficta sunt. Cotelere. Cultellarius. Cothe, or swownynge.2 Sincopa, sine opes, c. f. (Cotul, fisshe, k. h. cotull or codull, fisshe, p.3 Cepia.) Cotune (coton, p.) Pombicinum. Cowe, beste. Vacca. Coward, hertlesse. Vecors, iners. Cowardnesse (cowardise, k.) Vecordia, inercia, cath. Cowche. Cubile, grabatum, c. f. media producta ; grabatum, me- dia correpta, Anglice a barme, or lappe, unde versus, Pro gre- mio grabatum, pro lecto pone grabatum. (Cowchyn, or leyne in couche, k. lye in cowche, p. Cubo.) (Cowchyn, or leyne thinges to- gedyr, k. Colloco.) Cowde.4 Frustrum, congiarium, ug. (frustum, p.) Covey of pertrychys (coue, or couy, h. p.) Cuneus, vel cohors. (CoWEYTYN, K. Cupio, Opto, glisco, concupisco, cath.) Covetyse. Cupiditas, cupido. Covetyse of ryches (coveytyce, h.) Avaricia. Covetowse. Cupidus. Covetows of (great, p.) worldely tibus, Earl of Albemarle, who clied 1260, stili exists, and an engraving of it is given in tbe Vetusta Monura. VI. piate 18. Among the earliest representations may be men- tioned tlie effigies at Salisbury of William Longespee, who died 1266, and of a knight of the De 1’Isle family at Rampton, Cambridgeshire. See Stothard’s Monumental Effi- gies. Sir Thomas de la More relates that the Earl of Gloucester was slain at Bannock- burn, 1314, in consequence of his neglecting to put on his insignia, termedinthe Latin translation “ togam, propria armatura?” Chaucer relates that the heralds after the conflict distinguished Arcita and Palamon by their “ cote armure,” as they lay in the “ tas ” severely wounded. Knighfs Tale, 1018. An early instance of the use of the term coat-armour occurs in the Close Roll, 2 Edw. III. 1328, where the King commands the keeper of his wardrobe to render up “ omnes armaturas, tam cotearmurs quam alias P which had belonged to Bartholomew de Badlesmere, deceased, for the use of Giles his son, to whom the King had given them. Rymer, iv. 371. During the reign of Edward III. the surcote gave place to the jupon, and this was succeeded, about the time that the Promptorium was compiled, by the tabard, the latest fashion of a garment armorially decorated, and the prototype of that which is stili worn by the heralds and pursuivants. 1 The inferior tenants, or occupiers of cottages, are termed in the Domesday Book cotarii or coscets, in Ang. Sax. cotsseta, casce habitator, in French cotarel, or costerel. Ducange and Spelman make no distinction between cotarelli and cotarii, but Bp. Ken- nett thinks there was an essential difference, and that the coterelle held in absolute villenage. See his Glossary, Paroch. Ant. 2 Sir Thomas Browne mentions cothish among words peculiar to Norfolk, and Forby gives cotliy as the word stili used, signifying faint or sickly. In Bishop Kennetfs Glossarial Collections, Lansd. MS. 1033, is given “ cothish, morose. Norf.” Ang. Sax. cothe, morbus. 3 See above codulle, fysche. Sepia. 4 This word appears to signify a piece or a lump of meat; congiarium is in the Catholicon explained to be “frustum carnis undique equatumMinsheu states goodys, or other ryches (werdli good, k. wordly, p.) Avarus, cupidinarius, c. f. Covetows of worldely ryches (wordli worchyp, k. worldly worsbippes, p.) Ambitiosus. CoovENT(couente, p.)1 Conventus. Couercle (coverkyl, h.) Oper- culum, cooperculum. Coltert owre. Cooperto rium. Coghe (cougb or horst, p. cowhe, or host, h. w.)2 Tussis. (Cowyn, or hostyn, k. cowhyn, ii. cowghen, p. Tussio, tussito, CATH.) Cowherde. Vaccarius, vaccaria (bubulcus, p.) CouERLYTE,cloth e. Coopertorium. Coowle to closyn mennys fow- lys.3 Saginarium, cavea, cath. Cowle, vesselle (for to sette ves- sell, p.)4 Tina, cath. Cowle, or coope (cope, h. coupe, p.)5 Capa. Cowle, munkys abyte. Cuculla, cucullus, c. F. Cowle tre, or soo tre.6 Fa- langa, vectatorium, cath. Cowme of corne. Cumba. Cow(m)fory, herbe (cowmfory, that u cowde is an old English woi’d, signifying a gobbet, morcell, or peece of any thing cut out/’ but he appears to have taken it from the Promptorium, and Skinner gives it on his authority. Possibly cowde may have some analogy with cud, wbicb in the Promptorium is written cood. See above chew the cood. Ang. Sax. cud, rumen. 1 “ A couent, conventus, conventiculus P cath. ang. The derivation of the word is here evidently from the French, couvent, and not from the Latin : and the orthography of the name Covent Garden thus appears to have the sanction of ancient authority. 2 Among the virtues of “ horhowne,” as stated in a translation of Macer’s Treatise on Plants, MS. XVth Cent. belongingto Hugh W. Diamond, Escp is the following : “fis erbe y-dronke in olde wyne helpif fe kynges hoste, and fe comone coghe eked’ In another place a decoction of roots of “ skyrewhite ” is recommended to heal “ fe chynke and fe olde coghe.” Skinner says the hooping-cough was termed in Lincoln- shire kin-cough, and derives the word from the Belg. kicnkhost, and the verb kinchen, difficulter spirare. See hereafter hoose, or cowghe, and hostyn. 3 “ Coupe or coule for capons, or other poultrie ware, caige aux chapponspalsg. The name was probably assigned in consequence of a supposed similarity to a monk’s cowl, whence likewise the name has been given to the covering of a chimney. Ang. Sax. cuhle, cuculla. Elyot gives “ scirpea, a dounge potte, or colne made with roddes.” 4 The cope was originally worn with a hood, which at a suhsequent time was repre- sented only hy embroidery on the back. Hence, probably, this garment was sometimes termed a cowle. Chaucer repeatedly terms the monastic habita cope. See the descrip- tion of Huberd the Frere, who was not like a “ cloisterere,” “ With thredbare cope as is apoure scolere. Of double worsted was his semicope, That round was as a belle, out of the presse.” 5 u Tina, vas vinarium amplissimum.” ortus. In the accounts of the church- wardens of Walden, in Essex, occurs a charge in 27 Hen. VI. 1448, for a “ cowle pro aqud benedicta, x.d.” Hist. of Audley End, by Lord Braybrooke. In Essex the term cowl is applied at the present time to any description of tub. See KennetCs Glossary, under the word cowele ; he supposes it to be derived from cucula, a vessel shaped like a boat. * 6 “ Phalanga est hasta, vel quidam baculus ad portandas cupas, Anglice a stang, or a CAM. SOC. O k. p.) Consolida major, et minor dicitur (kxy&y (dayseys, r.) Comforte. Consolacio, confor- tacio, consolamen. Comfortowre (confortoure, p.) Consolator (confortator, k.) (Cowmfortyn, or cumfortyn, k. conforten, p. Conforto, consolor.) Cownselle. Consilium. Cownselle, or preuey thynge to know. Secretum, c. f. misterium. Cownselho wse. Concioncibu- lum, consiliabulum, cath. Cow(n)sellour. Consiliarius. (Cownselyn, or aske counsell, or gyue counsell, k. Con- sulo .) (COWNTYN, K. Computo.) Cownt rollare (countrolloure, p.) Contrarotulator. Countese. Comitassa. Cowntynge. Computacio. Cowntynge borde, or table. Ta- pecea, tapeceta, ug. in torreo (trapecea, p.) Cowntowre.1 Complicatorium. culstaffe.” ortus. “ Courye, a stang, pale-staffe, or cole-staffe, carried on the shoul- der, and notched for the hanging of a pale, at both ends.” cotgr. In Caxton’s Mir- rour of the World, c. 10, A.D. 1481, it is related that in Ynde “ the clustres of grapesben so grete and so fulle of muste, that two men ben gretly chargedto bere one of them only vpon a colestaff.” In Hoole’s translation of the Orbis sensualium by Comenius, 1658, is given a representation of the cole-staff (cerumna) used for bearing a burden between two persons, p. 135 ; and again at p. 113, where it appears as used by brewers to carry to the cellar the newly-made beer in “ soes,” or tubs with two handles {labra), called also cowls. In Brand’s Popular Antiquities, ii. 107, will be found an account of the local custom of riding the cowl-staff, or stang. 1 At the period when the Promptorium was compiled, calculations were usually made by means of the abacus, or counting-board, and counters, whichwere chiefly the pieces of base metal to which the name of Nuremburgh tokens has commonly been given. The “ augrim stones ” mentioned by Chaucer in the Miller’s Tale, where he describes the clerk of Oxford’s study, probably served the same purpose. Palsgrave gives “ counters to cast a count with, iect, iectonC The Science of calculation termed algorism had, however, been partially introduced. See above awgrym. The term counter signified also the table on which such accounts were cast, and even the counting-house, in which last sense it occurs in Chaucer, where it is related that the Merchanfs wife went to call her husband, “ And knocketh at his countour boldely.” Shipman’s Tale. A curious representation of the counter-table occurs in drawings of the time of Edward II. in Sloane MS. 3983. In a letter from Margaret Paston to her husband, about 1459, regarding some alterations in his house, is the following passage : “I have take the measure in the draute cham’yr, as ye wold yor cofors and yor cowntewery shuld be sette for the whyle, and yr is no space besyde the bedd, thow the bedd wer remevyd to the dore, for to sette bothe yor bord and yor kofors ther, and to have space to go and sytte besyde.” Paston Letters, iii. 324. At a later time there appears to have been a piece of ordinary furniture in the hall of a mansion termed a counter, probably from its re- semblance to the table properly so called. In the Inventories printed by the Surtees Society, mention frequently occurs of the counter and the counter-cloths ; as likewise of “ doble counters, counters of the myddell bynde, Flanders counters with their car- pets.” Wills and Invent. i. 133, 154, 158. # (COWNTINGE HOWS, P.1 Com- putoria.) Cowntyse (cownte, k. count, p.) Compotus {racio, p.) Cowntyrfete, what so hyt be. Conformale. (COWNTYRFETYN, K. ConfigUVO, conformo.) Cowntyrfetynge. Conformacio. Cowyntyrpeyce (peys, k. poys, p.) Hostimentum, libramentum. CoWNTYRTALY.2 Anticopa, CATH. Cowntere (countour, p.) Com- putarius {computatorium, p.) (Counter’, p.3 * Computator, com- potista.) (Cowntryn songe, k. in songe, p. Occento, c. f.) Co wnterynge yn songe. Con- centus, c. f. (occentus, k.) Cowpare. Cuparius. Cowpe, orpeceP Crater {cuppa, p.) Cowpylle, of ij thynggys. Co- pula {cupla, p.) (CoWPLYN, K. Copulo.) Cowplyd. Copulatus. (Cowryn, or strechynge, k. curyn, or astretchyn, p. aretchyn, j. n. Attingo, cath.) Cow(r)cer, horse (cowsere, k. courcer’, p.) Succursarius, gra- darius, CATH. Cowrse. Cursus. Cowrse of mete. Missorium, UG» infero, vel cursus ferculorum. Cowurs of frute yn ]>e ende of mete (cowrs, k.) Hellarium, cath. collibium, imponen- tum. Cowslope, herbe (cowslek, or cowslop, p.) Herba peti i, hei^ba paralisis, ligustra, kylw. {vac- cinia, p.) Cowrs of ordyr, or rewe. Series. Crabbe, fysche. Cancer. Crabbe, appulle or frute. Muci- anum. Crabbe, tre. Acerbus, macianus, arbutus. Crabbyd, awke, or wrawe (wray- warde, w.)5 6 Ceronicus, bilosus, cancerinus. (Cracche, or manger, supra in CRYBBE.) Cracchyn’, supra in clawyn’ (cramsyn, p.)(> Scalpico. Cracchynge (cratchinge, p.) Sculptura. 1 “ A cowntynge place, libratoriumcath. ang. 2 “ A cownter, anticopa ” cath. ang. 3 See above clerke of cowntys. The appellation which occurs in Chaucer’s de- scription of the Frankelein was placedby Tyrwhittamonghiswordsnotunderstood. “ A shereve had he ben, and a countour.” Cant. Tales, Prol. A countour appears to have been one retained to defend a cause or plead for another, in old French, conter. See the Stat. 3 Edw. I. c. 24, against deceit or collusion by pleaders, “ serjaunt, contour, ou autre,” who being convicted, should suffer imprison- ment, and never again be heard u en la Conrt le Rey, a conter pur nulluy.” It may, liowever, be questionable whether Chaucer used the term in tliis sense, and it seems possible that escheator may be meant; the office like that of sheriff was held for a limited time, and was served only by the gentry of name and station in their county. See hereafter pece, cuppe. 5 See above awke, or angry, and hereafter wraw, froward. 6 See above the note on clawyn’, or cracchyn’. In the history of St. Eutrope it is Crafte. Ars, artificium. Crafty. Artificiosus (artatus, p.) Craftynesse. Industria. Craftyly. Artificiose, arcite. Craggestone (crag stone, p.) Rupa, scopula, cepido, cath. saxum. Crakke, or dyn. Crepitus, fra- gor, c. f. Crakenelle, brede.1 Creputel- lus, fraginellus (artocopus, k.) Crakkyn, as salt yn a fyre, or oJ»er lyke. Crepito. Crakkyn’, or schyllen nothys (shill notes, p.) Excortico, enuculo, enucleo, kylw. Crakkynge. Crepor, c. f. Crakynge, or (of, p.)boste.'2 Jac- tanda, arroganda. Crampe. Spasmus, cath. Cramzyn’, supra in cracchyn’ (cramsyn, suprain clawyn, h. p.) Cramsynge, supra in cracch- ynge (cratchinge, p.)3 Crane, byrde. Grus. Crayne, or crayues (crany or craues, p.) Rima, rimula, riscus, CATH. Cranyyd. Rimatus. Cranyyn’. Rimo. Cranke, instmment.4 Cirillus (girgillus, k. h. p.) Cranke of a welle. Haustrum, haustra. Crappe, or gropys of corne.5 Acus, cath. cribalium, c. f. Craschyn’, as tetbe (crayscliyn, h. crasshen teetlie, p.)6 Fremo, frondeo (strideo, p.) Cracchynge of tetbe, or grynn- ynge (crashynge, k. craskinge, p.) Stridor, fremitus. Craske, or fryke of fatte (crask, or lusty, k.)7 Crassus. related tliat 11 she ran to hym y1 had slayne her broder, and wolde haue cratcbed his eyen ont of his heed.” Legend. Aur. f. 51, b. Palsgrave gives the vei’b “ to ci'atcbe violently with ones nayles, gratignerA “He crached me cursedly about tbe chekis, unguibus laceravit.'1'1 The Promptorium gives also cramzyn’ in the same sense. 1 The kind of biscuit which stili bears this name was in France called craquelin ; Skinner gives also Belg. craeckelinck. “ Pastilla, a cake, craknel or wygge.” ortus. See above brede twyys bakyn, as krakenelle, or symnel. 2 “ Jacto, id est gloriari, erogare. Anglice, to boost, or crake. Jactor, a craker.” ortus. “ Craker, a boster, bobancier. To make auaunte, boste or crake. When be is well whyttelled, he wyll crake goodly of his manhode ; quand il a bien beu, il sevante gorgiasementP palsg. Forby gives this word as stili in use in Norfolk. See Jamieson’s Dictionary. 3 Cransynge, supra in crecchynge, ms. 4 Girgillus signifies a kind of reel for winding thread. u Girgillum, Anglice, ahaspe, or a payre of yerne wyndle blades.’’ ortus. Ang. Sax. cranc-stsef, a weaver’s instru- ment. 5 In low Latin the word crappce is used in this sense, u abjectio bladi, ut crappce— recolligatur.” Fleta, lib. ii. c. 82. Ducange gives also crapinum, which he derives from Belg. krappen, excidere. “ Crappes, acusd' cath. ang. “ Crapin, criblure, le bled qui tombe du vand’ roquef. 6 “ To crasshe with my tethe togyther, grincher. To crasshe, as a thynge dothe that is cryspe or britell bytwene ones tethe, cresper." palsg. ' This word is given by Skinner among the ancient words, “ Crask, Authori Dict. Crauare. Procax, pecultus, peculta, cath. Crauas, supra in crany. Cravve, or crowpe of a byrde, or o]?er fowlys. Gabus, vesicula, CATH. Crawyn’ (cravyn, k.) Proco, proccicio, rogito, cath. Crawynge. Procacitas. Cracoke, relefe of molte talowe or grese (crauche, k. crawke or crappe, h. p.)1 Cremium (quod restat in frixorio, k.) Crede. Symbolum, cath. Credel, or cradel. Crepundium, cunabulum, cuna, crocea, c. f. Credel bonde, or cradel bonde. Fascia, fasciate, cath. quicia (inicia, p.) Crekyn’ (as hermes, p.) supra in clokkyn’. Gracillo (crispo, p.) Crelle (creke, h. p.) baskett or lepe.2 Cartallus, sporta. CREMEofmylke.C^acczm, ug.c. f. Cremyn’, or remyn’, as lycour.3 Spumat. Cremmyd, or crammyd, or stuffyd. Far Gnatus.. Cremmyn’, or stuffyn’. Farcino, repleo, cath. Cremmynge, orcrammynge. Far- cinacio. C repere, or he J)at crepythe. Reptor. Crepyn’. Repo, ug. Crepynge. Repcio, reptura. Crepawnde, or crapawnde, pre- cyous stone (crepaud, p.)1 Sma- ragdus. Crese, or increse (eres, or incres, k. p.) Excrescenda (incremen- tum, p.) Angi, apud quem solum occurrit, exp. pinguis, obesus, q. d. crassius, a Lat. crassusC It is perhaps more directly corrupted from the old French word cras, which has the same signification. 1 In a MS. of the Medulla in the Editor’s possession cremium is rendered “ a cra- conum of grece or talwhe.” “ Extrema crematio cepi, vel illud quod relinquitur ustum in frixorio.’’’ ortus. “A crakane, cremium.” cath. ang. The term cracklings, which occurs in the Scotch Acts, James VI. is explained by Jamieson as signifying the refuse of melted tallow; Su. G. and Isi. krak, quisquiliae, from krekia, to throw away. Tallow craps has a like meaning in the Craven dialect. 2 Creel is given by Moore as a word not frequently used in SufFolk ; Forby does not mention it, but it occurs in the Craven dialect, and signifies an ozier basket, or crate. See Jamieson’s Dictionary. Roquefort explains creil as signifying a hurdle, craticula. Lepe occurs hereafter. 3 See hereafter remyn, as ale, or other lycoure. 4 Precyoustone, ms. “ Crapaude, a precious stone, crapaudine.'n palsg. Cotgrave explains crapaudine as signifying the stone chelonitis, or the toad-stone. The precious stone found, as it was asserted, in the head of a toad, was supposed to possess many virtues, and especially as a preservative against poison. On some of these stones, ac- cording to Albertus Magnus, the figure of the animal was imprinted ; these were of a green colour, and termed crapaudina, being possibly the kind here called smaragdus, a name which properly denotes the emerald. These stones were known also by the appellations borax, brontia, chelonitis, nise, batrachites, or ceraunia. In the Metrical Romance entitled Emare is described a rich vesture, thickly set with gems, rubies, topaze, “ crapowtes and nakette; ” the word is also written “ crapawtes.” More de- tailed Information on this subject will be found in Gesner, de quadrup. ovip. ii. G. Cresyn’, or encresyn’. Accresco. Cressaunt.1 Lunula, cath. ug. Cresse, herbe. Narsturcium. Cresse, seede. Gardanum. Cressyt.3 Crucibollum, c. f. Creste, on an hede. Crista. Cres te, or a werke.3 Anaglipha, c. F. Creste, of a byrdys hede. Cirrus. Creyste, of londe eryyde (of a londe erryed, P.)4 Porca, cath. Crestyn’, or a-rayyn’ wytbe a creste (or sette on a creest, p.) Cristo. Creues, supra in crany. (Creveys, fysshe, k. creues, p.5 Polipus.} Crye. Clamor, vociferacio. Crye of schypmen, that ys clepyd See also Douce’s Illustrations of Shakspeare, As you like it, Act 2, Sc. I.; and the word toad-stone in Nares’ Glossary. 1 “ A cressent a-bowte ye nek, torques, torquis, lunula.''1 cath. ang. Lunula is explained in the Ortus to be an ornament for a woman’s neck, shaped like the moon. “ Anglice, an ouche, or barre.” 2 “ Batulus, a cressed, quoddam vas in quo ponuntur prune." ortus. “Acressett, batillus, crucibulum, lucubrum. A crosser, crucibulum, lucubrum." cath. ang. A curious representation of the cresset of the time of Henry III. occurs in one of the subjects from the Painted Chamber, engraved in the Monum. Vetusta, vol. vi. where Abimelech is pourtrayed attempting to set fire to the tower of Thebes. Gower relates that in Gideon’s little troop every man had “ A potte of erthe, in which he tath A light brennyng in a cresset.” Conf. Am. lib. viii. This word is derived from the French, “crasset, lampe de nuit." roquef. See Douce’s Illustrations of Shakspeare, and the representations of ancient cressets there given. Hen. IV. Part I. In Queen Elizabeth’s Armoury at the Tower, there is one affixed on a long spear-headed pole. “Cresset, a lyght, flambeau, fallot." palsg. “ Falot, a cresset light (such as they use in Playhouses) made of ropes wreathed, pitched, and put in small and open cages of iron.” cotgr. 3 “ Anaglypha dicuntur eminentes picturae, sicut sunt in frontispiciis ecclesiarum, et in aliis altis locis. Anglice, borde of painters.’’ ortus. The finishing which sur- mounts a screen, roof, or other ornamented part of a structure, was called a crest, such as is seen at Exeter Cathedral on the high-ridged roof. The Stat. 17 Edw. IV. c. 4, comprises an enactment respecting the manufacture and dimensions “de tewle, ap- pellez pleintile, autrement nosmez thaktile, roftile, ou crestile,’’ the prescribed length of the last being 13 in. the thickness five-eighths, with convenient deepness accordyng. Crest-tiles, pierced with an ornardental open pattern, were to be seen on the roof of the ancient hall of the Templars, at Temple Balsall, Warwickshire. In Hall’s Chron. are described “ crestes karued wyth vinettes and trailes of sauage woorke,” which orna- mented the Banqueting-house prepared at Greenwich in 1527. Reprint, pp. 606, 722. “ Crest of a house, coypeau de la maison" palsg. The Glossary of Architecture cites several autliorities, in which the use of the term crest occurs. 4 See above balke of a londe eryd. “ Porca est terra illa que eminet inter duos sulcos.” ortus. 6 In the Medulla polipus is rendered “ a schrympe,” and in the Ortus “ a lepeste,” or lobster; but the fish here intended is probably the craw-fish, Cancer Astacus, Linn. which stili bears the name in the North of England, and Jamieson gives it the ap- pellation crevish. “ Creues, a fysshe, escreuice." palsg. haue howe (halowe, p.)1 Ce- leuma, c. F. Crye, or grete noyse a-mong the peple (in the people, p.) Tu- multus. Cryar, he ]?at cryethe yn a mer- ket, or in a feyre. Declamator, preco, c. f. (proclamator, p.) Cryyn’. Clamo, vocifero. Crybbe, or cracche, or manger (cribbe or bose, k.)2 Prese- pium, presepe. Cryke of watyr. Seat er a. Crykke, sekenesse (or crampe, h. p.) Spasmus, secundum medicos, tetanus, ug. in teter. Crykette. Salamandra, eril- ius, comm. (grillus, p.) Crympylle, or rympylle. Puga. Crympled, or rympled. Rugatus. Crymplyn, or rymplyn’. Rugo. Crypylle (cripil, k. crepyll, p.) Quadrip licator, c at h. claudus, contractus. Crysme (holy, p.) oyle. Crisma. Cryspe, as here, or o}>er lyke.s Crispus, kylw. Cryspheed, or cryspenesse. Cris- pitudo, CATH. Cryste (Criyst, xpc, k.) Cristus. Crystalle, stone. Cristallus. Crystyndame.4 Cristianitas, Cristianismus. Crysten manne or womanne. Cristianus, Cristiana. Croce of a byschope.5 Pedum, 1 “ Celeuma est clamor nauticus, vel cantus, ut heuylaw romylawe.” ortus. See hereafter halow, schypmannys crye. 2 In the Legenda Aurea the manger in which our Saviour was laid is termed a crybbe or racke ; in the Wicliffite version it is called a cratche, Luke xi. 7. “ Cratche for horse or oxen, creche." palsg. “ Creiche, a cratch, rack, oxe-stall, or crib.” cotg. See Nares’s Glossary. booc, or boos, occurs previously. 3 “ Cryspe as ones heer is that curleth, crespe, crespeleuxT palsg. In the Cath. Angi, is given “ A cryspyngeyrene, acus, calamistrum.” 4 Horman uses this word in the sense of the common term Christening; “ I was called Wyllyam at my Christendome, die lustrico.'' So likewise in the Cath. Angi. “A crystendame, baptismus, baptisma, Christianitas." 3 The pastoral staff with a curved head, to which the appellation cleystaffe has been given previously in the Promptorium, was called croce, crosse, croche, or crutch, words derived from the French croce or croche. “ Croce, lituus, ce nom vient de croc, pource qu'une croce est crochue." nicot. In Piers Ploughman’s Vision, line 5089, it is said that Do-best “ bereth a bisshopes crosse,” with one extremity hooked : and at the con- secration of a church, according to the Legenda Aurea, “ the bysshop gooth all aboute thre tymes, and at euery tyme that he cometh to that dore, he knocketh with his crosse,” in the Latin original, “ baculo pastoraliChaucer uses the word croce. “ Crosse for a bysshoppe, crosse." palsg. "Pedum, croche.” Vocab. roy. ms. 17 C. xvn. “ Cambuca, a crutche.” ortus. “ A cruche, cambuca, pedum." cath. angl. A costly " cruche ” occurs in the Inventory taken at Fountains Abbey, and published by Burton. In Ang. Sax. cruce signifies both a cross and a crook, and from similarity of sound between cross and croce, words perfectly distinet in their derivation, some con- fusion of terms has arisen, especially as regards the usual acceptance of the word crosier, which has been supposed to be incorrect. Crosier, however, properly signifies the pas- toral staff, or croce, the incurved head of which was termed in French crosseron, part of the insignia of Bishops : thus in Brooke’s Book of Precedents it appears, that at the kylw. dicc. cambuca, c. f. kylw. crocea. Crocere.1 Crociarius, carnbu- carius, cruci fer, cath. peda- rius, kylw. cruciferarius. Crochett of songe. Semimi- nima (simpla, p.) Croke, or scheype hoke (crotche, h. p. croche, w.) Pedum, c. f. ug. cambuca (podium, p.) Crokyd, or wronge. Curvus, ([reflexus, tortus, p.) Crokyd (or lame, p.) supra in crypylle (claudus, tortus, k.) Crokyn’, or makyfi’ wronge. Curbo {curvo, k.) Crokyn’ (cromyn, k. h. p.) Unco, cath. (vinco, k.) Crombe, or crome (crowmbe, p.)'2 Pucus, c. f. (unccus, k. p.) arpax, c. f. Cronycle, or cronykylle. Cro~ nica, historia. Cronyclere. Cronicus, histo- ricus, c. f. (historiagraphus, k.) CROPE,swjt?ra in crawe of a byrde. ( Cabus, vesicula, K.)3 Croppe of an erbe or tree.4 Cima, coma, capillamentum, CATH. C. F. Croppe of corne yn a yere (jere, k.) Annona. marriage of Philip and Mary in 1554, the Bishops present had their “ crosiers carried before them.’’ Lel. Coli. iv. 398. Fox says that Bonner, who was then Bishop of London, at the degradation of Dr. Taylor in 1555, would not strike him with his “ crosier-staff” upon the breast, lest he shonld strike again. Minsheu says that 11 croce is a sheplierd’s crooke in our old English; hence the stalfe of a Bishop is called the crocier or crosier.” 1 “ A croser, cruciferarius, crucifer," cath. ang. In the relation of the mar- tyrdom of St. Thomas of Canterbury it is said that “ one Syr Edward Gryme, that was his croyser, put forthe his arme with the crosse to bere of the stroke, and the stroke smote the crosse on sonder.” Legenda Aur. At the first progress of Henry VII. after his coronation, during the solemnities at York, the Archbishop’s “ suffragan was croyser, and bar the Archebisshops crosse.” Lel. Coli. in. 192. It appears, however, by the Promptorium, that the appellation crocere denoted also the bearer of a pastoral staff, or crosier. In this sense Higins, in the version of Junius’ Nomenclator, 1585, renders “ lituus, a crosier’s staffe, or a Bishop’s staffe.” 2 This word, signifying a staff with an hooked end, is stili retained among the pro- vincialisms of Norfolk and Suffolk, and is traced by Forby to the Belg. crom, uncus. Tusser speaks of a “ dung-crome,” and Jamieson gives crummock, or crummie-staff, a stick with a crooked head. Ang. Sax. crumb, curvus. 3 Forby gives crop, as the name applied tothe craw of abird, Teut. krop, stomachus; according to Jamieson it signifies the same in N. Britain, and also the human stomach. Ang. Sax. cropp, gutturis vesicula. 4 “A croppe, cima." cath. ange. Chaucer uses this word repeatedly, signifying the topmost boughs ; so likewise Gower, alluding to the confused state of affairs in the latter part of the reign of Richard II. says, “ Nowe stante the croppe vnder the rote, The world is chaunged ouerall.” Conf. Am. Prologue. Crap has the same signification in theNorth, as given by Jamieson. Ang. Sax. crop, cima. Croppere, or crowpyn’ (croper, k. p.) Postela, subiela, cath. Cropon’ of a beste (croupe or cropon, h. p.) Clunis. Grosse (eros, k. h.) Crux* Crossydde. Crucesignatus. Croppe of a tre or other lyke (crote of a turfe, k. h. p.) Glebi- cula, glebula, cath. glebella. €rowde, instrument of musyke.1 Chorus. Crowde, barowyr. Cenivectorium. Nota supra in barowe. Crowde wythe a barow.2 Cine~ vecto. Crowdyn, or showen (xowyn, ii. sboue, p.) Impello. Crowdynge, caryynge wythe a barowe. Cenivectura. Crowdynge, or schowynge. Pres- sura, pulsio. Crowe, byrde. Corvus. Crowefote, herbe. Amarnsca, vel amarnsca emeroydarum, pes corvi. Crowen, as cokkes. Gallicanta. Crowken, as eranes. Gruo. Crowken, as fodes, or frosshes (froggis, p.)3 Coaxo. Crowne, or corowne. Corona. Crownere, or corownere. Co* ronator. C(r)owper, supra in crowpon. Crowse, or cruse, potte (crowce, or crwce, p.) Amula, c. f. Curde (crudde, k. h. p.)4 Co- agulum. Cruddyd. Coagulatus. Cruddyn’. Coagulo. Cruel, man or beste. Crudelis, severus, trluculentus. Cruel min(i)ster. Satelles, ug. Cruel te. Crudelitas, severitas* C Ru e t t .5 Ampulla, phio la. ' The crowde appears to have been a six-stringed instrument resembling a fiddle, called in Wales crwth, and in Scotland eruit. Fortunatus, Bishop of Poitiers, who wrote at the close of the VIth century, enumerating the kinds of music peculiar to •different countries, uses this expression, “ Chrotta Britanna placet.” Carm. lib» vii. c. 8. In the Wicliffite version, Judges xi. 34 is thus rendered, “ Forsobe whanne lepte turnede a3en—his oon gendrid do^ter cam to him wib tympans and croudis.,? The word occurs again, Luke xv. 25. “ Coralia, a crowde. Coraldus, a crowdere.” Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. “ A crowde, corus, lira; Vorista, qui vel que canit in eo.',v cath. angl. “ Croude, an instrument, rebecq. Croudar, iouevr de rebecqd' palsg. The English interpretation of the Equivoca of Joh. de Garlandia gives “ choruscrouthe.’5 u Of the barrow, called in the Romance of Sir Amiloun a u croude wain,” and stili called in the Eastern Counties a crud-barrow, some notice has been taken under the word barowe. The use of the verb occurs in the following passage, after the descrip- tion of the leprous knight being placed in the barrow, “ Then Amoraunt crud Sir Amiloun Thurch mani a cunfre vp and down.” Amis and Amiloun. Moore gives the verb to crowd as signifying in SuffolkTto push or shove. 3 This term, as well as several others of synonymous meaning, appear to be onoma- topeias, and to be traced to their similarity of sound to the noise which they express. The Medulla explains coax to be “ vox ranarum, croudynge of padokys.” Palsgrave gives “ to crowle, crouiller. Mybely crowleth, I wene there be some padokes in itP Horman says, “ his bely maketh a great crowlynge, patitur bothorygmon.” In N, Rritain to croud, according to Ruddiman, signifies the noise of frogs. See Jamieson. 4 “A.cYudde,bulducta,coagillium.” cath. angl. “Cruddesofmylke, mattes.” palsg. 5 The vessels which contained the wine and water for the Service of the altar were CAM. SOC. P Crumme. Mica. Crumm’ brede, or oj?er lyke (erum- myn, k. h.) Mico. Cruschylbone, or grystylbone (crusshell, p.)1 Cartilago. Cruschyn, or quaschyn’. Quasso. Crusshyn’ bonys. Ocillo, ug. Cruskyn’, or cruske,coop of er}:>e.Q Cartesia. Crus te. Crustum, ug. Cu, halfe a farthynge, or q. (cue, p.)3 Caicus, c. f. minutum f CATH. Cuffe, glove, or meteyne (mytten* p.) Mitta (ciroteca, j.) CukkoWj byrdc(cukhew,bryd, k.) Cuculus. Cukkynge, or pysynge vesselle. Scaphium, ug. in scando. Cukstoke, for flyterys, or schy- called cruets, ia Latin phiala, urceoli, amululce, in French burettes, chennettes, &c. The Constitutions ofWalter de Cantilupe in 1240 require that in every church there should be “ duce phialce, una vinaria, altera aquaria; ” and at the Synod of Exeter in 1287 it was ordained that there should be “ tres phialae." Wilkins, Concil. i. 666, ii. 139. Among the costly bequests of the Black Prince in 1376 to our Lady’s altar at Canterbury, are mentioned “ deux cruetz taillez come deux angeles, pur servir hmesme Vautier perpetuelement.” Horman, under the head of things sacred, says, “ Have pure wyne and water in the cruettes, amulis.” 1 In Norfolk, according to Forby, crish or crush signifies cartilage, or soft bones, and in Suffolk crussel or skrussel has a similar meaning. Ang. Sax. gristl-ban. 2 This term is derived from the old French word creusequin, which signifies a drink» ing cup. In a MS. Inventory, dated 1378, 1 Ric. II. in the possession of Sir Thomas Phillipps, are enumerated “ Un petit cruskyn oue le pee et le couercle d'argent enorre et eym\ Un cruskyn de terre garnis d'argent, Sfc. Un pot d'argent klanc au guyse d'un cruskyn, oue le couercle sanz pomelle. Un cruskyn de terre couere de quir bende en la sumete d'or et le couercle d'or.” Among the “pertinenda promptuario,” in Vocab. Harl. MS. 1002, occur “ cornua, horne cuppe, picarius, cruskyn.” 3 The smallest Anglo-Saxon coin was the styca, of which two were equal to a far- thing. Ruding observes that the stycas appear identical with the “ minuta,'1' Domesd. i. f. 268, and the passage rendered in the Saxon Gospels, “twegen stycas,’7 is in the Wicldiffite version, “ tweie mynutis, that is a farthing.’’ Mark, xii. 42. See mynute hereafter. In Duncombe’s Hist. of Reculver is given a mortmayn grant, dated 13 Henry VI. 1435, in which half a farthing is named as a portion of rent paid to the Hospital of Herbaldowne, namely, “ xxv schelynges, and the halfin dell of an fierdyng of rente, and rente 3eldynge of a quat’ of berr’, and an henne and a half, a certell (sar- cella) and fe iij parte of a certell,” &c. Bibi. Top. i. 151. At the time however that the Promptorium was compiled it does not appear that there was actually a coin of this value ; the mite, as well as its equivalent, called here a cu, were merely terms retained in calculation, and the latter was commonly used at Oxford at a much later period. It is thus explained by Minsbeu, who completed his first edition in that University. “ A cue, i. halfe a farthing, so called because they set down in the Battling or Butterie bookes in Oxford and Cambridge the letter q. for halfe a farthing, and in Oxford when they make that cue or q. a farthing, they say, Gap my q. and make it a farthing, thus qa, But in Cambridge they use this letter, a little s. for a farthing, and when they demand a farthing bread or beare, they say a seize of bread or beare. Latin, calcus, a cue of bread.” The abbreviation q. didnot, it plainly appears, always stand as atpresent for quadrans, a farthing, but denoted a value of only half that amount; and it seems possible that cue or q. may have been an abbreviation of “ calcus, quarta pars oboli." ortus, The term cue occurs in Beaumont and Fletcher. See Nares’s Glossary. derys (cukstolle, k. cucstool, h.)' Turbuscetum, cadurca. Cullyn’ owte. Segrego, lego, separo (eligo, k.) Cullynge, or owte schesynge (owtclesyng, k. chesyng, h. chosinge owte, p.) Separatio, segregatio. 1 “ Terbichetum, a cokstole.” ortus. “ Cokestole, cuckestole, selle a ricaldes." palsg. The earliest mention of tbis mode of punishing female offenders occurs in the laws of Chester in the time of Edward the Confessor, as stated in Domesd. i. f. 262, b. The fine for using false measures was fixed at 4 shillings ; “ similiter malam cervisiam faciens, aut in cathedra ponebatur stercoris, aut iiij sol. dabat prepositis.'’ It was called in Ang. Sax. “ scealfing-stol, sella urinat oria, in qua rixosae mulieres sedentes aquis demergebantur." somner. The pillory for male offenders, and cucking-stool for females, were essentially appendant to the view of frank-pledge, or Leet: inquest was ordered to be made respecting the sufficient provision of both, by the Stat, assigned to 51 Hen. III. c. 6; and among the “ Capitula Escaetrie,” one of the duties of the Escheator is declared to be inquiry “ de pilloriis et tumbrellis sine licentia Regis le- vatis." Stat, of Realm, i. 201, 240. It was termed, perhaps from its resemblance to a warlike engine so called, trebuchet, or trebuchetum. See hereafter trebget for werre. By Bracton it is spoken of as tymborella, and in the Statutes tumbrellus, appellations likewise derived from its construction. An instance of the jealousy with which any un- authorized assumption of this manorial right of punishment was repressed, occurs in the Chron. of Jocelin de Brakelond, p. 38, where it is related that about 1190 certain encroachments were made on the privileges of the Abbot of St. Edmund’s Bury, in the manor of Illegh ; “ levaverunt homines delllega quoddam, trebuchet ad faciendam justi- ciam pro falsis mensuris panis vel bladi mensurandi, unde conquestus est abbas." This punishment was chiefly inflicted in early times on brewers, who are spoken of always as females, for any transgression of the assizeofale, “ Braciatrix (patiatur) trebuchetum vel castigatoriumin Scotland it was used in like manner. Stat, of Realm, i. 201, and Skene’s Reg. Majest. It became subsequently the punishment of scolds, and women of immoral or disorderly life ; thus in the town of Montgomery such offenders were adjudged to suffer the penalty “ de la Goging-stoole,'' as appears by a AIS cited in Blounfs Tenures ; in the Leet Book of Coventry mention occurs in 1423, of the “ cokestowle made apon Chelsmore grene to punysche skolders and chidders, as ye law wyll: ” and items of account are found so late as 1623, which show that the punish- ment stili continued to be used in that city. Of the “ coke-stool ” at Norwich, which was to be provided by the gild of St. George, see Blomf. Hist. ii. 739 ; an account of expenses connected with another at Kingston-on-Thames is given in Lysons’s Env. i. 233 ; and in Lord Braybrooke’s Hist. of Audley End, p. 261, are mentioned payments so late as the year 1613, at Saffron Walden, where the scene of such punishments at the end of the High Street is spoken of in 1484 as the “ cokstul hend.” In 1555 Mary Queen of Scots enacted that itinerant singing women should be put on the cuckstoles of every burgh or town ; and the first Homily against contention, part 3, published in 1562, sets forth that “ in all well ordred cities common brawlers and scolders be pun- ished with a notable kind of paine, as to be set on the cucking-stole, pillory, or such like.” An original cucking-stool, of ancient and rude construction, was preserved in the crypt under the chancel of St. Mary’s, Warwick, where may stili be seen the three- wheeled carriage upon which was suspended by a long balanced pole a chair which could readily be lowered into the water, when the cumbrous vehicle had been rolled into a convenient situation. This chair is stili in existence at Warwick. Another cucking- stool, differently contrived, may be seen at Ipswich in the Custom House ; it appears to have been used by means of a sort of a erane, whereby the victim was slung into the river, and is represented in the Hist. of Ipswich, published 1830, and Gent. Mag. Jan. 1831, More detailed information on this curious subject will be found in the Culme of a smeke (of smeke, h. p.) Fuligo. (Culpown, k. culpyn, h. p.)1 Culpum, scissura. Culraciie, smerthole, kerbe (cul- ratche, h. p.)2 Persiccaria. (Culter’for a plowe,p. Cultrum.') Cum, or come (cvmnyn, k. cvmne, h.) Venio. Cum AFTER,orfolow(cvmnynaftyr, k. cvmne, h.) Succedo, sequor. Cum downe. Descendo. Cvm yn. Ingredior, introeo. Cvm’ too. Advenio. Cumly (or semely, p.) supra in COMELY. Comly, or cumlywyse. Decenter, (Cumlinge, or newe come, k. p,5 Adventicius, ug. inquilinus.) (Comm awndement, k. h. p. Man- datum, preceptum.) Cumnawnte (comnawnt, k. cu- naunt, p.)4 Pactum, fedus, convencio. (Cumnawnte brekere, k. Fidi- fragus.) Cumnawntyn’, or make a cum- nawnte. Convenio, pango. Cumpany. Comitiva, agmen, turba, turma, conturbernium, cetus (conventiculum, proprie malorum, p.) Glossaries of Ducange, Spelman, Blount, and Cowel; as also in Brand’s Popular Antiqu. ii. 441. The term flyterys, here applied to contentious persons, does not occur agam in the Promptorium, but only the verb flytin or chydin. See hereafter kukstole. 1 Culpon, derived from the Latin coipo, or the French coupon, a shred, or any por- tion cut off, is a term not uncommon in the early romances. “ AI to peces thai hewed thair sheldes, The culpons flegh out in the feldes.” Ywaine and Gawin, 641. Hoveden, speaking of the livery allowed to the King of Scotland at the court of King Richard in 1194, says he had “ 40 grossos longos colpones de dominica candela Regis.n Chaucer says of the long hair of the Pardoner, which hung “ by vnces ” on his shoulders^ “ Full thinne it laie, by culpons one and one.” Cant. Tales, Prologue. 4' Culpon that troute” is given as the proper term of the art, in the “ Boke of Kerving,” 1508. “ Culpit, a large lump of any thing.” forby. 2 The Persicaria hydropiper, Linn. was called culrage, from the French, u curage, (vulrage, the hearbe water-pepper, arse-smart, killridge or culerage.’* cotgr. Its aphrodisiac properties are thus alluded to by-Piers of Fulham, “ An erbe is cause of all this rage In our tongue called culrage.’r Hartshorne, Metr. Tales, 133. 3 See comelynge. Sir Ywaine, when he had long time left the lady whom he had espoused in a foreign land, is called by her messenger, “ an unkind cumlyng.” Ywaine and Gawin, 1627. u Komelynge ” occurs in Rob. of Gloucester ; “ comlyng,” R. Brunne. 4 Cumnawnte or comenaunt are perhaps corruptions of the French convenant. In Sir John Howard’s Household Book, entries frequently occur of agreements made witli domestics or artificers, always expressed by the term comenaunt. In 1464 his steward made the following note : “ My master made comenaunt at Fressefeld with . . . . Carpenter, yt he schalle be wyth hym this xii monyth, and he shalle havein mony xxxs. and a gowne, and his comenaunt begynnith the iiii. yer of the Kynge, and the next Monday before myhelmesse.’, Household Expenses in England, presented to the Rox- burghe Clubby B. Botfield, Esq. Palsgrave gives “ comnant, appoyntment, conuenant. To omnaunt, conuenancer; that that I comnaunt with you shall be parfourmed.” Compare rreke couenant above, p. 50, in which instance, if the correct reading be Companyable, or felawble, or felawly. Socialis. (Cumpas, or sercle, p. Girusj Cumpasse, instrument. Circi- nus, circulus, machina. Cumpassyn’(cvmpacyn, k.) Cir- cino. Cumplyne.1 Completorium. Cundyte of watyr. Conductus, aqueductus, aquagium, c. f. Cune, or money (coyne of mony, k.) Nummisma, assarium, c. f. Cunne, or to haue cunnynge (cun, supra in cone, p.) /SWo. (Cunnynge, k. p. Scienda,) Cunge, or yeve leve (cungyn, or zeue leue, k. h. p.)a Licendo. Cungyr, fysche. Congrus, comm. Coniuryn’, or cuniowryn’. CW- juro, adjuro, exorcizo. Cuniuryd, or con(iu)ryd. CW- juratus. Cuniurynge, or coniurynge. Conjuracio. Cunstable. Constabularius. Cuntenawnce (or chere, p.) Vultus. Cuntre. Patria. Contrem ann, or womann’. Compatriota (patriota, k. p.) Cuppe. Ciphus, patera, cuppa. (Cuppe of erthe, p. Carthe- sia.) Cupburde.3 Abacus, c. F. eonuenant, it will accord perfectly with the French word. In the Romance of Sir Amadas, “ conande ” occurs in the sense of a covenant: “ The conande was gud and fynne.” Weber, Metr. Rom. line 700. In Mr. Robson’s edition the word is printed “ couand,” possibly a contraction of “ conenand,” which is found in the context. See stanzas 63, 64, the Anturs of Arther, st. 16, and Avowynge of King Arther, s. 38, where occurs the same word “ couand.” 1 Compline, called in Latin Completorium, completa, or complenda, u quod ccetera diurna officia complet et claudit,''’ duc. is the Service with which in monastic estab- lishments the day closed, after which, by the rule of St. Benedict, all converse was forbidden. It was called in Ang. Sax. niht-sang, vespertina cantio, completorium, and Abbot iElfric speaks of it in his pastoral Epistle translated from Latin into the lan- guage of England, by order, as he states, of Abp. Wulstan. The seven canonical hours, that the four synods had appointed for daily Services of praise to God, are in this epistle stated to be matins with the after song appertaining thereto, prime, tierce, sext, none, vespers and compline (niht-sang). Ancient Laws and Institutes, ii. 377- See also the Regularis concordia Angi, nationis monachorum. Amalarius says, “ comple- torium ideo dicitur quia in eo completur quotidianus usus cibi vel potus, seu locutio communis." De Eccl. Offic. lib. iv. c. 8. The liour of compline is stated by Fuller, in his Church History, B. vi. 278, to have been at 7 o’clock, but in Davies’ rites of the Church of Durham, it is fixed at an earlier hour. 2 Cunte, ms. The verb cungyn is evidently derived from the low Latin congeare, and French congeer, signifying to send away, to give license to depart. 3 In the Commentary on the Equiv. Vocab. Interpret. of Joh. de Garlandia abacum? is explained to be the marble table whereon, in the feasts of the ancients, the cups were placed, 11 apud modernos Jit de aliis lapidibus, sive de lignis artificiose conjunctis, ei vocatur a cupborde.” The cupboard was, in the more common sense of the word, an open buffet, whereon a rich display of piate was made, such as Hali and other chron- iclers describe frequently. It was also sometimes closed with doors, as usual at the present time ; such as in the will of Elizabeth Drury, in 1475, is called a “ cupbord with two almeries.” Rokewode’s Hund. of Thingoe, 284. The livery cupboard, often mentioned in accounts and ordinances of household, was open, and furnished with Currayyn’ horsys, or oj>er lyke. Strigillo. Currayyn’ ledyr. Cociodio, kylw. (corradio, p.) Curser, or cow(r)ser. Equus caballus. Curate. Curatus. Cure, or charge. Cura. Curfu.1 Ignitegium. Curyn’, or hyllyn’ (cuueren, w.) Operio, cooperio, tego, velo, CATH. Curyn’, or heelyn’ of seekenesse (holyn, k. h.) Sano, c«m>. Cuverynge, or hyllynge, or thynge pat hyllythe (curyug, shelves, whereon the ration called a livery, allowed to each member of the household was placed ; and in well ordered families every dormitory appears to have been supplied nightly with a substantial provision. In the contract for building Hengrave Hali, in 1538, is the following clause ; u the hall to have ii. coberds, one benethe at the sper (screen) with a tremor, and another at the hygher tables ende without doors.” Pals- grave gives “ cupborde of piate, or to sette piate upon, buffet: cupborde to putte meate in, dressouer. Methinke my cupborde is ungarnysshed, nowe I wante my salte celler.” Cotgrave renders “ Buffet, a court-cupboard, or high standing cupboard ; also a cup- board of piate. Dressoir, a court cupboord (without box or drawer).” 1 The origin of the curfew in England is generally ascribed to the Conqueror, by whom it was imposed in token of servitude, but the assertion seems to rest on no suf- ficient authority, and no mention of the usage occursin the Stat, de nocturnis custodiis. Ancient Laws and Instit. i. 491. Dr. Henry observes that the custom prevailed, at the time of the Conquest, in France, and probably in ali the countries of Europe, and was intended merely as a precaution against fires, at a time when cities were con- structed chiefly of wood. It has been stated also that the custom was abolished by Henry II. The Statutes of the City of London, 13 Edw. I. enjoin that no one shall be found in the streets “ apres coeverfu persone a Seint Martyn le graunt." Stat, of Realm, i. 102. Couvre feu, or carfon in France was rung at 7 in the evening, but in some places at a later hour in summer, and there was also a bell at daybreak. See Pasquier, iv. 18, and Menage. In England the hour of ringing the curfew was eight, Wats, however, gives nine as the hour in summer ; that hour is so named in “ the Merry Devii of Edmonton,” and it was the customary time in Scotland, as appears by Act Pari. 13 James I. 1419, but subsequently was altered to ten. The usage of the curfew is stili retained in the Universities, and many towns and villages in England, as is likewise the custom of ringing a bell atday-break, or four o’clock. At Lynn, where the Promptorium was compiled, the largest bell of the principal churches is stili tolled at six, both morning and evening, and serves as a signal to labourers and artizans. The salutatio angelica, commonly called the angelus, was recited daily morning and evening, “ ad pulsationem ignitegii," an institution ascribed to St. Bonaveuture, but more probably, as Ducange observes, to Pope John XXII. at the Council of Sens, 1320. In the Statutes of Lichfield Cathedral, it is ordered as follows : “Est autem ignite- gium qualibet nocte per annum pulsandum hora septimd post meridiem, exceptis illis festis quibus matutinae dicuntur post completorium.''1 In the Institutions of Guarin, Abbot of St. Alban’s, who died 1195, the curfew is called pyritegium. Matt. Paris. The Medulla renders “ignitegium, a coure feu,” in the Ortus ‘‘a fyrepanne,” alluding perhaps to such an implement for extinguishing the fire, as is represented in Antiqu. Repert. i. 89, and which was afterwards in the possession of Horaee Walpole at Straw- berry Hili. “ Courefewe, a ryngyng of belles towarde euenyng, couurefev.” palsg. In the Romance of the Seuyn Sages the word is repeatedly written “ corfour bell.” VIth Tale. “ Curfur, ignitegium.'' cath. angl. See curfure in Jamieson. Spelmara gives the Ang. Sax. curfu-bell, but it is not found in Lye. See further on this subject Rrand’s Popular Antiqu. ii. 136, and Barrington on the Anc. Stat. 133. K. h.) Operculum, velamentum, velamen, tegimen. Curynge, or heelynge of seke- nesse. Curacio, sanacio. Curynge, or recurynge of seke- nesse. Convalescenda. Curlyd, as here. Crispus. Curlynge of here. Crispitudo. Curlew, byrde. Coturnix, or- togameter, ortogametra, c. f. Curce. Excommunicatio, oma- thema, maledictio. (Cursyd, k. Ex communicatus, maledictus.) Cursyn’. Excommunico, cma- thematizo, cateziso, maledico. Curteyse. Facetus, urbanus, curialis. Curtesy. Facecia, urbanitas, curialitas. Curteyne. Curtina. Curtlage, or gardeyn’. Olera- rium, curtilagium. Cus,or kysse. Osculum, basium,c. f. Cuschone (cusshyn, p.) CW- cina, supinum. CusTUM,or vse. Consuetudo, ritus. C ustum, kyngys dute. Custuma, (usucaptio, p.) Custumable. Solitus, consuetus. Custumably. Consuete, solite. Custummere. Custumarius, usu- captor, c. f. consuetudinarius. Cutte a-sundere. Scissus. Cut, or lote. Sors. Cuttyn’ (cutte, or cutton, p.) Scindo, seco, cath. C uttyyn’ a-way. Abscindo, reseco, amputo. Cutte vynes. Puto, c. f. Cuttynge of vynys. Pittacio. Cuttynge. Scissura. Cuttynge, or a-voydaunce yn any materyalle thynge, (mater’, p.) or refuse. Resecamen, putamen. Cuttpurs. Burscida, et inde burscidium, actus ejus, cucufri- dram,us. (Cut pursinge, p. Burcidium.) Daffe, or dastard, or he j?at spekythe not yn tyme.1 Oi'i- durus, catii. Daggare, to steke wythe men’. Pugio (clunabulum, armicu- dium, p.) Dagge of clothe. Fractillus, cath. Daggyde.2 Fractillosus. 1 This term of reproach occurs in Piers Ploughman and Chaucer, “ Thou dotest daffe, quod she, dulle are thy wittes.” Chaucer uses the expressions, “ a daffe, or a cokenay,” in a similar sense, and 4y staf, Lest j?ou be callet a dotet dat.’' Sloane MS. 1986, f. 28, b. 2 Draggyde, ms. daggyd, k. p. Chaucer, among the costly fashions of the reign of Richard II. which are satirized in the Parson’s Tale, speaks of “ pounsed and dagged clothing ; ” this custom of jagging or foliating the edge of a garment had commenced in the previous reign, and is curiously represented in the Historv of the Deposition of Daggyn’. Fiactillo. Daggysweyne.‘Zo&,cath.c.f. Day. Dies. Day be day, or ouery day (or daily, or euery day, p.) Quo- tidie. Dayyn’,01' wexyn day (dawyn, k.)2 Die sco. Days rawarde or hyre, or oj>er lyke. Diarium, c. f. Daysy, flowre. Consolida mi- nor, et major dicitur confery (cownfery, k.) Dale, or vale. Vallis. Dayly, or pley (daly, K. P.)3 Tessura, c. f. (alea, decius, k.) Dalyaunce. Confabulacio, col- locucio, colloquium. Dalyyn’, or talkyn5. Fabulor, confabulor, colloquor. Dalke.4 Vallis (supra in dale, p.) Dallyn, or hallesyn (halsyn, k.) Amplector. Dallynge, or halsynge. Am- plexus. (Dalmatyk, k. p.)5 Dalmatica. Richard, Harl. MS. 1319* Archseologia, vol. xx. Chaucer uses also the diminutive dagon ; thus in the Sompnoures Tale the importunate Friar, who went from house to house to collect anything he could lay hands upon, craves “ a dagon of your blanket, leve dame.” Ang. Sax. “ dag, anything that is loose, dagling, dangling.” somn. 1 A bed-covering, or a garment formed of frize, or some material with long thrums like a carpet, was termed a daggysweyne; lodix is explained in the Ortus to be “ quic° quid in lecto supponitur, et proprie pannus villosus, Anglice a blanket.” Hormansays, “ my bed is covered with a daggeswaine and a quylte {gausape et centone) some dags- waynyshaue longe thrumys (fractillos) and iagg3 on bothe sydes, some but onone.” So likewise Elyot gives “ Gausape, a manteli to caste on a bed, also a carpet to lay on a table, some cal it a dagswayne.” Andrew Borde, in the Introduction of Knowledge, 1542, puts the foilowing speech in the mouths of the Frycelanders : “ And symple rayment doth serue us full well, With dagswaynes and roudges we be content.” Harrison relates in the description of England, written in Essex during the reign of Elizabeth, that the old men in his village used to say, “ our fathers (yea and we our selues also) haue lien full oft vpon straw pallets, on rough mats couered onelie with a sheet under couerlets made of dagswain, or hopharlots (I vse their owne termes) and a good round log vnder their heads insteed of abolster.” Holinshed, Chron. i. 188. 2 “ Thedayng of day,” Antursof Arther, edited by Mr. Robson, st. 37* See dawyn. 3 The Council of Worcester, in 1240, ordained regarding the Clergy, “ nec ludant ad aleas vel taxillosthe latter game was probably the same which is here termed dayly, but in what respect it differed from ordinary dice-play has not been ascer- tained. Ducange supposes it may have been the same as the French “ trictrac, ludus scrupulorum.” Horman says that “ men pley with 3 dice, and children with 4 dalies, astragulis vel talis. Wolde God I coude nat playe at the dalys, aleam. Cutte this flesshe into daleys, tessellas.” 4 Delk, according to Forby, signifies in Norfolk a small cavity either in the soil, or the flesh of the body. In this last sense the gloss on Gautier de Bibelesworth inter- prets the expression “ au cool troueret la fosset, a dalke in \>e nekke.” Arund, MS. 220, f. 297, b. 5 The dalmatic is a sacred vestment, so named, according to St. Isidore, from its having originated in Dalmatia, and was introduced into the Christian church by St. Silvester, P.P. in the 4th century, as stated by Alcuin, who describes it as “ vestimentum in modum crucis, habens in sinistrd sud parte fimbrias, dextrd iis carente, inconsutile, et cum Da me, or hye bankys (clam or heybanck. k.) Agger (,stag- num, k. p.) Damage, or harme. Dampnum. Damasyn’, tre. Nixa. Damasyn, frute. Prunum Da- mascenum, coquinella. (Dame, k. p. Domina.) Dameselle. Domicella. Dampnacyone. Dampnacio. Dampnyd. Dampnatus. Dampnynge, idem est quod dampnacio. Damnyn. Dampno, condempno. Dapyr, or praty.1 Elegans. Daryn’, or drowpyn’, or prively to be hydde (priuyly to hydyn, k. prevyly ben hyd, h.)2 Latito, lateo, cath. Darynge, or drowpynge (drou- largis manicis.'1’ It was specially appropriated to the deacon, wlio was vested there- with at the time of his ordinatiori, and therefore St. Stephen and St. Laurence, who were deacons of the Church, are always represented as wearing this vesture. A very interesting portraiture of the former will be found in a MS. of XIth cent. Calig. A. xiv. In early times the dalmatic was ornamented with longitudinal bands, called clavi, which were either of gold, as in the illumination just mentioned, or purple ; “ Dalmata, vestis sacerdotalis candida cum clavis purpureis.” Gloss. S. Isid. Orig. Hence the epithets auroclavus, chrysoclavus, and purpura clavatus. To these bands were attached at intervals th e, plagulae, as exhibited in the illumination of the Bible of Charles the Bald at Paris, executed in the IXth century, engraved in Montfaucon Mon. Franc. tom. i, and the splendid work published by the Comte Bastard. See also the curious German Missal, Xth cent. Harl. MS. 2908, and the illumination in Cott. MS. Claud. A. m. supposed to represent St. Dunstan. In the Ang. Sax. Inventory of sacred ornaments given by Bp. Leofric to the church of Exeter about A.D. 1050, occur “ 2 dalmatica, 3 pistel roccas.” Mon. Angi. i. 222. These last were probably tunicles, vestments appropriated to the order of subdeacon, as was the dalmatic to that of deacon ; in effigies and representations that exist in England of ecclesiastics in pon- tificalibus, both vestments are almost invariably exhibited. The Legate Ottoboni or- dained, A.D. 1268, that if any Prelate neglected to punish the immoral conduct of his clergy, “ Episcopus a dalmaticce, tunicae, et sandaliorum usu sit suspensus donec duxerit quae statuta sunt exequenda.” Wilkins, Cone. xi. 5. 1 Drapyr, or party, MS. dapyr, or praty, k. p. Palsgrave gives “ daper, proper, mignon, godin; dapyrnesse, propernesse, mignotterie.” 2 A very usual sense of the verb to dare, in the old writers, is to gaze about, or stare ; Palsgrave gives “ to dare, prye or loke about me, je advise alentour. Wliat darest thou on this facyon, me thynketh thou woldest catche larkes ? ” “ With woodecokkys lerne for to dare.” Lydgate, Minor Poems, 174. The same signification has been assigned, by Tyrwhitt and the commentators on Chaucer, to an expression occurring in the Shipman’s Tale, the true import of which appears above to be made ciear. Dan John rallies the old merchant’s wife on the slug- gishness of her spouse : “ an olde appalled wight, As ben thise wedded men, that, lie and dare, As in a fourme sitteth a wery hare.” Chaucer appears eviclently here to use dare in the sense given to the word in the Promp- torium of lying concealed, as an animal in its den, which is termed hereafter dwere, or dowere. “ Dilatesco, to biginne to dare. Lateo, to lurk.” med. Cotgrave gives “ blotir, to squat, ly close to the ground, like a daring larke, or affrighted fowle.” CAMD. SOC. Q kynge, h. droukinge, p.) Lici- tacio (latitatio, k. h. p.) Darte. Jaculum, telum, spicu- lum (spilum, p.) Darn, or durn (darun, daren, or dorn, p.) Audeo. DASYD,or be-dasyd. Vertiginosus. Dasmyn’, or rnessen as eyys (da- syn, or myssyn as eyne, H. iyen, p.)1 Caligo. Dastard, or dullarde.2 Duri- buctius (vel duribuccus, p.) Date, frute. Dactilus. Date, of scripture. Datum. Dawber, or cleymann’. Argii- larius, bituminarius, kylw. linitor (lutor, p.) Dawbyn’.3 Limo, muro (banni- no, P.) Dawnce. Tripudium. Dawnce yn a sorte (in sercle, p. cercie, h.) Chorea. Dawncere. Tripudiator, tri- pudiatrix. Dawnceledere. Coralles. Dawncynge, idem est quod DAWNCE. Dawncynge pype. Carola. Dawncyn’. Tripudio, salto. Daunge(r), or grete passage (dawnger, k. or streyte passage, p.) Arta via. (Dawngere, k. daunger’, p. Domigerium.) Dawngerowse (or strauge, p.) Daungerosus (domigeriosus, k. p.) Dawyn’, idem est quod dayyn* (dawnyn or dayen, p.)4 Auroro, CATPI. 1 The derivation of this word appears, according to Skinner and Junius, to be from Ang. Sax. dwses, hebes, stultus; the Teut. daesen, insanire, phantasmate turbari is more closely assimilated to it. In the Wicliffite version Gen. xxvii. 1 is rendered thus: “ Foi-esothe Isaac wax eld, and hise ^en dasewiden.” The word is repeatedly used by Chaucer. “ Thin eyen dasen, sothly as me thinketh.” Manciple’s Prol. 2 “ Duribuccus, hatn euer openeb his mouh, a dasiberde.” med. “ A daysyberd, duri- buccus.'1' cath. angl. “ Dasturde, estourdy, butarin." palsg. See daffe and dul- larde. 3 Palsgrave gives the verbs “to dawbe with clay onely; to daube with lime, plaster, or lome, that is tempered with heare or straw. Dauber, placqueur.'' Forby states that a dauber in Norfolk is a builder of walls with clay or mud, mixed with stubble or short straw well beaten and incorporated, and so becoming pretty durable ; it is now difficult to find a good dauber. This mode of constructing fences for farm-yards and cottage walls is much used in Suffolk, as appears by Sir John Cullum’s account of the process, Hist. of Hawsted, 195, and Moore’s explanation of theterm “ daabing.” The proverb given by Ray, “ there’s craft in dawbing ’’ would make it appear that this mode of construction was once more generally known; in the Western counties it is stili in eon- tinual use, being known by the appellations cob, or rad and dab, a curious article on which, and on the use of concrete in building generally, will be found in Quart. Rev. vol. lviii., 524. 4 “To dawe, diere, diescere, diet, impersonale." cath. angl. This verb is used by Chaucer: “ Thus laboureth he, till that the day gan dawe.*' Marchanfs Tale. Palsgrave gives “ to dawe as the day dothe, adjourner, Vaube se crieve. To dawe from Dawnynge of the day. Ante- lucanum, c. f. mer. ante luca- nus, qui surgit ante lucem, c. f. ug. Dawntyn’, supra in chersynV Daw(n)tynge, or grete cher- synge (dauntinge, or greate cherisshinge, p.) Focio, cath. Debate. Dissentio, seditio, cath. Debate maker, or baratour.2 Incentor, cath. Deceyte, or begylynge. Fraus, deceptio, dolus, meander, c. f. Deceyuable (deceywabyl, k.) Deceptorius, fraudulentus, fa l- lax. Deceyuar. Fraudator, tiptes, c.f. Deceyvyn’. Decipio, fraudo, defraudo, fallo (supplanto, p.) Dede, or detbe, substantyue. Mors, letum, interitus. Dede, adiectyue. Mortuus, de- functus. 115 Dede, or werke. Factum {accio, p-) D edely. Mortalis. Dedely. Mortaliter, letaliter. Dedely enmy. Hosticus, c. f. Dedelynesse. Mortalitas. Dyffamyn’ (or defamyn, p.) Defamo, diffamo, catii. Deffe. Surdus. Defawte. Defectus. Defawty. Defectivus. Defence. Defendo, tuitio, mu- nimen, munimentum, tutela. Defensyn’. Defenso, munio. Defensowre (defendour, k. p.) Defensor. Defendyn’. Defendo, tego, pro- tego, tuto, tutor, tueor, cath. Defendyn’, or forbedyn’. Pro- hibeo, inhibeo. Defyyn’ (or broken, p.) mete or drynke.3 Digero. Dyffyyn’, or vtterly dyspysyn’. swounyng ; when a dronken man swouneth, there is no better medecyne to dawe hym with, than to throwe maluesy in hys face. To dawne or get lyfe in one that is fallen in a swoune ; I can nat dawne hym, get me a kaye to open his chawes.” Compare da.yyn, or wexyn day. Ang. Sax. dagian, lucescere. 1 Dawncyn’, MS. “ To dawnte, blanditractareV cath. angi,. In N. Britain to dawt has the same signification. See Jamieson. In the vision of Piers Ploughman to daunt appears to mean to tame by kind treatment; the allusion is to the dove which was trained by Mahomet to come to his ear for her food. 16 Thorugh his sotile wittes He daunted a dowve.’’ Vision, line 1042. In Norfolk to daunt is used in the sense of knocking down, Fr. dompter, as by Pals» grave, “ To dawnte, mate, overcome, je matte. Lydgat. This terme is yet scarsly admitted in our comen spetche.,> 2 See baratowre. In “ the Charge of the Quest of Warmot in euery Warde,” given by Arnold, in the Customs of London, p. 90, inquiry is ordered to be made “ yf ther be ony comon ryator, barratur, &c. dwelling wythin the warde.” The term is taken from the French, barateur, in low Latin, baraterius, which have the same meaning. 3 “ To defy, degere, degerere. A defiynge, digestio.” cath. ang. This word occurs in Piers Ploughman, where repenting Gluttony makes a vow to fast, and that “ Shal never fyssh on Fryday Defyen in my wombe.” line 3253. See Vilipendo, jloccipendo, sperno, aspernor, aporio, c. f. Defyynge of mete, or drynke.1 Digestio. Defyynge, or dyspysynge. Fa- lipencio, floccipencio. D effenesse. Surditas. Deffe nettylle. Archange- lus. Defowlyd. Deturpatus, macu- latus-) feculentus (dehonestatus? p-> Defowlyn’, or make fowle. /w- quino-) deturpo, violo-, polluo. Defowlynge. Deturpacio, culacio. Deffe, or dulle (defte, k. deft, h. p.)2 Obtusus, agrestis, Aristotelis in politicis (ebes, p.) Deye.3 Androchia, c. f. See also line 457. In the same sense it is used in the Wicliffite version, and by Gower. To defy has also the signification of dissolve ; thus Master Langfrank of Melevne in one of his prescriptions, directs certain suhstances to be compounded, and “make pelofes, and defy one of heme in water of rewe.” MS. in the possession of Sir Thomas Phillipps. See fyin, or defyih mete and drynke. 1 Drynge, ms. 2 Jamieson observes tbat deaf signifies properly stupid, and the term is transferred in a more limited sense to the ear. It is also applied to tbat which has lost its germi- nating power : thus in the North, as in Devonshire, a rotten nut is called deaf, and barren corn is called deaf corn, an expression literally Ang.-Saxon. An unproductive soil is likewise termed deaf. The piant lamium, or archangel, known by fhe common names dead or blind nettle, in the Promptorium, has the epithet deffe, evidently because it does not possess the stinging property of the true nettle. 3 “ Androchia, a deye.” Yocab. Harl. MS. 1002. “ A deye, Androcliius, androchea, genatarius, genetharia. A derye, andro ciliarium, bestiarium, genetheum.” cath. ang. The daia is mentioned in Domesday, among assistants in husbandry, and the 2d Stat. 25 Edw. III., A.D. 1351, occasioned by the exorbitant dernand for wages made by servants after the pestilence, enacts that “ chescun charetter, caruer, chaceour des carues, bercher, porcher, dege et tous autres servantz ” should be content with such rate of wages as had been previously usual, and serve not by the day, but the year, or other usual term. The term is again found in Stat. 37 Edw. III., A.D. 1363, c. 14, “ de victu et vestitu,’’ which defines the homely provision and attire suitable to the estate of “ eharetters, &c. bovers, vac/iers, berchers, porchers, deges, et touz autres gardeinz des bestcs, batours des bleez, et toutes maneres des gentz d'estate de garson, entendantz a husbandriep not having goods or chattels of 40s. value. The word is rendered here in the translations “ deyars,” and “ dairymen/’ and by Kelham is explained to signify drivers of geese. The Stat* 12 Ric. II. c. 4, A.D. 1388, fixes the wages of ali servants for husbandry, and rates the porcher, femme laborer, and deye at vjs. each by the year. The word is here translated “ deye ” and “ deyrie woman.” In the Stat. 23 Hen. VI. c. 12, by which the wages of such servants were assessed at double the previous rate, the term deye is no longer used. It appears by Fleta, 1. ii c. 87, de caseatrice, that the androchia was a female servant who had the charge of ali that pertained to the 11 daeriaP and of making cheese and butter. A more detailed account of her duties is given by Alex. Neccham, Abbot of Cirencester, A.D. 1213, in his Summa de nominibus utensilium. “ Assit et androgia (vne baesse) que gallinis ova supponat pullificancia, et anseribus acera substernat; que agnellos morbidos, non dico anniculos, in sud teneritate lacie foveat alieno. Vitulos autem et subrumos (sevlement dentez) ablactatos inclusos teneat in pargulo juxta fenile. Cujus indumenta in festivis diebus sint matronales serapelline (pelgsains) recinium (riuerolcet) teristrum. Hujus (androgie) autem usus, D eyyn’. Morior, obio, interio, decedo. D eyynge (deying, supra in dethe, k.) Defunctio. Dente (deynte, k. h. p.) Lauticia, c. F. Deynte mete. Cupes, cupium, cath. (delicie, k.) Deyrye (deyery, k.) Androchi- anum, kylw. vaccaria, andro- chiarium (androchiatovium.) Dekyn’. Diaconus, levita. Dele, or parte.1 Porcio. Delare, or he ]?at delythe. Z)7s- tributor, partitor. D elare, or grete almysse yevere (elmesjeuer, k. greate almes gyuer, p.) Pogatorius, c. f. Delycate, or lycorowse. ZWi- catus (lautus, p.) D elyce, or deyntes.2 Delicie. Delycy^owse. Deliciosus, delica- tus. DELY^almesse^jErog-o, distribuo. Delytyn’, or haue lykynge. lector, delecto, c. f. catil. Delyuerer. Liberator, delibe- rator. Delyueraunce. Liberacio. Delyueryd. Liberatus, erutus. subulcis colustrum et bubulcis et armentariis, Domino autem et suis collateralibus in obsoniis {supers) oxigalium sive quactum in cimbiis ministrare, ^ catulis in abditorio repositis pingue serum cum pane fulfureo porrigere.” Cott. MS. Titus, D. xx. f. 15 b. The French interlinear gloss which gives here baesse, signifying a female servant of an inferior class, is not contemporary with the MS. This account satisfactorily illustrates Chaucer’s description of the poor widow who lived on the produce of her little farm, her three sows and kine, and one sheep ; her fare was milk and brown bread in plenty, “ Seinde bacon, and sometime an ey or twey, For she was as it were a maner dey.” Nonnes PriesUs Tale. The deye was sometimes a male servant; thus in the commentary on Neccham it is stated that “ androgia dicitur ab andros, vir, et genet, mulier, quia id. officium exer- cetur a viro et muliere,'1' and Bp. Kennett ckes the “ compotus Henrici Deye et uxoris de exitibus etprovenentibus de dayriffi A.D. 1407. See the word kevere in his Glos- sary. Palsgrave gives “ dey wyfe, meterie,” i. e. metayere, and Shakespeare speaks of the “ day woman,” Love’s Labour’s Lost, i. sc. 2. See Douce’s Illustrations. Jamieson has discussed the obscure etymology of the word dey. In Gloucestershire and the neighbouring counties day-house signifies dairy house, and many instances are met with among names of places. See Hartshorne’s Salopia Antiqua. 1 See hereafter ey^tyndele, mesure, and halvundel. In the Rot. Pari. A.D. 1423, mention is made of a “ thredendels, or tercyan,” 84 gallons of wine, or the third part of a “ tonel.” The Ortus gives “ sepile, somdele ofte; sobriolus, somdele sober.” In the Legenda Aur. occurs the word “ euerydeale,” which is rendered by Palsgrave “tout tant qu'il y a.” He gives also “ by the halfe deale, la moitie; any deale, goutte; neuer a deale, riens qui soyt; somdele grete, small wyse, quelque peu." Ang. Sax. dsel,pars. 2 In the Legenda Aur. it is related of St. Genevieve, that “ in her refeccyon she had no thynge but barly bread, and somtyme benes, ye whiche soden after xiiij dayes, or thre wekes she ete for ali delyces.” 3 u To dele, distribuere, dispergere, erogare." cath. ang. Thisverb in itsprimary use has the sense of division or separation. Thus the Gloss on Gautier de Bibeles- worth, u Car par bolenger (baker) est seueree (to deled) Laflur, en fourfere (bran) ainz demoree.” Arund. MS. 220. Delyvere (or quycke, in bey- nesse, p.)1 Vivax. Delyveryn’. Libero. Delyveryn, or helpyn’ ovvte of wooe. Eruo, eripio. Deluar, or dyggar. Fossor. Delvyn’.2 Fodio. Delvynge. Fossura, fossatura. Delvyn’ vp owte of the erthe. Effodio, CATH. Demar (or domes man, p.) Ju- dicator (judex, p.) Demyn’. Judico, dijudico. Demynge, or dome. Judicium. De*, hydynge place. Spelunca, latibulum, specus. Den, or forme of a beste. Lus- trum, UG. Deene, or denerye (dene of de- nerye, k.) Decanus. Denerye. Decanatus. Denyyn’, or naytyn’. Nego, de- nego. Dentyn’, or yndentyn’. Indento. Departyn’.3 Divido, partior. DEPARTYN’a-sundyr yn’to dyuerse placys. Separo. Depe. Profundus. Depenesse. Profunditas, alti- tudo. Depenesse of vatur (watyr, k.) Gurges. 1 This word appears to be taken from the French, delivre, and is very frequently used in old writers. “ Industris, sleyghe, bisy, or deliuur.” meo. gramm. “ Deliuerly he dressed vp, er the day sprenged.” Gawayn and Grene Kny^t, 2009. Palsgrave gives “ delyuer of ones lymmes, as they that prove mastryes, souple; de- lyver, redy, quicke to do anything, agile, delivre; delyuernesse of body, souplesse.” Thomas, in his Italian Grammar, renders “ snello, quicke, debuer.’’ beyn, or plyaunte, has already occurred, and bain is stili used in Norfolk in the same sense ; the word has also, as shown by Jamieson, the sense of alert, lively, active, or of prepared, made ready, as has been observed above in the note on baynyd, as benys or pesyn. a The verb to delve, Ang. Sax. delfan, appears to have become obsolete in Norfolk, and is now rarely used in Suffolk, but the substantive delf, a deep ditch or drain, is stili retained. The verb occurs frequently in early writers. In the Legenda Aur. occurs this expression, “ I have dolphen in the depe erthe; ” and it is related that when St. Donate conjured his wife, after her death, to reveal where she had coneealed some treasure, “ she answered out of the sepulcre, and sayd, at the entre of the hous, where I dalue it.” In the Wicliffite version, 2 Chron. xxxiv. 10, the expression occurs, “ stonys hewid out of fe delues (efer quarreris).’’ Cott. MS. Claud. E. n. “Aurife- della, a gold delfe.” Vocab. Harl. MS. 1002. Delph and delf occur not infrequently as names of places in the fenny districts of the Eastern counties. 3 “To departe, abrogare, disjungere, separare. Departiabylle, divisibilis. To departe membres. To departe herytage, herecescere. Departyd (or abrogate) abrogatus, dis- plosus, phariseus, scismaticus. A departynge, hceresis, divisio, scisma,'’ &c. cath. ang. In the will of Lady Fitzhugh, A.D. 1427, is the bequest, “ I wyl yat myn howsehold s’uantz haue departed emag theym a C. mare.” Wills and Inv. Surtees Soc. i, 75. So it is said of Christ in the Legenda Aur. “ he shall departe the heete of the fyre fro the resplendour and bryghtnesse.” Palsgrave gives the verb, “ to departe, deuyde thynges asonder that were myxed or medled together; departe this skayne of threde, dfamesler. Departe or distribute the partes of a thynge to dyuers persons, mes- partir.'’ Fr. departir, to separate or distribute, in low Latin, dispertire. Depose (depos, or weed, h. wed, p.) Depositum. Depriven’ or putten’ a-wey a J>ynge, or takyn’ a-way fro a-nodyr. Privo, deprivo. Der e. Carus. Derynge, or noyynge.1 Nocu- mentum, gravamen. Derke, or merke. Tenebrosus obscurus {teter, caliginosus, p.) Derkenesse. Tenebrositas. Derkyn’, or make derke or merke. Obscuro, cath. obtenebro. Derlynge. Carus, cara. Derlourthy,w/pw2 est quoddere (derworthy, k.) Dernel, a wede. Zizania, cath. lollium. Derthe (or derke, p.) Cariscia, c. F. Derthyn’, or make dere. Ca- risco, carioro. Dese, of hye benehe (desse, or heybenche, k. dees, h.)2 Sub- sellium, c. f. dindimus, or- cestra, ug. c. f. Descrynge (descryynge, k. h.) Descripcio. 1 The verb to dere, or hurt, is commonly used by Chaucer, and most writers, until the XVIth century. “ Fyr ne schal hym nevyr dere.” Coer de Lion, 1638. Fabyan observes, under the year 1194, “ so fast besyed this good Kyng Rycharde to vex and dere the infydelys of Sury.” Palsgrave gives “ to dere, or hurte, or noye, nuire ; I wyll never dere you by my good wyll. To dere, grieve, blecer ; a lytell thynge wyll dere hym.” Sir Thomas Browne mentions dere among words peculiar to Norfolk, in which county it stili has the sense of sad or dire. See Jamieson. Ang. Sax. derian, nocere, derung, Iasio, noyynge occurs hereafter. 2 The term dese, Fr. deis or daix, Lat. dasium, is used to denote the raised platform which was always found at the upper end of an hall, the table, or, as here in the Promp- torium, the seat of distinction placed thereon, and finally the hanging drapery, called also seler, cloth of estate, and in French ciel, suspended over it. With regai d to its etymology, various conjectures have been offered by Ducange, Menage, and others. See also Jamieson’s Dictionary. Mati. Paris, in his account of the election of John de Hertford, Abbot of St. Alban’s, A.D. 1235, and the customary usages on the occasion, says, “ solus in refectorio prandebit (electus) supremus, habens vastellum, Priore pran- dente ad magnam mensam quam Dais vulgariter appellamus.'1'1 Ducange suggests that vastellum may here mean a canopy or hanging dais, from Ang. Sax. vatel, tegmen, um- braculum. Chaucer, in his Prologue, describes the haberdasher and his companions, members of a fraternity, and having the appearance of fair burgesses, such as sit “ at a yeld hal, on the hie deys.” Gower speaks of a king at his coronation feast, “ sittend upon his hie deis.” In the Boke of Curtasye, Sloane MS. 1986, f. 17, written about the time of Henry VI. a person coming into the hall of a lord, at the time of first meat, is advised not to forget “ pe stuard, countroller, and tresurere Sittand at de deshe pou haylse in fere.” In the ceremonial of the inthronization of Abp. Nevill, A.D. 1464, after the Lord and the strangers had entered, the marshal and other officers were to go towards the “ hygh table, and make obeisance, first in the midst of the hall, “ and agayne before the hygh dease.” Leland, Coli. vi. 8. DescryynV Describo. D esert, or meryte.1 2 Meritum. Deservyn’, or worthy to haue mede or magre (be worthy to havyn, k.) Mereor, cath. Deserte, or wyldernesse. De- sertum, solitudo. Desyre, or yernynge (3ernyng, h.) Desiderium, optacio. D esyryde. Desideratus, optatus. Desyryn’. Desidero, opto, af- fecto, appeto. Deske. Pluteum, quere infra in lectron’ (ambo, k.) Despyse (despyte, k. h. p.) Contemptus, despeccio, impro- perium. D espysyn’. Despicio, sperno. Desteyne (or happe, k. destenye, h.) Fatum. Destroyere. Destructor, dissi- pator. Destroyyde. Destructus, dis- sipatus. Destroyyn’. Destruo, dissipo. Destroyyn’ a cuntre (or feeldis, p.) Depopulor, depredo, de- vasto. Destruccyone (or destriynge, k.) Destructio, dissipacio. Dette. Debitum. Dettere (dettoure, k. p.) Debitor. Detraccyon’, orbagbytynge (bak- bytynge, k.) Detraccio, oblo- quium. Detractowre. Detractor, ob- locutor. Dewe. Ros. Dewle, or devylle. Diabolus, demon. Devyce, purpose. Seria, kylw. Devydyn’, supra in depaetyn’. (Devyden, or cleuen asunder, p. Findo.) Dewyn, or yeve dewe. Roro, CATH. (Deuynite, k. h. Theologia.) Dew lappe, syde skyn’ vndur a bestys throte. Peleare, cath. Deuocyone. Devocio. (Devere, or dute, k. h. deuour, p.) Diligentia, debitum, opera.) Devowrar. Devorator. Devowryn’. Devoro. Devowte. Devotus. Dyamawnte, or dyamownde. Adamas. Dyale, or dyel, or an horlege (dial, or diholf of an horlage, k. orlage, p.) Horoscopus, c. f. Dycare (dyker, h. p.) Fossor. Dyce. Alea, tessera, taxillus. Dyce play (dicepleyinge, k.) Aleatura. 1 This verb is directly taken from the old Frencb descrier, and is by some writers used to denote the enuntiation, or distinction generally of tbe combatants by their coat armour, either previously to entering tbe lists, or at other times, duties which devolved upon the heralds. u Herawdes goode descoverours Har strokes gon descrye.” Lybeaus disconus, line 926. In the Vision of Piers Ploughman occurs an allusion to the usage that heralds of arms “ discryued lordes.’' Palsgrave gives “ to descryue or descrybe or declare ye facyons or maners of a thynge, blasonner ; Ptolemye hath discryued ye worlde.” 2 Deseeit, ms. Desert, h. deserte, p. Dyce pleyare. Aleator, aleo. Dycyn’,01' pley wythe dycys.Aleo. Dycyn’, as meri do brede, or oj>er lyke (or make s quare, p.) Quadro. Dyderyn’ for colde.1 Frigucio, rigeo. Dyderynge (for colde, p.) Fri- gitus. (Dydoppar, watyr byrde, infra in doppar.) Dyche, or dycyde. D yffynyn, or deme for sekyr. Diffinio, cath. Dyggyn’, supra in delvyn’. D yke. Fossa, fovea, antrum. Dyken’, or make a dyke. Fosso. Dylle, herbe. Anetum. Dymme (or dyrk, k.) Obscurus. Dymme, or harde to vndyrstonde. Misticus. Dymmyn’, or make dvmme. Oh- scuro. Dyrkenesse. Obscuritas. Dyne, or noyse. Sonitus, sZre- pitus (crepitus, k.) Dyner. Jantaculum, cath., (prandium, p.) Dygnyte (or worthynesse, p.) Dignitas, probitas. Dynyn’.2 Jantor, janto, cath. Dyndelyn’.3 Tinnio. DYPPYN’yn lycour. cath. Dyppynge yn’ lycore. Intinctio. Dyryge, offyce for dedemen’ (dyrge, p.)4 Exequie. 1 “ To dadir,/W cotgr. 7 Doss is at the present time the name given in Norfolk and Suffolk to a hassock, (dottel, h. dossell, p.)i Du- ci Ilus, ductildus, c. r. D otrelle, byrde. Fingus. Dotrelle, fowle, idem quod DOTARDE.2 Dotynge. Desipienda. Do tone. Desipio. Doton’, or dote for age. Deliro, cath. in lira. Dow e, paste for brede. Pasta, c. f. Dowre, wedowys parte (dowary, k. p.) Dos (vel perdos, p.) Dowcet mete, or swete cake mete (bake mete, p.)3 Dulceum, c. f. (ductileus, p.) Dove, euiuyr byrde (dowe brid, k. dowue, p.) Columba. Dove, yonge byrde. Columbella. Dowys hoole, or dovys howse. Columbar, cath, Dow er yn the erthe (dovwere, h. douwir, p.) Cuniculus. DowME,asaman orwoman.Mutus. Downe (of, p.) federys.4 Pluma, plumula, plumella, ug. Downe, or downewarde. Deorsum. Downe gate, or downe goynge. Descensus. Downe gate of )?e sunne(ormone, h.) or oj?er planettys. Occasus. such as is used in church, and panniers are in some places called dosses. See DOCERE. 1 This name for a fancet appears to be a corruption of ductulus, which in the Latin- English Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. is rendered “dosselle,” as the word is more commonly written, from the Frencb dosil, doucil, or according to Cotgrave, “ doisil, a faucet.” Among the pertinenda promptuario, in another Vocabulary, Harl. MS. 1002, is given “ clipsidra, a doselpyn.” In the Seuyn Sages, it is related how Ypo- cras pierced a tun in a thousand places : “ And tho he hadde mad holes so fele, In ech he pelt a dosele.” line 1150. See dottle in Jamieson’s Dictionary, dossel, Craven Dialect. 2 This word appears here to signify a foolish person, not the stupid bird common in Lincolnshire and the neighbouring counties, the Charadrius morinellus, and the repe- tition caused by the word “ fowle ” isprobably here an error. “ A dotrelle, desipa CATH. ANG. 3 In the Forme of Cury doucets are notnamed,but “ daryols,’’ p. 82, seem almostthe same ; directions are given in the following recipe, which is talcen from Harl. MS. 279, f. 41, b. under the head of “ Bake metis, vyaundefurnez. Doucetez. Take ereme a gode cupfulle, and put it on a straynoure, fanne take plkys of eyroun, and put ber-to, and a lytel mylke ; fen strayne it forw a straynoure in-to a bolle ; fen take sugre y-now and put ber-to, or ellys hony for defaute of sugre ; ban coloure it wit safroun ; ban take bin cofyns, and put in be ovynne Iere, and lat hem ben hardyd ; ban take a dyssche y-fas- tened on be pelys ende, and pore bin comade in-to be dyssche, and fro be dyssche in-to be cofyns, and whan bey don a-ryse wel, take hem out, and serue hem forthe.’’ Among the election expenses of Sir John Howard at Ipswich, 1467, appears the item in his household book, “ viij boshelles of flour for dowsetes ; ” and in the first course at dinner in Sir John Nevile’s account of the marriage of his daughter to Roger Rockley, in 1526, appear “ dulcets, ten of dish.” Palsgrave gives “ dousette, a lytell flawne, da- riolley 4 Dowme, MS. and k. downe, p. (Dowpar, bryd, k. dooper, h. Mergus.) Dowrys, or dowryble (dowrybbe, k. dovrybbe, h.)1 Sarpa, costa pasthalis, c. f. (costapas- 7«/is, p.) Dowce egyr, or sowre an(d) swete menglyd to-gedyr (dowe soure and swete togedyr, k. dovseger, h. menkt togeder, p.)2 Mulsus, c. F.jwwm, c. f. dulce amarum. D owte. Dubium. Dowtyn. Dubito, cath. (7z Junius gives in this sense “ drivell or droile, mastigia, qui ubique expulsus abactusque est. Belg. dceTe!.’' See droile in Jamieson’s Dictionary. Tusser, in his Points of Huswifery, speaks of an under servant in the dairy termeda droy, or droie, whose duties appear to have been similar to those of the deye, describedin the note onthat word. “ Good droy to serve hog, to help wash, and to milk, More needfull is truly, than sonae in their silk.” Dromedary, beste. Dromeda- rius (dromedas, c. F. p.) Drope, supra in dryppe. D ropsye, sekenesse. Idropis. (Dropsy man or woman, p. Ydr opicus.) (Droppyng, supra in drippyng, K.) D roppynge of flesshe, or fyshe yn’ ]>e rostynge. Cadula, cath.c.f. D rosse of corne.1 Acus, cribal- ium, ruscum, cath. D rosse of metalle. Scorium, cath. D rosse, or fylthe where of hyt be (qwat so it be, k.) Ruscum, rusculum, cath. Drotare (droot, p.) Traulus, trciula. Drotyn’ yn’ speche.2 Traulo. Drotynge. Traulatus. Drotyngly. Traule. Drove of bestys. Armentum, polia, CATH. (Drowpyn, or prively to be hydde, supra in daryn’.)3 Drowte. Siccitas. D rubly, supra in drobely.4 Drubblyn’, or torblyn’ watur, or other lycoure. Turbo. Drublynesse. Turbulencia, feculencia, cath. Drunkon^, Ebrius, temulentus. Drunkelew.5 Ebriosus. to drink drovy or troubled water, then for to drink water of the clere well.?’ “ Drovy, turbidus, turbulentus.” cath. ang. “ Turbidus, troubli, drobli, or dark.” med. gramm, “ Turbulentus, i. non lucidus, drouy.” ortus. Bp. Kennett, in his Glos- sarial Collectioris, Lansd. MS. 1033, gives “ dravy or druvy, Bor. druvy, Northumb, drevy, thick, muddy as the water is. Sax. drefend, turbidus.” Forby mentions drovy, used in Norfolk as an epithet of loathing, on account of filthiness of the person. Ang. Sax. drof, coenosus. 1 Higins, in his version of Junius’s Nomenclator, renders “ vannus, a van wherwith corne is clensed from chaffe and drosse against the wind.” Ang. Sax. dros,/ip<^, sordes. At Hengrave Hali, in Suffolk, in 1604, isenteredin account a delivery ‘‘ for the swine, of dross wheat.” Hist. of Hengrave, 207. 2 This term, implying difficulty of speech, or stuttering, has not been met with else- where. The Ortus renders “ traulus, a ratelere,” a word equally unnoticed by Glos- sarists, which occurs also in Cath. Ang. “ To ratylle, traulare; a ratyller, traulus.” 3 In the Anturs of Arther, where a description occurs of the King and his court going fortli to the chace, it is said, “ The dere in the dellun, Thay droupun and daren.” Ed. by Mr. Robson, p. 3. 4 “ Turbidus, troubli, drubli, or darked’ med. In the Ortus and Cath. Angi, drouy occurs in the same sense; Jamieson gives droubly and drumbly; and the verb to drumble, signifying to be confused, is used by Shakespeare. See Nares. 5 This word is used repeatedly by Chaucer, and occurs in Piers Ploughman and the Wicliffite version. “ Irous Cambises was eke dronkelew, And ay delighted him to ben a shrew.’’ Sompnoure’s Tale. Horman uses the word “ dronkleu, dronkeleu.” In a curious treatise on Obstetrics of the later part of the XVth century, Add. MS. 12,195, are particular instructions for the selection of a nurse, among whose recommendations are “ f>at sche be wysse and well a-vyssyd, and fat sche lof J?e chylde, and fat sche be not dronkeleche.” Drunkeshepe.1 Ebrietas. Dwale, herbe.2 Morella somp- nifera, vel morella mortifera. D UBBYLLE. Duplex, duplus. (Dubler, supra in dobeler, k. h. Parapsis, p.) (Dublet, supra in dobbelet, k. h. Baltheusi) (Dubbyl garment, k. Diplois.) Dubbylman, or false and de- ceyvable. Duplicarius, dicc. cath. Dubbylle tongyde. Bilinguis. D ublyn’, supra in dobelyn’, et duplo, cath. gemmo. D ubbyn’, or make knyghte. In- signio. Dudde, clotfle.3 Amphibalus, c. f. birrus, cath. c. f. kylw. D wellare. Incola, mansiona- rius, c. f. D wellyn’. Maneo, commoror. Dwellyn’, or longe lettyn’ or taryyn’. Moror, pigritor. Dwellynge, place. Mancio, habitaculum. Dwellynge or (longe, p.) tary- ynge. Mora. Dwerowe (dwerwh, k. dwerwe, h. p. dwerfe, w.)1 Nanus, c. f. sessilius, cath. et ug. in sedeo. Dwynyn’ a-wey (dwyne or va- nysshe away, p.) Evaneo, eva- nesco. 1 Gower, speaking of the vices that spring from original sin, says, “ Wherof the first is dronkeship, Whiche beareth the cuppe felauship.” Conf. Am. Iib. vii. u Drunkechepe, ebrietas, vinnlencia, &c.’’ Harl. MS. 1002, f. 173, b. 2 Chaucer makes repeated allusion to the somniferous qualities of the night-shade, or dwale, the Atropa belladonna. u Arise (quod she) what haue ye dronken dwale? Why slepen ye ? it is no nitei’tale.’’ Court of Love. A strange effect is attributed to this piant in a volume of miscellaneous collections, once belonging to William Worcestre, Sloane MS. 4, p. 2. “ For to take alie maner of byrdys. Take whete, or other corne, and take guse of dwale, and menche J?e corne ber yn, and ley yt fer f>e byrdys hawntene, and when they have eten fer of, j?ey shalle slepe, fat ye may take bem with yowre handys.” Higins, in the Version of Junius’s Nomenclator, gives “ Solanum letale, banewoort, dwall, or great nightshade.” 3 “ Amphibalus, a sclaveyn, a faldynge, or a dudd.” med. gramm. “ Lacerna est pallium fimbriatum, a coule, or a dudde, or a gowne.” Harl. MS. 2257. According to the explanation given of birrus, the garment called a dudde seems to have been acoarse wrapper or dread-nought, probably the same as the Irish mantle made of rawwool, which was in request in England as late as the time of Charles 1., as appears by the Custom- house rates. “ Birrum, vestis pilosa seu grossa, aschypper’s mauntel.’’ ortus. Forby gives to duddle up, or wrap up with clothes ; in the North, as well as other parts of England, rags or clothes in general are called dudds ; and Grose mentions a square in Stourbridge fair, where linen cloth was sold, called the duddery. See Jamieson. 4 By early writers this word is written very variously, but approaching more or less to the Ang. Sax. dweorg, dweorh, nanus, which in the valuable fragment of yElfric’s Glossary, discovered by Sir Thomas Phillipps, in the Chapter Library, Worcester, is written “ dwseruh.” Thus the gloss on G. de Bibelesworth, “ leo vey ester un petit neym (dwerouh).’’ Arund. MS. 220. In Lybeaus Disconus “dwerk” occurs re- peatedly, and in King Alisaunder we read of “ durwes, the leynth of an elne.” In Synonym. Harl. MS. 1002, f. 173, occurs the word “ dwarof,” and in Cath. Ang. (Dwfhowus, k. dufhows, p. Co- lumbaria.^) Duke. Dux. D uchesse. Ducissa. D ulle of egge. ( Obtusus, k. p.) (Dulle of wytte, k. p.) Hebes. Dullarde (dullare, k.) Duri- buccius, cath. agrestis, Aris- toteles in ethicis. D ullyn’, or make dulle yn wytte. Hebeto. Dullyn’, or make dulle in egge toole. Obtundo. Dullyn’, or lesyh’ the egge. Hebetesco, c. f. Duly. Debite. D wl y, or trostyly. Secure,firmiter. D ulnesse of egge. Obtusitas. Dulnesse of wvtte. Hebetudo. (Dum, k. p. dovm, h. Mutus.) D umnesse. Mutitas, taciturnitas. Dunche, or lonche (lunche, h. p.) Sonitus, strepitus (bundum, bombus, p.) Dunchyn’, or bunchyn’. Tundo. (Dvnche, k. (dunchinge, or lunchinge, p.) Tuncio,percussio. D unnyd of coloure. Subniger. Dunnyn’ in sownde (in songe, h.) Hundo, c. f. Dunnynge of sownde. Bunda, c. f. bombus, c. f. Dewe offyce, or seruyce of dett (dv, k. due, p.) Munium, cath. (Duary of wedowys, k. p. Dos.) (Dowere, or deen, h. dwer’, p. duer, w. Cuniculus, cath. Dwresse, or hardenesse (duresse, p.) Duricies. Duryn’, or induryrf, or lastyn’. Duro, perduro. Durn, supra, idem est quod DARN(durn or dare, p. Audeo.) D USTE. Pulvis. (Dusty, p. Pulverulentus.) Dustyn’. Pulverizo. Dwte, supra in dette (dvte or dette, k. dutye, p. Debitum.) Ebbe of the see. Refluxus, sa- laria, KYLW. ledo, CATH. Eban’, tre. Ebanus. Ebbyn’, as the see. Refluo, sa- lario, CATH. Ecco, sownde. Ecco. Edgrow, gresse (edgraw, herbe, k. ete growe, gresse, h. p.)1 Bigermen, regermen. EDDYR,or neddyr, wyrm e.Serpens. 11 a dwarghe, tantillus.''1 See duergh and droich in Jamieson’s Dictionary. In the Catholicon is given the following explanation : “ Sessilius, i. parvus statura, quia non videtur stare, sed sedere; ” and the Ortus gives “ Nanus, a dwarfe, or a lytell Turke.’’ Compare coonyone, or drowtly. Bp. Kennett gives the word “ dwerowe ” as of local use, but in the Eastern counties it appears to be no longer known ; in his Glossarial collections, Lansd. MS. 1033, is the term “ durgan, of short or low stature, as, he is a durgaD, a meer durgan, a durganly fellow. Isi. duergur, Kiliano, dwergh. West- m(orland) a dwarwh.” 1 The Medulla explains biyermen to be the mixed grain called in the Promptorium mestlyone, but it seems here to signify after-grass, or after-math, stili called edgrow in some parts of Engiand. Bp. Kennett mentions the word in his Glossarial collections, Lansd. MS. 1033. “ Eddish, roughings or after-math in meadows, but more properly the stubble or gratten in corn-fields, from Sax. edisc, quod post messem in campis re- linquitur. This word is in some Southern parts corrupted into ersh, and in Surrey into Efte (or also, p.) Eciam. Egge (edge, p.) Acies. Eggyd toole on bothe sydys. Anceps. Eggyd, as teefhe for sowre frute. Acidus, c. f. cath. stupefac- tus. Eggyd, or steryd, or entycyd to doon’ a dede (steryd to gode or bad, p.) Instigatus, incitatus. Eggyn, as te]?e for sowre mete.1 Obstupeo. Eggyn, or entycyn’ to doon’ welle or yvele (eggen, or styre to gode or yll, p.)'2 Incito, provoco. Egyl, byrde. Aquila. Egyr, or egre.3 Acer. Egment, or sterynge. Incitamen- tum:, instigacio. Egyrymonye, herbe. Agrimo- nia, c. F. Ey (or egge, p.) Ovum. Eye. Oculus, talmus. Eye lede. Supercilium, cilium, palpebra. Eyldynge, or fowayle (fowaly, k. fewaly, p.)4 Focale. Eylyn’. ( Obsto, p.) Eymbre, hote asclxys (eymery or synder, hote asshes, p.) Pruna. EY3THE (eyght, p.) Octo. esh, as a wheat esh, a barley esh. In Cheshire eddgrew, eddgrow, eddgrouth, from the Saxon preposition ed (which in composition denotes allwaie again, as re in the Latin,) and growan, germinare, crescere.” This word is not noticed by Mr. Wilbraham, and it does not appear in the East Anglian Glossaries ; in Shropshire, according to Hol- loway’s Provincial Dictionary, the after-grass is called “ edgrew,” or as stated by Mr. Hartshorne, “ headgrove, or headgrow.” Salopia Antiqua. The common appellation both in Norfolk and Suffolk is eddish, Ang. Sax. edisc, gramen serotinum, but it is also termed rawings, roughings, or roweu, a word used by Tusser and noticed by Ray, which may be a corruption of the older appellation edgrow. See Forby and Moore. Tusser uses the words eddish and etch to signify a stubble, or land that has produced a crop. In a copy of the Practica of John Arderne, Sloane MS. 56, p. 3, are some names of plants in Prench and English, among which occurs i( weldillone, i. edgrowe,” possibly some herb of autumnal growth, abounding in the after-grass. The Medulla gives “ frutex, a styke, a yerde, and buske, vnderwode, or eddysche.” 1 Horman says, “ my tethe edge with eating of these codlynges.” 2 The verb to egg, from Ang. Sax. eggian, incitare, occurs in this signification in R. Brunne, Piers Ploughman, and Chaucer, who uses also the substantive ; u Soth is it, that thurgh womannes eggement Mankind was lorne, and damned ay to die.” Man of Lawe’s Tale. 3 The old writers give to the word eager the significations of sour, and of fierce ; the first from the French u aigre, eager, sharp, tart, biting.” cotgr. “ Exacerbo, to make eygre.” ortus. Palsgrave gives “ Egernesse, bytternesse. Egar, fiers or mody as a wild beest is 11 He hente a spere with egre mode.” Octovian, line 1653. “ And sclendre wives, feble as in bataille, Beth egre as is a tigre yond in Inde.” Clerke’s Tale. 4 In the dialects of the North, as observed by Ray, any kind of fuel is called eldin, and the term is applied to the brush-wood of which fences are made. See Brockett, the Craven Glossary, and Jamieson. Ang. Sax. seld, ignis, selan, accendere. The word is given by Bp. Kennett among his valuable glossarial collections, Lansd. MS. 1033. EY3TENE (eyghtene, p.) Octo- decim,, vel decem et octo, secun- dum correcciones fratrum pre- dicatorum. Eyjthe hundryd. Octingenti. EY3TY. Octoginta. EY3THE tymys. Octies. EY3TYNDELE, mesure (eyhtyndyl, K. eyghtydell, J. w.)' Satum, CATH. Eyar, element (eyre, p.) Aer, ether, ethera, cath. Eyyr, or herytage (eyre, p.) Heres. Eyther, or bothe. TJterque. Ele, fysche. Anguilla. 1 Half a bushel is given hereafter as the same measure which is here intended ; and the term ey^tyndele seems to be derived from its being the eighth part of a coom, or half quarter, which has already occurred, cowme of corne, cumba. Compare dele, and halvcjndel. Ang, Sax. dsel, pars. Bp. Kennett, in his Glossarialcollections, Lansd. MS. 1033, mentions another local name for the same measure, “ a tofet, the measure of half a bushel, Kent; some say two fats. Sax. fat, or fset was the same measure as our peck.” 2 Agaii, ms. The word eide, stili retained in the Northern dialect, occurs oftenas a substantive in old writers, Thus in the Wicliffite version, 3 Kings, xv., 23 is thus rendered, “ Asa hadde ache in feet in f>e tyme of hiseelde;” and it is commonly used in Piers Ploughman. See Chaucer’s description of “ Eide ” personified, Rom. of Rose. “ Senectus, helde ; seneoc, haldman.” Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. “ Eide, senecta, senium, annositas.” cath. ang. In the version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII., it is said that military exercises “ must be vsede before in yongthe, or the body be made slewthefulle by age and eide.” B. i, c. 4. Ang. Sax. eld, senectus. 3 In Norfolk, according to Forby, the elder tree is stili called eldern ; “sambucus, an eldrun,” Harl. MS. 1002. Gautier de Bibelesworth says, “ Mes desueau (of ellern, MS. Phili, hildertre, Arund. MS.) lemfet suheaus, Vn mancjer ke est bons et beaus (wip milke.)” In Worcestershire the elder is termed ellern, and Piers Ploughman speaks of it thus : “ Impe on an ellere, And if thy appul be swete, Muchel merveille me thinketh.” Vision, line 5471. “ Un sehu, an ellir tree.” Harl. MS. 219. Ang. Sax. ellarn, ellen, sambucus. In the North the alder is called an eller, whence several names of places, as Ellerbeck, Eller- burn, &c. in Yorkshire, are derived. Ang. Sax. alr, alnus. “ An ellyrtre, alnus; al- netum est locus ubi crescunt."' cath. ang. In the Ortus is given another name of the elder, “ sambucus, burtre, or hydul tre.” 4 “ An elfadyr, socer; an eldmoder, socrus.” cath. ang. In the North an ell-mother, or eld-moder, signifiesa mother in law, or step-mother, but, as Jamieson observes, must CAMD. SOC. T Elbowe. Cubitus, kylw. Eld e, or olde, for-weryde (eeld, or worne, p.) Vetustus, de- tritus, inveteratus. Eelden’, agyn,2 supra in A, et ve- terasco. El(d)fadyr. Socer. Eldyr, or hyldyr, or hillerne tre (hillar, k. hyltre, or elerne, h. elder, or hyltre, or elorne, p.)3 Sambucus. Elde man, or woman. Senex, annosus, veteranus, grandevus, longevus. Eld modyr (elmoder, k. p.)1 Socrus. Eldwomann’. Anus, vetula. Elebre, herbe (elebyr, k. p.) Eleborus. Elefaunte, or olyfaunt, beste. Elephas, elephantus, cath. barrus. Element. Elementum. Eleuyn’. Undecim. Elfe, spryte.1 Lamia, cati-i. et ug. in lanio. Elyer, or elger, fyscbarys instru- ment.2 Anguillaris, fuscina, c. f. fragidica dentata, kylw. Elyce, propyr name (Ely, k. p.) Helias. Elm, tre. Ulnus, c. f .{ulmus, K.) Elmes, supra in A, almes. (Elmesfulman, p. Elemosina- rius, elemosinaria, Togatarius.) (Elmes hows, p. Proseuca, CATH.) Elne, or elle (mesoure, p.) Ulna, KYLW. Eloquent, or welle spoke man or woman. Eloquens, dicosus, ug. Elsyn’ (elsyng, k.)3 Sibula. have properly dcnoted a grandmother, from Ang.-Sax. ealde-moder, avia. John Heworth of Gateshead bequeathed, in 1571, his best horse to his fatherin law, and adds, “ Item, I gyve vnto my eldmoder, his wyffe, my wyffes froke, and a read petticote.” Wills and Inv. published by the Surtees Soc. i. 352. 1 The Catholicon explains lamia to be a creature with a human face, and the body of a beast, or, according to a gloss on Isai. xxxiv, 14, a sort of female centaur, which entered houses when the doors were closed, as old wives’ tales went, and cruelly used the children, whence the name, “quasi lania, a laniando pueros." The ancient leeches have given in their books numerous charms and nostrums for the relief of children “ taken with elvys ; ” among which may be cited the following from a curious medical MS. of XVth cent. in the possession of Sir Thomas Phillipps. “ For a chylde that ys elfe y-take, and may nat broke hys mete, that hys mouthe ys donne (sic.) Sey iij tymes thys verse, Beata mater munere, &fc. In the worchyppe of God, and of our Ladi, sey iij pater noster, and iij aueys, and a crede ; and he schal be hole.’’ In Sloane MS. 73, f. 125, it is directed to “ take be roote of gladen and make poudre berof, and ^eue be sike bobe in his metes, and in hise drynkis, and he schal be hool wibinne ix dayes and ix ny^tis, or be deed, for certeyn.” William Langham, practitioner in physic, recom- mends this same remedy in his Garden of Health, 1579 ; and orders the root and seeds of the peony to be hung about children’s necks, as a charm against the haunting of the fairies and goblins. The term elf is not, however, applied exclusively to mis- chievous spirits, but to fairies generally. See in Brand’s Popular Antiquities detailed observations on the Fairy Mythology. “ An elfe, lamia, eumenis, dicta ab eu, quod est bonum, et mene, defectus. Elfe lande,” (no Latin word) cath. ang. Horman seems to speak of elves as a sort of vampires : “ No man stryueth with deed men but elfis, laruce; ” and Palsgrave give “ elfe, or dwarfe, nain.,i Ang.-Sax. elf, lamia. 2 This instrument seems to be the same which in East Sussex and Kent is known by the appellation of an eel-shear, but in other parts better known as an eel-spear. 3 This word occurs in the gloss on Gautier de Bibelesworth, Arund. MS. 220, where a buckled girdle is described : u Een isy doyt le hardiloun (be tunnge) Passer par tru de subiloun (a bore of an alsene).” u An elsyne, acus, subula.” cath. ang. “ Sibula, an elsyn, an alie, or a bodkyn.” ortus. In the Inventory of the goods of a merchant at Newcastle, A.D. 1571, occur “ vj doss’ elsen heftes, 12^. j clowte and |ac elson blades, viij-s, viijcZ. xiij clowtes of talier nedles,’’ &c. Wills and Inv. published by the Surtees Society, i., 361. The term Elle wande (elwonde, p.) Ulna. Eem, faderys broj?er. Patruus, CATH. Eem, moderys brothere.1 Avun- culus, CATH. Embyrday (embyr, or embyrday, h. p.) Angarium, vel quatuor temporum. Emme, propyr name. Emmct. Emerawntys, or eraerowdys. Emorrois, cath. Emperowre. Imperator. Emty. Vacuus. Emtynge, or a-voydynge (voyd- inge, p.) Evacuacio. Enchesone, or cause (enchesyn, k. h. enchesen, p.)2 Causa. Encrecyn’. Accresco, augmento, augmentor, cath. Encres, or incres. Incrementum, augmentum, augmentacio, ex- crescenda. E en de. Finis. Ende, dooke byrde.3 Anas. Eendyd. Finitus, terminatus. Eendyn’, or makyn’ a(n) ende. Finio, consummo,desino, cath. Endynge. Finicio, terminacio. Endytyd, or indytyd for trespas (of trespas, p.) Indictatus. Endytyd (orindityd, k.) as scrip- ture and speche.4 Dictatus. Endytyn’, or indytyn’ scripture and feyre speche. Dicto. Endytyn’ or (inditen of, p.) tres- pace. Indicto. Endytynge, orindytynge of feyre speche, or scripture. Dictamen. is derived from the French alene; “ elson for cordwayners, alesnc.” palsg. In Yorkshire, and some other parts of England, an awl is stili called an elsen. 1 The Anglo-Saxon word eam, avunculus, is commonly used by Chaucer, Gower, and ali the earlier writers, and is not yet obsolete in the North of England. It is related in the life of St. Peter of Melane, that “ one his eme whiche was an heretyke de- maunded of his lesson, and the chylde sayd to hym, credo ;—his uncle sayd to hym that he sholde no more say so.” Legenda Aur. “ An eme, avunculus, patruus. Versus, Patruus a patre pendet, avunculus ex genitrice. An eme son or doghter, patruelis, ex parte patris; consobrinus, ex parte matris." cath. ang. Bp. Kennett gives in his Glossarial collections, Lansd. AIS. 1033, the following use of the word eam, noticed likewise by Grose : “ Eam, an unkle, Bor. This term in the North is familiarly applied to a gossip, and indeed to any friend or neighbour; so is the word unkle in Worcestershire, and adjoining parts, where mine unkle or my nunkle is a common appellation, as mine eam in the North. Ex ore viri doctissimi G. H.” ‘J This word is derived from the French “ acheison, encheison; occasion heureuse, loisir, cause de bonheur, desseinC &c. roguef. “ Enchesun, causa, occasio, accio, eventus, casus, racioP Synonym. Harl. AIS. 1002. See chesun, and cawse, or enchesone. Itis used by Wicliffe, and many early writers. Occleve says of St. Atargaret, u But understandeth this, I onely commend her nought, By encheson of her virginitie.” Letter of Cupide. 3 This appellation of a duck, which now seems to be quite obsolete, is the Ang. Saxon ened, anas, in Dutch, eend ; it occurs in the glosses on Gautier de Bibelesworth. “ Zlusi a il ane (enede) et plounczoun, (douke) Qen riuere ont lour mansioun (woning.) ” MS. at Aliddle Hili. And in another passage, “ de naturell noyse des oyseaus, it is said, “ En marreis ane iaroille (enede queketh.) ” 4 Endytyd, or yid ms. The scribe has left a blank on account of a defect Endytynge (or indytinge, k.) of trespace. Indictacio. Endyve, herbe. Endivia. Endles. Infinitus, interminabilis. Ende mete, for dookelyngys (end- mete, h. p. edmette, j. enmotte, w.) Lenticula, kylw. Engynne, or ingyne. Machina. Englysshe speche. Anglicum, ('ydioma, p.) Englysheman, or woman. An- glicus. Englonde. Anglia. Enhawncyn’, or ynhawnsyn’ (in- haunten, p.) Extollo, exalto. Enyoyen’, or make ioy (enioyn, k. enioyen, p.) Exuito,gaudeo. Enyyntyschen, or wastyn’ (en- yntyschyn, h.) Attenuo, exi- nanio. Enyn’, or brynge forthe kynde- lyngys.1 Feto. Enmy. Inimicus, hostis, emulus. (Enmyte, p. Inimicitia, hostilitas.) Enoyntyd. Inunctus. Enoyntyn’, (or innoyntyn, K.) supra in anoyntyn’. Enoyntyn , or gresyn’, or ley yn’ to a tbynge softe matere. Linio. Enoyntynge. Inunctio. Entyrferyn’. Intermisceo. Entyryd, or intyryd, as dede men. Funeratus. Entyryn’ (or intyryn, p.) dede men’. Funero, c. f. infunero, C. F. Entyrement, or yntyrment. Funerale. Entyrme(n)tyn’ (entermentyn, k. p.) Intromitto ('vel inter- mitto, K.) Entyrmentynge. Intr omissio. Entyrmentowre (entermetoure, p.) Intromissor, intromissatrix. Entre. Introitus, ingressus. Entryd, or brow3te yii’. Induc- tus, introductus. Entryn’ yn to a place. Introio, intro. Envye, or invye. Invidia, invi- denda. Envyows, or invyowse. Invidus. Eranye, or spyde(r), or spynnare.* Aranea. Erbe. Herba. Erbe Ion’, or Seynt lonys worte. Perforata, fuga demonum, ypericon. Erbare.3 Herbarium, virida- rium, viridate. in the MS. from wliicli his transcript was made; this appears to be supplied by the reading of the King’s MS. 1 The verb to ean or yean, which is commonly applied only to the bringing forth of lambs, here appears to have had anciently the more generat signification of the word from which it is derived, Ang. Sax. eanian, eniti, jiarturire. See Somner, Nares, and Richardson. 2 In the Latin-English Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. occurs among u nomina vermium, aranea, nerane ; v the Medulla gives “ muscaraneus, a litelle beste that sleethe the flye, the erayne ; ” and the Catholicon Angi. “ Erane, aspyder or an atter- copp, aranea.’1' Ray mentions arayn as the name given to the larger sorts of spiders in Nottinghamshire, and the word aran, orarain, is stili in use in Yorkshire. See araynye and spynnare. 3 A garden was termed an erbare, or herber, from the French herbier, and the appellation must not be here confounded with arbour, the derivation of which is pro- bably from Ang.-Sax. herberga, mansio. Chaucer, however, seems to use the word Erchebuschoppe. Archiepis- copus, archipresul. Erchedekene. Archidiaconus. Erciiepreste. Archipresbyter. Erye, or erthe (erde, k.)‘ Terra, humus, tellus. Eryyn’, or of the erthe. Terrenus. Erthe qwake, or er]>e dene (er- dyn, or erde qwave, k. erthdyn, p.)2 Ter r emotus i sisimus, c. f. Ernde, or massage (erdyn, k. h. erden, p.) Negocium, nuntium. Ere of a beste (man, k.) Auris, auricula. Ere of corne. Spica. Ere of a vesselle. Ansa. Erysy. Herisis. Erytyke. Hereticus, heretica. Eryar of londe. Arator, glebo, c. f. georgicus, c. f. Eryday, or eueryday. Quotidie. Eryyn’ londe.3 Aro. Eryynge of londe. Aratio. Erytage. Hereditas. Erle, lorde. Comes. Erldam. Comitatus. Erly, or by-tymys yn J?e morn- y(n)ge. Mane (tempestive, p.) Eerlonde (Erlond, k.) Hiber- nia, Tanatos, c. f. Ermyne for forowrys (ermyns or furre, p.) Erminius, c. f. Ermytage. Her(e)mitorium. Ermyte (eremyte, p.)4 Heremita. herber in both significations. u Viretum, locus pascualis virens, a gres^erd, or an herber.” med. “ An herber, herbarium." cath. ang. “ Herbarium, an herber, ubi crescunt herbe, vel ubi habundant, or a gardyn.” ortus. Caxton says, “ Richer the carter shall lede dong on my land whan it shall be ered, and on my herber (courtil) whan it shall be doluen.’’ Book for Travellers. Hali describes a curious pageant ex- hibited at the entry of the Emperor Charles Vth into London, A.D. 1522, partof which was “ a quadrant stage where on was an herber full of roses, lyllies, and all other flowers curiously wrought, and byrdes, beastes, and all other thynges of pleasure.’’ Chron. 14 Hen. VIII. 1 It has been observed under the word blo erye, that the reacling of the MS. may perhaps be considered as corrupt, by an error of the scribe, who wrote y for \>; but it must be observed that similar errors are of very rare occurrence in this MS. and that the words are here placed in their proper order, as written with a y, whilst erthely will be found in its place afterwards, the letter f being in the Anglo-Saxon alphabet usually placed at the end, and in the Promptorium next after w. In an early MS. of the Medulla Grammatice, in the Editor’s possession, which is equally free from the use of the character y instead of f>, which towards the later part of the XVth century became very general, occurs the word “ yliteus, eryen.” 2 “ An erthe dyne, terremotus, or an erthe qvake.” cath. ang. Mention occurs of “ erthequaues ’’ in the Legenda Aur. f. xxv. Ang.-Sax. eorb-dyn, terree motus, cwacung, tremor. Robert of Gloucester uses the words erfgryfe, and erthegrine, signifying an earthquake. 3 “ To ere, ubi to plughe.” cath. ang. Palsgrave givesthe verbs to ere, or to erye land, in the sense of ploughing; “ he hath earedhis lande, God send hym good innyng. To erye the yerthe, labourer.” Harrison, in his description of Britain, B. ii., c. 24, speaking of the numerous antiquities turned up by the plougli, says that “ in the be- ginning of the same Kings daies (Henry VIII.) also at Killeie a man found as he eared, an arming girdle harnessed with pure gold,” with spurs of gold, and other precious things, of which part were in the possession of one Dr. Ruthall. Holinsh. Chron. i., 217. Ang.-Sax. erian, arare. 4 From the Anglo-Saxon times until the Reformation, hermits, as well as anchorites ERNEST,wjt)mm ARNEST,hansale; et a(r)ra> arabo, strena. Ernest, ceryowste (or arnest, k.) Seriositas. Ernestly. Seriose. Ernyn', as horse (eerne, p.)1 Cursito. Ertare. Irritator, irritatrix. Ertyn’. Irrito. Ertynge. Irritatio* or recluses, were a numerous class in England ; many curious particulars regarding them have been brought together by Fosbroke, in his British Monachism, p. 503. The essential difference between the hermit and the ankyr, or recluse, the terms occurring in the Promptorium, appears to be defined by Giraldus in his epistle to Abp. Laugton, wliere he makes use of the following expression : “ Heremitce solivagi—Anachoritae conclusi.'’’ Ang. Sacra, ii., 436. They had both, however, a fixed dwelling-piace, al- though differing in certain conditions ; the establishment of anhermitage was among those acts which informer times served to testify, in a signal manner, of the piety of the founder, or his gratitude for divine protection. Thus it appears by Pat 1 Hen. IV. that, having landed in Holderness, on his return after many years of banishment, and been seated on the throne, one of the first acts of that sovereign was the precept “ de heremitagio aedificando apud quendam locum vocatum Ravenescrosbourne, in quo Rex tiltimo suo adventu applicuit." A curious evidence of the high respect and estimation in which recluses and hermits were held at this period, is afforded by the will of Henry, Lord de Scrop, A.D. 1415, whose bequests in their favour are singularly numerous and detailed. Rymer, ix ,275. 1 The verb to erne or yerne, signifying to hasten, or run as an animal, Ang.-Sax. yrnan, currere, has not been sufficiently distinguished from the verb to yearn, Ang.-Sax. geornian, desiderare, expressive of anxious longing or deep affection. The former occurs in several of the old romances ; thus it is related of the wonderful long-legged race that Alexander found running bare-foot in the Indian forest, “ Every wilde dere astore, Hy mowen by cours ernen tofore.” K. Alis, line 5003. So also of the King of Navarre, when he charged forward to meet the Soudan’s Cham- pion, “ Vpon a stede he gan yerne With sper and scheld.” Octouian, line 965. See also line 1934, where it is written “ erne.” It expresses also the strenuous move- ment of the sailor. “ The maryners awey gonne skylle, And yorne awey, with good wylle Well hastily.” Ibid. line 561. In Piers Ploughman*s Vision it is used to signify the flow of wrater, or running of tears. “ And then welled water for wicked workes, Egrely ernyng out of men’s eyen.” Passus 20. Laneham, in his curious account of the reception of Elizabeth at Kenilworth Castle, in 1575, uses the word in describing the eager course of the stag-hound ; “ the earning of the hoounds in continuauns of their crie, ye swiftnes of the deer, the running of footmen, the galloping of horsez . . . mooued pastyme delectabyl.” Bishop Kennett, in his Glossarial Coli, notices the sense of the word to earn, as used in the North, which is given also by Brockett and Jamieson ; “ to earn, to run as chees doth. Earning, chees rennet, Bor. from Sax. yrnen, currere.” Lansd. MS. 1033. Erwygle (erewygyll, p.)1 Au- rea lis, ug. in auris. Ertiiely. Terrene. Erthly (or of erthe made, p.) Ter renus, terrestris. Ees, fyschys mete on a hoke (or boyght for fisshes, p.)2 Esca, escarium, kylw. Esch E,tre. Frac-tinus (fraxinus, p.) Esch key, frute. Clava, c. f. in fractinus. Ese, or cowmfort. Levamen, consolamen. Ese, or reste. Quies (requies, p.) Esy. Quietus. Esy, or soft, as wedyr. Tranquillus. Esy, or softe yn’ sterynge. Lentus. Esylle.3 Acetum. Esyly. Quiete, tranquille. Esyly, or sokyngly. Sensim, paulatim. Esyn’ of charge, or grevowsnesse. Allevio. Esyn’, or cukkyn’, or schytyn’ (or voydyn as man at priuy place, k. cuckyn, h. kackyn, p.) Ster- coriso, merdo, egero, cath. Esyn’ yn herte, of hevynesse. Quieto, delmio. Es pe, tre. Tremulus. Est. Oriens. Eesterne. Pascha. Estwarde. Orientalis (orien- taliter, p.) Est wynde. Eurus. Etyn\ Manduco, comedo, ves- cor, cath. mando, prandeo, edo. Etynge. Manducacio, commestio. Etynge howse. Pransorium, CATH. Etynge appulle tre. Esculus. Eware.4 Aquarius vel {aqua)ria. Evenyn’, or make evyn.’ Equo, coequo, adequo. (Euen in menynge, or clotliynge, p. Uniformis, et inde uni- formiter.') Evyn’, a-lyke. Equus, e qualis. EvYNHOODE(evynhede,p.) Equa- litas, equitas. Eveneholde, or euenelde (even- olde, k. euyn olde, p.)5 Coevus, coetaneus. 1 The earwig is stili, according to Forby, called eriwiggle in Norfolk, but it appears to be only a local corruption, as the word is usually written more conformably to its Ang. Saxon original, ear-wigga, vermis auricularis. Thus in a Vocabulary, Harl. MS. 1002, is found “ auriolus, Anglice a 3erwygge ; ” and Palsgrave gives “ Erwygge, a worme.” See arwygyll. 2 This curious word appears to be a Latinism ; but is, perhaps, more directly taken from the old French, 11 Esche; appat, amor ce; esca." roquef. 3 This word is used by Chaucer and Lydgate, who in the Troy Book speaks u Of bitter eysell, and of eager wine.” “ Acetum, ayselle or bytter wyne.” med. gramm. u Acetum, aysyl, or vinegre.” Roy. MS. 17 C. XVII. “ Acetum, ayesell ; Oxigalus, aysell menged.” ortus. It occurs also in the Forme of Cury. Ang.-Sax. eisile, aisil, acetum. 4 This word usally signifies a vessel for water ; “ ewer to wasshe with, aiguier palsg. ; its meaning seems here to be transferred from the ewer to the person by whom it is carried. The Medulla gives “ aquarius, aquaria, a waturberere.” Ang. Sax. hwer, huer, cacabus. Among the domestics of the Earl of Essex, mentioned in his will, 1361, occurs “ Davy, q'est Barber et Ewer.” Nichols’ Roy. Wills, 53. 5 <(Evyn eldes, coetaneus, coevus, colectaneus, equevus.” cath. ang. “ Coetaneus, Evenynge, j?e laste parte of ]>e day. Vesper, vespera, cath. sero, ug. sereno. Evese, or evesynge of a howse.1 Stillicidium, imbrex, imbridum, cath. domicilium. Every day. Quotidie. Evesterre. Esperus, vesper, CATH. Evydens. Evidencia. Evyl. Malus. Evyl, or sekenesse. Infirmitas. Evyl happe, or evyl chefe.2 In- fortunium, diffortunium. Euer lastynge. Sempiternus, perpetuus, perhennis, eternus. Evyrlastyngnesse. Eternitas, perpetuitas, perhennitas. Euermore Eternaliter, per- petue, perhenniter (semper, k.) Ex, instrument. Securis. Examyn, or apposyn’, or a-sayyn (posyn, h. posen, p.)3 Examino. Exawmple. Exemplum. Exawmplere. Exemplar. Exawmplyn’. Exempli/ico, ex- emplo, CATH. Executowre. Executor, exe- cutrix. Excesse, or owterage. Excessus. Excesse of drynke. Eiberci, ug. Excesse of etynge. Peredia, ug. Excludyd, or put owte. Ex- clusus. Excludynge, or puttynge owte. Exclusio. unius et ejusdem etatis, euen olde.” ortus. Horman says, “ lyke as I se my son do for his frende and eue^elde (equalis) and help hym in his maters, so it is right thatwe olde men shuld help and do eche for oder.” Ang.-Sax. efen-eald, coevus. 1 The term evesynge, from the Ang.-Sax. evesung, tonsura, evese, margo, occurs in the Gloss on G. de Bibelesworth; MS. at Middle Hili. “ Et ceueroundel (sparewe net) a la ceuerounde (at be euesinge) Prent le musshoun et le arounde (swalewe).’’ “ Seuerunder a la severunde (a serundel at be eueses) ” Arund. MS. 220, f. 301, b. It would seem hence that it was usual to take small birds, as the muskeron, or sparrow, and the swallow, by means of a net adjusted to the house eaves ; they probably served, as they do stili in Italy and Southern Europe, as articles of food. In Piers Ploughman’s Vision are mentioned “Isykles in evesynges;” and in the Creed “ Orclieyarde and erbers evesed wel clene ; ” in which instance the word seems to be used precisely in the sense of the Ang. - Saxon verb efesian, tondere, unless it may signify that the erber, or garden of herbs, was neatly hedged in. The Medulla renders “ intonsus, vnevesed. Antipophara, an evesynge.” In the North of England the eaves are called easings. “ Severonde, the eaue, eauing, or easing of a house.” cotgr. 2 The word chefe, signifying chance or fortune, has occurred already, but in the MS. is written, as it would seem erroneously, chep. Itappears to be takenfrom the French, chef, chief, which, according to Roquefort, implies not onlythe head, or the commence- ment of a thing, but the end, issue, or extremity. Chaucer, in the Merchant’s second Tale, speaks of “the boncheff and the myscheff; ” and in the account of William Thorpe’s examination by Abp. Arundel in 1407, published by Fox from a contemporary authority, it is related that he said, “ if I consented to you to doo heere after your will for bonchefe or mischefe that may befall me in this life, I deme in my conscience that I were wortliy herefore to be cursed of God.” 3 The verb apposyn’, which does not occur in the Harl. MS. in its proper place Excusable. Excusabilis. Excusacyon’. Excusacio. Excusyd. Excusatus. Excusyn’. Excuso. Exemptyde (exempt, p.) Ex- emptus. (Exempcion, k. p. Exempcio.) Exylyd. Extorris, c. f. ug. Exylyn’, or banyshen’. Eannio, relego, ug. {exulo, K.) Experyment. Experimentum. Expertfulle, be dede know- ynge (expert full knowen, k. p.) Expertus. Exposycyon’, or expownynge. Exposicio. Express yn’, or spekyn’ owte opynly (shewen openly, p.) Ex- primo. Extorcyon’. Extorcio, exactio, angaria. Extorcyonere. Extortor, ex- actor ,predator, angarius, BRIT. Exultre, or ex tre, supra in A, AXILTRE. Fable, or tale (fabyll, p.) Fabula. Face. Facies. Faceet, booke (facet, K. faucet, р. ) Facetus. Facyn’, or shewyri’ boolde face. Effrono, cath. Faculte. Facultas. Facunde, or fayrnesse of speche.1 Facundia, eloquenda. Fadyn’, or lese the colowre. Marceo. Fadyr. Pater, genitor. Fadyr yn lawe. Socer. Fadyr and modyr yn’ one worde. Parens. Fadyrkyn’, or modyrkyn’ (fadyrs or moderys kin, k.) Parentela. Fadyrlesse cbylde. Orphanusy с. F. Fader qwellare. Patricida. Fadme, or fadyme.2 Ulna, cath. in brachium, lacerta, Fadmyn’ (fadomyn, p.) Ulno, cath. in brachium. Fademynge. Ulnacio. alphabetically, has here the same signification as that in which it is used by Chaucer, and many of the old writers, namely, of putting to the question, or examining judicially, “ May I not axe a libel, Sire Sompnour, And answere ther by my procuratour, To swiche thing as men wold apposen me ?” Frere’s Tale. “ I appose one, make a tryall of his lernyng, or laye a thyng to his charge. I am nat to lerne nowe to appose a felow, aposer.” palsg. 1 Chaucer, in the Assembly of Fowls, uses the word facond both as a substantive and an adjective, as in French, “ Facond, eloquent; faconde, eloquenceroquef. Sq also he says of Virginia, u Tho she were wise as Pallas, dare I saine, (Her facond eke full womanly and plaine) No counterfeited termes at all had shee To seeme wise.” Doctor of Physic’s Tale. In the Golden Legend it is said that “ Martha was ryght faconde of speche, and curteys.” 2 The ancient Anglo-Saxon measure of six feet, fseftem, ulna, the space of both arms extended, was, at the time the Promptorium was compiled, stili used as a measure of length, and subsequently more exclusively applied to depth. Horman says, that “ in a camd. soc. u Fagyn’, or flateryn’.1 Adulor. Fagynge, or flaterynge. Adulacio. Fagott. Fassis, strues, cath. Faynare, or flaterere. Adulator. Fayne, or fayne (sic.)2 Libens. Fayre yn’ bewte. Pulcher, ve- nustus, decorus, bellus, c. f. Fayre ch ylw.3 Ephebus, epheba, CATH. Fayre, mery wedur ortyme (fayir as wedyr, k.) Amenus. Fayre spekar. Orator, retor. Fayre speche. Lepos, cath. c. f. rethorica. (Fayirnesse of speche, k. Fa- cundia.) Fayrnesse of bewte. Decor, ve- nustas, pulcritudo, species. Fayrnesse of wedur, and tyme. Amenitas. Faytowre.4 Fictor, simulator, simulatrix. Faytowrys gresse, or tytymal (faytours grees, p.) Titimallus. man that is of laufull stature, the lengthe fro tlie toppe of his need to his hele, and fro the both toppys of his myddell fyngers, whan he makethe a vadome, is ali one.” 1 “ Tofage, adulari, assentari, blandiri, blandificare, delinire, palpare. A fagynge, blandicia. FagyDge, blandus.” cath. ang. This word is derived from the Ang.-Sax. faegnian, faegenian, gaudere, which has also the signification of flattering. Hardyng, relating the guileful practices of Vortigern on the weak King Constaunce, says, “ Such subtyle meane to fage the Kyng he fande.” Chron. c. Ixvi. Coles gives “ fage, a merry tale.” Palsgrave gives the verb “ I fagge from the trouthe (Lydgate) ; this terme is nat in our comen use.’’ It may be questioned whether Drayton does not use the verb to fadge in this sense; but it is explained by the Glossarists as signifying only to agree, or accord ; Ang.-Sax. fegan, jungere. “ With flattery my muse could neuer fadge.” Pastorals, Ecl. 3. 2 It would at first sight appear from thisjeading of the MS. as also from a word that occurs subsequently, F0R3ETYN, or fo^etyn, that the initial ff must have some special power of its own, and not merely represent the capital F. None such, however, can be assigned, and the readings are, probably, in both instances corrupted by the scribe. In the present case the correction appears to be fayne, or fawne, and in the second the true reading may be F0R3ETYN, or forgetyn. “ Fayne, ubi mery. Alacer, apricus, di- lectabilis, hilaris, letus.” cath. ang. Ang.-Sax. fsegen, latus. See fawn’. 3 The appellation fair child, bel jils, or befyce, which has occurred previously, was one of endearment or courtesy, afterwards used only to signify a son-in-law. Instances of its use are not infrequent; thus in Piers Ploughman’s Vision, when Joseph relates to his father his dream that the sun, moon, and stars “ hailsed hym ali,” “ Beau fitz, quod his fader, For defaute we shullen, I myself and my sones, Seche thee for neede.” line 4819. 4 A Faytowre was, as it seems, a conjuror, or a quack-salver, so called from the French faiteor, orfaiturier, a sorcerer; and thence the name was applied to itinerant pretenders to such skill, to mendicants, and generally to idle livers. ” Faitard, faiteor, un parresseux.” lacombe. The piant called quack-salver’s turbith or spurge, the Tithymalus or Esula of the old botanists, Euphorbia, Linn. was much employed in homely physic, as also by the empirics in former times. Its virtues are detailed by Gerarde and Parkinson. See titymai.ee. The MS. has similator, as also similacio. Fayterye (faytre, h. p.) Fictio, simulatio,ficticium. Faytowre, j>at feynythe sekenesse for trowantyse (trowandyse, p.) Vagius, ug. Fal. Casus, lapsus, ruina. Fallare, or he J?at oftyn’ tyme fallythe. Cadax, cath. ca- ducus, cadabundus, ug. Faldynge, clothe.1 Falinge, avnphibalus, c. f. birrus, c. f. Falyym’, or faylyn’. Deficio. Faylynge, orfawte (falyynge, p.) Defectus. Falle, or mows trappe.2 Musci- pula, decipula. Fallyn’, or ovyr throwyn’. Cado, ruo, CATH. 1 Compare row clothe, as faldynge and other lyke, which occurs hereafter. The term faldyng, signifying a kind of frieze, or rough-napped cloth, is derived by Skinner from Ang.-Sax. feald, plica, because coarse wrappers or mantles were usually made of it. Chaucer describes the West Country shipman as clad “ In a goune of falding to the knee.” Cant. Tales, Prol. Nicholas, the Oxford clerk, had his books, and appliances of Science, “ On shelues all couched at his bed’s hed ; His presse icouered with a faldyng red, And all aboue there lay a gay Sautrie.” Miller’s Tale. Nich. de Schirburn, an ecclesiastic of York, bequeathed, in 1392, “ tunicam de nigro faldyng lineatam ; ” and Ric. Bridesall, merchant of the same city, makes this devise ; “ lego patri meo meam armilausam, videlicet faldyng clok.’’ Testam. Ebor. i. 173, 174. “ Amphibalus, a sclaveyn, a faldynge or a dudd.” med. gramm. “A faldynge, amphibalus. A faldynge, plicacio, convoluciof cath. ang. This kind of cloth was supplied, probably, from the North of Europe, and identical with the woollen wrappers of which Hermoldus speaks, “ quos nos appellamus FaldonesChron. Slav. i. c. 1 ; called by Adam Bremensis u Paldones.” Frieze received its name from Friesland, and the rough garments of that country are called by Andrew Borde “ dagswaynes,” as has been noticed above in the note on that word. The Polonie of Scotland may have re- ceived its name from its Polish origin ; see the curious observations on that word in the Supplement to JamiesorTs Dictionary. These garments, as also the Irish mantles, much in request so late as the reign of Charles I. as appears by the Custom-house rates, were, probably, the same as the faldyng ; the last were usually imported in pairs, upon which the duty, as rated in 1553, was 5s. and by the Kytson Household Book it appears that in 1573 the price of “ a coople of Irish mantelis’’ was 43s. History of Hengrave. “ Endromis, vestis villosa de arietis pellibus facta, vel pallium forte villosum, SfC. an yrysshe manteli.’’ ortus. “ Bracca, that kynde of a manteli whiche nowe commeth out of Ireland, or a longe garment made of roughe frise.’’ elyot, 1542. Fallin signifies in Irish, according to Lluyd, a mantle, and the term appears to be iden- tical with that used by Giraldus Camb. in his description of the Irish, composed in 1185; “ caputiis modicis assueti sunt et arctis, trans humeros deorsum, cubito tenus protensis, .... sub quibus phalingis laneis quoque, palliorum vice, utuntur.” Topog. Hibern. 1. iii. c. 10. The fashion of the phalingus is exhibited in marginal drawings in a valuable contemporary MS. of Giraldus, in the possessionof SirThomas Phillipps ; and it is described by the appellation coccula in the Life of St. Cadoc, MS. Landav. Eccl. as cited by Spelman, under that word. See further Tyrwhitt’s Chaucer, and Ledwich’s Antiquities of Ireland, 267. 2 See hereafter mowsfalle. “ A felle for myse, decipula. A mowse felle, mus- cipula.,> cath. ang. Ang.-Sax. mus-fealle, muscipula. Falle downe to J>e grownde, to ddn’ worschyppe. Procido. Fallyn’, or happyn’. Accidit, evenit. Fallynge downe, idem est quod fallynge evylle, or londe yvelle.1 Epilencia, vel morbus caducus. False. Falsus. False, and vntrosty. Perfidus. False, and deceyvable, and yvel menynge. Versutus, versipellis, ug. in verto. Falsheed. Falsitas. Falsheed yn’ boke, for yvel wryt- ynge. Menda, cath. c. f. ug. Falsyn’, or make false. Falsifico. False modder, or wenche.2 Ca- ris ia, CATH. False wryter. Plastographus, CATH. False wrytynge. Plastogra- phia, cath. Faltryn’ yn pe tunge. Cespito, vel lingua cespitare. Falwe londe (falowen, p.) Novo, cath. Falow, londe eryd. Novale, vel novalis, cath. (ug. in neos, p.) Fame, or loos of name.3 Fama. Fann to clense wythe corne.4 Vannus, cath. Fane of a stepylle, or o]?er lyke.5 Cherucus, ventilogium. 1 “f>e falland euylle, epilencia, comicius vel comicialis, morbus caducus, noxa, gerenoxa.” cath. ang. Epilepsy, or the falling sickness, appears to have been in former times a very prevalent disorder, and had numerous appellations ; Cotgrave and Sherwood give the following, in French, “ le mal caduque, mal de terre, le mal S. Jean, le gros mal, le haut mal, mal d'Alcide, mal des cornices, mal de Mahomet, mal de S. Valentin, maladie de S. Jean, maulubec, malubec." See londe ivyl. 2 Mawther, in the East Anglian dialect, stili signifies a girl, according to Forby and Moore ; the explanation of the word carisia given in the Catholicon, has been adopted in the Ortus, “ Carisia dicitur lena vetus et litigiosa, unde et fallaces ancille, quia veritate carent, Anglice, false seruauntes/’ See moder, servaunte. 3 See loos, or fame. 4 “ A fanne, capisterium, pala, vannus, ventilabrum.'1' cath. ang. Ang.-Sax. fann, ventilabrum. The ancient form of this implement, explained in the Catholicon to be ** instrumentum de vimine factum, in modum scuti, cribrum,'' has undergone little change during several centuries, as exhibited on the sepulchral hrass at Chartham, in Kent, representing Sir Robert de Setvans, or de Septem Vannis, who died in 1306. The fan, or van, here appears both on the armorial surcoat, and the ailettes ; the hearing, which is a curious example of the arma cantantia, or armes pariantes, appears to have been, not seven vans, but three, as given in the Roll of Arms, t. Edw. II. Cott. MS. Calig. A. xviii. A faithful representation of this curious memorial has been given by Messrs. Waller in their valuable Series of Monumental Brasses. 5 “ A fayne of a schipe, cheruchus, et cetera ubi a wedercoke.” cath. ang. Ang. Sax. fana, vexillum. Chaucer uses this word repeatedly, “ O stormy peple, unsad and euer untrewe, And undiscrete, and changing as a fane ! ” Clerke’s Tale. Among the costs of the construction of a dormitory, at Burcester Priory, in 1424, is a charge for “ truncis de ferro, cum ij ventilogiis, viz. Vanys de tyn, ponendis super utrumque finem dormitoriiKennetfs Paroch. Ant. ii., 254; and in the accounts of Thomas Lucas, Solicitor-Gen. to Henry VII. for the building of Little Saxham Hali, Fangyn, or latchyn (lachyn or hentyn, k. h.)1 Apprehendo. Fanne corne, or o]?er lyke. Van- no, CATH. Fantasy, or fantan. Fantasma, fantasia, cath. Fanvn’, or fanen’ (fanon, p.)2 Fanula, vicc. manipulus, cath. in 1507, is the entry, “ a vane for my vise (winding stairs) ; iv vanys for my bruge.” Rokewode’s Hist of Suff. 151. Chaucer, in the Manciple’s Prologue, alludes to the rural sport of justing “ at the fan,” in some MSS. “ van ; ” which has been explained as sig- nifying a kind of quintain, so termed from its revolving like the fane of a weather-cock. In the curious version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. a passage occurs, however, which would lead to the supposition that Chaucer’s allusion refers to a rural conflict, with the winnowing fan, by way of shield ; it declares “ how olde werriours were wont to iuste with fannes, and pley with the pii, or the pale ; ” and that tyros or young sol- diers ought to have “ a shelde madeof twigges sumwhat rounde, in maner of a gredryn, the whiche is clepede a fanne—and therwith they sholde haue maces of tree.” B. 1, c. xi. See quyntyne hereafter. 1 To fang or seize, Ang.-Sax. fang, captura, fangen, captus, is a verb used by R. Brunne, and various writers, as late as Shakespeare. See underfongyn, and latchyn hereafter. 2 The etyrnology of this appellation of the sacred vestment, termed also the maniple, is uncertain; the Latin pannus has been suggested, the German Fahne, or the Ang. Saxon word of the like signification, fana, vexillum. The resemblance of the maniple to the penon on the lance, called in France fanon, orphanon, is obvious. The word can hardly, however, be of Ang.-Saxon derivation, as in iElfric’s Glossary, written towards the close of the Xth cent. the maniple is termed “ manualis, handlin ; ” and among the gifts of Bishop Leofric to Exeter Cathedral, about 1050, are mentioned “iv subdiacones handlin.” MS. Bodl. Auct. D. 2,16. Leo IV. P.P. towards the middle of the IXth cent. ordained thus, “ nullus cantet sine amictu, sine alba, stola, fanone et casulaand a contemporary writer, Rabanus Maurus, says, “ quartum sacerdotis indumentum mappula sive mantile est, quod vulgo fanonem vocant.'''' Inst. Cler. c. 18. The original intention and use of the maniple is explained by Alcuin and Amalarius, writers of the same period, as follows : “ Mappula, que in sinistrd parte gestatur, qua pituitam oculorum et narium det erg imus.'' Shortly after, however, the rich and massy ornament bestowed upon the fanon rendered it unsuitable for its original purpose. A specimen discovered at Durham, in the tomb attributed to St. Cuthbert, is stili preserved there ; it is elaborately ornamented with needle-work, on a ground woven with gold, and was wrought, as appears by inscriptions upon it, by direction of jElfleda, Queen of Edward the Elder, for Frithelstan, consecrated Bp. Winchester A.D. 905. It was probably brought to Durham, with other precious gifts, by Athelstan, the successor of Edward, in 934. This fanon measures 32| in. exclusively of a fringe at the ends, 1| in. deep ; and its breadth is 2\ in. Elaborate drawings of this inte- resting relic, and of the stole discovered with it in 1827, are in the possession of the Society of Antiquaries. They are both ornamented with figures of saints, by which, and other representations, it appears that the fanon was at that period worn loosely thrown over the back of the hand, as on the Bayeux Tapestry in the representation of Abp. Stigant; but subsequently it was attached closely round the wrist. In a few instances the fanon appears carried on the right, instead of the left hand, an example of which occurs in the Bible of Charles the Bald, MS. of the IXth cent. See Montf. Mon. Franc. 1, pl. xxvi. The fanon was usually of the same suit, de eadem secta, as the stole, and the parures of the amice and the alb ; the material of which they were formed was most costly. Among the gifts of Will. de Elintune to Rochester, it is recorded, Fardelle, or trusse. Fardellus. Fare, or boost. Jactanda, ar- roganda. Fare, or ledynge of lyfe. Valitudo. Fare, of schepemen be J?e see. Navigium. Fare makere, or bostowre. Jac- tator, philocompus, c. f. (Fare well, p. Vale, valete.) Fare welle, or elle mon’ (sic) (badly, k. p.) Valeo, c. f. Faryn’ owte of j?e cuntre. De* patrio. Faryn’ ovyr j?e see, or watur (on the see, p.)1 Meo, transmeo, navigo. Farcyd, as metys. Farcitus. Faarce mete (farsen, p.) Farcio, farcino, cath, Farsure. Farsura, farsumen. Fart. Trulla, bombus, cath. Fartare. Pedo. Farton’. Pedo, cath. Fartynge .Peditura,bombizacio. Facelyn’, as clothys (faselyn, p.)2 Villo. Fasylle of a clotbe (or other lyke, p.) Fractillus, c. f. (vil- lus, cath. p.) Fassyone, or knowlechynge (fa- cyon, p.) Fassio, confessio. Fassyone, or factyone, forme of u dedit stolam et fanum de nigra purpura—de viride ciclade—de alba purpura,” &c. Reg. Roff. 119. They were ornamented with gems, pearls, and goldsmith’s work, as appears by the inventories of the treasuries at Old St. Paul’s and Lincoln, printed by Dugdale. It must be observed that some distinction seems to have been made in Italy in the XIth cent. between the fanon and the maniple, but its precise nature has not been ascertained. See the account of the gifts of Abbot Desiderius, Chron. Monast. Casin. Murat, iv. 429, 487. “ Fannell for a preeste’s arme, fanon." palsg. “Fanon, a fannell or maniple, a scarfe-like ornament worne on the left arme of a sacrificing Priest.” cotg. 1 To fare, Ang.-Sax. faran, ire, is a verb frequently used by the earlier writers, as R. Brunne, Rob. of Gloucester, Langtoft, and Chaucer. “ Ten thousand prest and yare, Into batail for to fare/’ K. Alisaunder, line 1188. Sir Thomas de la More, in his Life of Edward II. relates that at Bristol, on the way to Berkeley Castle, Thomas de Gorney put upon his head a crown made of hay, and the soldiers “ ironia nimis acerba dixerunt, fare forth Syr Kynge.” Ed. Camden, p. 602. Minot, speaking of the journey of Edward III. into Brabant, in 1338, says, “ Unto France fast will he fare, To confort hym with grapes.’ ’ Various significations of this verb ai’e given by Palsgrave, u I fare, I go a iournay. I fare with one, orentreate hym well or yuell. I fare, I playe at a game so named at the dyse. I fare, I resemble another thyng in my dealing. I fare, I take on, as one doth yl is in sorowe.” Occasionally it is used in the sense of compellingto go ; thus, in theTowneley Mysteries, Herod, enraged at the birth of Christ, declares, “ Under my feete I shalle thaym fare, Those ladys that wille (not) Iere my lare.” p. 120. 2 Palsgrave gives the verb “ I fasyll out, as sylke or veluet dothe, Te raule; my sleve is fasylled, rauelee. Fasyll of clothe, cassure.” ? Ang.-Sax. fses, fimbria. The term to ravel, now generally used in this sense, thus appears to be derived, not from the verb to reave, or tear away, as it has been supposed, but from the French. mdkgngp.Forma, for mefactura, for mefactio. Fast, or bowndyn’, or festyd. Vinctus, ligatus. Fast, or festyd be clevynge to, or naylynge. Fixus, confixus. Faste of abstynence (or fastynge, k.) Jejunium. Fas t a re. Jejunator, jejunatrix. Fast gonge, or schroffetyde, or gowtyde (fastyngon, p.)1 Carni- privium (et carnibrevium, p.) Fastyn’. Jejuno. Fastynge. Jejunus, impransus, c. F. Fastynge, idem quod faste. Fate, vesselle.2 Cuva, c. f. cupa vel cupus, c. F. DICC. Fat, orfet. Pinguis. Fat fowle, or beste, mestyde to be slayne (masted, p.)3 Al- tile, ug. in alo. (Fatyn, or lesyn colour, k. Mar- ceo.') Fatnesse. Pinguedo, crassitudo, adeps. 1 “ Fastyngange, carniprivium.'1'1 cath. ang. Palsgrave gives “ at fastyns, at Fastyngonge, a, Quaresme prenant.1' Blount, in his Dictionary of Hard Words, 1680, gives “ fasguntide ” as a Norfolk word, which Forby considers as now obsolete. In the statement made by the citizens of Norwich respecting a riot that occurred in 1441, termed Gladman’s Insurrection, they declare that it originated in the circumstance that the said Thomas Giadman “ on Tuesday, in the last ende of Cristemesse, viz. Fastyn- gonge Tuesday, madeadisport with his neyghbours, coronned as Kyng of Cristemesse.” Blomf. Hist. ii. 111. A detailed account of such local usages at Shrove-tide will be found in Brand’s Popular Antiqu. vol. i. Hardyng, relating the conflict between the Yorkists and Queen Margaret, which closed with the battle of St. Alban’s, Shrove Tuesday, Febr. 17, 1461, says, “ And southward came thei then therfore To Sainct Albones, vpon the fastyngange eue (al. fastirne.)” Chron. c. 237. The term is compounded frora Ang.-Sax. fsesten Jejunium, and gong, iter, or going, the commencement of Lent. “ Caresme prenant, Fastnes, or Shrove Tuesday.” COTG. 2 “ A fatte, cupa, cuva. A fattmaker, cupariusd' cath. ang. “Cupa, a coupe, or a fatte, or stope.” ortus. “ Fatte, a vessel, quevue. Fatte to dye in, cvuier a taindre.” palsg. “ Cuve, an open tub, a fat, or vat.” cotg. Ang.-Sax. fset, fat, vas. Caxton, in the Book for Travellers, enumerates ‘‘ thinges that ben vsed after the hous, —platers, disshes, saussers, sallyers, trenchoux-s ; these thinges shall ye fynde of tree, and of erthe. Now after, a disshe fat (esculier) where me leyeth therin the forsaid thinges, and the spones of tree.” There was a local measure of grain, called a fat, identical with the cupa, cupus, or cuva, and which contained a quarter, or 8 bushels. The Stat. 1 Hen. V. c. 10, recites that it had been ordained that there should be only one measure, namely 8 bushels to the quarter ; but that the purveyors of the Crown were accustomed to take 9, and the merchants and citizens of London take of allsellers the same quantity, as a quarter of wheat, “ par un mesure us6 deins la dicte Cit£e, appelle le faat, ove un bussell mys sur le dit faat.” The word coupe does not occur in the Promptorium, in the same sense as fate, but is so given in the Ortus and the Cath. Ang. “ A cowpe, cupa. A cowper, cupariusd' Caxton says in the Book for Travellers, “ Paule the couper maketli and formaketh the keupis (refaict les cuues.)” 3 See Mastyn beestys, hereafter. Ang.-Sax. msestan, saginare. Fawcett.1 Clipsidra. Fawchun, knyfe or swerde.2 Machera, c. f. et cath. semis- pata, ug. Fawkenere (fawconer, p.) Fal- conarius. Fawkon’, hawke. Falco. Fawn’, supra, idem quod fayne. Fawnyn’ as howndys. Applaudo, blandior. Fawnynge of howndys. Plausus, applausus. Favoryn’. Faveo. Favowre. Favor. Fawte, or defawte. Defectus. Fawty, or defawty. Defectivus. Fawtour, ormeyntynore. Fautor. Fee. Feodus. Febylle, or weyke. Debilis, im- becillus, BRIT. Febylle, or lytylle worthe. Exilis. Febylnesse, or weykenesse. De- bilitas. Febylnesse, or lytylle of valure. Exilitas, invalitudo. Feblyn’, or make febie (febelyn, p.) Debilito. Fedde wythe mete. Pransus, pastus. Fedyn’ wythe mete. Cibo, pasco, esco, CATH. Fedynge, or fode. Pastum, ali- mentum, alimonia, victus. Feede chyldryn’ wythe pappe mete. Papo, c. f. Fedyr. Penna, pluma. Fedyrfu, or fedyrfoy, herbe. Febrijpuga. Federyn’, or feteryn’. Compe- dio, CATH. Federys, or feterys of pryson’ (fettirs, p.) Compes. 1 Clepsidra is explained in the Ortus to be the same as u docilius, Anglice a perser or a spygote.” See dottell, dossell, above. “ Faucet, to drawe wy ne,faucet, broche d estovper le vinf palsg. This word is derived from the Yvench, faulcet. 2 “ A fawchone, rumphea, framea, sputa." cath. ang. This appellation of a sword with a curved blade is taken from the French fauchon, a diminutive of faux, from the Latin falx. The fauchon is frequently mentioned by Guiart, who wrote at the close of the XHIth cent. and seems to have been identical with the falso, often named at that period, and the falcio, which is included among weapons that monks •were forbidden to bear by the Stat. Cistert. Ord. A.D. 1202. Anearly instance of the use of this weapon occurs in the curious designs of t. Edward I. discovered in the Painted Chamber at Westminster, given in the Vetusta Monumenta. Wlien Launfal is assailed by the lords of Lombardy, in unequal conflict, “ Sir Launfal brayde out hys fochon, And, as ly^t as dewe, he layde hem donne.” Launfal Miles. Cott. MS. Calig. A. ii. It must be observed, however, that the fauchon and falso seem occasionally to be named with long-handled weapons, and that the falchion may occasionally have been a kind of bili, with the curved or scythe-shaped blade, whence the name was taken. Chaucer uses the word as signifying a sword, and in Piers Ploughman’s Vision allusion occurs to St. Paul, keeping the gate of heaven with his “ fawchon.” Palsgrave gives “Fawchyon, a wepen, marguy baston de ivif; ” and Cotgrave, “ Maleus, afaulchion, hangar, wood-knife.” Feffyd. Feofatus (feofactus, p.) Fefement. Feofamentum. Fefowre. Feofatus. Fetche, corne, or tare (fehche, k.) Vicia, ug. in vincio, cro- c. F. Fetchyn, or fettyrf. Affero. Fetchynge, or fettynge. Alla- tura. (FEYAR,or infra in goonge FYRMAR.)1 Feynare (feynour, p.) Fictor, simulator. Feynyd. Fictus. Feynyd tliynge. Ficticium. Feynyd sleythe of falshede (feyn- yng, sleithe, h. feyned sleyte, r.) Com(m)entum, cath. c. f. Feynyn’. Fingo. Feynyn’ yn syngynge, or synge lowe.2 Succino, cath. Feynynge. Fictio, simulatio. Feynt. Segnis. Feynt hertyd. Vecors. Feyntnes of herte, or coward- nesse (feyntyse of herte, or cow- ardyse, k. p.) Vecordia. (Feyntyn, k. h. feynten, p. feote, j. feyte, w.)3 Fatesco. Feyntenesse, or feyntyse (feble- nesse, p.) Segnities. Feyntly. Segniter. Feyyr, or feyre. Nundine. Feygfite, or fyghtynge (feyt, or feytyng, k.) Pugna, certa- men. Feyghtare. Pugnator, certor, certator. Feghtare, or baratowre (feyter, p.) Pugnax, c. f, Feyghtyn’ (feytyn, k. feythtyn, h.) Pugno, cath. bello, di- mico. Feyt h e. Fides. Feythe breke(r), or comnant (breker.) Fidifragusfdfraga. Feythfulle and trusty. Fidelis. Feythefulnesse. Fidelitas. Felle, or fers.1 Severus, ferus, fellitus, ferox (bilosus, felleus, atrox, p.) Fela, or felowe (felawe, p.) So- cius (consors, p.) Fela, or felow at mete. Sodalis. Fela, or felow yn’ travayle. So- cius. Fela, or felow yn offyce. Col- lega, cath. f? 1 The word feyar, introduced here on the authority of Pynson’s edition, is derived frotn the verb to fie or fey, used by Tusser, and stili known in the East Anglian dialect. “ Escureur, a scowrer, cleanser, feyer.” cotg. See fyin, and fowar. 2 Palsgrave says, “ I feyne in syngyng, Ie chante a basse voyx. We may nat synge out, we are to nere my lorde, but lette us fayne this songe.” 3 In the version of Vegecius attributed to Trevisa, it is recommended that the host in marches “ be not highely fayntede with iourneyeng of weyes in the hete of the day/’ but in suramer should rest from “ vndren’ to myde ouernone.’’ B. iii. e. 2. ^ “ Felle, acer, acerbus, asper, atrox, austerus, ferox, &c. To be felle, barbarizare, sevire. To make felle, ferare. Felly, acriter. A fellnes, atrocitas, rigor, &c.” cath. ang. “ Feli or fierse, as a person is for modynesse. Fyers, feli, rigoreux,fier. Feli, or ielonyshe, felonneux. Felnesse, despiterieC palsg. Ang.-Sax. feli, crudelis^ felnys, crudelitas. CAM. soc. X. Felow yn’ walkynge by ]?e way (in iourney, p.) Comes. Fela, or felow in scole. Consors. Socius in periculo, collega in officio, comes in itinere, consors in premio, sodalis in mensa, vel in sede ; hec ug. in sagio. Felowys, y-knytte to-gedyr in wykydnesse. Complices, c. e. complex, ug. in plico. Felowly. Socialiter, sodaliter. Felyschepe (felowshepe, p.) So- cialitas, societas, contubernium. Feelde. Ager, campus, rus, arvum. Feldefare, byrde (felfare, p.) Huriscus. Feleable. Socialis. (Feelabyll, p. Sensibilis.) Felyn’. Sencio. Felyn’ wythe handys, or gropyn. Palpo. Fellyn’, orcastyn’ downe (fallen, p.) Prosterno, dejicio. Felone, soore.1 Antrax, c. f. carbunculus, c. f. Felone, thef. Scelestus. Felonye. Scelus. Feelte, or qwylte.'2 Filtrum, cath. c. v. f ultrum, kylw. Feltryke, herbe.3 Fistra, fel terre, centaurea. Felwe of a qwele (whele, p.) Cantus, c. f. catii. timpanum, cath. circumferenda. Femel, no male. Femella. Femelle. Feminius. Femynyne, or woman lyke. Mu- liebris (femininus, p.) Fenne.4 Labina,palus, cath. ug. 1 “ Carbunculus, the felone.” ortus. u Felon, a sore, entracq.” palsg. “Furun- culus, a soore called a felon ; also a soore callid a cattes Lear, whiche breketh out in the fingers with great wheales and moche peyne. Tagax, a felon, whiche happeneth ou a mann’s fynger.” elyot. Baret gives “ A fellon, yncomme, or catte’s haire ; a bile or sore that riseth in man’s hodie, furunculus; Bossette dure, ou froncle, vng clou. A fellon, or impostumation vnder the rootes of the nailes, paronychia; ” and Cotgrave, “ Furuncule, a fellon, or whitlaw; Panary, a felon, or whitlaw, at the end of a finger.” Gerardrecommends as a remedy the Persicaria hydropiper, or arsmart, which, “bruised and bound upon an imposthume in the ioynts of the fingers (called among the vulgar sort a fellon or vncome,) taketh away the paine.” Elyot explains the term uncome as follows : 11 adventitius morbus, syckenes that cometh without our defaute, and of some snen is callyd an vncome.’’ 2 The Catnolicon explains filtrum to be so called “ quia ex filis, i. pilis animalium fiat; ” and the Ortus renders “fiultrum, illud quod ornat lectum, sive lecti apodia- mentum.” The term felt appears to have signified, at a very early period, a material formed of wool, not woven, but compacted together, suitable even for a garment of defence, so that the gambeson is sometimes termed feltrum. “ Centrum vel filtrum, felt.” Gloss. FElfrici. In Norfolk a thickly matted growth of weeds spreading by their roots, as couch-grass, is termed a felt. 3 This herb is the small centaury, which was called fel terre, and in Dutch Eerdegall, from the excessive bitterness, and possibly the deep yellow colour of its juice, which in some countries was used by women to dye their hair, when yellow hair was the pre- valent fasliion. By modern botanists it is known as the Erythrcea centaurium. Fel- tryke appears to be merely a corruption of the Latin name ; Cotgrave gives “ Sacotin, feaver-wort, earth-gall, common centory.” 4 Fenne has occasionally, as the Ang.-Sax. fenn, the abstract signification of mire. J55 Fence, or defence of closynge (clothinge, p.) Defensio, muni- tio, defensaculum, ug. infenso. Fence, defence fro enmyes. Pro- tectio, defensio. Fencyd, or defencyd. Defensus, munitus, defensatus, ug. Fensyn’, supra in defencyn’. Feende. Diabolus, demon. Fendowre, or defendowre. De- fensor., protector. Fenestralle.' Fenestrella,fe- nestrale. Fenkylle, or fenelle.2 Feni- culum, c. f. vel feniculus, dicc. (maratrum, p.) Thus in the version of Yegecius, Roy. MS. 18 A. XII. it is related that Scipio bid his Spanish prisoners cleanse and dig ditches, “ with this reprouable scorne ; ye ben wortliy, he saide, to be blottede and spottede, foulede and defoulede with fenne and with drit of water (luto inquinarii) and of blode, pat in tyme of werre ne were not, ne wolde nat be bespreynt ne be wette with ennemyes blode.” B. iii. c. 10. 1 Before the general introduction of glazed Windows, their place was supplied by framed blinds of cloth or canvas, termed fenestratis, which are mentioned in the accounts of the executors of Queen Eleanor, A.D. 1291, as follows : “joro canabo ad fenestrallas, ad scaccarium Regina apud Westmonasterium, iijd.” Household Expenses, presentecl to the Roxburghe Club by B. Botfield, Esq. p. 135. “ Fenestrall, chassis de toille, ou de paupier (papier.)’’ palsg. Horman says that “ glasen wyndowis let in the lyght, and kepe out the winde; paper or lyn clothe straked acrosse with losyngys make fenestrals in stede of glasen wyndowes. I wyll have a latesse (clathrum) before the glasse for brekynge. I have many prety wyndowes shette with leuys goynge up and downe (canestellce qucc attolli et demitti possunt).” Not long subsequently to the time when Horman wrote, glazed Windows became so generally in use that the fenestrall was laid aside. Harrison, who wrote his description of England about 1579, speaks of “ lattise made of wicker, or fine rifts of oke in chekerwise,” formerly much used in country houses instead of glass, as being then obsolete. He speaks of the use of horn, selenite, and berill, for glazing Windows, observing that of the last ‘‘an example is yet to be seene in Sudleie castell; ” and States that glass had become so cheap and plentiful, being imported from Burgundy, Normandy, and Flanders, as well as made in England, of good quality, that every one who cliose might have abundance. B. ii. c. 12. Holinsh. Chron. i. 187. Leland noticed “the Hawle of Sudley Castle glased with rownd Beralls.” Itin. iv. f. 170, a ; viii. f. 74, b. 2 “ Fenelle, or fenkelle, feniculum, maratrum.” cath. ang. The numerous virtues of this herb are thus summed up in the King’s Coli. MS. of the Promptorium : “ Bis duo dat mar atrum, febres fugat atque venenum, Et purgat stomacum, sic reddit lumen acutum.” Macer gives a detailed account, in which the following remarkable passages occur: “ pe edderes wole ete fenei, when her yen dasnyp, and so she getip a-yene her clere sighte ; and per poroghe it is founde and preved pat fenei dop profit to mannis yene pe yen pat ben dusked, and dasnip, shul be anoynted wit pe ius of fenelle rotis medeled wit hony ; and pis oynement shalle put a-way alie pe dasewenesse of hem, and malce hem bry3t.” The virtue of fennel, in restoring youth, was a discovery attributed likewise by Alacer to serpents ; “pis prouip auctours and filisoferis, for serpentis whan men (sic) olde, and willeth to wexe stronge, myghty, and yongly a-yean, pei gon and eten ofte fenei, and pei become yongliche and myghty.” MS. in the possession of H. W. Diamond, Esq. Fenkylle is obviously a corruption of the Latin name ; this herb is stili called in German Fenchel, and in Dutch Venckel. In Piers Ploughman’s Vision mention occurs of “ A ferthing wortli of fynkel-sede for fastynge daies.” Fenkylle, or tenelle seede. Ma- ratrum, c. f. Fente of a clothe.1 Fibulatorium, c. f .fimbria. Feer, or ferdenesse. Timor, terror, et cetera in D, drede, dredefulle. (Ferdfull thinge, quat so it be, k. p. Terribilum, c. f.) Fer, or fer a-way. Alonge,procul, eminus, longe. Fers se (feers, p.) idem quod felle, supra. Fercehede. Ferocitas, severitas, Fery over a watyr. Pormeus, cath. ug. in neo. Feryage. Feriagium, naulum, potomium, c. f. cath. Feryalle. Feriatis. Feryare. Pormeus, catii. Feryboot. Portemia, c. f. Feryn’, or make a-ferde.2 Terreo, perterreo. Fery place, idem quod fery. Feerme, a rent. Firma. Ferme, and stabylle. Firmus, 1 In tlie Assembly of Ladies, a poem attributed to Chaucer, Attemperaunce is described as arrayed in a blue gown of clotli of gold, in tabard-wise, purfled, or trimmed with fur, and set with pearls and diamonds. “ After a sort, tlie coller and the vent, Like as armine is made in purfeling, With great pearles full fine and orient, They were couched ali after one worching." The glossarist interprets vent as signifying “ the fore-part; ” but tliis does not suffi »• ciently explain the term. In the Xliltli Cent. the fent or vent appears at the collar of the robe, both in male and female costume, being a short siit closed by a brooch, and which served for greater convenience in putting on a dress so fashioned as to fit closely round the throat. This is shown by the effigies at Fontevrault, engraved by Stothard, and especially by tliose of Qneen Berengaria, at the abbey of l’Espan, and of Richard I., recently discovered at Rouen. Archseol. xxix. pl. xxi. In these instanees it is suffi- ciently apparent why the fent should be termed, as in the Promptorium, fibulatorium ; but at a later period being considerably prolonged, the opening of the robe in front ex~ tending often much below the waist, a brooch was no longer sufficient to close it. At the period when Chaucer wrote, the fent was trimmed with rich furs, and the fastenings were ornaments of chased work, jewelled, of a very splendid description. They are termed in inventories u attaches,” and exhibited on the effigies of Lady Mohun, and of Joan of Navarre, Queen of Henry IV., at Canterbury. The less richly decorated effigy of Queen Philippa, at Westminster, presents an example of the fent, simply closed by a lace ; and the combination of furs and jewels in this part of costume appears in many MSS. which have furnished Strutt with examples, among which may particularly be mentioned Roy. MS. 16 G. V. See Strutfs Dresses, pl. xciv. The propriety of ap- plying to the fent thus purfled and adorned, the term fimbria, as in the Promptorium, is evident, as likewise limbus, which is given by Ducange, on an ancient authority, as synonymous with fibulatorium. In the Wardrobe of Sir JohnFastolf, A.D. 1459, there was “ j jakket of red felwet, the ventis bounde with red lether.” Archseol. xxi. 253. u Fente of a gowne, fente.” palsg. 2 The use of the verb to fear, in an active sense, is not uncommon. u That rybaude fered me with his loke, That confort to me coude I none take.” Castell of Labour, 1506. il Absterrere, i. penitus terrere, Anylice, to fayr. Terreo, i. terrorem inferre, to feere.”' ortus. “ I feare one, I make hym afrayde. I feare awaye, skarre away, as we da beestes or byrdes, dechasser.” palsg. Ang.-Sax. faeran, terrere. See fesyn’. ratus, unde dicitur in litera attornatus, ratum et gratum, ferme and stabylle, cath. Fermerye. Injirmaria, infir- mitorium. Fermyn’, or take a j?ynge to ferme. Firmo, vel ad firmam accipio. Fermowre. Firmarius. Ferrowre, smythe.1 Ferrarius, cath. ferrator, comm. Feertyr (fertyr, k. fert’, p. fertur, j.)2 Feretrum. Fervente. Fervens, fervidus. Feruently. Ferventer. Feruowre. Fervor. 1 In the will of the Earl of Essex, 136], occur bequests u a Mestre T/iomas le ferour, v. mares; a un garson pur le ferour, xxs.; ct un garson feurer, i. mare.” Royal Wills, p. 50. Elyot renders “ veterinarius medicus, a horseleche, or ferror,’’ now called corruptedly a farrier. In the version of Pliny, hy Holland, it is related that the Empress Poppaea “was knowne to cause her ferrers ordinarily to slioe her coach horses, and other palfries, &c. with cleane gold.” B. xxxiij. c. 11. In the order of the Pageants of the Play of Corpns Christi, at York, 1415, are enumerated among the various trades, “smythes, fevers.” Sharpe’s Coventry Mysteries, p. 137. This last appellation is taken dh-ectly from the old French, fevre, fehvre, or ferre, a black- smith. 2 Among the appliances of a sacred nature, there were feretra of two kinds ; first, the bier for carrying the corpse to the grave, “feretrum, baere,” Gloss. AElfric., thus mentioned in the laws of Plenry I., “ amici extrahant mortuum, deferentes in fere- trum, et portantes eum ad ecclesiam.'1'1 By the Constitutions of Will. de Bleys, 1229, and Walter de Cantilupe, 1240, Bishops of Worcester, as also of Abp. Peckham, 1280, among the ornaments and requisites to be provided in every church, at the charge of the parisliioners, was inciuded “ feretrum competens ad sepulturam mor- tuorum.'1'’ Wilkins, i. 623, 666; ii. 49. In its secondary sense feretrum signified a portable shrine, containing the relies of saints, and carried in processions on a frame similar to the ordinary bier; and also stationary shrines of similar fasliion, but whichit was not customary to display as gestatory ornaments, such as those of St. Cuthbert at Durham, or St. Thomas of Hereford, in the cathedral there. It is recorded in Reg. Roff. 120, that “ Willielmus Rex Anglie magnus, in articulo mortis (1087) dedit— feretrum, cum altari gestatorio deargentato, et pallium cum leonibus.” In 1355, Eliza- beth de Clare, daughter of Gilbert Earl of Gloucester, made the following bequest : u ,Je devise a Seint Thomas de Hereford un ymage de n're dame, d’argent surorre, d’estre tache sur son fiertre.” Roy. Wills, p. 31. In the ancient documents relating to the shrine of St. Cuthbert the term feretrum implies, as Mr. Raine states, not the shrine itself, but the quadrangular space or oratory wherein it stood : the keeper had the title offeretrarius. See Raine’s Saint Cuthbert. Amongst numerous representations of the feretrum may be mentioned the procession of St. Alban’s shrine, in the MS. of M. Paris, with drawings, supposed to be by his own hand, Cott. MS. Nero, D. i. ; Strutt’s Manners and Customs, i. pl. lxiv. One occasion on which it was customary to carry the feretra in procession, was at the parochial perambulations ia Rogation week, a full account of which will be found in Brand’s Popular Antiqu. vol. i. Horman, in his chapter of sacred matters, says, “ We two muste beare the feretrum (tensam gestare) a procession in the gange dayes.” The term “ fertre ” occurs in Langtoft’s Chronicle ; and in the Golden Legend mention is made of the “ fyerte,’’ or shrine of St. Alphey, f. 117, b. 11 Fierte, fiertre, fietre: Chdsse, reliquaire, brancard.’9 roquef. The term feretrum in the MS. Ordinar. Ecc. Rotom. signifies the pyxis, wherein the consecrated Eucharist is deposited. Fertiiyn’, or ferthynge. Qua- drans. Fesawnt, byrde.1 Fasianus, or~ nix, CATH. Fesyn’, idem quod feryn’, supra.2 Fest, or teyynge (festnynge, p.) Ligamen. Fest, or teyynge of a schyppe, or bootys (festnynge, p.) Scala- mus, cath. pronexium, c. f. restis, c. f. Feeste of mete and drynke. Fes- tum, convivium. Feest, or fedynge of mete and drynke in holy chyrche.3 Aga- pes. Nota, de Agape in Jure, distinctione xlij., Si quis; et Faymundus, lib. 3, tit. 4. Festyd, or fed wythe goode mete and drynke. Convivatus, cath. Festyd, or teyyd fast to a thynge. Fixus, confixus. Festyn’, or cleve to. Figo, af- figo, configo. Festyn’, or byynd to-gedyr. Ligo, alligo (colligo, p.) Festyn’ (within a thinge, p.) or knyttyn’ yn’ to a thynge, or gryffyn’, or oJ>er lyke. Insero. Festyn’? or make feestys, and feede men’. Convivor, cath. Festynge to a thynge (festnyng to, p.) Confixio, fixura. Festynge wythe mete and drynke. Convivatus, convivatorium, CATH. Feestryd, as wowndys (as sores, p.) Cicatricus. Feestryd wownde. Cicatrix. Feestryn’, as wowndys, or sorys. Sanio. Feestrynge of wowndys. Cica- tr icat io, cicatr ica tus. (Festu, infra in fysci-ielle.)4 * * 1 The pheasant was brought into Europe from the banks of the Phasis, in Colchis, according to Martial, by the Argonauts ; it was highly esteemed by the Romans, and possibly introduced by them into England. In default of positive evidence as to its existence here in early times, it can only be stated that about the time when the Promp- torium was compiled, it had become sufficiently abundant in East Anglia. Thus in the Howard Household Book, amongst the costs incurred at Xpswich, in 1467, li whane Syr John Howard and Mastyr Thomas Brewse were chosen knyghtes of the shyre,’’ occurs the item, “ xij fesawntes, pryse xijs.” Household Expenses, presented to the Roxburghe Club by B. Botfield, Esq. p. 399. “ Ornix est gallus vel gallina silvestris, Anglice a fesande or a werkok.” ortus. “ A fesande,/b,sz7mws.” cath. ang. 2 R. Brunne uses the word “fesid,” wliich Hearne explains as meaning whipped or beaten (p. 192.) Ang.-Sax. fesian, fugare. 3 The love-feasts, or dydncu of the primitive Christ.ians, were lield in the churches ; but thisusage was suppressed by the Council of Constantinople, A.D. 693, and discoun- tenanced by Gregory the Great, in his Letter to the British converts. It is probable that the author here refers solely to the primitive custom. There is no evidence that the practice of feasting in churches had been retained in any part of England ; but it appears probable that the agape of the earlier times gave rise to the church-ale, of which, and of wakes, frequently celebrated near the precinct of the church, a full account will be found in Brand’s Popular Antiqu. See the Hierolexicon D. Macri, Ducange, and Spelman, v. Agape. 4 In Piers Ploughman’s Vision, line 6183, where allusion is made to Matth. vii. 3, the mote in the eye, festuca, is termed “ festu.” The Medulla likewise renders “ festuca, a festu, or a lytul mote.” The name was applied to the straw, or stick Fet, or fatte, as flesshe and oj?er lvke. Pinguis, crassus, obesus. Feteryd. Compeditus. Feteryn’, supra (in federyn’.) Fetyce, or praty.1 Parvunculus, elegantulus. Fettynge, supra in fetchynge. Fetyr (of prison, p.) supra in fethyr (sic, sed rectius fe- derys) et pedica, c. F. pedux, CATH. Fetyrlokke. compedi- (sera compedita, p.) Fettnesse, supra in fattenes, et popa, sagina. Fewe. Paucus, pauculus. Fewenesse (or scassenes, k.) Paucitas, paucedo. Fewte. Vestigium. (Fewte, or omage, h. fewtye, or h omage, p.2 Omagium.) (Fewte, k. Fidelitas.) Fy.3 Vath, raclia (vaa, p.) Fy(a)l, or fyolle (fyall, or eruet, h. p.) Fiala, cath. Fydyll, or fyyele (fyyil, k.) Viella,fidicina, vitula, cath. in vitulus, et dicc. vidula, kylw. Fydelare. Fidicen, cath. vitu- lator, UG. Fydelin, or fyielyn’ (fetelyn, k.) Vitulor, dicc. cath. in vitulus. Fyftene. Quindecim. Fyfty. Quinquaginta. Fygge, or fyge tre. Ficus. Fygure, or lykenesse. Figura. Fyin, or defyin mete and drynke (fyyn, K. h. p.)4 Digero. used for pointing, in the early instruction of children : thus Palsgrave gives “ festue to spell withffestev.’’ Occasionally the word is written with c or k, instead of t, but it is apparently a corruption. “ Festu, afeskue, a straw, rush, little stalk, or stick, used for a fescue. Touche, a fescue; also, a pen, or a pin for a pair of writing tables.” COTG. 1 Chaucer uses the wordfetise, and fetisely, in this sense ; it is apparently derived from the old French fetis, or faiteis. Palsgrave gives “ featysshnesse, propernesse, feactise; ’’ as also the synonymous word “ feate, or proper of makyng, godin, godinet, coint, mignon; fetly, nycely, coyntement. I haue apted them together the fetlyest (le plus gentiment) that euer you sawe. Feted, fetered, or well shapen of the lymmes, aligne. It is as well fetered a chylde as euer you sawe. You neuer set your eye upon a fayrer fetered woman, mieulx aUgude” Horman likewise speaks of “ the feat con- ueyans of a speche that soundeth well to the eare, argutia platisibilis sermonis. She wereth corked slippers to make hir tal and feet.” 2 “ Hornagium, idem est quod fidelitas, a feaute.” ortus. William Paston writes, in 1454, of Thomas Bourchier, Bp. of Ely, who was translated in that year to Canter- bury, “ My lord of Ely hathe do hys fewthe.” Paston Lett. iii. 222. The word is taken from the French u feaulte, /laute; fidelite, fioi, comtance.” roquef. It is commonly taken for the oath of allegiance in the feudal system : u When thise Bretons tuo were fled out of this lond, lne toke his feaute of alie that lond helde.” R. Brunne. 3 In the Wicliffite version occur the following passages : “ he that seith to his brother, Fy (al. fugh) schal be gilty to the counsell.” Matt. v. 22. “ And as thei passiden forth, thei blasfemeden liim, movynge her heddis, and seiynge, Vath, thou that distriest the temple,” &c. Mark xv. 29. 4 This word, in the MSS. and in Pynson?s edition, occurs among the verbs between fyistyn and flappyn, which is perhaps an indication that it had been originally Fykin a-bowte, infra in fyskin. Fykynge a-bowte in ydylnes. Dis- cursus, vagatus. Fylberde, notte. Filium, dicc. (Filberde, tree, p. Phillis.) Fyle. Lima. Fylin wythe a fyle. Limo. Fylyn’, idem quod fowlyn, su- pra in D. Fyll wythe mete. Sacio, sa- turo. Fylle, or fylly(n)g-e of mete, or drynke. Sacietas, saturatio. Fyllyn’. Impleo, repleo. Fyllynge. Imple cio, replecio. Fylzofyr (fillosofere, k.) Phi- losophus. Fylette.1 Victa, ug. in vincio, philacterium. Fylme of a notte, or oj?er lyke. Folliculus, gallicula, c. f. Fylowre, of barbowrs crafte (fil- lour of barborys crafte, k.)2 Acutecula, Jilarium, kylw. (acutella, K.) Fylthe. Sordes, spurcicia, lino, cath. turpitudo, labes, putre- do, pus. written FY31N. To fie or fey now signifies in East Anglia, as in Craven and Hallam- shire, to clean out, as ponds or ditches ; it is thus used by Tusser, and also to express the cleansing of grain. “ Choiced seed to be picked, and trimly well fy’d, For seed may no longer from thresbing abide.” Augusta Husbandry. 11 Escurer, to scowre, fey, rinse, cleanse.” cotg. Bp. Kennett, in his Glossarial Coli, gives “ to fea, fey, feigh or fow, to cleanse or empty, as to fea a pond, a privy, &c. Dunelm. Isi. fsegia, mundare, eluere; whence to feag, by metaphor, applied to whip- ping or correcting, as, He feag’d him off.” Lansd. MS. 1033. In the Wicliffite version, Deut. xxiii. 13 is thus rendered, “ bou schalt bere a litil stake in be girdil, and whanne bou hast sete, bou schalt digge bi cumpas, and bou schalt hile wib erbe bingis detied out, where bou art releuyd; ” in the Vulgate, u egesta humo operies.” See defyyn’, and feyar. 1 Johanna domina de Roos bequeaths, in 1394, “ unam longam feletam de rosis de 2>ed, 8fc." Testam. Ebor. i. 203. Nimbus, fasciola transversa ex auro insuta in lintlieo, quod est in fronte feminarum, a felet.” ortus. “ Fyllet for a mayden’s heed, fronteauf palsg. “ Fronteau, a fillet, frontlet, forehead cloth.’, cotg. In a letter written about 1465 to Sir John Paston occurs the request of a lady, who “ wuld fayne have a new felet.” Paston Lett. iv. 176. 2 Fylowre, or barbowrs crafte. ms. “ Afiloui’e, affilatorium; to filoure, affilaref cath. ang. The term affilatorium occurs with the signification of ahone, in tlie Usus Ant. Ord. Cisterc. c. 85. The implement so called seems to have been identical with that now called a steel, in French fusil, which is rendered by Cotgrave “ the steele, wherewith a butcher whets his knives.” A resemblance in form to the spindle or spoole used in spinning was probably the origin of the appellations fylowre, f larium, and fusil. In the Boke of Curtasye a “ fylour ” appears to signify a rod, as that upon which a curtain may be hung, moveably, by means of rings. The word occurs in the directions for the grooms of the chambers, regarding making the pallets, and two beds of greater state, for lords, “ That henget shalle be with hole sylour, With crochettes and loupys sett on lyour, Tho valance on fylour shalle henge with wyn, iij curteyns Street drawen witliinne.” Sloane MS. 1986. Fylthe of mannys nose, snotte. Polipus. Fylthe of mannys fefce. Petor. Fymterre, herbe. Fumus terre. Fynche, byrde. Fur furio, c. f. Fyyndare of thynge loste. In- ventor, inventrix. Fynde thingys loste. Invenio, reperio, comperio. Fynde coste. Exhibeo. Fyndin, helpyn’, and susteinyn’ hem J?at be nedy (fynde theym that ar nedy, p.) Sustento. Fyyndynge of thynge loste. In- ventio, repericio. Fyyndynge, or helpynge in bo- dyly goodys at nede.1 Exhi- bitio, subventio. Fyne, or ryght goode (fyyn, p*) Egregius, excellens. Fyne wyne.2 Falernum, cath. Fyne, of bondage. Finum. Fynne of a fysche. Pinna. Fyngyr. Digitus. Fyngyrlynge of a glove. Di- gitabulum, CATII. Fyr, tree. Abies. Fyyr. Ignis, rogus, focus, pir. Fyyr forke. Ticionarium, catil. pala, cirpagio ; hec in historia scolastica de vasis templi. Fyyr herthe. Focarium, catii. ignearium, c. f. Fyyre yryn7, to smyte wythe fyre. Fugillus, catii. pirici- dium, DICC. KYLW. Fyyr stok, infra in hertiie stoke. Fyyr stone, for to smyte Iwythe fyre. Focaris, ug. in laos, vel focare, cath. ignarium, c. f. Firbome, supra in bekene.3 * * * 1 The Privy Purse Expenses of Henry VII. comprise an entry in 1493, “ to Dr. May for th’ exebucon of Thos. Phepo,” who appears to have been King’s scholar at Oxford; and the allowance is subsequently termed “ the finding, 2 ii.” Exc. Hist. The terni exhibition, or allowance of money, taken from the Latin, which in medieval times liad the same signification, is used in tliis sense by Shakespeare and B. Jonson. as likewise stili retained at the Universities. 3 The Medulla renders “ Falernum, wyn alfurbest.” MS. in the Editor’s possession. 3 Thepractice of maintaining beacons, to give warning of approaching invasion, is one that may be traced in Britain to the most remote times. The term itself is Anglo- Saxon, beacen, signum, beacne torr, specula. The right of erecting beacons was one of the exclusive privileges of the Crown ; and a tax for their maintenance, termed be- conagium, was levied upon every hundred. At an early time, as Coke observes, the beacon was merely a stack of combustibles prepared on an elevated spot, or a rock ; Ang.-Sax. beacenstan, pharus; subsequently to the time of Edward III. as he states, “ piteh-boxes, as now they be, were, instead of those stacks, set up that is, a kind of large cresset, raised on an upright pole or beam : hence the appellation firbome, Ang.-Sax. beom, trabs. Blount cites the “ Ordinatio pro vigiliis observandis a Lynne usque Yarmouth, t. Edw. II. Quod levari et reparari faciatis signa et firebares super montes altiores in quolibet hundredo, ita quod tota patria, per illa signa, quotiescumque necesse fuerit, premuniri potest; ” which is rendered by Stowe, “ He ordained biken- ings or beacons to be set up.” A.D. 1326. The care with which these signals were at all periods provided, appears by numerous evidences in the public records. In 1415 Henry V. on his departure for France, provides for the safety of the realm, and directs the provision of u signa vocata bekyns in locis consuetis.'1'1 Rymer, ix. 255. Hali relates that when Richard III. with false confidence, disbanded his forces, he issued CAMD. soc. y Fyrin, or sette on a fyre, or brin- nyn. Ignio, cath. comburo. Fyrmament, or walkyn’. Fir- mamentum. Fyrrys, or qwyce tre, or gorstys tre.1 Fuscus. Fyrste of alie. Primus. Fyrste, or be-forne. Primo. Fyrstebe-goton’. Primogenitus. Fyrste be-getynge. Primoge- nitura. Fyyre, sharpe brusche (firre, whynne, k. fyir or qwynne, p. whynne, j.)2 Saliunca. Fyscare a-bowte ydylly. Dis- cursor, discursatrix, vagulus vel vagator, vagatrix. Fiskin a-bowte yn ydilnesse.3 Vagor, giro, girovago. Fysche. Piscis. Fyschare. Piscator, favissor, cath. et nota ibi bonam causam. Fyscharys boote. Phaselus, comm. oria, c. r. striet commands that on the coast, and the frontiers of Wales, strong ward should be kept according to usage ; “ for the custome of the countreyes adjoyning nere to ye see is (especially in the tyme of war) on euery hili or high place to erect a bekon with a greate lanterne in the toppe, whyche maie be sene and discerned a great space of. And when the noyes is once bruted that the enemies approche nere ye land, they so- deinly put fyer in the lantliornes, and make sliowtes and outrages from toune to toune, and from village to village.’’ 3 Rich. III. Thiskindof signal, of which representations will be found in Archseol. i. pl. i. xv. pl. xii. was likewise termed a Standard: “A bekyn or a standarde, statela.” cath. ang. It was taken by Hen. V. as a badge, and appears among the sculptures of his chantry at Westminster. “ Beakyn, feu au guet.” palsg. The elevation whereon it was placedwas sometimes termed a tote-hill; see that word hereafter. 1 Ruscus is properly the piant with sharply-pointed leaves, called butcher’s-broom, but that which is here intended appears to be the Ulex Europaeus, Linn. called com- monly furze or gorse. In the Wicliffite version, Isai.lv. 13 is thus rendered : “A fir tre schal stie for a gorst (ej?er firse) and a myrte tre schal wexe for a nettil.” Claud. E. ii. In 15 Hen. VI. 1436, licence was given to Humfrey Duke of Gloucester to inclose 200 acres of land, “ pasture, wode, hethe, virses, and gorste (bruere et jamp- norum),” and to form thereof a park at Greenwich. Rot. Pari. iv. 498. “ Ruscus, Anglice, firsun.” Harl. MS. 1002. “ Fyrsbusshe, ionmarin."1 palsg. Ang.-Sax. fyrs, genista, rhamnus. 2 Saliunca has occurred already, as the name of an herb called caltrap. Cotgrave renders 11 chaussetrape, the starre thistle, called also the calthrop ; ” but although the name may have occasionally been so assigned, from its being hurtful to the foot, yet ac- cording to Parkinson the herb called land caltrops, tribulus terrestris, was not of the thistle species. The saliunca again is, according to the same author, a kind of spike- nard, whereas in the Medulla it is stated, “ Saliunca dicitur vulgariter in Gallico carr- Jcerepe, (? carchiofe, an artichoke,) a qwynne.’’ Harl. MS. 2257. In the Ortus it is rendered “a wynne or grost.” 3 This word does not appear, by the East-Anglican Glossaries, to be stili in use ; it .occurs, however, in Tusser’s lessons for waiting servants. “ Sucb serviture, also, deserveth a checlc, That runneth out fisking with meat in his beck.” I fyske, iefretille. I praye you se howe she fysketh aboute.” palsg. u Trotiere, a raumpe, fisgig, fisking huswife, raunging damsell.” cotg. Compare fykin a-bowte, and see Jamieson’s remarks on that word. It occurs in R. Coer de Lion, 4749. Fysch sellare. Piscarius, pis- caria, ug. in pasco. Fyschelle of fyschew, or festu.1 Festuca. Fyschyn'. Piscor, catil Fyschynge. Piscacio, piscatus. Fysch leep.2 Nassa, c. f. Fisshe ponde. Vivarium, cath. Fysycian’, or leche. Medicus, Jisicus. Fysnomye. PJusonomia. Fyste of an hande. Pugnus, cath. (pugillus, P.) Fyyst, stynk. Livida. Fyistyn’ (fyen, w.) Cacco, c. f. livido. Fyystynge. Liridacio. Fyt, or mete. Equus, congruus, ug. in grus. Fyton’, or lesynge (fycon’, k. fyttyn, s. fytyn, p.)3 Mendacium, mendaciolum, cath. Fyve.4 Quinque. Fyve hundryd. Quingenti. Fyvere (sekenesse, p.) Febris. Fyvere, agu. Querquera, cath. et ug. in quero. Fytixil, supra in fedylle. Flagge of \>e erthe, vide in T. in turfe.5 6 Terricidium (cespes, cath. et c. f. s. gleba, p.) Flayne, or flawyn’. Excoriatus. Flake (or hame, k.) Floctus, ug. in flo (squama, p.) Flakette, botellFlasco,flasca. Flanke, or leske. Ylium, kylw. inguen, cath. Flappe, or stroke. Ictus (fla- gellum, K.) Flappe, or buffett (flap bofet, p.) Alapa. Flappe, instrument to smyte wythe flyys. Flabellum, dicc. muscarium, c. f. 1 According to the Medulla the term fyschelle is synonymous with fysch leep ; u Nassa, quoddam instrumentum ex viminibus et cirpis, tanquam rhete, contextum, ad capiendos pisces, a pyche or a fysshelle.” So also it is related in the Golden Legend, “ Than they put hym in to a lytell fysshell or basket well pytched, and set it in ye see, and abandouned hym to dryue wyder it wolde.” f. 99, b. “ Fiscelle, petit panier de jonc, fiscella.” roquef. Fyschew signifies a reed, or supple rod, as osiers, &c. 2 See hereafter leep for fysche kepynge. Ang.-Sax. leap, corbis. 3 “ Fytten, mensongeN palsg. In Wiltshire fitten signifies a pretence. 4 Feve, ms. 5 In Norfolk, according to Kennett, Ray, and Forby, the upper turf pared off to serve as fuel, is termed flaks or flags. The repetition of this word below, flagge, drye wythe fe gresse, is apparently a corrupt reading. In the North such sods of turf are called also flags, or flaws, or flaughter. See Jamieson and Brockett. u A flaghte, ubi a turfe. A flaghte (or flyghte) of snawe,^0(^eM6•.,, cath. ang. Dan. flager, Teut. vlaeghen, deglubere; Isi. flaga, exscindere glebam. 6 This word, as also Ang.-Sax. flaxe, the French flac, or flache, &c. appear to be directly taken from the low "La.tm.flacta, adopted probably from the Greek. In William and the Werwolf a certain clerk is mentioned who came to Rome u wif tvo flaketes of fui fine wynes,” written also “flagetes,” p. 68. “ Flacta, a flakette. Obba, genus calicis, a bottell, a flaket.” ortus. “A costrelle, oneferum, fyc. ubi a flakett. A ftzket,flacta, obba, uter, gc. ubi a potte.” cath. ang. “A flaget, flacon." palsg. The term does not appear to be retained in Norfolk, as in the North. “ A flacket, flasket, or flask ; bottle made in fashion of a barrel. Bor. Flaskin, a wooden bottle, or little barrel which labourers use for beer. Yorkshire.” Kennetfs Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033. FLAPPYN^wythe a flappe. Flabello. Flasshe, watyr.1 Lacuna, catil Flatt. Lassus, vel planus. Flagge, drye wythe J»e gresse.2 Globa, ug. in globus. Fla ter a re, supra, idem quod FEYNARE. Flateryd. Adulatus. Flateryn’. Adulor. Flaterynge. Adulacio. Flat nesse. Planicies. Flawe, supra in elake. Flawyn’, supra in flayn’. Flawme, or lowe. Flamma. Fla wne, mete.3 Flamicia, dicc. flato, dicc. comm. opacus, ar- tocasius (apacus, s.) Flax. Linum. Flathe, or flathe, fyscLe (flay, or flacch, fysch, s.)4 (K)agadies. 1 The term flash, signifying a shallow pool, does not appear to be now retained in Norfolk ; but it occurs in names of places, as Flash-pit, near Aylsham. In low Latin flachia, flasca, andflaco, in old Yrench. flache or flesque, have the like signification. A supply of water from the locks on the Thames, to assist the barges, is termed a flash, and in Sussex loose water-soaked ground is called flashy. Plot speaks of the “ flashy over-watery taste ” of some white fruits. Hist. Oxf. 156. See plasche, or flasche where reyne watyr stondythe, and pyt, or flasche. 2 This word, placed here out of its proper alphabetical order, whereas flagge of be erthe has occurred already, has been retained as found in the MS., on account of the uncertainty whether it is an interpolation, or a xitiated reading. Possibly the correct reading may be flawe, a term synonymous with flagge, a sod of turf. Blount, in his Law. Dict. v. Turbary, cites a charter in which “ turbaria bruaria—a flaw-turf, or heath-turf,” is mentioned. In the North the words flaw and flaughter are stili com- mori ly usecl in this sense. See Jamieson and Brockett. 3 “ A flawne, opacum." cath. ang. u Flaton, a flawne. Artocira, a flawne, i. cibus factus ex pasta et caseo. Laganum est latus panis et tenuis oleo linitus, quasi oleo frixus, a pancake, a flawne.” ortus. “ Flaune meate, fanet, flan, Jlaon. I loue well a flawne, but and it be well sugred I loue it the better.” palsg. Caxton says in the Boke for Travellers, “ Of mylke and of egges men make flawnes flans'), of mylke soden with the flour men make printed calces (rastons).” Recipes for making flawnes will be found in the Forme of Cury ; “ Flawnes for Lentyn,” Harl. MS. 5401, f. 193, 202; and “ flathons,” under the head of “ Vyaunde furnezf Harl. MS. 279, f. 42, b. The following directions “ for flaunes ” are found in the poem entitled ” the sly^tes of cure.” u Take new chese, and grynde hyt fayre In morter wyth egges, wyth out dyswayre ; Put powder perto of suger I say, Colo ure hyt wyth safrone fui wele pou may ; Put hyt in cofyns pat bene fayre, And bake hyt forthe y the pray.” Sloane MS. 1986, f. 87. In the North the word is stili in use, as Bp. Kennett noticed in his Glossarial Collec- tions, Lansd. MS. 1033. “ Flaun or flawn, a custard. Bor. As flat as a flawn, prov. Sax. flyna, fltena, artologanum.v 4 This must not be confounded with the general appellation of flat fish ; the ray or scate was formerly called flathe, or, according to Willughby and Ray, flaire, stili retained in the name of the sting-ray, called in some places the fire-flaire. In N. Britain it is known as the fi re-flaw, according to Jamieson. Harrison, in his description of England, uses the name flath, evidently as denoting the ray or scate. In the account Flee. Pulex. Flear of besst. Excoriator. Fle a re, or rennare a-wey. Fu- gitivus, fugitiva. Fled, or mevyd. Amotus. Flegge, infra in S. idem quod SEDGE. Flecchere (fletcher, h. p.) Pe- tularius, fiectarius. Fleyke, or hyrdylle (fleke, s. hir- dell, p.)1 Plecta, flecta, cratis, c. F. Fleyl. Flagellum, comm. ug. v. in T. (tribulum, cath. p.) Fleyl cappe. Cappa, dicc. me- clitentum, comm. ug. v. in T. Fleyl staffe, or honde staffe (handyll, h. p.) Manutentum, CATH. Fleyle swyngyl.2 Virga, dicc. cath. tribulum, cath. comm. Fleynge a-way. Fuga. Fleynge of beestys. Excoriacio. Flekeryn’, as ionge byrdis. Vo- lito, nideo. Flekeryn’, or waveryn’ yn vn- stabylle herte (flyker, p.) Nuto, CATH. Flekerynge of byrdys. Volitacio. Flekerynge, or wauerynge yn an vnstable hert. Nutatus, va- cillacio. of fish usually taken upon our coasts, he observes that “ the flat are divided into the smooth, the scaled, and the tailed.—Of the third (are) our chaits, maidens, kingsons, flath, and thornbacke ; ” and the larger species, as he States, were dried, and formed a kind of export into other countries. B. iii. c. 8, Holinsh. i. 224. The correet reading of the word above is probably FLAbE, or flaye, fysche. 1 “ Crates est instrumentum ex virgis, a fleke.” med. u A fleke, cratis, craticula.” cath. ang. This word is used by R. Brunne, as also the verb to fleke, or cover with hurdles, which occurs in his account of the construction of a temporary bridge. “ Botes he toke and barges, fe sides togidere knytte,— hei fleked ham ouerthuert, justely for to Ugge.” p. 241. “ Botes and barges ilkon, with flekes mak ham tighte.” p. 321. Hardyng relates the singular escape of Sir James Douglas, who had been hemmed in by Edward III. in Stanhope Park, and by means of hurdles, which, to prevent pursuit, his men drew after them as they went, passed over a quaking and miry moss. “ But James Douglas their flekes feli dyd make, Which ouer the mosse, echeone at others ende, He layde anon, with fagottes feli ouer the lake.” Chron. c. 178. In a satirical poem, put forth in 1550 against the liberty of religious discussion, the Services and preachers of the Reformed Church, entitled “ An old Song of John No- body,” printed in the Appendix to Strype’s Mem. of Cranmer, it is said of those who with ignorant assurance set themselves up as expounders of the Gospel, “ More meet it were for them to mylk kye at a fleyke.” p. 138. Horman says, “ Ley this meate in trayes and flekis, conchas sive aludos,v (? alucos) where the term may signify a shallow wicker basket, in some parts termed a flasket. “ Alucus, vas factum ad modum alvei, a troughe.” ortus. In the North hurdles are stili called flaiks ; see Jamieson. 1 Swyngyl fleyle, ms. “ A flayle, flagellum, tribulus, tribulum. Versus. Tres tri- bulo partes, manutentum, cappa, flagellum. Manutentum, a hand staffe, cappa, a cape, flagellum, a swewelle. A swevylle, tribulum.” cath. ang. See hereafter swengyl. Flemmynge. Flandricus, Flan- drica (Flamingus, p.) Fleen, or flee bestys. Excorio. Fleen enmyes, or grevowsnesse. Fugio, cath.a fugio, confugio. Fleese of wulle. Vellus. Flesche. Caro. Flesche flye. Musco, cath. Flesche hooke. Creagra, fus- cina, cath. tridens, cath. fuscinula. Fleschy, or made alie wythe flesche. Carneus. Fleschy, or sum dele made wythe flesche. Carneatus. Fleschly. Carnaliter. Fleshly, or fulle of flesshe. Carnosus, carnulentus, cath. Fleschlynesse. Carnalitas. Flet, as mylke or o]?er lyke (o]?er licour, k. flett of mylke, h. p.)1 Despumatus. Fle et, J>e watyr of J?e see comythe and goythe (flete, there water cometh and goth, h. p.)2 Fleta, fossa, estuarium, c. f. Flete of sehyppys yn }?e see. Classis, c. f. Fletyn’ a-bovin (fleiyn, or hovyn, h. houen, p.)3 Supernato. 1 To fleet, or skim the cream, is a verb stili commonly used in East Anglia, and the utensil which serves for the purpose is termed a fleeting-dish. “ I flete mylke, take away the creame that lyeth above it whan it hath rested.” palsg. u Esburrer, to fleet the creame potte ; laict esburre, fleeted milke ; maigne, fleeted milke, or whaye.’’ Hollyband’s Treasurie. “ Escreme, fleeted, as milke, uncreamed.” cotg. Ang.-Sax. flet,flos lactis. A celebrated Sutfolk cheese, made of skimmed milk, is called flet-cheese. Tusser, in his lesson for the dairy maid Cisley, on bad qualities of cheese, says, “ Gehazi his sickness was whitish and dry, Such cheeses, good Cisley, ye floted too nigh.” 2 The term fleet, signifying a channel, an arm of the sea, or water-course, occurs not infrequently in several parts of England, as Northfleet and Southfleet on the Thames, the Fleet-ditch, London, Holt-Eleet on the Severn, near Worcester, Fladbury, an- ciently Fleotbury, and Twining Fleet, on the Avon. On the coasts of Norfolk and Suffolk the name is common, and properly, according to Forby, though not invariably, implies a channel filled by the tide, and left at low water very shallow and narrow. At Lynn, where the Promptorium was compiled, there are several channels so called, as White Friars’ Fleet, and Purfleet. The grant of the possessions of the Gild of the Holy Trinity, Lynn, by Edward VI. A.D. 1548, alludes to rents laid out in “ repairing of banks, walls, fletes, and water-courses in Lenn.” Blomf. IV. 598. “Flete where water cometh, breche.'1'1 palsg. Ang.-Sax. fleot, sinus. In the North, as Bishop Kennett notices in his Glossarial Collections, fleet signifies water, as in the ancient song over a corpse. “ This ean night, this ean night, E very night and awle, Fire and fleet, and candle light, And Christ receive thy sawl.” Lansd. MS. 1033. 3 “ To flete above ye water ; his cappe fleteth aboue the water yonder afarre hence.” palsg. “ Naviger, to saile, to fleete.” Hollyband’s Treasurie. Harrison, in his de- scription of England, speaking of Lyme Regis, Dorset, says, “ the Lime water, which the townsmen call the Buddle, commeth . .. from the hils, fleting upon rockie soil, and so falleth into the sea.” Holinsh. Chron. i. 58. Ang.-Sax. fleotan, fluctuare. See hovyn, which has a like signification. Fletyn’, or skomyn’ ale, or pottys, or o]?er lycoure that ho- vy the. D esp umo,exspumo, cath. Flete mylke only. Dequacco, exquacco. Fletynge of lycowre. Spumatio, despumatio, catii. Flew, or scholde, as vessell, or oj?er lyke (scold, s. flwe, or sholde of vessels, p.)1 Bassus. Flew, complexyon’ (flewme of com- pleceyon, k. flwe, p.) Flegma, cath. et c. f. in ventriculus. Flewematyke. Flegmaticus, ug. Flewme, idem quod flew, supra, et sperma. Flyare. Volator. Flye. Musca. Fly flappe, supra, idem quod flappe. Muscarium, cath. c. f. et UG. Flygge, as bryddys.2 Maturus, volatilis. Flygnesse. Maturitas. Flyyn’, as birdys. Volo. Flyyn’ a-wey. Avolo, evolo. (Flikerynge, supra in fleker- ynge, k.) Flykke of bacon’. Perna, pe- taso, baco. Flynt, stone. Silex. Flyghte, fleynge a-way. Fuga, effugium, c. F. Flyghte of byrdys. Avolatus, evolatus. (Flytere, supra in cukstoke.) Flytin, or chydin.3 Contendo, CATH. Flyttin, or remevyn (away, p.) Amoveo, transfero. Flyx, or flux, sekenesse. Fluxus, dissenteries. Flode. Flumen, fluvius, dilu- vium, fluctus. Flodegate of a mylle. Sino- glocitorium, dicc. Floke of bestys. Grex. Floke, or beerde of bestys, what so tbey be. Polia, cath. Flokkyn’, or gadyr to-gedyr. Aggrego, congrego. Flokkys of wulle or oJ?er lyke. Floccus, cath. (fultrum, p.) Flore (or grownde, infra.) Area. Florschare (florissher, p.) Flo- rator. Florschyn’ (florisshen, p.) Flo- reo, cath. floresco. FLORYSCHYN,bokyS.JF/oro,KYLW. Florschynge. Floratus. 1 According to Forby, flue, as well as fleet, has in Norfolk the signification of shallovv, as a dish, or a pond. In the North, a flaw peat or flow signifies a watery moss ; Isi. flaa, palus. See schold, or schalowe. 2 Margaret Paston in a letter to her husband in 1460, describing the vain hopes ex- cited amongst the partizans of Henry VI. says, “ Now he and alie his olde felaweship put owttheir fynnes, and arn ryght flygge and mery, hoping alie thyng is and schalbe as they wole haue it.’’ Paston Letters, iv. 412. “ Flyggenesse of byrdes, ylumevset&.','> palsg. In Norfolk birds ready to fly are stili said to be fligged, and in some parts of England are called fliggurs. Arig.-Sax. fliogan, volare, flyge, fuga. 3 “ To flytte, altercari, certare, litigare, objurgare, catazizarecath. ang. “ Li- tigo, Anglice to stryff* or flyte.” ortus. Ang.-Sax. flitan, certare. “ In peese thou ete, and ever eschewe To flyte at borde, that may the rewe.” Boke of Curtasye, Sloane MS. 1986. Flotyse, or flotyce of a pott or other lyke. Spuma, cath.c. f. Flot grese.1 Ulva, c. f. Flowyn’, asthesee. Fluo, cath. (venilio, cati-i. s.) Flowynge of }>e watur (see, p.) Fluxus, venilia, cath. icylw. Flowre of tre, or herbe. Flos. Flowre of mele. Farina, simila, ug. m similis, pollen, cath. c. f. FlOWRYN,)ZC?^W2 quod FLORSCHYN, supra, Jloro, cath. Flowte, pype. Cambucus, kylw. ydraula, calamaula. Versus. Pastor sub caula bene cantat cum calamaula. The scheperd vndyr J?e folde syngythe well wythe hys gwgawe ]?e pype. f Flatorium, k. p.) FLOWTYN5,or pypynh Calamiso, Jio. Flwe, nette (flw, k. flewe, p. flowe, w.) 2 Tragum, c.f.cath. F ode..Alimentum, alimonia, victus. Fodynge, or norschynge (fodin- ynge, p.) F omentum. Foddur, bestys mete, or forage (foodyr, p.) Farrago, cath. c. f. et ug. infrugo, pabulum. Fooyne, furrure. Loero, necc. et dicc. bacre, necc. et dicc.3 * Foole. Stultus, fatuus, babur- rus, babiger, c. e. Foo(l)de of shepe. Ovile, caula. Folde clothys, or other lyke. Plico, CATH. Foldyn' a-bowtin (abowtyn, k. abowte, p.) Circumplecto. Foldyn in armys. Amplector. Fooldyn’, or put beestys in a folde. Caulo, incaulo, inovilo. Foldyn’ vp. Complico. Foldynge of clo]?ys, and o)>er lyke. Plicacio, plicatura. Foldynge (of shepe, p.) or put- tynge in felde (sic.) Incciulacio. Fole, yonge horse. Pullus. Folett (idem quod folte, infra, 1 Gerard describes the Gramen fluviatile, flote-grasse, or floter-grasse, which grows in waters ; and Skinner supposes the name to be derived, “ q. d. flood grass.” It appears to have been also called wreke, or reke. See wrek of a dyke, or a fenne, or stondyng watyr, ulva. 2 The Catholicon explains tragum to be 11 genus retis 'piscatorii, quod aliter verri- culum a verrendo dicitur; ’’ according to the Ortus, “ tragum, a draught nette.” In 1391 Robert de Ryllyngton, of Scarborough, bequeathed to his servant “ j flew, cum warrap et flot,” directing his two boats to be sold, and the price bestowed for the wel- fare of his soul. Testam. Ebor. i. 157. “ Flewe, a nette, retz apecherC palsg. See tramayle, grete nette for fyschynge. Tragum. 3 The fooyne appears to have been the same as the polecat or fitchet, or according to Ray the martin was sometimes so called. “Fowyng, beest, foyne. Foyns, a furre, foynnes."1 palsg. “ Fouinne, foyenne, a foyne or polecat.” cotg. Loero is the name of a small animal, called in old French lairon or lerot, the fur of which was highly esteemed. John de Garlandia says in his Dictionary, “ Pelliparii—carius vendunt urlas de sabellino et laierone," rendered in the gloss u laierone, Gallice laironsIn the Inventory of the wardrobe and jewels of Henry V. taken in 1423, at his decease, are mentioned u gounes de noier damash furrez de sides de foynes et marteronsfl and the value of this kind of fur is ascertained by thefollowing entry : “ iij panes de foynes, chascun cont' c. bestes, pris le pec' xd. xijli. xs.;” the marteron being more costly, “joris le bcste xij d.h Rot. Pari. iv. 236. et foppe.) Fcituellus, stolidus, follus, ug. in foveo (bardus, p.) Foole HARDY,or tobebolde (foole herdy, or to bolde, s.) Teme- rarius, cath. et ug. in audax. Fole hardynesse. Temeritas, CATH. Foly. Fatuitas, stoliditas, stul- ticia. Folke. Gens, plebs, populus. Folte, idem quod folet, supra {et foppe, infra f Foltyn’, or doon as a foole (folyn, k. fooltyn, h.) Stultiso, cath. infatuor. Foltrye. Fatuitas, stoliditas, follicia, ug. in foveo, insipien- da, baburra, c. f. Folware, or he that folwythe (folower in steppys of anothir, k.) Sequax, secutor. Folware, or serwante folowynge hys mastyr, or souereyne. Pe- dissequus, vel pedissequa, as- secla, C. F. Folware, yn’ manerys, or condy- cyons. Imitator, cati-i. FolwyS’. Sequor. Folwyn’, in felaschyppe. Co- mitor. Folwyn’, in maners and condy- cions. Imitor, sector. Folwyn’, or suyn’ yn’ purpose. Prosequor. Folwynge of steppys. Sequela. Folwynge of manerys, or con- dycyons. Imitacio. Foome of lycoure. Spuma, cath. Foman, or enmy (foo, p.) Inimicus, inimica, emulus, hostis. Fomerel of an lialle.1 2 Fuma- rium. Fo myn’. Spumo. Fondyn’, or a-sayyn’.3 Attempto. 1 u A folte, blas, baburrus, blatus, bardus, nugator, garro, ineptus, morio” cath. ang. Roquefort gives “ folet&,foleton, Sfc. eoctravagant, fou, sot, etourdi; volaticus.” Totte occurs hereafter as synonyraous with folte. See also amsotte, and sotte. 2 In tlie Medulla fumarium is rendered “ a chymene or fymrel.” The term is de- rived from the Latin, “ Fumer ale, Anglice a fumerell. Fumeralis, idem est.” ortus. “ A chymney, caminus, epicasierium, fumerium, fumer ale.” cath. ang. The term chimney seems, however, not to have been originally synonymous with fomerel, but to have signified an open fire-place, or chafer, such as the “ chymney e with charecole v in the pavilion prepared for the conflict of Syr Galleroune with Gawayne. See the Awntyrs of Arthure. Thus also in the will of Cecilia de Homeldon, 1407, is thebequest, “ lego unum magnum caminum de ferro Abbathice de JDurham.” Wills and Invent. Surtees Soc. i. 45. In Gawayn and the Grene Kny3t, however, eomposed about the same period, “ chalk whyt chymnees” are described as appearing upon the roof of the castle. The fomerel was a kind of lantern, or turret open at the sides, which rose out of the roof of the hall, and permitted the escape of the smoke ; it had sometimes the appellation of the lover, a word which occurs hereafter ; thus Withal, in his Dic- tionary, mentions the “ lovir or fomerill, where the smoake passeth out.” Among the disbursements of Thomas Lucas, Solicitor-General to Henry VII., for the erection of Little Saxham Hali, in 1507, occurs a payment “ to the plommer for casting and working my fummerel of lede ; ” and it appears to have been glazed like a lantern, for there is a payment to the glazier u for 50 fete glas in my fummerelle.” Rokewode’s Hist. of Suff. pp. 149, 150. In the Book of Wolsey’s Expenses at Christ Church, Oxford, is an entry relating to the “ femerell of the new kitchen.” Gutch, Coli. Cur. i. 204. 3 The Medulla gives “ Conor, to streyne or fonde,’’ rendered in the Ortus, “ to camd. soc. z Fondynge, or a-saynge. Attemp- tctcio. Fonel, or tonowre.1 Fusorium, infusorium, c. f. Foppe, supra, idem quod folet. Forbedyn’ (or forfendyn’.) Pro- hibeo, inhibeo, veto, interdico. Forbedynge (or forbode, or fore- fendynge, infra.) Prohibicio, inhibicio. Fo r-b y a place, or oJ»er ]?yn gy s. Pe r. Foorbyschowre. Eruginator, DICC. Forbyschyd. Furbitus, brit. m /ima, ut patet ejus versus. Forbyschyn’. Erugino, cath. Forbode, idem quod forbyd- dynge, supra. Forcelet, stronge place (forslet, h. p.) Fortalicium, munici- pium. Foorcere (forcer, k. p.) 2 Cfo- tella, teca, clitella, scrinium, dicc. forcerium, comm. Foorcyd, as mennys beerdys (or pollyd, infra.) Capitonsus. Foorcyd, as wulle. Tonsus. Foorcyn’, or clyppyn’.3 2W- deo. Foorcynge. Tonsura. constrayne or fande.” “ To fande, conari, niti, cetera ubi to be a-bowte warde.” cath. ang. Minot relates that David Bruee “ Said he sulde fonde To ride thurgh ali Ingland.” Poems, viii. p. 39. The word is usedby Rob. Brunne and Rob. of Gloucesterin the same sense. Ang.-Sax. fandian, tentare. 1 Conowre, ms. See hereafter tonowre of fonel. In Norfolk, accordingto Forby, tbe term in ordinary use is tunnel, Ang.-Sax. tsenel, canistrum. The word funnel ap- pears to be derived from fundulus, “ quasi fundle,” as Junius observes. “ Infusorium est quoddam vasculum per quod liquor infunditur in aliud vas; vel est vas in quo est oleum quod ponitur in lucernis, a fonell dyshe (al. tonnell dysshe.)’’ ortus. 3 Junius thinks that this term was borrowed from the Italian for ciere, which is ren- dered by W. Thomas, in his Italian Grammar, 1548, “ a forsette, or a little coafer and by Florio, “ a forcet, a coffin, a casket, a cabinet, &c.” It may be remarked that the most elegant caskets of the Middle Ages, usually of bone or ivory, curiously carved and painted, are, with few exceptions, of Italian workmanship ; but as Flanders also furnished these and numerous other ornamental appliances, the origin of the name forcere may perhaps be sought in the Belg. fortsier, a banded coffer. The importation of “ ascune manere ware depeinte, forcers, caskettes, &c.” was forbidden by stat. 3 Edw. IV. c. 4, A.D. 1463. In William and the Werwolf it is related that the Que en sought by means of a ring to eharm the monster. “ SeJ?e feif>li of a forcer a fair bok sche rau3t, And radde f>er on redii ri3t a long while.” Chaucer says in u La belle Dame sans Mercief “ Fortune by strength the forcer hath vnshete, Wherein was sperde all my worldly richesse.” v. 65. Caxton, in the Book for Travellers, says, “ The joyner made a forcer for my loue, her cheste, her scyrne, unforcier, sa luysel, son escrin. Set your jewellis in your forcier, that they be notstolen.” Palsgrave gives ”fo(r)sar, or casket, escrain; fo(r)cer, a little cofer, cofretf and cojfret is rendered by Cotgrave u a casket, cabinet, forset, (sic) &c.” 3 This word is taken from the French forces, shears for clipping wool or cloth. Forsygiite (forsy3t, k. forsythj, h.) Previsio, previsus. Forclyd (or fvrclyd, infra; for- kelyd, p.) Furcatus. Fordon’, or dystroyn’.1 Destruo. FoRDERYN’,orfortheryn’,to incres, or a-vantage (fordryn, or forthyn, k.) Promoveo, proveho. Forderyn’, in spedynge (forthren, p.) Expedio, accelero. Fore, or forowe of a londe. Sul- cus, cath. lira. Forelle, to kepe yn a boke.2 Forulus, cath. brit. in forus. Foreste. Foresta, indago, c. f. Forette, or ferette, lytyll beste. Furo, c. f. furetus, vel furun- culus, c. F. For evyr. Semper, eternaliter, perpetue. Forfendyn’, idem quod for« bedyn,supra? Forfendynge, idem quod for- BEDYNGE. Fourceler, to clip or shear. See roquef. The stat. 8 Henry VI. c. 20, forbids the fraudulent practice termed forcing wool, reciting the loss in the customs arising from those who “ claJcJeent et forcent les bones lainsdu roialme, pur eux carier dekors dicelle en estraunges paiis; ordinez est que nulle estraunger ne face forcer clalcker ne barder nulle maner des leins, pur carier hors du roialme f upon pain of fovfeiture, with a penalty of double the value, and imprisonment. Stat, of Realm, ii. 256. 1 This verb, Ang.-Sax. for-don, perdere, occurs in the Vision of P. Ploughman. “ Alias ! that drynke shal for-do That God deere boughte.’’ line 5284. In the Golden Legend it is said in the Life of Becket, that Henry II. u wolde fordoo suche lawes as his oldres hadde vsed to-fore hym.’’ Palsgrave says, “ What so euer he do on the one day, on the morowe I wyll fordo it, defaireP 2 Jocelyn de Brakelonda relates in his Chronicle, p. 84, that Abbot Samson ex- amined the relics of St. Edmund in 1198, and when the shrine was closedup, “positus est super loculum forulus quidam sericus, in quo deposita fuit scedula Anglice scripta, continens quasdam salutaciones Ailwini Monachi,'1'1 with a memorial of the opening of the shrine, which was subscribed by all who had been present. Foruli, according to Papias, are “ theca vel cista librorum,, tabularum, vel aliarum rerum, ut spata; dicta, quod deforis tegant f in French, fourreau, or fourel, has thelike meaning. Horman says, “I hadde leuer haue my boke sowed in a forel (consuatur in cuculli invo- lucro') than bounde in bourdis, and couerede, and clapsed, and garnysshed with bolyens.” Jennings, in his Observations on the Dialects of the West, states that the cover of a book is stili termed a forrel. Palsgrave gives “ coueryng for a book, chemi- settef a term which appears to be synonymous with forelle, and which has been ex- plained by Charpentier, v. Camisia libri. In an Inventory taken at Notre Dame, Paris, in 1492, is mentioned “ ung petit messel, couvert de cuir rouge, garni d'une chemisette de chevrotin rouge." Two of the mourners, whose figures are seen around the tomb of Richard Beauchamp, at Warwick, hold each a book, wrappedin the forelle, or chemisette; see Stothard’s Monumental Effigies. Its fashion is more clearly ex- hibited in a picture at Munich, by Schorel, which has furnished the subject of a piate in Shaw’s Dresses and Decorations. 3 This verb is derived from the Ang.-Sax. for, which often gives in compositi on the sense of privation or deterioration, and fandian, tentare. u God forfende it! ” palsg. To forhinder, signifying to prevent, is retained in the East-Anglian dialect, according to Forby. Many other words similarly compounded have become wholly obsolete, se- Forfetyn’.1 Forefacio, delin- quo. Forfetynge, or forfeture. Fore- faccio,for efac tura. Forfetowre. Fo refacto r. Foorge of smythys. Fabrateria, cath, fabrica, cath. comm. Forgyn’. Fabrefacio. Forfied. Frons, sinciput. (Forhelyn, ic. h. p. for-hyllyn? cowncel, s.2 Celo.') For-hungiiyd. and an-lumgryd.3 Famelicus. Forke. Furca, pala. For-latyn, or leve desolate. Desolo. Forlatyn’. Desolatus. Fo rlate place. Absoletus, c. f. Forme. Forma. Foorme,longe stole.Sponda, dicc. Foorme of an hare, or o]?er lyke. Lustrum, kylw. Foormyd. Formatus. Foormyn’, or makyn’. Formo. Foormynge, or makynge. For- macio. Foormynge, or teehynge, or in- formynge (or infourmynge of techinge, p.) Insiruccio, in- formatio. FormowrEjOI’ grubbynge yryn’ of gravowrys.4 Scrofina, cath. runcina, c. f. Forne parte of a tbynge (fore part, p.) Anterior pars. Forne parte of a scliyppe, or for- schyppe. Prora. For-sakyn’. Desero, relinquo, derelinquo, renuo. FoRSAKYN’,and denvyn’. Abnego. Forsakyn’, and refusyn’. Ab- renuntio, refuto, recuso. Forsakyn’, orrefusyd. Refutatus. For-sakyn’, or lefie. Derelictus, relictus, dimissus. Forsakynge, or refusynge. Re- futatio, c. F. derelictio, desertio, dimissus. veral of which are given by Palsgrave, as the following ; “ To forbreake, Lydgate ; to forderke, make derke ; to fordewe, sprinkle with dewe ; to fordreynt, Lydgate, drowne ; to fordull, make one dull of wyt; to forlye, as a nouryce dothe her chylde whan she kylleth it in the nyght; to forwaye, go out of the waye, Lydgate ; to forwery, &c.’’ 1 Chaucer, Gower, and the earlv writers genevally, use the verb to forfeit in its pri- mary sense of committing a transgression ; in Frencb forfaire has the same signitica- tion. “ Forisfacio, id est offendere vel nocere, to forfeyte.” ortus. “ What have I forfayted against you ? ” palsg. 2 Ang.-Sax. forhelan, celare. See hyllyn. 3 Hardyng relates the honours that were falsely paid to the remains of Richard II. “ Fro Poumfret brought with great solempnyte, (Men sayde foi hungered he was) and lapped in lede, At Poules his masse was done and diryge.” Chron. c. 200. 4 The Catholicon gives the following explanation : “ A scrobs dicitur scrofina, quod- dam instrumentum carpentarii, quia herendo scrobem faciat“Runcina est quoddam artificiumfabri lignarii gracile et recurvum, quo cavantur tabule ut una altera alteri connectatur; Anglice, a gryppynge yron.” ortus. Palsgrave gives the term “ for- mo wr, or grublyng yron,” which appears to signify a gouge. See growpyn’ wytlie an yryn, as gravowrys, runco. Forsothe. Ver e,utique, quinimo, profecto, siquidem, Arnen. For-spekyn’, or charmyiiV jFW- cino, CATH. Forstere, or fostere. Foresta- rius, indagar ius, indago, vel indagator (viridarius, p.) Forswerere, or he ]>at ys oft forsworon’. Labro, c. f. Forsweryn’. Perjuro. Forswerynge. Perjurium, juracio, objuracio. Forsworne. Perjurus. Forthynkynge of dede done. Penitudo, cath. Forthynkyn’.2 Penitet, luo, ug. Forthegate. Transitus, joro- feccio. Forthegone. Profectus. Forthyrst. Sitibundus, siciens. Fortopppe. Aqualium, cath. calvaria, cath. et c. f. Fortune, or happe. Fortuna, eventus, casus. Forwarde, or cumnawnt.3 Con- vencio, pactum. Forwarde, or more vttyr. Ultra, ulterius. Forwhy (forqwhy, h.) Qmft (quia, quoniam, p.) For the nonys (nones, w.)4 Idcirco, ex proposito. 1 “ F acina, a forspekere, or a tylstere («/. tylyere). Fascino, to ftmspeke or ouersee.” med. gramm. “ To forspeke, fascinare, incantare: a forspekynge, fascinacio, facinusA cath. ang. Palsgrave says, “ I forspeake a thyng by enchauntementes. Some witche hath forspokea hym, quelque vaudoyse la enchante.'n W. Turner, in his Herbal, 1562, says that “ there are sum dafce trees in whose fruite is a stone bowyng after ye fasshon of an half moon, and thys sum polyshe with a toothe, with a certayn religion agaynst forspekyng and bewitchyng.” The Ang.-Sax. for-spsec has merely the signification of a preface, fore-speca, prolocutor; by Shakespeare and other writers to forespeak is used with the sense of forbidding. The use of the word in the sense of fascinating or charming arose probably from a superstitious belief, which is not extinct at the present time in North Britain, that certain persons had the power of injuring or bewitching others by immoderate praise. See Jamieson’s observations upon this word. 2 Richard Earl of Arundel, having made in Parliament certain complaints against John of Gaunt, which were answered by Richard II., the Earl was obliged to make before the House an apology which was enrolled, wherein he thus expresses himself: “ Hit forthynketh me, and byseche yowe of your gode Lordship to remyt me your mau-talent.’' Rot. Pari. m. 314, A.D. 1393. “ To rewe, penitere, 8fc. ubi to for- thynke. A forthynkynge, compunccio, contritio, p enitentia A cath. ang. 3 In the romance of Richard Coer de Lion it is related that Saladin made a treaty ■with him that for three years pilgrims should have free access to the holy city. “ The next day he made forewarde Of trewes to the Kyng Richard.” line 7115. In Sir Amadace the White Knight makes an agreement in these terms; “ Butte a forwart make I with the, or that thou goe, That euyn to part be-twene vs toe, The godus thou hase wonun and spedde.” Stanza 42. See also the Avowynge of King Arther, stanza 35; Cant. Tales, Prologue, 831, 854. Ang.-Sax. fore-weard, pactum. 4 “ For ye navnste, abintentoA cath. ang. Various are the conjectures that have been made with regard to the derivation of this phrase. See Tyrwhitfs note on Cant. Forjetare (forgeter, p-) Im- memor, oblitor. For-jetylle, or fretefulle (forget- full, p.)1 Obliviosus ('letenus, p.) For3etyn\ Obliviscor, necligo. FoRYETYN’lessonys, or other loore and techyngys. Dedisco, cath. in disco. F0R-3ETYN’ or for^etyn’ (sic.')2 Oblitus. F0R-3ETYNGE. Oblivio. For-yevyn’ trespace, or dette (forgeuen, p.) Indulgeo, re- mitto, condono. For-yevenesse (forgyuenesse, p.) Venia, remissio. Foryevynge, «efem for- yevenesse, supra. Foorde, passage ouer a water (forthe or water passinge, p.) Vadum, cath. Fortherynge, or promocyon (forthe, or fortheringe, p.) Pro- mocio. Fostere, supra, idem quod for» stere. Foot. Pes. Foot be foot. Pedetetim. Foote, mesure. Pedalis, cath. Fotynge. Peditacio. Fotynge, or fundament. Fun- damentum. Fot mann, or he ]?at goythe on foote. Pedester, pedes, c. f. Foot stappe. Vestigium. Fote steppe, of a mann only. Peda, cath. et kylw. Fowayle (or fowaly, p.)3 Fo- cale. Fowar, or clensare.4 Mundator, emundator, purgator, munda- trix, purijicatrix. Foware, or clensare of donge, as gongys, and oJ>er lyke. Fi- marius, oblitor, c. f. Fower, orfewelere, or fyyr maker (fovwer, h.)5 Focarius, vel fo- caria, f ocularius. Tales, v. 381 ; Jamieson’s Dict. v. Nanes ; and Sir Frederick Madden’s glossaries appended to William and the Werwolf, and Syr Gawayn. In the last he retracts the opinion previously expressed, and is disposed to conclude |hat the original form of the phrase was the Saxon “ for than anes.” It implies occasion, purpose, or use ; thus Palsgrave gives “ for the nonest, de mesmes; for the nones, a propos, h escient. C’est un pallant de mesmes, et de fait apence. This dagger is sharpenned for the nones, ajfille tout a esciani." Horman says, “ he fayned or made hymselfe sicke for the nonis, dedita opera. He delayeth the matter for the nonys, de mdustrid. It is a false mater deuysed for the nonys, dedita opera conficta.'’ Occasionally, as in the following in- stance, it is used ironically : “ You are a cooke for the nones, wyll you sethe these roches, or you haue scaled them ? vous estes ung cuisinier de mesmes,’’ &e. palsg. “ He is a popte fole, or a starke fole, forthe nonys, homo fatuitate monstrabilis." horm. 1 The word fretefulle seems here evidently a corrupt reading, which is corrected by Pynson. For letenus should probably be read letheus, u i. obliviosus." ortus. 2 The correct reading, probably, is here either foryetyn, or forjetyn ; or possibly forgetyn. See the note on the word fayne. 3 See eyldynge, or fowayle. In the Romance of Richard Coer de Lion this word seems to have the more general sense of provisions, or needful supplies. When Richard arrived at Cologne the heads of the city issued the command, u No man selle hem no fowayle.” line 1471. 4 See feyar, fyin, and goonge fyrmar. The appellation Fowar occurs as a surname in the Issue Roll of the Exch. 44 Edw. III. “ Will. Fowar, falconer.” 6 “ Focarius, a fuelere, or makere of fyre.” medulla. See Nares, v. fueler. FowYD,orclensyd.Mtm^«foG?,/mr- gcitus, purificatus, emundatus. Fowyn’, or make clene.1 Mundo, emundo, purgo, purifico. Fowynge, or clensynge. Emun- datio, purgatio, purificatio. Fowyr. Quatuor. Fowre tymes. Quater. Fowle, bryd. Avis, volucer. Fowle, of fylthe. Turpis, vilis, sordidus. Fowl, on-thende, or owte caste (vnthende, p.) Abjectus. Fowlare. Auceps, avicularius. Fowlyn’, or take byrdys. Au- cupor, COMM. Fowlyn’, or defowlyn’ (defylen, p,) Turpo, deturpo, maculo, coinquino, fedo, polluo. Fowlynge, of fylthe. Detur - pacio, pollutio, sordidacio. Fowlynge, or takynge of byrdys. Aucupium, ug. in aueo. Foowne, beeste (fown, k. h.) Hinnulus, vel innulus, cath. Fownder of a place. Fundator. Fowndowrs (fowndowresse, h. foundresse, p.) Fundatrix. Fowndryd, as horse. Fownderyn’ (fowundryn, p.)2 Fowndrynge. Fowre, supra (in fowyr.) Fowre corneryd. Quadran- guIus, quadrangularis. Fowre folde. Quadruplus. Fowre fetyd (fotyd, k. foted, p.) Quadripes. Fowre hundryd. Quadringinti. Fowre square (fowre scware, or fowre sware, h.) Quadrus. Fowre square stone. Tessel- lum, c. f. (peretalum, p.) Fowrthe, or the fowrte. Quartus. Fowretene. Quatuordecim. Fowre tymes. Quater. (Fourty, p. Quadraginta.) Fowrty tymes. Quadragesies. Fowrtnyght. Quindena. Fox, beeste. Vulpes, catil. Foxyshe (foxich, k.) Vulpinus. (Fracchyn’, supra in cherkyh’, as newe cartys ; frashin, s.)3 Frayle of frute (frayil, k.) Pa- lata, cath. carica, cath. et ug. in copos.4 Frayyn’, idem quod feryn, supra (fraiyn, or afrayn, k. afrayin, p.) 1 I fowe a gonge, ie cure un retraict, or ortrait. Thou shalte eate no buttered fysshe with me, tyll thou wasshe thy handes, for thou hast fowed a gonge late.’’ palsg. Forby gives the verb to fie, fey or fay, as stili used in Norfolk in this sense. See fyin. 2 Palsgrave gives the verb “ to fownder as a horse, trebucher ,'n Dr. Turner, in his Herbal, 1562, makes use of the term in allusion to ailments of the human body, where he says that Pyrethrum “ is excellently good for any parte of the body yt is fundied or foundered.” In his treatise of baths and mineral waters, he says that the baths of Baden, in High Germany, “ heate muche membres that are foundre or fretished wytli cold, and bringe them to theyr naturali heate agayne and that the Pepper bath has virtues to restore “ limbs fretished, foundered and made numme wyth colde.” 3 This word appears to be now only retained in the North Country expression to fratch, signifying to scold or quarrel. It seems to be derived from A.S. freoSan, fricare. Compare Jamieson, v. Frate. 4 The Catholicon gives the following explanation : “ A palus dicitur palata, quia fit de palis, et palate sunt masse que de recentibus ficubus compingi solent, quas inter palas Frakine (fraken, k. frakne, h. freken, p.)] Lentigo, c. f. len- ticula, c. F. Frakny, or fraculde (frekeny, p.) Lentigi(n)osus. Fraknyd, idem quod frakny. Frame of a worke. Fabrica. Framyd. Dolatus. Framyd tre. Assa, ug. c/cath. cadia. Framyn’ tymbyr for howsys (or hewyn, p.)2 Dolo. Framynge of tymbyr. Dolatura. Framynge, or afframynge, or wynnynge.3 Lucrum, emolu- mentum. ad solem siccant ” and carica properly signifies dates preserved in a similar manner. In the Romance of Coer de Lion are mentioned, among provision for the army, “ Fyggys, raysyns in frayel.” line 1549. “ A frayle of fygys, 'palata.'" cath. ang. “ Frayle for fygges, calas, cabache.” palsg. Minsheu would derive the term “ a fragilitate,” and Skinner from the Italian fragii; but it more closely resembles the old French “Fraiaus, frayel; cabas, panier de jonc.” roquef. In SufFolk, according to Moore, a flexible mat-basket is called a frail. See Bp. Kennetfs and Nares’ Glossaries. 1 Chaucer makes use of this word in his description of the King of Inde. “ A fewe fraknes in his face y-sprent, Betwixen yelwe and blake somdel y-meint.” Knighfs Tale. In the gloss on the Equivoca of Joh. de Garlandia it is said, “ lenticula est quedam macula in facie hominis, Anglice a spotte or frecon : lenticulosus, fraconed.” “ Frecken, or freccles in one’s face, lentile, brand de Judas.” palsg. Forby observes that the word freckens is stili used in Norfolk. A. S. frsecn, turpitudo. 2 Previously to the XVIth cent. the ordinary mode of constructing houses in the eastern counties, as likewise in other parts of England, was by forming a frame of wood, or skeleton structure, the intervals or panels being afterwards filled up with brickwork, lath and plaster, or indurated earth, by the process called in Norfolk dawbing. Such constructions are usually termed timbered houses, or, in Shropshire, Cheshire, and neighbouring counties, where they are found highly ornamented, black and white houses. Harrison, who wrote his description of England about A.D. 1579, being re- sident in Essex, observes that “ the ancient manours and houses of our gentlemen are yet and for the most part of strong timber, in framing whereof our carpenters haue been, and are, worthilie preferred before those of like Science among ali other nations. Howbeit, such as be latelie builded are comonlie either of bricke or hard stone, or both.” B. ii. c. 12, Holinsh. Chron. i. 188. It is from this period that a marked change in the costly and ornamental character of domestic architecture in England is to be dated ; previously, with the exception of some parts where the abundant supply of stone occasioned a more frequent use of such solid materials, houses were ordinariiy of framed work. Palsgrave says, “ My house is framed ali redye (charpente), it wanteth but setting up.” Among the disbursements for building Little Saxham Hali, A.D. 1507, by Thomas Lucas, Sol. General to Henry VII. occur payments “ to the joy- nours for framyng of 6 chambres, 25s. For framyng of my great parlour and great chambre, 10s.” Rokewode’s Hist. Suff. 147. The stat. 37 Hen. VIII. c. 6, 1545, recites that certain novel outrages had of late been practised, such as “the secret burnynge of frames of tymber prepared and made, by the owners therof, redy to be sett up, and edilied for houses.” This misdemeanour was made felony. 3 Forby gives the verb to frame, as meaning in Norfolk to shape the demeanour to an Frank, kepynge of fowlys to make fatte.1 Saginarium, dicc. Frankyd. Saginatus. Frank ynge. Saginacio. Frankincens. Olib anum,fv an- cum incensum, c. f. (thus, p.) FRANKELEYNE.Z^erjfmm’, KYLW. Fraunce, londe. Francia (Gal- lia, p.) Frawnchemul, puddynge (fraun- chem, p.)2 Lucanica, c. f. Fraunciiyse (francheyse, k.) Libertas, territorium. Free. Liber. Fredam. Libertas. Fre hertyd in yeftys (in 5iftys, k. free of giftis, p.) Liberalis. Freyl, and brokulle, or brytylle (febyl, k. febyll or brekyll, p.) Fragilis. Freylneesse. Fragilitas. Freythe of caryage (freyt, or freythe, k. freight, or cariage, p.) Vectura, nabulum, c. f. et ug. trajectio, cath. Freyhte, or feer (freyt, or fer, k. freyth, h.) Timor,pavor, terror. Freytowre. Refectorium• occasion of ceremony. In N. Britain it lias the signification of succeeding, and is de- rived by Jamieson from A. S. fremian, valere, prodesse. In the Craven dialect it im- plies making an attempt. 1 The word frank appears to be derived from the old French. Cotgrave gives “ Franc, a franke or stie to feed and fatten hogs in; ” and Florio renders Saginario, “ a franke, or coupe, or penne ; a place where beasts or birds are fatned.” Ital. Dict. Harrison, in his description of England, speaking of the mode of making brawn, says, “ it is made commonlie of the fore part of a tame bore, set vp for the purpose by the space of a whole yere or two, especiallie in gentlemen’s houses (for the husband men and farmers neuer franke them for their owne vse aboue tliree or foure moneths), in wliich time he is dieted with otes and peason,” &c. B. iii. c. i. Holinsh. Chron. i. 222. This verb is nsed by Shakespeare, and repeatedly by Holland, in his translation of Pliny. See Nares’ Glossary. 2 Lutanca, ms. “ A franchemole, lucanica.'1' cath. ang. The Catholicon observes, “ Lucanica—quoddam genus cibi, et ut dicunt salsucia, quia primo in Lucania est facta." It is a term of French derivation; Cotgrave gives “ Franchemulle d'un mouton, a sheepes call or kell,” and it seems to have signified a viand much the same as the haggis. Di- rections for compounding it will be found in the “ Kalendare de leche metys,” Harl. MS. 279, f. 32. “ Nym eyroun with he whyte, and gratid brede, and chepis talow. Also grete as dyse nym pepir, safroun, and grynd alie to-gederys, and do in pe wombe of pe chepe, pat is pe mawe, and sethe hem wyl, and serue forth.” See also the Forme of Cury, p. 95. The following metrical recipe “for fraunche mele” occurs in the “ Crafte of Cure,” Sloane MS. 1986, f. 85. “ Take swongene evrene in bassyne clene, And kreme of mylke pat is so schene, And myyd bred pou put per to, And powder of peper pou more do. Coloure hyt with safrone in hast, And kremelyd sewet of schepe on last ; And fylle py bagge pat is so gode, And sew hyt fast, sir, for po rode. Whenne hyt is sopun pou schalt hyt leche, And broyle hyt on gredel as I the teche.’’ 2 A CAMD. SOC. Frely. Libere, gratis. Fremann. Liber, libera. Fremann, made of bonde (manu- nsisyd, k.) Manumissus, coli- bertus, manumissa, coliberta, c. f. libertus, cath. Fremyd, or strawnge (frend, or strange, k. fremmed, h.p.)1 Ex- traneus, alienus, externus, ug. v. Freend. Amicus, amica. Freendfulle. Amicabitis. Freendly. Amicabiliter. Frenes se of hert, or lyberalyte. Liberalitas. Frenesy, sekenesse. Frenesis, mania. Frenetyke (frentyk, k.) Fre- neticus, maniatus. Frenge, or lyoure. Tenia, glossa Merarii (orarium, k.) Frenschyppe (frenchepe, h.) Amicicia, amicabilitas. Frere (fryer’, p.) Frater. Frees, idem quod freyl, supra (fres, or freel, k. or brokyl, or broyyl, h. broyle, p.)2 Fresche. Recens,friscus. Fresche, ioly and galaunt. (fresshe and gay, p.)8 Redimitus, cath. Freschly, and newly. Recenter, novit er. Freschly, or iolyly, and gayly. Gaudiose, friscose, redimite. Fresyn’, froste. Gelat, c. f. Fresynge, or froste. Geliditas, CATH. Fres te, or to frest yn byynge or borowynge (frest, or frestynge, k.) Mutuum. Frestyn’, or lende to freste 1 Fremyde is a word used by most of the older writers. “ Sal neuer freik on fold, fremmyt nor freynde, Gar me lurk for ane luke lawit nor lerd.” Golagros and Gawane, 1079. “ Mony klyf he ouer clambe in contraye3 straunge, Fer floten fro his frende3 fremedly he rydes.” Gawayn and G. Kny3t, 714. It occurs in Rob. of GIouc. and Chaucer ; and signifies both strange, as regards country, and alien, as to kindred. u Whether he be fremd, or of his blod, The child, he seyd, is trewe and gode.” Amis and Amiloun, 1999. “ Those children that are nursed by frembde men’s fires are, for the most part, more harde and strong then they be which are daintily brought up in their owne fathers houses.” Precious Pearle, translated by Coverdale, A.D. 1560. “ Fremmyd, exterus, externus. To make fremmyd, exterminarecath. ang. “ Exter, the last, frem- mede, or strange.” medulla. “ Estrange, separated from, growne fremme or out of knowledge, and acquaintance. Estrangier, a stranger, alien, outlander, a fremme bodie, that is neither a dweller with, nor of kinne -vnto us.” cotg. Ang.-Sax. fremed, alienus. 2 Compare brokdol, or frees, where possibly the correct reading should be brokyl; and spere, or fres. 3 Chaucer and Gower use the word fresh in the sense of handsome, or ornamented ; Horman says, “ the buyldynge is more fresshe than profitable, majoris ostentationis est quam usus. Our churche hath a sliarpe steple with a fresshe top, cum ornato fastigio." So likewise Palsgrave gives “ fresshe, gorgyouse, gay, or well hesene, frisque,gaillart." (frestyn, or leendyn, h.)1 Presto, comodo, accomodo, mutuo. Fretyn’, or chervyn’ (choruyn, h.) Torqueo, cath. Fretyn’, or weryn’, as metalle be ruste (or knawyn, h. gnawen, P.) Corrodo, demollio. Fretynge. Corrosio. Fretynge, payne yn’ ]?e wombe. Tore io. Fryyd. Frixus, confrixus. Fryke, or craske, or yn grete helthe. Crassus. Frykenesse. Crassitudo. Fryyn’yn a pann’. Frigo, frixo, C. F. Fryynge. Frixatur a, cath. Fryynge pann. Sartago, frix- orium, CATH. Frysare, or he j?at frysythe clotbe. Villator. Fryse, or frysyd clothe. Pannus villatus. Fryse clothe. Villo. (Frysed, as clothe, p. Villatus.) Frysynge of clothe. Villatura. Frytowre, cake. Lagana. (La- gana sunt lata panes sarta- gine plaga, k.) Fro a-bowyn’ (fro abovyn, k. from aboue, p.) Desuper, de- sursum. (Fro be-nethyn, k. h. from be- nethe, p. Deorsum.) Fro fere (fro far, p.) Eminus, de longe. Frogge, or froke, munkys abyte (frok, monkes clothinge, J. w.) Flocus, in Jure, libro vj. (Froke, monkes habyte, k. p. frogge, h. Cuculla, culla, CATH.)2 1 Ray gives among his N. Country words “ to frist, to trust for a time.” A.S. fyrstan, inducias facere. Jamieson explains it as signifying in the primary sense to delay, or postpone, and thence to give on credit, to grant delay as topayment. Germ. fristen, ‘prorogare tempus agendi. “ To friste, induciared’ cath. ang. 2 “ A froke, cucullus.” cath. ang. There is much ambiguity in the use of the term froccus, the monastic frock, which occasionally appears to have been confounded with the cuculla, although properly a distinet garment. At the General Council at Vienna, 1312, Clement V. defined the cuculla to be along, full, and sleeveless garment ; t\ie floccus, considered identical with froccus, to be a long habit, with long and wide sleeves. They are evidently distinguished by Ingulph, who States among the ordinances of Egelric, Abbot of Croyland from 975 to 992, “ Induit omni anno totum conventum, cum secta, sud de tunicis, omni altero anno de cucullis, et omni tertio anno de froccisJ Rerum Angi. Script. i. 54. The distinction appears likewise to be made by M. Paris, where he speaks of the unbecoming ehanges in monastic attire, introducedat St. Albanas during the time of Abbot Wulnoth, towards the close of the Xth cent. So also in the enumeration of garments allowed by custom to each monk of Glastonbury, at the latter part of the XIth cent. it is stated, “ unusquisque fratrum ij cucullas, et ij froccos, et ij stamina, et ij femoralia habere debet, et iv caligas, et peliciam novam per singulos annos.” G. de Malmsb. de Antiqu. Glast. Hearne, ed. Domerham, i. 119. Atanearly period the cowl appears to have been portion of a sleeveless garment which sometimes was a mere cape, but occasionally reached quite to the heels, and was worn over the long, full, and sleeved habit termed a frock. See the illustrative plates in Murat. Script. Ital. i. part 2, Chron. Vulturnense ; Mabill. Ann. Bened. i. 121. At a subsequent time it seems that these garments ceased to be distinet, and the long dress of the monk, having the cowl attached toit, was termed indifferently froccus, frocca, and floccus, or cuculla> Further information on this subject will be found in Ducange. Frogge, or frugge, tode. Bufo. Frohens forewarde. Amodo, de- inceps, actenus, decetero. Frohens (frohethyn, k. fro heyin, h. Iro heyine, s. fro heym, p.) Hinc, dehinc (abhinc, k.) Fro ny (or fro nere, k. p.) Co- minus. Front,idem quodFORUEB, supra. Froyd custummere J>at byythe of a-nother, as 3erne byers (froth custumnare, J?at byyj) off a-noder, as 3arne byars, s.)1 Froyse.2 Frixura, cath. Ver- sus. Frixa nocent, elixa ju- vant., assata coartant. Hec C. F. Froke, or frosche (frosh, k. froske, or frosche, h. s. p. or frogge, w.)3 Rana. Frost. Gelu. Frothe. Spuma, cath. spu- mula, kylw. (Frowarde, s. p.) Contrarius, perversus, protervus. Frowardnesse. Perversitas, contrarietas, protervitas. Fro wythe yn\ Abinter,deintus. Fro wythe owte (fro wit owtyn, k.) Abextra. Frownar. Fruncator, cath. in nario, rugator. Frownce of a cuppe.4 Fronti- nella (frigium, p.) Frownyn’. Frunco, cath. in subsamno, sanno. 1 A satisfactory interpretation of this word has in vain been sought. The practice of buying up woollen yarn for exportation was carried to a great extent in Norfolk, and other parts of England. It was highly injurious to the interests of the cloth-workers, and occasioned loss to the revenue. Many enactments appear in the statutes to protect both the weavers of Norfolk, and the customs, against the crafty proceedings of merchants, both strangers and denizens, “ regrators and gatherers of woll.” See particularly stat. 23 Hen. VI. c. 2 f 7 Edw. IV. c. 3 ; 4 Hen. VII. c. 11; 33 Hen. VIII. c. 16. Perhaps froyd may imply the artful diligence with which covetous traders persisted in eluding the statutes, and robbing the staple manufacturers of Norfolk. Jamieson explains “ frody ” as signifying cunning ; Teut. vroed, industrius, attentus ad rem. In the Nortli, ac- cording to Brockett, froating means anxious unremitting industry. 2 A pancake is called in the Eastern counties a froyse, a term derived, as Skinner conjectures, either from frixare, or the French froisser, because the substances of which it is compounded are beaten up together. Forby gives, as a Norfolk proverb, the following phrase : “ If it won’t pudding, it will froize ; ” if it won’t do for one purpose, it will for another. See ancient recipes in the Forme of Cury, p. 96 ; and the “ Kalendare de Leclie metys. Froyse out of Lentyn. *’ Harl. MS. 299, f. 36. “Froyse of egges, uovte tfaevfz." palsg. Voulte d’ceufs is the ancient appellation of an omelet. “Fritilla, a froyse or pancake.” elyot. 3 A small frog, according to Forby, is called in Norfolk a fresher. The distinction which appears to be here made between frogge, tode, and froke, or frosche, is pos- sibly dialectical; they seem properly, however, to be synonymous, the former derived from A.S. frogga, rana, while the latter assimilates more nearly to the Gerrn. frosch, Dan. frosk, a frog. Toode, fowle wyrme, occurs hereafter. 11 Rana, a froske, or frogge.” ortus. “ A froske, agredula, rana, rubeta, ranula.” cath. ang. In the Golden Legend, in the Life of St. Peter, is a relation of the deceit practised upon Nex*o by his physicians, when he ordered them, “ Make ye me w1 chylde, and after to be delyuered, y‘ I may know what payne my moder suffred : which by craft they gaue to hym a yonge frosshe to drynke, and it grewe in his bely.” 4 This term appears to signify the kind of ornament which in modera goldsmith’s Frownyn wythe the nose. Nasio, CATH. Frownynge. Fruncacio, cath. in subsannyio, rugacio. Frownt, or frunt of a churche, or o]?er howsys. Frontispicium, C. F. CATH. Fruce, or frute. Fructus. Frutuose, or fulle of frute (fruc- tuowse, k.) Fructuosus, uber. Frumpylle. Ruga, rugula. Frumplyd. Rugatus, rugulatus. Fruntelle of an awtere.1 Fron- tellus. work is called gadrooned, from the French 11 goderonne, a fashion of imbossement used by goldsmiths, and termed knurling.” cotg. Fronce implies a wrinkle, crumple, or gather, generally in allusion to dress, as in the Vis. of Piers Ploughm. 8657. “ Froun- syng, froncement.” palsg. Frontinella is not explained by Duc. and in the Ortus is rendered 11 the pyt in the necke ; it seems, therefore, to mean a wrinkled or irregular depression of surface. Possibly the correct reading may be froncinella. Fronciatus, i. rugatus, Duc. 1 “A fruntall e, frontale.” cath. ang. The frontal of an altar is defined by Lynd- wood to be “ apparatus pendens in fronte altaris, qui apparatus alias dicitur Palla.'1' Provinc. 252. The synod of Exeter, A.D. 1287, ordained that in every church the pa- rishioners should provide frontellum ad quodlibet altare?' Wilkins, ii. 139. Abp. Winchelsey, in his Constitutions, A.D. 1305, prescribes that provision be made of “frontale ad magnum altare, cum tribus tuellis." Lyndw. 252. The frontal must not be confounded with the permanent decoration of the fore-part of the altar, properly termed tabula, or tablementum, which was formed either of sculptured or painted work, and sometimes of the most precious metals, chased, enamelled, and set with gems, as was that in Winchester cathedral, described in the Inventory given by Strype, Life of Abp. Parker, App. 187. The frontal was formed of the most costly stuffs, and often, if not properly by prescribed usage, was of the same suit or colour as the vestments used at the same time in the Service of the altar. As there were both the tabula fron- talis, and superfrontalis, which last seems to have been identical with the retro-tabula, or post-tabula, so likewise there were the pannus frontalis, and superfrontalis, the second being in both cases the decoration placed above the altar, and attached or ap- pended to the wall or screen against which it was placed. The inventory of sacred or- naments in the Wardrobe Book of 29 Edw. I. A.D. 1300, enumerates “ Duo frontalia broudata majora et minora, de unci secta," p. 350; identical, probably, in purpose with those termed “frontella ij pro altare, unum videlicet superius, et aliud inferius pro eodem," which were purchased by John de Ombresley, Abbot of Evesham, from the executors of Will. de Lynne, Bp. of Worcester, who diedin 1373. Harl. MS. 3763. In Pat. 3 Hen. VI. these ornaments are again differently termed. Among various gifts to churches in Fi’ance delivered by the executors of Henry V. it appears that they sent to St, Denis “ unam altam frontellam, et unam bassam frontellam de velvet, rubeas, cum foliis aureis brouder at as.'' Rym. x. 346. In the inventory of the gifts of Abp. Chicheley to Ali Souls’ Coli. A.D. 1437, there appears to be a distinction between the terms frontale and frontellum, as it enumerates, among many others, “j frontale et sujfrontale de blodio velvet operatum cum stellis, patibulo, et salutatione; j frontellum de blodio velvet cum foliis quercinis aureis; vj frontys, et vj suffrontys unius sectae, steynid, pro secundis altaribus," &c. Gutch, Coli. Cur. ii. 262. The precise difference is not apparent, but each secta, or totus apparatus for an altar, comprised, according to this document, the “ frontale, sujfrontale, frontellum, ij curtinae, j des-cloth, j teca," or corporas case : possibly frontellum may be only a diminutive of the other term. Ducange gives the terna “ refrontale, apparatus altaris," the same, probably, as the pannus superfrontalis; as likewise the tabula suprafrontalis was, as has been observed termed also retro-tabula. (FrutEj p. Fructus, supra in FRUCE.) Frutyn’, or brynge for]?e frute. Fructifico. Ful. Plenus, repletus. Ful of wynde. Ventosus. Fulle of wordys. Verbosus. Fullare. Fullo. Fule of golde, quod dicitur gold- fule (goldfoyl, k.) Prateum, vel bratea, in plur. cath. Fulfylln’, or fyllyn’. Impleo, repleo. Fulfyllyn’, or make a-cethe in thynge |>at wantytbe (makyn a-set for J?yngys ]>at wantun, s.) Supleo. Fulfylle wythe mete. Sacio, saturo. Fulle clothe. Fullo, cath. Fullynge. Fullatura. Fulmare, best (fulmard, h. p.)1 Pecoides, dicc. fetontus, petor. Fulnesse. Peplecio, implecio. Fulnesse of mete (or fulsunesse, infra.) Sacietas, saturacio. Fulnesse of sownde. Sonoritas. Fulnesse or plente (fulsunesse, k. h. p.) Habundanda, copia. (Fulsunesse of mete, k. p. Saci- etas.) Fumeter, herbe. Fumus terre. (Fumrell of an hows, k. p. supra in fomerell. Fumarium.) Fundament, or grownde of a byggy(n)ge (byggyn, k. be- gynnynge, h. p.) Fundamentum. Fund ament, or grownde. Fundus. Fundelynge, as he ]>at ysfownd- yn’, and noman wote ho ys hys fadur, ne hys modyr. Inventi- cius, inventicia, aborigo, ug. Funke, or lytyllefyyr.2 Igniculus, foculus. Funt, or fant. Baptisterium, /oras baptismatis. Furbyschowre, idem quod forbysciiour, supra. (Furclyd, supra in forclyd, h. furcled, supra in forcled, p.) Furgon’ (furgont, k. furgun, or fyre forke, p.)3 Fotabulum, 1 “ A fulmerd, fetoncruscath. ang. The polecat is commonly called in the North a foumart. See Jamieson, Brockett, &c. The Acts of James II. King of Scots, A.D. 1424, regulate the export of “ fowmartis skinnis, callit fithowis.” The foumart appears, however, to be distinet from the fitehew: in the Boke of St. Alban’s, among “ bestys of the chace of the stynkynge fewte,” are named “ the fulmarde, the fyches, &c. and the pulcatte.’’ Harrison, speakiDg of indigenous animals, and the hunting of foxes and badgers, observes, “ I might here intreat largelie of other vermine, as the polcat, theminiuer, the weasell, stote, fulmart, squirrill, fitehew, and such like.’' Descr. of Eng. B. iii. c. 4. Isaac Walton mentions “the fitehet, the fulimart, the polecat,” &c. Compl. Angler, i. c. 1. See hereafter polkat (pulkat, ms.) idem quod fulmere. 2 Forby gives funk as signifying touchwood. The word may be derived from Germ. funk, Dan. funke, scintilla. R. Brunne uses the phrase “ not worth a fonk,” seeming fco imply a brief existence, evanescent as a spark ; Langt. Chron. p. 171. In another passage he relates that King John vowed vengeance upon Stephen Langton, and the monks who had chosen him Archbishop, against the royal pleasure. “ Be beten alie fonkes, or in prison fam binde.” p. 211. Gower describes the amorous Perithous and Ipotasie as having drunk “ Of lust that ilke firie fonke.” Conf. Am. lib. vi. 3 “ Furgone for an ouyn, uavldree.'1' palsg. Cotgrave gives “ Fourgon, an oven- ug. in ruo, vertibulum, cath. arpagio. Vide alia in fyre FORKE. Furrode (furryd, k.) Furratus. Furryn’ wythe furre. Furro, penulo, kylw. Furrynge, Furratura (pelli- catura, k.) Furlonge. Stadium. Furmenty, potage. Frumenti- cium. Furneys. Furnus,fornax, cath. fornacula, kylw. Furst, or fvrst. Primus. Furst begoton’. Primogenitus. Furste frute, orfruce. Primicie. Furwre, or furrure (furre, k. furwur, h. furrour, or furringe, p.) jVenula, dicc. furratura, CATH. Fustyan, clothe (orfusteyn, h.p.) Furesticus, dicc. Fute, odowre.1 Odor, vel odos, olfactus. Gabbar (or lyare, infra.f Men- daculus, mendacula, mendax. Gabyl, or gable, pykyd walle.3 Murus conalis (gabyll wall, or pyke wall, murustenalis, p.) Gabbyn’. Menticulor, mencior. Gabbynge, or lesynge (lye, p.)4 Mendacium,mendaciolum, cath. forke, tearmed in Lincolnshire, a fruggin,” &c. This word is stili in use in the North. See Brockett, v. fruggan. tl A frugon, vertibulum, pala, furca ferrea.'1' cath. ang. 1 The fute is the scent of a fox orbeastof chace. Compare fewte, vestigium, which occurs previously. In Will. and Werwolf, when the monster returns to his den and discovers that the shepherd has carried the child away, he is sore grieved, “ And as fie best in his bale fer a-boute wente, He found J>e feute al fresh where for)? J?e herde Had bore J?an barn beter it to 3eme. Wi3tly f>e werwolf J?an went bi nose, Evene to he herdes house, and hastely was fare/’ p. 4. See also pp. 2, 79 ; Gawayn and the Grene Kny3t, 1425; the Boke of St. Alban's, and Malory’s Morte d’Arthur, B. 18, c. xxi. It seems probable that the term feuterer may be hence derived ; but the Glossarists have supposed it to be a corruption of vaultrier, a keeper of the dog called in French u vaultre, a mongrel between a hound and a maistiffe ; fit for the chase of wild bears and boars.” cotgr. Bp. Kennett no- tices the term in his Glossarial Coli. Lansd. MS. 1033: ‘‘A feuterer, a dog-keeper ; the word is corrupted from vautrier, Fr. vaultrier, Lat. veltrarius, one that leads a lime-hound, or grey-hound for the chace.” In a vocabulary written in the latter partof the XVthcent. Harl. MS. 1002, f. 142, after “ haywarde, parcare,” &c. occurs “ Fede- rarius, a fewterer.” Nares cites several passages in which this term is used. 2 Sir John Maundevile, speaking of false diamonds, says, “ I schal speke a litille more of the dyamandes, alie thoughe I tarye my matere for a tyme, to the ende that thei that knowen hem not be not disceyvecl be gabberes (Fr. barratours) that gon be the contree, that sellen hem.” 3 “ A gavelle of a howse, frontispicium." cath. ang. Rob. of Glouc. uses the word gable in the sense of high. See Bp. Kennetfs Glossary, v. Gabulum. 4 In Wickliffe’s Confession given by Knyghton, he declared respecting the real presence, that “ before the fende fader of lesyngus was lowside, was never this gabbyng contryvede.” Decem Script. coi. 2650. Ang.-Sax. gabbung, clerisio, or delusion by way of mockery and jesting. Gad, or gode (gadde or qliyp, h. whyppe, p.) G er usa, kylw. scutica, c. f. Gad, to mete wythe londe (gadde, or rodde, p.) Decempeda, catil pertica, c. f. (Gaderyd, k. Congregatus.) Gaderyn’. Colligo, lego. Ver- sus. Fur legit es, Jlores virgo, viator iter. Gaderyn’ tresowre. Thesaurizo, CATH. Gaderynge to-gedur. Colleccio, congregacio. Gagelyn', or eryyn’ as gees. CUngo. Gagelynge of geese, or of gan- ders. Drancitus (dracticus, p.) Gaggyn’, or streyne be tbe ]>rote. Suffoco. Gay. Ornatus. Gayler, or iaylere. Gaolarius, carcerarius, cath. pretor. Galache, or galoche, vndyr solynge of mannys fote (galegge, or galoch, s. vndirshone, k. vnderschoyinge, h.)1 Crepitum, crepita, c.f. ohstringillus, cath. 1 Sunt ohstringilli qui per plantas consuti sunt, et ex superiori parte corrigia con- trahuntur.'1'1 cath. The galache was a sort of patten fastened to the foot by cross latchets, and worn by men as early as the time of Edw. III. Allusion is made to it by Chaucer. “ Ne were worthy to unbocle his galoche.” Squire‘s Tale, 10,869. In the inventory of the effects of Hen. V. taken A.D. 1423, mention occurs of “j peir de galages faitz d’estreyn, iv d. ,* ” but it is not easy to understand how straw should be a proper material for the purpose. See Rot. Pari. iv. 329. In Sir John Howard’s Honsehold Book, A.D. 1465, p. 314, are named both galaches and pynsons, which last are in the Promptorium explained to be socks. See Household Expenses in England. This kind of shoe was occasionally an article of luxury and ostentatious display, which probably suggested the allusion that occurs in the Vision of Piers Ploughman, where one is described as coming eagerly, as if to be dubbed a lcnight, “ To geten hym gilte spores, Or galoches y-couped.’’ line 12,099. The term ‘£ y-couped” seems to imply the extravagant fashion of the long-peaked toe : “ Milleus, a coppid shoo.” ortus. In the reign of Edward IV. a statute was passed, by which the higher classes alone were permitted to wear shoes, “ galoges,” or boots, with a peak longer than 2 inches (Rot. Pari. v. 505, 566 ; Stat, of Realm, it. 415) ; but, from certain allusions in ancient romance, it would seem that the fashion was, by the usage of a much earlier period, permitted to none under the degree of a knight. See Sir Degore, 700 ; Torrent of Portugal, 1193, &c. The curious drawings in Cott. MS. Julius, E. iv. (t. Hen. VI.), one of which, representing King John, has been given in Shaw’s Dresses, exhibit the galache in its most extravagant form. u Solea, a shoe called a galage or paten, whiche hathe nothynge on the fete, but onely lachettes.’’ elyot. “ Gallozza, a kind of wooden patins, startops, gallages, or stilts. Cospi, wooden pattins, or pan- tofles, shoes with wooden soles, startops or galages,’’ &c. florio. u Galoche, a woodden shoe or patten made all of a peece, without any latchet or ty of leather, and worne by the poore clowne in winter.” cotg. See Spenser, Sheph. Cal. Febr. and Sept. In the Wardrobe Book of Prince Henry, A.D. 1607, are mentioned “ 1 pair of golossians, 6«. 16 gold buckles with pendants and toungs to buckle a pair of golosses.” Archseol. xi. 93. Galawte.1 Lessivus. Galle of abeeste.i^W,bilis, cath. Galle of appulle, or ojjer frute (galle, oke appyll, p.) Galla. Galle, soore yn mann’ or beeste. Strumus, marista, c. f. Galeye, schyppe. Galea. Galyn, as crowys or rokys.2 Crocito, kylw. crosco. (Galyngale, idem quod ganyn- gale, infra.) Gallyd (gally, s.) Strumosus. Gallyn, or make gallyd. Strumo. Gallynge. Strumositas. (Galloche, supra in galache. Callopedium, p.) Galone, mesure. Lagena, galo, DICC. Galwe trees (galowe,p.) Furce, plur. vel furca, galofurcium, KYLW. Galte (or gylte) swyne. iVer iyke* Garsone, stronge place (gary- zone, or garzone, strong holde, h. garyson, or garson, p.) Mu- nicipium, c. F. Gartere, or gardere. Subligar, c. f. pelliper, cath. Garteryn’. Subligo (obligo, k.) Garwyndylle (garwyndyl, or 3arnwyndyl, s. garwyngyll, p.)1 Girgillus, cath. Gaspyn’. Exalo, hisco, c. f. Gaspynge, idem quod gapynge, supra. Gate, or wey. F*a, iter. Gate, or 3ate (yate, p.) Porta, foris, fores, cath. (janua, p.) Gate downe. Descensus. Gate downe, or downe gate of J>e sunne, or any oj?er planete.2 Occasus. Gate schadylle (gateshodel, k. h. gate stiodil,p.) Compitum, c. f. clinium, ug. in clino. Gate scHADYL,yn-to twey weyys. Bivium. Gate schadyl, yn-to iij weyys. Trivium. Gate schadyl, yn-to iiij weyys (or a carphax, h. p.)3 Quadri- vium. Gawde, or iape.4 Nuga. 1 u A gyrus dicitur gyrgillus, instrumentum femineum, quod alio nomine dicitur volutorium, quia vertendo in gyrum inde fila devolvuntur. Filum de colo ducitur in fusum; a fuso in alabrum, vel traductorium; ab alabro in gyrgillum vel devoluto- rium ; a gyrgillo in glomicellum.” cath. li Girgillum, Anglice a haspe, or a payre of yerne wyndle blades.” ortus. “A garwyndelle, devolutorium, girgillus.’’'’ cath. ang. “ Yarne wyndell, tornette.” palsg. “ Tournette, a rice, or yarwingle to wind yarne on. Travouil, a rice or a turning reele.” cotg. See ^arne wyndel. 2 Palsgrave gives “ At the sonne gate downe, sur le soleil condiant d’ 3 “ A gateschadylle, bivium, diversiclivium, compitum.” cath. ang. From the Ang.-Sax. sceadan, separare, is derived the obsolete verb to shed; “ Discrimino, to shedde and departe.” med. ms. cant. “ To shede one’s heed, parte the heares euyn from the crowne to the myddes of the foreheed.” palsg. Chaucer says of the Clerk Absolon, “ Full straight and euyn lay his jolly shode.” Miller’s Tale. Hence also seems to be taken the term gate schadylle, the division of a road into two or more directions. It appears to be wholly obsolete, and unnoticed by the Glos- sarists. See Carfax (cartehouse, ms.) above, p. 62. 4 In the Romance of the Seuyn Sages, the Emperor had given ear to the false ac- cusation brought against Florentine by his step-mother; but the truth was at length made known. “A! Dame, said the Emperowre, Thou haues ben a fals gilowre, For thi gaudes, and thy gilry, I gif this dome that thou sal dy.” line 3957. Mr. Weber has printed the word here gande, to which he gives the sense of a wile or mischievous design. Minot, in his poem on the Battle of Halidon Hili, says, “ The Scottes gaudes might nothing gain.” Chaucer uses the word in the signification of a trick, or joke, See Pardonere’s Tale, Gawdy grene. Subviridis. Gavel of corne.1 Geluma, ma- nipulatum, c. r. manipulare, cath. merges, kylw. Gavelyn’ corne, or o)>er lyke. Manipulo, cath. mergito, KYLW. Gawgyn depnesse. Dimentior, CATH. Gawgynge of depenesse. Di- mencionatus. Gawl, fowayle (gavl, or gawyl, wode or fowayl, h. p.)2 Mirtus, CATH. Gawncely, sance (f)or gose flesche (gawnsely, saunce, k. gavcely, s. gawnly, p.)3 Ap- lauda, kylw. Gawnt, or lene. Maciolentus, (niaeer, p.) Gawnt e, or swonge (or slendyr, k.)4 Gracilis. Geawnt. Gigas. Geffrey, propyr name. Gal- fridus. Geyne, redy, or rythge forthe (ry3ht forth, s.)5 Directus. Geynebyyn’, or byyn' a^ene.6 Redimo. Geynecowpyn’, or chasyn’, or 12,323, and Troii. B. ii. It implies also an ornament or toy of little value. Sher- wood gives ‘4 a gaude, babioleP which Cotgrave renders “ a trifle, whimwham, guigaw, or small toy for a child to play withal.’’ See Jamieson, and Nares, v. Gaud. 1 To gavel signifies in Norfolk, according to Forby, to collect mown corn into heaps, in order to its being loaded. “ Iaveler, to swathe, or gavell corn; to make it into sheaves, or gavels.” cotg. Moore gives the word likewise as used in Suffolk. 2 The Myrica gale, Linn. sweet gale, or bog myrtle, grows in boggy places in many parts of England, and before drainage had been carried to any extent in the fenny Eastern counties, it was probably found in sufficient abundance to be commonly used as fuel. Gerarde says that the Myrtus Brabanticus, gaule, sweet willow, or Dutcli myrtle, grows plentifully in sundry places, as in the Isle of Ely, and the fenny places thereabouts ; “ whereof there is sucli store in that countrey, that they make fagots of it, and sheaues, which they call Gaule sheaues, to burn and heat their ovens.” He mentions also that it was used to give an intoxicating quality to beer or ale, as it is stili employed in Sweden. 3 “ Gaunselle, applauda.” cath. ang. The composition of this sauce is thus given in Arund. MS. 344 ; printed in Household Ordin. 441 ; and Warner^s Cookery, 65. “ Gaunsell for gese. Take floure, and tempur hit with gode cowe mylke, and make hit thynne, and colour hit with saffron ; and take garlek, and stamp hit, and do therto, and boyle hit, and sew hit forthe.” Caxton says, in the Book for Travellers, “ Nycholas the mustard maker hath good vynegre, good gauselyn, gausailliede.'1'' The term is evi- dently derived from “ gausse d’ail, a clove of garlick.” cotg. The Ortus explains “ applauda vel appluda, dicitur sorbitiuncula ex paleis facta, (a gaunselle,” med.) This Latin word properly means chaff of corn, or husks, but here is taken in reference to the gousses, or husk-like covering of the garlic. 4 Ray mentions gant, slim or slender, among South and East country words. Forby gives ganty-gutted, lean and lanky ; and Moore says that gant signifies scanty in Suffolk. Ang.-Sax. gewant, part. of the verb £ewanian, tabescere. See swonge hereafter. 5 In the Eastern counties gain signifies handy, convenient or desirable, and in the North near, as “ the gainest road,” which seems most nearly to resemble the sense here given to the word. See Brockett, Jamieson, and Hartshorne’s Glossary. 6 In the later Wiclifiite version Exod. vi. 6 is thus rendered; “y am he lord J?at stoppyn’ in gate (geynstoppyn of gate, k. h. geyne cowpyn, or charyn, s.)1 Sisto, cath. Geldere of beestys. Castrator. Geldyn’. Castro,testiculo, cath. emasculo, cath. Geldynge of beestys, or fowlys. Castracio. Geldynge, or gelde horse (gelt horse, k.p.) Canterius, cath. canterinus, ug. in cavo, et c. e. vel equus castratus. Hic caute attendat lector varia- ciones soni hujus litere G. cum videlicet E. vel I. sequitur im- mediata. Gelle, or gelly. Gelidum, c. f. (congelidum, p.) Gellyn, or congellyn’ (to-gedyr, k.) Gelat, congelat. Gellyd (or congellyd, k.) Con- gellatus. Gelows, or geluce. Zelotipus, CATH. Gelusye (gelowsye, k.) Zelo- tipia, CATH. Gelt. Castratus. Gelt mann. Spado, eunuchus. Gemetrye. Geometria. Gencyane, or baldmony. Gen- ciana. Gendyr. Genus. Gendryn’. Genero, gigno. (General, k. s. p.) Gen(er)alis. Gentyl. Generosus. Gentyl, of awncetrye (of an- sware, s.)2 Ingenuus, c. f. Gentyl,and curteyse. Comis,cath, Geytylmann. Generosus. Genti lwom an. Generosa. Gentyl, be fadyr and modyr. Ingenuus, ug. v. in N. Gentry. Generositas. Gentry, of norture and maners (gentilnes, k. gentyll, p.) Co- mitas. Gentry, of awncetrye (gentilnes, k. gentry of awncetrye, p.) In- genuitas. Gerfaucun (gerfawkyn, k. p.) Herodius. Germawnder, herbe. German- dra. Germyyne, propyr name. Ger- manus. Gernere, howse of corne kepynge. Granarium. Gertiie, hors gyrdylle (bors gyrdyng, h.p.) Cingula, cath. cingulus est hominum, ug. Gessare (or a soposare, k.) Es- timator. Gessyn’, or amyn. Estimo, ar- bitror, opinor. Gessynge (or wenyn, k.) Esti- macio. schal lede out 30U of fe prisoun of Egipcians, and y schal delyuere fro seruage, and y schal a-3en bie in an hi3 arm ; ” in the earlier, “ forbigge in an ouerpassynge arme ; ” “ redimam in hrachio excelso.” Vulg. In the Golden Legend it is said, “ We have grete nede of a doctour, or teclier, of ayenbyer, of a delyuerer,” &c. Compare a-gayn- byer, or a raumsomere, and byyn’ a-3en’. 1 Compare charyn, or geynecowpyn’. Ray gives among South and East country words, “ to gaincope, to go cross a field the nearest way to meet with something.” In the Promptorium it signifies opposition, in both instances from Ang.-Sax. gean, obviam, adversus, and ceapian, negotiari. 2 Gentyl, or awncetrye, ms. of auncetry, k.p. So also, gentry, or awncetrye, ms. Nota in hoc capitulo multiplicem sonum, et soni mutacionem hujus Utere G. et ideo bene caveas quod sonat per I. liter am. Gest, strawngere. Hospes. Geeste, or romawnce. Gestio (gestus, CATH. P.) Gestyn’ yn romawnce.1 Gestio, CATH. Gestynge, or romawncynge. Ges- ticulatus, rythmicatus. Gestowre. Gesticulator, Get, or gyn’ (gett, or gyle, k. gette, or gyty, s.) Machina. Get, or maner of custome.2 Mo- dus, consuetudo. Geete, or blake bedys (gett for bedys, k. s. p.)3 Gagates, plur. 1 It would hence appear that tlie recital of gests, the deeds of conflict or gallantry, which was the proper business of the gestour, was accompanied by appropriate action, or gesticulation. “ Gestire, i. gestus facere, scilicet diversis modis agitare, gaudere., luxuriari, <^c.” cath. Hearne stated erroneously that gests were opposed to romance, Chron. Langt. pref. p. 37 ; a mistake which Warton has properly corrected. Chaucer uses “ to geste,” to relate gests; and “ to teli in geste Cant. T. 17,354, 13,861 ; and these passages apparently iraply that gests were chiefly written in alliterative verse. He calls the Gesta Romanorum, “ the Romain gestes.” See Tyrwhitt’s notes on Cant. T. 17,354, 13,775, and Warton’s Eng. Poetry. “Gest, a tale. Gestyng, bourde, bourded’ palsg. 2 Palsgrave gives “ gette, a custome; newe iette, guise nouvelle.','> This phrase occurs often in the old writers. In a poem on the dissolute lives of the clergy, in the reign of Edw. II. Polit. Songs, ed. Wright, p. 329, some, it is said, “ Adihteth him a gay wenclie of the newe jet.” line 118. “ Yit a poynte of the new gett to telle wille 1 not blyn, Of prankyd gownes, and shulders up set, mos and flokkes sewyd wyth in.” Towneley Myst. 312. Chaucer says the gay pardoner thought he rode “ al of the newe get,” or fashion ; and he also uses the word in the sense of crafty contrivance, where he relates the deceit practised by the Alchemist, by means of a stick filled with silver filings. “ And with his stikke above the crosselet, That was ordained with that false get, He stirreth the coles.” Chan. Yem. T. 16,745. 3 It appears that in former times great virtues were attributed to jet. Alex. Nec- cham, Abbot of Cirencester, who died A.D. 1217, says in his work De Rerum Natura, “ Gagates . . . aqua ardet, oleo restinguitur: attritu calefactus applicata detinet, atque succinum: ydropicis illum portantibus beneficium prestatR lib. ii. c. 97, Roy. MS. 12 G. xi. f. 53. The observation of the electric properties of this mineral led him in the succeeding chapter to make some detailed remarks “ de vi attractivd,” among which will be found a notice of the use of the magnet by mariners. In Trevisa’s version of Barth. de propr. rerum, are the following observations : “ Gette hyght gagates, and is a boystous stone, and neuer the less it is precious.” It is best and most abundant in Britain, of two kinds, yellow and black, both of which have by friction the power of attracting light substances. It drives away adders, relieves fantasies, and has virtues against the visits of fiends by night. “ And so if so boystus a stone dothe so greate wonders, none shuld be dispisid for foule colour without, while the vertu that is hid within is vnknowe.” lib. xvi. c. 49. It was also regarded as a test of virginity, and rendering signal aid in parturition ; these, and other properties, are noticed in Caxton’s “ Boke callid Caton,” sign. e, viij. Even in the XVIth cent. it was valued for certain medicinal qualities ; for Dr. Turner, Dean of Wells, says in his Herbal, 1562, “ Miscel Getare of goodys. Adqui- sitor. Gettare.1 Gestulator, gestu- osus (gesticulator, k. h. p.) Getee of a solere (gete, k. h. p.)2 Techa, procer, c. f. meniana, c. f. vel menianum, cath. (Jiec- theca, k. theca, cath. p.) Getyn’, or haue be prayere. /m- petro. Getyn’ or wynnyn’. Lucror, ob- tineo, c. f. vel optineo, c. f. (Getyn, or begetyn, k. p. Genero.) Gettyn’.3 Verno, lassivo, ges- ticulo, c. f. gestio, cath. c. F. gesticulor, ug. v. Getynge, or hauynge by wyn- nynge. Lucrum, adquisicio. Gettyngeri iolyte. Gestus, cath. Gettyngly. Gestuose, cath. (Giawnt, supra in geaunt, k.) Gybbe, borse.4 Mandicus, kylw. et c. f. mandicum, ug. in mando (manducus, s.) burde lyme melteth a swelled milt, if it be sodden, andlayd to wyth a gete stone, or the Asiane stone.” Beads, used for the repetition of prayers, were frequently formed of this material; thus among the gifts of Philip le Hardi to his daughter, on her marriage with the King of Bohemia, A D, 1393, occurs, “ Item, j paternostres de perles et de jayet, ou il y a xxxvj grosses perles, et ix enseignaulx d'orP Hist. de Bourg. iii. Alianor Duchess of Gloucester bequeaths, A.D. 1399, “ un pare de paternostres d'ore, eont’ xxx aviez, et iiij gaudes de get, qe fuerent d mon seignour et mariP Royal Wills. See also Testam. Ebor. i. 381. There is evidence that by some persons such beads were superstitiously regarded as gifted with extraordinary virtue; and to this belief Bp. Bale appears to make allusion, Kynge Johan, p. 39. “ Holy water and bredde shall dryve awaye the devyll; Blessynges with blacke bedes wyll helpe in every evyll.” 1 Palsgrave gives “ Gettar, a braggar, fringuereau. Iettar, a facer, facer, braggart. Iettar of nyght season, brigveur;” and Cotgrave, “ Fringuereau, a ietter, spruce minion, gay fellow, compt youth.’’ Compare hereafter schakere, or gettare : lascivus. 2 This term denotes the singular projection of the solars or upper stories in old tim- bered houses, of which most picturesque specimens are stili seen at Chester, and other towns. “ Proceres dicuntur capita trabium que eminent extra parietes. Hecteca dicitur solarium dependens parietibus cenaculi."1 ortus. The Catholicon explains menianum to be the same as solarium, so named from Menianus, who made in the Forum certain convenient places for beholding public spectacles. “ Meniana, buildings outward in prospectes and galeries, especially when they be so builded that the edifice iuttetli out in lengtli from the piller or other part of the house, wherin the building especially resteth ; buildings of pleasure hanging and iutting out.” cooper. Horman says that “ buyldynge chargydde with iotyes (moeniana aedificia) is parellous whan it is very olde.” In Macbeth, acti. sc. vi. Shakespeare makes use of the term “jutty” in this sense, where Banquo commends the position of Macbeth’s castle. Florio, in his Ital. Dict. 1598, gives “ Barbae ane, an outnooke, or comer standing out of a house, a jettie. Sporto, a porch, bay-window, or out-butting, or jettie of a house, that jetties out fartlier than anie other part of the house.” Cotgrave renders “ surpendue, a iettie, an outiutting roome. Soupendue, soupente, a pent-house, iuttie, or part of a building that iuttieth or leaneth ouer the rest.” Steevens cites an agreement made by P. Hens- lowe for building a tlieatre in 1599, with “ a juttey forwards in eyther of the two upper stories.” 3 See Iettyn, hereafter. 4 Festus and Papias state that certain monstrous images that were exhibited in the games of the circus, or on the stage, were termed by the Romans, manduci. Cooper (Gybbe, infrct in knobbe yn a beestys backe or breste.)1 Gybelet, idem quod garbage. Gybelet of fowlys. Profectum, ug. v. Gybet. Patibulum, calafurcium. Gybonn, or Gylberde, propyr name (Gybbon’, or Gylbert, s.) Gilbertus. Gyde, or ledare. Ductor, duc- trix. Gybelot (gyglot, s.)2 Pidax. Gyylde, or newe ale (gile, k. gyyl, h. gyle of nw ale, s. gyle, p.)3 Celium, vel celia, c. f. Gyylde. Gilda, fra tern itas. Gylde halle, dome howse. Pretorium, cath. Gyldyn’ wythe golde. Deauro. Gyldynge wythe golde. Deau- rcicio. Gyyn’, or ledyrf. Duco. Gyyn’, or wyssyn’ (dressyn, s. wysshen, p.)4 Dirigo. gives “ Manduces, images carried in pageantes with great cheekes, wide mouthes, and making a great noyse with their iawes.” The Ortus renders u Mandicus, a gaye horse,” and Forby gives the following explanation of the term ; “ Jibby-horse, a showman’s horse decorated with particoloured trappings, plumes, streamers, & c. It is sometimes transferred to a human subject.’’ In the MS. the word mandicum is placed under gybelet ; but its proper place is here. See Uguc. Vocab. Arund. MS. 508, f. 141, b. 1 This word seems to be taken from the Lat. gibbus. “ Gibbe, a bunch or swelling, a hulch, anything that stands poking out.” cotg. 2 Compare gygelo(t) in the next page. The words are retained as found in the MS. and the reading seems here to be an error, which is corrected by the Winch. MS. 3 Forby gives “ gyle, wort. Ang.-Sax. Sylla, stridere, or Teut. ghijl, cremor cere- visii.’’ Ray has gail or guile-fat, among N. Country wmrds, and it is given also by Brockett and Jamieson. “ A gilefatte, acromel larium.” cath. ang. Xnl34I,Thos. H arpham, of Yovk, bequeaths “ unam cunam, quce vocatur maske-fat, et ij parvas cunas quce vocantur gyle-fatts.” Testam. Ebor. ii. 2. The term oecurs repeatedly in the Wills and Invent. pnnted by the Surtees Soc. ; and in the Invent. of Jane Hali, Durham, 1567, a distinction is apparent between the “ gile-howse,” and the brevv- house, the former being perhaps Ihe chamber where the wort was set to cool. See vol. i. 279. In tbe accounts of the building of Little Saxham Hali, 1507, it is called the “ yele house.” Rokewode’s SutF. 146. See Iiivent. of Sir John Fastolfe’s elfects, 1459, Archseol. xxi. 277 ; Unton Invent. pp. 3,13 ; and Hartshorne’s Shropshire Gloss. v. Illfrt. 4 In medieval Latin guiare signifies to lead or conduct in safety, to instruet, “ quasi viare,'1'1 according to Ducange. In the Ward. Book of 28 Edw. I. there is a payment “ pro vadiis unius Lodmanni conducti pronavi guiandd inter Kircudbrith et Karla- veroicd' p. 273. Roquefort gives “ guier: mener, guider, conduire a la guerre, gou- verner,y’ &c. Chaucer uses the verb to gie, Cant. T. 15,604, 15,627. Gower says of the education of Alexander by Aristotle, u But yet he set an examplayre, His body so to guye and rule, That he ne passe mot the rule.” Conf. Am. lib. vii. See also the Vis. of P. Ploughm. 1257. R. Brunne uses both the verb, and the noun “ gyour,” a leader ; and in the Romance of K. Alis. 6023, “ divers gyours, and sump- teris ” are mentioned as attending on his Eastern expedition. “ Commino, to lede, or to gye.” med. Palsgrave gives the verb, I gye, or gyde, Lydgate.” CAMD. SOC. 2c Gyyn’, or rewlyh’. Rego. Gyle, or deceyte. Fraus, decepcio. Gylle, fowle clothe (fulclothe, h. p.)1 Melota,velmelotes,cath. Gylle, lytylle pot. Gilla, vel gillus, vel gillungulus. Hec ha- bentur in vitis patrum. Gylle of a fysche. Branchia, senecia, cath. Gyllyn’, or gylle fysche. Ex- entero, c. f. et ug. in stateo. Gyllynge of fysche. Ex ente- racio. Gycelo(t), wenche (gygelot, wynch, s.)2 Agagula. Gyllofre, herbe. Gariophilus (galiofolus, s.) (Gyllofyr, clowe, k. p. Garie- pholus.) GYLTEwythe golde. Deauratus. Gylte, swyne, idem quod galte, supraP Gylte, or trespace (gylt, or de- faute, p.) Culpa, reatus. Gylty (or defawty, k. fauty, p.) Reus, conscius, culpandus (cul- pabilis, P.) Gyltles. Immunis, inculpan- dus (inculpabilis, p.) Gymelot. Penetral, ug. v. pe- netrale, cath. Gymowe of a sperynge (gymmew, k. gymew, s. h.)4 Vert(i)nella, gemella. 1 The explanatiori of the word Melotes given in the Catholicon will be found in the note on the word barnyskyn, which seems to signify a coarse apron. 2 Forby derives the East-Anglian appellation gig, a trifling, flighty fellow, from Ang.-Sax. ^egas, nugae. In the North giglet stili signifies a laughing girl; the word occurs in “ the Northern Mother’s blessing,” in admonition to her daughter, “ Go not to the wrastling, ne shoting the cock, As it were a strumpet or a giglot.” “ Quo magis fetosa mulier magis luxuriosa, ye fayrare woman ye more gyglott.” De Reg. Gramm. Sloane MS. 1210, f. 134. See Junius, v. Giglet. Compare gybelot above, a word occurring in the Harl. MS. alone, and probably an erroneous reading. 3 u A gilte, suellat' cath. ang. A gilt, or gaut, signifies in the North a female pig that has been spayed ; see Grose, Brockett, and Jamieson. Bp. Kennett, in his Glossarial coli, gives u galts and gilts, boar-pigs and sow-pigs, Bor. from old Dan. gallte, porcus. Sax. gilte, suilla.'1'1 See Yorksh. Dial. p. 39. Any female swine is called a gilt in Staff. Lansd. MS. 1033. See Hartshorne’s Shropshire Glossary. 4 This word is stili used in Norfolk, precisely in the sense that it has here. Forby gives u Gimmers, small hinges, as those of a box or cabinet, or even of the parlour door.” A sperynge here denotes that by which a place is closed up, as a door or window, the lid of a chest, &c. The derivation of the word is doubtless from the French, gemeaux, twins ; and the term applies properly not only to a hinge, composed of two portions, of exactly similar form and size, jointed together, but to anything else which is formed of twin-pieces of like dimension, united in any manner, either as a hinge or otherwise. In the vei sion of Vegecius attributed to Trevisa, an expedient is described, to be used in a besieged fortress, against the battering ram : “ Somm hathe an iren, made as it were a peire tonges, i-iemewde as tonges in the myddes,” by which the head of the ram is seized, and turned aside. B. iv. c. 23. Roy. MS. 18 A. XII. Among the disbursements for building Little Saxham ITall, A.D. 1507, under smitlFs work are mentioned “ iij pair of jemews for almerys,” or cupboards, as many for portal doors, and a pair for the buttery Windows. Rokewode’s History of SufF. pp. 146, 149. Ray, among N. country words, gives “ Jimmers, jointed hinges, in other parts called wing-hinges ; ” and the term occurs in the Craven dialect, with the observation, that (Gyn’, idem quod get, supra.)1 Gyngelyn’ in sowndynge. Re- sono, DICC. Gyngelynge of gay harneys, or o]>er thyngys. Resonanda. Gyngere. Zinziber, cath. Gypcyere (gypsere, k. gypcer, h. p.)2 Cassidile. Gyrdylle. Zona, cingulum, cath. succentorium. Gyrdyn’. Cingo,succingo, cath. ubi sic habetur ; accingimur bel- laturi, precingimur ituri, et succingimur ministraturi. Gyrdynge. Succinctio. Gyse. Forma, modus. GYSERNE(offowles, P-) idem quod GARBAGE, SUpra. Gyserne, wepene (wepone, k. vepne, h.)3 Gesa, cath. “ being often formed like the letter H, they are callecl H. jimmers.” In the Ortus the term denotes a pair of forceps, “ Vertinella est forceps medici, a sclyce, or a gemowe ; ” and it frequently occurs as the narae of a kind of ring formed oftwo interlinked portions, which could be United into one connected ring, and frequently used as a token of be- trothal. See Nares, Brand’s Popular Ant. and Archseol. xiv. 7. Palsgrave has “ Gymewe of a gyrdell, crochet d^une troussure. Gymell song, jumeau; ” and iliggins, in his edi- tion of Huloet’s Dict. gives “ Gimow (or gemoll) a little rynge to weare on the fynger. Gimmow (or gemoll) or rynge to hange at one’s eare, as the Egyptians have, Stalog- nium, inauris. Gimmow of a door, Vertibulum, cardo ; le gond d'unliuisd u Quin- quaillerie, all kinds of small yron worke, as padlockes, snuffers, gimmers, or hindges for doors, &c. Alliances, gimmoules, or gimmoule rings. Souvenance, a ring with many hoops, whereof a man lets one hang down, when he would be put in mind of a thing. Verge, a plain hoope, or gimmall, ring. Membre d'esperon, the gimmew or ioynt of a spurre.” cotg. “ Gemmewring, souvenance." sherw. “ Annulus purus, an hoope ring, a gimmall, a plaine ring without a stone.” Junius’s Nomenclator, by Fleming. 1 A gin signifies, according to the old writers, a eunning or deceitful device, and tlience an ingeniously constructed machine of any kind. Chaucer uses the word in both senses ; thus the crafty trick of the Alchemist, which is termed “ a false get,” as has been observed in the note on the word get, is called also “ a false gin.” In the Squire’s T. it is related that the magical steed of brass would bear its rider at pleasure, “ And turne again with writhing of a pin ; He that it wrought, he coude many a gin.” In the Golden Legend, the wiles of Satan are termed “ gynnes of temptacyon.” Life of St. Bernard. In the Romance of Coer de Lion warlike machines are termed gins ; as they are continually in Trevisa’s version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. “ Troclea, the gyn, whyche is called a erane.” elyot. See Hartshorne’s Shropshire Glossary. “ Exostra, a vice or gin of wood, wlierewith such things as are done within, out of sight, are shewed to the beholders, by the turning about of wheeles.” Junius’s No- menclator, by Fleming. 2 This word is a corruption of the French u Gibbeciere, a pouch, bag, poake, budget,” cotg. properly such as was used in hawking, & c. but commonly worn by the merchant, or with any secular attire. Chaucer says of the Frankelein, or country gentleman, u An anelace and gipsere all of silke Hing at his girdle, white as morow milke.” In the Invent. of valuables, the property of Henry V. A.D. 1423, is enumerated uj gipeer de noier velvet, garniz d’or, pris, 66^. 8d.” Rot. Pari. iv. 215. 3 “A gesarne, gesa." cath. ang. ” Gesa, gysserne.” Roy. MS. 17 C. XVII. Gyyste, balke.1 Trabes, trabe- Gyterne.2 Samba, citolla, dicc. cula, comm. quinterna. Gesa, is, according to the Catholicon, “genus armorum quod Gallice dicitur gisarma, « ^ero, pe/ cesa, a caedendo : et sunt gese vel cese Gallorum, pila RomanorumIn the curious Dictionary of John de Garlandia, printed in the Collection of documents re- lating to French history, Paris, 1837, there is an enumeration of weapons and engines of war, used at the siege of Toulouse, in 1218 : the writer says that he saw “ secures, bipennes, calhagesa Gallicorum, catheias et pugiones, cum dolonibus, avelancias Angli- corum (anelacias, al. ms.) pila Romanorum, 8{C.” The MS. at Rouen gives the fol- lowing reading, “ secures Dachos, jesa Gallicorum.” Bnt, although the gisarme seems in these passages to be appropriated as a Gaulish weapon, Wace, in the Roman de Rou, written about 1160, repeatedly describes the English in Harold’s army as armed with sharp gisarmes and hatchets, wbereas their opponents fouglit with long lances and swords. See lin* 12,908, 12,928, 13,437. It mav be observed, however, that on the Bayeux tapestry the Saxons are represented as combating witli the heavy axe, but no weapon appears whicli resembles the gisarme. In the Royal mandate, 36‘ Hen. III. 1252, printed by Wats at the end of his edition of M. Paris, the sheriffs are commanded to assemble ali persons from the age of 15 to 60, and cause them “ jurare ad arma,'1'1 according to the amount of their lands and chattels ; those who were rated under 40 shillings land, or from 40 shillingsto 10 marks chattels, “ jurati sunt ad falces, gisarmas, cultellos et alia arma minuta.” From this document, and the stat. Wint. 13 Edw. I. c, 6, 1285, it is apparent that the gisarme was one of the weapons in ordi- nary use among the inferior ranks of the English army. See Stat, of Realm, i. 97. A curious description of the conflict of the Iving of Nini veli, armed with “ gysarme and sweord bothe,7’ occurs in the Romance of Kyng Alis, line 2302. See also Havelok, 2553; Ritson’s Metr. Rom. ; Chaucer, R. of Rose, 5978. The gisarme was used in England as late as the battle of Flodden, 1513 ; it was of two kinds, according to Sir S. Meyrick, namely, the glaive gisarme, and the bili gisarme ; tbe distinctive mark of the weapon being a spike rising at the back, as may be seen in Grose’s Armour, pl. 28, and Skelton’s Illustr. of the Armoury at Goodrich Coart, ii. pl. 84, 85. 1 This seems to be tbe same word which is now written joist, derived from the Frencli giste, and denoting a beam, so called from gisir, to rest, to lie along. “ Gyst that gothe over the florthe, solive, giste A palsg. “ Trabes, a traho, quia de und parte parietis ad aliam trahitur, a beme, or balke of a house.” ortus. The gyterne, getron, or cittern, Fi1, guilerne, was a stringed instrument, which seems, from the repeated mention that is made of it by Chaucer, to liave been much in favour, probably as an accompaniment to the voice. In the Lat. Eng. vocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. are given u giga, getyrne: gigator, getyrner.” f. 43, b. Amongst the curious representations of musical instruments in Sloane MS. 3983, t. Edw. II. f. 13, the harp is called ‘‘giga vel lira," but the same is named “ arpesf f. 4, b.; with the former there is seen an instrument with fi ve strings, and the head recurved, which perhaps exhibits the form of the gyterne at that early period. In default of any positive information on the obscure subject of the early history of music, it may be stated, conjecturally, that tbe gyterne is the instrument which was held in an horizontal position, and played either by hand or with a plectrum, as may be seen in almost every representation of the angelic choir, wbether in sculpture, painted glass, or illuminated MSS. The minstrels' gallery on the N. side of the nave, at Exeter Cath., sculptured in the reign of Edw. III. may be noticed as a remarkable instance. In Hawkins’ Hist. of Music, iv. 113, afigure is given of the cittern, from Mersennus, Harmonie Univer- selle, 1636, which represents an instrument with six strings, differing from the Spanisli guitar in the pear-shaped form of the belly. It was little esteemed, and chiefly used in Gytone.1 Covis cis ovium, kylw. Gyvys, or feterys of presone (fettirs of prison, p.) Compes. Glacyn, or make a )>y(n)ge to shyne.2 Per nitido, polio. Glacynge, or scowrynge of liar- neys. Pernitidacio, peiduci- dcicio. (Glasinge in scornynge, h. p. Intulacio.) Glacynge, or wronge glydynge of boltys or arowys (glansyng, s. glaunsinge of shetinge, p.) Devolatus. Glad, orraery. Joeundus, letus, hillaris. Glad, and gretely mery. Jo- cosus, gaudiosus. Gladyn’, or cheryn’. Hillaro, exhillaro, leti/ico. Gladly, or ble]?ely.3 Libenter, hillariter, letanter (voluntarie, p-) Gladly, or ioyfully. Gaudiose, gaudenter. Gladnesse. Jocunditas, hilla- ritas, leticia. Gladone, herbe.4 Gladiolus, places of lewd resort, or barbers’ shops. See Nares, v. Cittern. Elyot renders 11 fidi- cula, a rebecke, or a gytterne ; ” and Fleming, in his version of Junius, gives “ lyricus, lyricen, fidicen lyrae, a player vpon the lute or cyterne.” “A gitterne, cistre, quiterne, giterne, yuiterre. A small gitterne, manciore.” sherw. 1 A gytone, or guidon, is the name of a sort of banner, or streamer, called in Latin guido, which Ducange derives from guida, a guide. Guidon has been supposed to be a corruption of guide-homme; and is written “ guydhome ’’ in Harl. MS. 2258, wliere it is stated that its length was to be 2^ or 3 yards : “ euery Standard and guydhome to have in the cliief the crosse of St. George, to be slitte at the ende, and to conteyne the creste or supporter, with the posey, worde, and device of the owner.” Fronr Harl. MS. 838, it appears that every baronet or superior estate should display a banner, if he were chief captain ; every knight a pennon, and “ euery squier or gentleman his getoun or Standard.” It is also directed that both the last should be siit at the extremity, whence probably the getoun was called conscisorium, as given above. In thecontempo- rarypoem descriptive of the siege of Rouen, A.D. 1415, it is said, u There was many a getoun gay, With mychille and great array.” line 1214. See Sir Fred. Madden’s note on this line, Archseol. xxii. 396 ; and Retrosp. Rev. i. 511, N.S. It appears that a gytone was not only carried in the field, but attached to the mast of a ship ; thus, in a bili of expenses for the Earl of Warwick, A.D. 1437, is a charge, “ Item, a gyton for the shippe, of viij yardis longe, poudrid full of raggid staves, for the lymmyng and workmanship ij s.v Dugd. Warw. In the Will of John, Baron de Graystok, A.D. 1436, is this bequest: “ lego pio mortuario meo optimum equum cum tota armatura med, cotearmour, penon, et gyton’, &c.”sWills and Inv. i. 85, Surtees Soc. Palsgrave gives “ Guyderne, a baner in a felde, guidon: Gyderne, guidon and Cotgrave has “ guidon, a Standard, ensigne, or banner, under which a troop of men of arms do serve ; also he that bears it.” 2 This word seems to have implied not only to furbish arms, or armour, but, by means of some lcind of varnisli, to preserve the polish from rust. Sir John Paston gives the following direction ; “ As for my byll that is gylt, I wolde it were taken head to ; there is von in the town can glaser weel I nowe, and ellys late it be weel oylyd.” Palsgrave gives the verb “ I glase a knyfe to make it bright; ie fourbis.” 3 Bleyely, ms. 4 “ Gladyne, gladiolus, quedam herba." cath. ang. The name gladwyn now de- c. f. accorus, accolus, c. f. iris, C. F. Gladsunesse, idem quod glad- nesse (gladsunnesse, h.) Glaryn, or bryghtly shynyn’ (bryt shynyn, K.) Rutilo (elu- cido, elumino, p.) Glasse. Vitrum. Glasse wryte (glaswrygh, k. wryth, h. wryjtbe, s.) Vitrarius. Glasy, or glasyne, or made of glas (glasyn of glasse, p.) Vitreus. Glasyn’ wythe glasse. Vitro, vel vitrio. Gleyme, or rewme.1 Reuma. Gleyme of knyttynge,or byy(n)d- ynge to-gedyrs (kuttynge or byndinge, h. cuttinge, f.)2 Limus, gluten, glucium. Gleymowse, or fulle of rewme. Reumaticus. Gleymyn’, or yngleymyn’. Visco, invisco. Gleymows, or lymows. Limosus, viscosus, glutinosus. Gleymowsenesse, or lymow(s)- nesse. Limositas, viscositas. Glemyn, or lemyn’, as fyyr. Flammo. Glemyn, or lemyn’, as lyghte. Radio. Glemynge, or lemynge of lyghte (lyjth, k.) ConJiagracio,Jlam- macio. Gleyre of eyryne, or oJ?er lyke (gleyere, k. gley3yr of eyre, h. gley3yer’ of eyr’, p.)3 Glarea, c. F. notes only the Iris foetidissima, Linn., but probably the more common species, Iris Pseud-acorus, may be here intended. In Mr. Diamond’s MS. version of Macer, it is said, “ Gladen is y-clepid in Englisshe, iris in Latin, for his floure hab a colour like be raynebowe .. Take fe rootis of fis erbe, and kyt hem in rounde gobetis, and ryfe hem vpon a frede, so bat none of hem touche ober, if bou wilt drye hem.” The virtues of this root are numerous, taken with wine, mead, or vinegar; the following is curious, as a cosmetic. “ Do take ij parties of bis pouder of gladen rotys, and be iij part of be poudre of ellebre, bat some men clepen cloffynnge, and medele bobe bise poudres to-gider in hony. A plaster of bis wole purge and clense be face of frekelis, also it wole resolue the pockys, and whelkys of be face.” Elyot renders “ Xyphium, an herbe lyke the blade of a sworde, gladen ; it is also called Xyris; ” and Cotgrave gives “ Glayeul, corne-sedge, corn-gladen, right gladen, gladen, glader, sword-grasse.” 1 In a medical treatise, Cott. MS. Jul. D. viii. f. 119, b, a pottage composed of gentian, tormentil, fennel, and honey, is directed to be given “ for a gleymede stomak, bat may no3t kepe meted’ 2 Byy(n)dynge to-gedyys, ms. “ Viscus, gleme, or lyme.” ortus. Compare clam’, or cleymows ; where the other MSS. readgleymous. “ Visqueux, clammy, cleaving, bird- lime-like. Iotteux, claggy, clammy, cleaving. Glazeux, clammy, fat, clayish.” cotg. 3 “ La ylaire d'un ceuf, the white of an egge. Aubin d'vn oeuf, the white or gleare of an egge.” cotg. In the Cant. Tales, the Chanon’s yeoman, enumerating the num- berless requisites employed in alchemy, mentions u Unsleked lime, chalke, and gleire of an eye.” In a curious MS. in the possession of Sir Thomas Phillipps, concerning the craft of limning, is the following recipe. “ To couche gold : take gleyere, and safferoun grounde, and couche on thy golde, whyle hit is moyste.” Fox relates that one Margery Backster, being accused of heresy, thus declared her opinion of images ; u lewd wrights of stocks hew and forme such crosses and images, and after that, lewd painters gleere them with Glenar of corne. Spicator, con- spicator, spicatrix. (Glene, k. h. p.1 Spicatum, CATH.) Glenynge. Conspicacio. Glyare, or goguleye (gloyere, or gogyl eye, s. gogyll iye, p.)2 Limus, c. f. strabo, c. f. cath. strabus, cath. straba, hirquicallus, cath. et ug. v. Glydare. Serptor, serptrix, c. f. (graditor, p.) Glyderyn’. Rutilo. Glydyn’. Serpo (gradior, p.) Glydynge. Serpcio, gressus. (Glyynge, k. h. p. Strabo sitas.) Glymeryn'. Radio. Glymerynge of lyghte (ly3t, k.) Lucubrum, c. f. et cath. Glystery, or glystere(glisere, k.) Glisterium, glistere, c. f. Gloffare, or devowrare.3 De- vorator, vorator, lurcus, ug. in ambrosia. Gloffynge, or devowrynge. De- voracio, voracio, lurcatus. Gloryfyyn’. Glorifico. Gloryyn’, or wythe onclene )>ynge defoylyn’ (wyth ony on-clene thyng defowlyn, s. with foule thinge to defylyn, p.) Ma- culo, deturpo. Gloryowse. Gloriosus. Gloryowsnesse. Gloriositas. Glosare of textys. Glosator. Glosar, and flaterere. Adulator. Glose of a boke. Glosa. Glose textys, or bookys. Gloso. Glosyn’, or flateryrr.4 Adulor, blandior, cath. Glosynge, or expownynge. Glo- sacio. colours.’’ The French word glaire has also, according to Cotgrave, the signification of “ gravell, sand, and small pible stones, or sand mingled with stones ; also awhitish and slimy soil,” in Latin glarea; hence it is said in Caxton’s Mirrour of the World, part ii. c. 85, that “ by Acres the cyte is founden a maner of sande, and there is founden also of the glayre of thesee, whicheben medled to gydre, and of thyse twomyxtyons is made good glasse and clere.” Bosworth derives glare from A.-S. fidere, pellucidum quidvis. ' “ Arista est spica, an ere of corne or a glene/’ ortus. “ An evene of corne.” med. “ A glene, arista, conspica. Gloy, spicamentum.” cath. ang. A glene seems to be here put for that which is gleaned, from the Fr. glane, the corn left for the gleaner. “ A glean, a handfull of corne gleaned and tied np by the gleaner, or reaper. Kent.” Bp. Kennetfs Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033. The Medulla gives, “ Conspico, to glene, or eis to gadyre songles. Aristor, i. colligere spicas, to glene, or to gadre songles.” MS. Cant. Mr. Wilbraham gives songow, used in this sense in Cheshire. 2 Gogyrleye, ms. “ A gleer, limus, strabo, obliquuscath. ang. Skinner gives the verb to gly as used in Lincolnshire, signifying to squint, or look askance, possibly, he observes, from Ang.-Sax. glowan, candescere, 11 q. d. incensis et prae ird flamman- tibus oculis conspicere.” See Jamieson, v. Gley. Compare goguleye, hereafter. 3 In the Vision of Piers Plougbman the word “ glubbere ” occurs in this sense, line 5274; “ y-glubbed,” line 3165, meaning gorged with liquor ; and in the Crede, “ glop» pynge of drynke,” line 184. 4 “ To glosse, ubi to fage. To glose, glosare, glosulare.” cath. ang. The verb to glose occurs in this sense in the later Wicliffite version, in which Judges xiv. 15 is rendered “ glose thin hosebonde {blandire viro tuo." Vulg.) In the earlier version this verse is thus given, “ faage to thi man, and meue hym that he shewe to thee what bitokeneth the probleme.’’ This signification of fagyn’ has been noticed above. Glosynge, or flaterynge. Adu- latio. Glotone. Gluto, catii. epulus, kylw. epulo (vorax, nebulo, p.) Glotonye. Gula, crapula. Glovare. Cirothecarius. Glove. Ciro theca. GLOWYN’,as hoote yryne. Candeo, CATII. Glowynge of hoote fyre, or yryn, or o]?er lyke (of hote fyre yron, p.) Candor, catii. corusca- tio, CATII. Glu, of festynge. Viscus. Glu, or mynstralcye (glw, k. gle, p.)1 Musica, armonia, c. f. Glwyn’. Visco. Gluynge to-geclyr. Congluti- natio, conviscacio, cath. Gluynge matere, as paste, or o]?er lyke ]?at gluythe ij tliyngys to-geder. Gluten, c. f. glu- tinum, C. F. Gluman, or mynstral (glwman, k. gleman, p.) Musicus, musica. Gluscare, idem quod glyare.2 3 (GLUSKYNGE,^m^O(/GLYENGE, k. p. Strabo sit cis.) (Gnaste of a candel, infra in KNAST.) GNASTERE(gnachar,K.)jFr£W2?’ 2 The Potenlilla anserina, Linn. or wild tansy, is called in the North, according to Ray, goose-grass, because eaten by geese. The piant, however, most commonly known by the name, is the Gatium, aparine, or cleavers, which, as Moore observes, is called in Sulfolk “ guse-grass.’’ Dr. Turner, in his Herbal, 1561, speaks of “ Gooshareth or clyuer.,, Cotgrave gives “ Grateron, the small bur called goose-share, goose-grasse, love-man, cleaver, and elaver. Rieble, cleaver, goose-grasse, &c.” Huloet calls the same piant (l goslingweede, rueba [sic, rubea?') minor.r’ 3 Gossypmann, ms. The Baptisma! sponsors were formerly called gossips, a term which Skinner derives from Ang.-Sax. God, Deus, and syb, affinitas, as it were “ cognati in Deo ; ” and by the Canon law marriage was forbidden between persons thus allied, as much as between relatives by blood. In the Lay le Freine, it is related that the knight, to whom two sons were born, sent to greet a kniglit who was his neighbour, “And pray him that he com to me, And say lie schal mi gossibbe be.’’ It would hence seem that the term comprised not only the co-sponsors, but the parents of the ehild baptized. Yerstegan, in his explanations of ancient words, observes upon “ Godsip, now pronounced gossip. Our Christian ancestors understanding a spiritual affinity to grow between the parents and such as undertook for the ehild at baptism, called each other by the name of Godsib, which is as much to say, as that they were sib together, that is, of kin together through God.” p. 175, edit. 1655. Fabyan says of the repudiation of Ingebert of Denmark by Philip Augustus, king of France, “ yt was not longe or she were from hym deuorced for cause of alyaunce of gossypred, or other- wise.” Part vii. c« 242. Gooste, Spiritus. Gostely. Spiritualiter. Gostely mann, or womann. Spi- ritualis. Goostlynesse. Spiritualitas. Gossomer, corrupcyon (gossum- myr, or corrupcion, h. p.)1 Fi- landrya, lanugo, catii. Goot, beste. Hircus, edus, capra. Gote, or water schetelys (goote, h. water schedellys, s.)2 Aquagium, sinoglocitorium, c. F. 1 “Lanugo, i. lana super poma, vel flos tribuli qui postquam, bene siccatus est levi flatu effertur in aerem.'' cath. In the Promptorium an allusionis madeto another and strange supposition regarding the production of gossamer, noticed by Skinner, namely, that it was formed from the dew scorehed by the morning sun, and thence, as it seems, termed here corruption. It is evident from Chaucer that this phenomenon had exer- cised the ingenuity of curious observers in ancient times. “ As sore wondren som on cause of thonder, On ebbe and floud, on gossomer, and on mist, And on ali thing, til that the cause is wist.” Squiere’s T. 10,572. An allusion to the anciently received notion occurs in Spenser, who speaks of “ the fine nets which oft we woven see Of scorehed dew.’’ “ As light and thin as cobwebs that do fly In the blew air, caus’d by the autumnal sun, That boils the dew that on the earth doth lie ; May seem this whitish rug then in the scum, Unless that wiser men make’t the field spider's loom.” H. More. Even Dr. Hooke advances a conjecture that the great white clouds seen in summer might consist of gossamer. Microgr. 202. Dr. Hulse and Martin Lister first observed the real mode of its production by a species of spider. See Ray’s Letters, 36, 69 ; Lister de Araneis ; and the interesting relation in White’s Hist. Selb. The etymology of the word is very obscure ; Skinner suggests gossampine, Fr. gossipium, Lat, the cotton piant. The derivation proposed in the Craven Glossary, from its appellation “ summer- gauze, hence gauze o’ th’ summer, gauzamer, alias gossamer,” is hardiy tenable, when it is considered that the term was probably received in our language long before the in- troduction of the tissue called gauze. An early instance of its occurrence is in the gloss on G. de Bibelesworth, whose treatise was composed in the time of Edw. 1. “ Regardet cy la filaundre (gosesomer.)” Arund. MS. 220, f. 301. “ Filiandra, Anglice, gossomer.” Lat. Eng. Yocab. Harl. MS. 1002. “ Gossommer, thynges that flye in sommar lyke copwebbes/’ palsg. “ Couvrailles, gossymeare, or the white and cobweb-like exhalations which flye abroad in hot sunnie weather.” cotg. In N. Brit. according to Jamieson, it is called also sun-dew webs, or moosewebs. In German, unserFrawen Haar, the Blessed Virgin’s hair. See Jamieson, v. Garsummer; and Nares. 2 The stat. 33 Hen. VIII. c. 33, after setting forth the decayed state of the fortifi- cations of Hull, grants certain duties levied on the importation of fish, to repair and maintain the walls, ditches, and banks, as also “ otlier clowes, getties, gutters, goottes, and other fortresses tliere,” for the defence of the town and haven. Stat, of Realm, iii. 872. The stat. 2 and 3 Edw. VI. c. 30, states that the channel of the Camber, near Rye, had become choked up, in part by casting ballast into it, “ and partely bycause dyuers mershes inned take in no water to scower the channell, but lett oute ther freshe Gotere. Aquarium, imbridum, guttatorium, guttera, aqua- lacium, c. f. aquagium, ug. v. Gotere vndyr ]?e grownde. Ca- to duppa, cataracta, c. f. scg/ cataracte in plur. sunt fenestre celi, nubes, ve/ meatus pluvi- arumi, c. e. (cadadirpa, p.) Gotere, ad purgandum feces coquine. Ruder, cath. Gootys berde.1 Stirillum, cath. et UG. in stuprum. Goot herde. Capercus, c. f. Gotows mann, or womann’ (go- torous, p.) Guttosus. Goton’, or had be trawayle (gotyn, orget, p.) Adeptus, adquisitus, assecutus. Governawnce. Regimen, bernacio, gubernaculum. Gouernowre. Gubernator, vec- tor. Gouernowre of mony yn an howsholde, vndur a lorde or mayster. Massarius, massaria, cath. in massa. Governyn’. Guberno, rego. Governe a towne. Villico, vil- licor, CATH. Gouernyn’, and mesuryii’ in manerys, and thewys. Moderor, modifico, cath. Gowlare, or vserere.2 Usura- rius, fenerator. Gowle, or vsury. Usura, fenus. Gownde of eye.3 Ridda, al- bugo, c. f. et ug. v. Gowne, garment. Toga, epi- togium, dicc. gunellus. Gowte, sekenesse. Gutta. Gowton’, as candelys. Gutto. Grace. Gracia. Graceles. Akaris, c. f.velacaris, c. f. et cath. ingraciosus. water at guttes so that the roadfor sliipping was much injured. Vol. iv. 72. This word is retained in use in sevetal parts of England ; Skinner and Ray give gowts, a word signifying in Somersetshire channels or drains under-ground. Bp. Kennett has tlie following notes in his Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033 : “A wide ditch, or water-course that empties itself into tlie sea, is called in Romney Marsh a gut, from old Dan. giota, scrobs : thence gutter, dim. a mill gut, a gote, i. a floud-gate, Northumb. Ang.-Sax. geotan, fundere.''' In the Craven Dialect gote denotes a channel of water from a mill- dam, as does goyt in Hallamshire. Jamieson gives goat and got, a small trench or drain. A similar word occurs in old French ; u Goute : gouttiere, egout.” roquee. 1 Gootys herde, ms. berde, s. h. p. “ Stirillum, barba capre, et dicitur a stiria, quia pendens ad modum stirie, i. gutte." cath. 2 “ Danista, Danus, a gowlere, an vserere.’’ med.ms. cant. The derivation appears obviously to be from gula, in French goule or gole, significative of his rapacious avidity. 3 Skinner gives the word gound as used very commonly in Lincolnshire, signifying the running or impure secretion of the eyes. It occurs in the glosses on G. de Bibe- lesworth, Arund. MS. 220, f. 297, b. u Vostre regardz est gracious (louelik,) Mes vos oeyz sunt saciouz (gundy ;) Des oeez outez la sacye (J>e gunde,) E de nees la rupye (fie maldrope.)” Bp. Kennett, in his Glossarial Coli. Lansd. MS. 1033, has the following note : u Gunded eyes, Westm. Goundy, filthy like running sores, Gower. Gunny eyes, Yorksh. Dial.’’ Ang.-Sax. gund, pus, sanies. Skelton describes the “ eyen gowndye” of Elynour Rumming. Gracyows. Gratiosus, eukaris, C. F. et CATH. (Graffe, infra in gryffe.) (Graffyn’, infra in gryffyn’.) Grayle, boke (gray3ylle, harl. ms. 2274.)1 Gradale, vel grci- dalis. (GRAME,s.m/m in waytynge to don harme.)2 Gramaryone. Gramaticus, gra- matica. Gramere. Gramatica. Gramercy. In 'plurali, has grates, accusativo tantum. Grape. Uva. Grape of grete quantite. JBu- masta, cath. Grate for brede. Micatorium, DICC. Grate for gyngure, or oj^er lyke. Fricellum.frictellum, ex cath. infrico. Grate, or trelys wy(n)dowe (treu.es wyndowe, p.) Cancellus. Grate brede.3 * * * * * * * 11 Mico. Grate gynger (grate gynjors or oder lyke, harl. ms. 2274.) Frictico, cath.(frico,c ath. p.) Gratynge of brede. Micacio, micatura. Gratynge of gyngure, and o]?er lyke. Frictura. Grave. Monumentum, sepul- chrum, tumulus. Grave, solempnely made, or gravyn (solenly made andarayyd, k. p.) Mausoleum, c. f. Gra velle. Arena, sabulum, etiam sonde. Gravel pytte. Arenarium. 3 A grayle is a Service book containing the responses, or gradalia, so called because they are sung in gradibus, or by course. It is thus described by Lyndwood : “ Gra- dale—ponitur pro libro integro, in quo contineri debent officium aspersionis aquae benedictae, missarum inchoationes, sive officia, Kyrie, cum versibus Gloria in excelsis, gradalia, Halleluja, et tractus, sequentiae, symbolum cantandum in Missa, Offertorium, Sanctus, Agnus, Communio, fyc. quae ad chorum spectant in Misscc solennis decanta- tioneti Provinc. iii. tit. 27. At the synod of Exeter, A.D. 1287, it was ordained that certain books should be provided in every parish, at the charge of the parishioners, among which is named the gradale. Wilkins, Cone. ii. 13.9. It is likewise included in the constitution of Abp. Winchelsey, to the same effect, A.D. 1305. Lyndw. The stat. 3 and 4 Edw. VI. for abolishing divers books and images, enacts “ that all books called antiphoners, missals, grails, processionals, &c. heeretofore used for Service of the church, shall be cleerelie and vtterlie abolished, and forbidden for euer to be vsed or kept in this realme.” 2 This word, which is found in the Winchester MS. only, is frequently used by the old writers. 11 Bithenk hou oft rape wil rewe, And turn to grame wel grille.” Amis and Amiloun, 657. 11 Lordynges, he saide, y am aschamed, And sore anoyed, and agramed.” K. Alis. 3310. In Havelok the verb to greme occurs, line 442, and the adjective gram, meaning angry or incensed, line 214. See also Seuyn Sages, 2703; Cant. Tales, 16,871; and Jamieson, v. Gram. Ang.-Sax. grama, molestia, gremian, irritare. 3 It may be observed in the Forme of Cury, and ali books of ancient cookery, that “ myyd,” or grated bread, was continually employed in the composition of a variety of dishes. Palsgrave says, “ I holde a penny that I shall grate this lofe, or youcan grate a rasyn of gynger ; ” that is, a root, racine. Grave stone. Cippus, cath. Gravyn, or grubbyn yn J?e erthe. Fodio. Gravyn’ ymagys, or o]?er lyke (imagery, k. p.) Sculpo. Gravyn’, or puttyn yn ]?e grave, or yn erthe.1 Humo, fyc. idem quod beryyn’, supra. Gravynge in tymbyr, or metal. Sculptura. Gravynge, or delvynge. Fossio, fossatura. GRAWNSYRE,faderysfadyr(grawn- cyr, s. grauncer, p.) Avus, c.f. Grawnedame, faderys moder, or moderys moder. Avia, c. f. et cath. Grawnge, or gronge.2 Grangia. Grawnte, or grawntynge.3 Con- cessio,stipulacio, annutus, cath. in annuo. Grawntyn’. Concedo, annuo, constipulor, cath. Gravowre. Sculptor. Gravyn’, or beryyd {gravon, or biryid, k.) Sepultus, humatus. GRAVYN’of agrawowre.4 Sculptus. Gravyn’, or dolvyn’. Fossus, confossus. Gre, or worthynesse.5 Gradus. 1 “ To grave, ubi to bery. To grave, cespitare, fodere, percolere, f'oditure, pastinare. A graver, cespitator, cultor, fossor. A gravynge, cultura.11 cath. ang. The verbto grave is used by most of the old writers in the signification of digging, and thence of depositing in the grave. Ang.-Sax. grafan, fodere. Sir John Maundevile gives a re- lation of the legend regarding the origin of the trees of which the cross was formed ; that when Adam sent Seth to crave oil of mercy of the angel that kept Paradise, the angel refused to give it, “ b\it he toke him three graynes of the sametree that his fadre eet the appelle offe, and bad hym, ais sone as his fadre was ded, that he scholde putte theise three greynes undre his tonge, and grave him so. And of theise three greynes sprong a tree—and bare a fruyt, thorghe the whiche fruyt Adam scholde be saved.” p. 14. To grave stili signifies, in the North, to break up ground with the spade. 2 The primary meaning of the word grangia, in French grangc, or granee, seems to have been a repository for grain, or, according to Ducange, a threshing floor ; and thence it implied the farming establishment generally, with its various bnildings and appliances, as it is accurately defined by Lyndwood, in his annotations on the Constit. of Abp. Mepham, Provinc. lib. ii. tit. i. Spelman cites a MS. in which the name Thomas Atelafie, that is, at the lathe, or barn, is said to be in French, Thomas de la Graunge. The term has even the more extended sense of a hamlet; that is, probably, the assemblage of dwellings occnpied by the dependants of the farm, which, doubtless, forming a nucleus, gave rise to the greater number of villages in ancient times. Pals- grave gives “ graunge, or a lytell thorpe, hameau. Graunge, petit village.” Huloet makes the foliowing distinctions : u Graunge, or manour place without the walls of a citie, suburbanum. Graunge, or little thorpe, viculus. Graunge, where husbandry is exercised, colonia.'1 3 Grawnte, or grawnte. Confessio, ms. grawntynge, k. s. p. 4 Gravyn’, or a grawowre, ms. olf a gravowre, s. 5 Gre is here given only in the sense of promotion to honour or distinction, in which also the term degree is now used at the Universities. In N. Britain gree has stili this signification. So likewise in Chaucer, Rom. of the Rose : “ In thanke thy seruice wol I take, And high of gree I wol thee make.” It occurs frequently in the primary sense of a step, gre, Fr. “ Climatum, a goynge fro gre to gre.” ortus. (Grece, or tredyl, k. il. or steyre, p.1 Gradus.) Gredy of mete (in mete, k.) Avidus. Gredy in askynge. Procax, c. f. importunus. Gredy, or hasty. Impetuosus, festinus. Gredynesse of mete (havinge, k. p.) Aviditas. Gredynesse in askynge. Pro- cacitas, c. F. Grehownde (gresehounde, s.) Leporarius, veltres. Grey of colowre. Gresius, elbus, elbidus, cath. Grey,beest.2 Taxus,melota,cath. Grey iieryd. Canus. Greyne of corne. Granum. Greyne, or croppe of corne 3 (in the 5ere, k. yere, p.) Annona. Greynesse of heere. Canicies. Greynys, spyce (spicery, k. p.)4 Granum Paradisi. 1 The term grece seems to be derived from the plural of gre, a step. It is thus used in the Wicliffite version; “J?ou schalt not stye bi grees {'per gradus, Vulg.) to myn auter, lest fi filfe be schewid.” Exod. xx. 26. “ Forsofe Esdras fe writere stood on fe grees of tree {super gradum ligneum, Vulg.) whiche he hadde maad to speke feron.” Esd. viii. 4. Compare iv Kings, xxiii. 3, and Dedis, xxi. 35. Sir John Maundevile says, in his relation of the state of the great Chan of Chatay, “ the grees, that he gothe up to the table, ben of precyous stones, medled with gold.” p. 259. Andagain, “ Ves- selle of sylver is there non, for thei telle no prys there of, to make no vesselle offe, but thei maken ther of grecynges, and pileres, and pawmentes to balles and chambres.’’ p. 263. In the version of Vegecius, which is attributed to Trevisa, among directions how a strong place should be fortified by double walls, the intervening space being filledwith earth, it is said that there should be “in the making of the inner walle, at euery fourty or fifty fote of lengthe, esy gresinges fro the playn grounde of the citie up to the walls.” Roy. MS. 18 A. XII. f. 100. “ Gradus, a grece, a steppe. Grado, toleede, orgreys.” mei), ms. cant. “ A grece, gradus; gradare, i. gradus facere, vel per gradus ducere'’ cath. ang. “ Coclea, turnegrece. ” Lat. Eng. Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. “ Scamnum, a steppe or grice, whereby a manne gothe vppe into a hygh bedde. Ana- bathrum, a pulpit or other lyke place, whiche standeth on hyghe, wherunto a man must go vp by a ladder or grises.” elyot. “ Grece to go vp at, or a stayre, degre.” palsg. “ Degre, a staire, step, greese.” cotg. SeeForby’s observations on the word grissens, which stili signifies stairs in Norfolk ; Craven Glossary, v. Grees ; and Nares. 2 This name of the badger, which was taken, probably, from its colour, has pre- viously occurred as synonymous with bawstone. The gloss on the Equivoca of John de Garlandiagivesthefollowingexplanation; “ Taxus, quoddam animal, abrockeor a grey.” “ Graye, a beest, taxe." palsg. “ Grisard, a badger, boason, brocke, orgray.” cotg. “ Graio, a gray, a brocke, a badger.” florio. See Holland’s Pliny, viii. c. 38. 3 Croppe or corne, ms. “ Annona est seges unius anni, corne of one yere.” ortus. 4 “ Grayns, granellum, quoddam species est." cath. ang. The aromatic qualities of cardamoms, and grains of Paradise, were anciently much esteemed. Chaucer saysof the amorous Absolon, when he prepares to court the carpenter’s wife, “ But first he cheweth grein and licorise, To smellen sote, or he had spoke with here.’' Miller’s Tale. They are again mentioned in Rom. ofthe Rose. Cerarde and Parkinson give represen- tations of the Meliguette, greatest sort of cardamoms, Grana Paradisi, or Guinea grains ; a pod shaped like a fig, and full of red seed. The true grains of Paradise were brought CAMD. SOC. 2 E Grene of colowre. Viridis. Grene place (or berbere, h. p.) Viridium, vel viretum, cath. viridarium, comm. Greneiied, or grenenesse. Vi- riditas, viror. Grenyn’, or growe grene. Vireo, catii. viresco, cath. et c. f. Grennare, or he ]?at grynnythe. Rinctor. Grennyn’ wythe the tythe, as howndys. Ringo, catii. et c. f. Grennynge. Rictus, cath. Grene lynge, fyshe (grenlynge, s. grenelynge, p.)1 Grees, or fetnesse (gres, k.) Sa- gimen,sagina, cath. {adeps,p.) Gres se, herbe (gres, k. s.) Herba, gramen. GRESYNyor anoyntyfi wytbe grese. Sagino. Gresyn’, as beestys fedy(n)ge wytbe gres (beestys in pasture, k. fede the witb gresse, p.)2 Depascor, carpo, catii. her- boniso. Gresynge, or a-noyntynge (witb grece, p.) Saginacio. Gresynge, of beestys fedynge. Pastura, carptura. Greshop. Cicada,. Grete, in quantyte. Magnus, grossus, grandis. Grete hertyd, and bolde. Mag- nanimus. Grete hertyd, not redy to bux- umnesse. Pertinax, wjlexibilis. Grete mann, or worthy (mari, k. p.) Magnas. Grete oothe. Jusjurandum, c. f. Gretyn, or wepyh’.3 Ploro, catii. fleo, lacrimor. from the East Indies, but the ordinary larger cardamoms seem to have been likewise so named. “ Cardamome, graines, or graine of Paradise; also Ethiopian pepper. Ma- niguet, melegette, the spice called grains, or grains of Paradise.’’ cotg. 1 The tish here intended seems to be the cod or keeling, Morhua vulgaris, Cuv. which is called the green fish, probably from its colour, but as stated in Willughby’s Eist. Pise. p. 166, from its being taken on the coast of Greenland. It abounds in the Northern seas : a multitude of British and Dutch fishermen are occupied in taking and preparing it for transport to all parts of Europe. It is called also habberdeen, Island fish, or stock-fish. “ Morue, the cod, or green fish. Morue verte, green fish.’’ cotg. This green variety, called the Scotch cod, is most common towards the North. 2 In the Golden Legend, Life of St. Paul, there is a relation that the head of the saint was found by a shepherd, who “ set it up by the place where his shepe greased.” Palsgrave gives “ to grease, or grase, as a liorse dothe.’’ The word, as usually written, is more in accordance with the derivation, Ang.-Sax. grasian, gramine vesci. Forby gives another signification of the verb to graze, as used in Norfolk, namely, to become covered with the growth of grass ; in this sense it is given likewise in the cath. ang. “ to gresse, herbere, herbescer e d’ 3 “ To grete, plorare, et cetera ubi to wepe.” cath. ang. “ There was mad rnuche gredyng, Much weoping, much waylyng.’’ K. Alis. 7882. Hampole in the Prick of Conscience terms the day of final doom u fie day of greteyng, and of gouleyng, be day of sorowe bat neuer salle blyne.” Harl. MS. 6923, f. 83. See also R. Brunne, p. 148 ; the Vision of P. Ploughm. 1029, 1497 ; Chaucer, Rom. of Rose; and Jamieson, v. Greit. Ang.-Sax. grsedan, greetan, clamare. GRETYN,,orsalutyn’./Sra/^^,CATH. Gretynge, or salutacyon. Sa- la t a cio. Gretynge, or wepynge. Plora- tus., fletus. Gretly. Valde, vehementer, opido. Grete too of ]?e fote. Allux, c. f. Greet wythe chylde. Gravidus, impr egnatus. Grevawnce, or grevowsnesse. Gravamen, nocumentum, te- dium. Grevawn(c)e, or offence, or tres- pace (offence of trespace, k. s.) Offensa, aggra(vd)men. Grevyd, or a-grenyd yn wrethe. Aggravatus, attediatus. Grevyn’. Gravo, aggravo, zw- festo, noceo, cath. Grevows. Nocivus, tediosus, gravis (nocuus, k.) Grevowsly. Graviter, tediose, nocenter. (Grewelle,infra ingrowelle.^ Gryce, swyne or pygge.1 _Por- cellus, nefrendis, cath. et c. f. Gryce, whyie hyt sokythe. Puber, cath. m depubis, nefrendis, ug. infrendere. Gryce, precyowse furrure.2 /SW- s(i)mus, necc. 1 “Agrise, porcellus, et cetera ubi a swyne.” cath. ang. “ Marcassin, a young wild boare, a shoot, or grice.” cotg. Grys occurs repeatedly in this sense, in the Vision of P. Ploughman, 450, 2182, 4353 : in the glossary, Mr. Wright refers to the story of Will Gris in the Lanercost Chron. Skinner cites Gouldman’s Dict. as the sole au» thority for the word grice, and proposes as an etymon Belg. griis, cinereus. The word appears to be now obsolete, or retained only in the diminutive griskin. Bp. Kennett in his Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033, gives “ grice, a pig; Island. griis, vel grys, suc- cula; ” and cites the Yorkshire Dial. p. 42, and Douglas’s Virgil. See Jamieson. 2 Neccham, in his treatise de nominibus utensilium, writes as follows respecting female costume : “ Camisia sindonis, vel serici, vel bissi, materiam sorciatur (i. capiat.) Pe- nula (pane) mantelii sit ex scisimis (gris), vel experiolis (ekureus), sive scurellis, vel ex cuniculis, vel ex laeronibus (leeruns); cujus uria (penule) sit ex sabilino, 8fcCott. MS. Titus, D. xx. with an interlinear French gloss. This kind of fur is mentioned by John de Garlandia, in his Dictionary, among the more costly kinds : “ Pelliparii—• carius vendunt cisimum (al. scimum) et urlas de sabellino upon which the following gloss is given, “ cisimus est illud quod dicitur Gallice vare, et gris.” Docum. Inedits, Paris sous Philip le Bel, App. 591. The esteem in which it was held appears from M. Paris, who States in his account of the honourable reception of the Tartar envoys by Innocent IV. A.D. 1248, “ dedit eis vestes pretiosissimas, quas robas vulgariter appel- lamus, de escarleto praelecto, cum penulis et fururiis de pellibus variis cisimorum.” It is not easy to ascertain with precision what is the animal that supplied this fur; it appears to be described by Gesner as the Mus Ponticus, or Venetus, commonly called varius, and the fur of which was termed by the Germans Grauwerck. The terms gris and vair seem, indeed, to be frequently used as synonymous, but many authorities may be cited from which a distinction is apparent. Much curious iuformation on this subject, and on the use of costly furs in general, has been given by Ducange, in the first dissertation appended to Joinville. Chaucer describes the sleeve of the monk as “purfiled at the hond with gris” of the finest quality. Cant. Tales, Prol. 194. Mention occurs of “grey and grys” in Vis. of P. Ploughm. 10,065. See Jamieson, v. Griece. In the Invent. of the Wardrobe of Hen. V. taken 1423, are enu- merated various garments furrez de cristigrey ; ” probably a variety of gris. Grydyryne. Craticula, craticu- lum, Catii, cratis. Gryffare, or graffare. Insertor. Gryffe, or graffe.1 Surculus. Gryffyn’, or graffyn’. Insero. Gryffynge, or graffynge. In- sertio, insertura. Gryffown, beest.2 Grifo, grifes, C. F. (Gryl, infra in grym.)8 Grym, or sterne (storre, k. stoore, h. p.) Austerus, rigidus. Grym, gryl, and horryble. Hor- ridus, horribilis. (Grymnes se, or stornesse, k. stoorenesse, p .Austeritas,rigor.') Grymnesse, or horrybylnesse. Horror, horribilitas. Gryndyn. Molo, CATII. Gryndynge of a myile. Mola- tur a, multura, ug. Gryndyngstone, or myile- stone. Molaris, ug. Gryndyngstone, or grynstone. Mola, catii. Grype, byrde.4 Vultur. Gryppe, or a gryppel, where watur rennythe a-way in a londe, 1 An engrafted scion is called in Norfolk a greft, or grift, according to Forby, who proposes as an etymon Ang.-Sax. grseft, sculptile. “ Grafte, or gryffe of a tree, ente. I gryffe a gryffe, je ente.” palsg. 2 This fabulous animal is particularly described by Sir Jolm Maundevile, in bis account of Bacharie. “ In that contree ben many griffounes, more plentee than in ony other contree. Sum men seyn that thei han the body upward as an eagle, and benethe as a lyoune, and treuly thei seyn sotbe that thei ben of that schapp. But o griffoun hathe the body more gret, and is more strong thanne viij. lyouns, of suche lyouns as ben o this half, and more gret and strongere than an c. egles, suche as we han amonges us. ” He further states that a griffin would bear to its nest a horse, or a couple of oxen yoked to the plough ; its talons being like horns of great oxen, and serving as drinking-cups ; and of the ribs and wing feathers strong bows were made. See p. 325. Casley observes that in the Cotton Library there was such a cup, 4 ft. inlength, silver-hooped, and inscribed “ Griphi unguis divo Cuthberto Dunelmensi saceranother curiously mounted as a standing cup, on an eagle’s leg of silver, is stili preserved in the cabinet of antiquities at Paris, in the King’s Library, having been brought, at the Revolution, with the spoils of the treasury of St. Denis. A curious account of it is given by Doublet, in his history of that abbey, p. 343. From an ancient MS. Invent. of the treasury of Bayeux Cathe- dral, it appears that three such talons were there preserved, and on solemn occasions appended to the altar, as precious rarities. A “ corne de griffoun'n is mentioned in the Kalend. of Exch. iii. 176. The egg was likewise preserved as a valuable c.uriosity, and used as a goblet; see the lists of the jewels and piate of Edw. III. 1338, ibid. pp.171, 172. “ Item,j oef de griffon garnis d'argent, odpieet covercle.'" Thegriffin was assumed by the Le Despenser family, and the upper part appears as the crest on the helm of Ilugh le Despenser, who died 1349, exhibited on his tomb at Tewkesbury. Another strikingly designed representation of this curious animal is seen at Warwick, at the feet of Richard Beauchamp, who died 1439. 3 R. Brunne uses this word in the sense of stern, or cruel. He says of Rufus, “ To riche men was he grille, of pouer held no tales.” Langt. Chron. p. 92. It is thus used by Chaucer. See also Amis and Amiloun, 1275, 1802 ; Towneley Myst. p. 137 ; Covent. Myst. p. 230; Reliqu. Ant. ii. 166; Jamieson, v. Grylle. 4 “ A gripe, griphes, vultur.” cath. ang. This obsolete appellation of the vulture has been derived from Ang.-Sax. gripan, rapere, but more probably from the Lat. gryps, or the French. “ Grype, a beest, egriped' palsg. It must, however, be ob- or watur forowe (a grippull, p.)1 Aratiuncula, cath. ug. in aro (e hande, or oJ>er lyke. Constrictio, com- pressio (striccio, p.) Grysyl. Horridus, terribilis. Grystylle of the nose. Carti- lago. Grocere, marchawnte.3 Gros- sarius, assecla, c.f. seplesarius. (Grome, s. p.) Gr ornus. Gromaly, herbe (gromely sede, k. p.)4 Milium solis. served that the grype and the griffon are frequently confounded. “ Gripho, nomen avis, a grype. Griphes vel gripe, geniis animalis, a grype. Vultur est avis magna et rapax : ut dicunt, de aere et non de concubitu concipit, a grype.” ortus. “ Vaultour, a vulture, geire, gripe, or grap ; a ravenous bird. Griffon, a gripe or griffon.” cotg. Holinshed says in the Hist. of the Conquestof Ireland, B. ii. c. 18, that the “ griph or geire is a kind of eagle, but such as is ravenous, and feedeth more vpon carren than upon anie foule of his owne preieng; and for his cowardnesse carieth neither the name nor praise apperteining to the true eagle.” The egg of the grype, frequently mentioned as a rarity much valued, and used as a drinking-cup, is probably to be referred to the fabulous animal, the griffon, and may have been merely the egg of the ostrich. Gower relates that Albinus kept the skull of Gurmund, which was fashioned as a goblet, “ And polysshed was eke so clene, That no sygne of the sculle was sene, But, as it were, a grype’s eye.” Conf. Am. lib. i. li Item, un coupefait d'un gripesei garnisez d'argent endorrez, steant sur un pee de iij. kenettes, et le coverkel enaymellez dedeinz et dehors oveij. kenetts, pois ij. lb.vj.unc. di.” List of crown jewels, &c. delivered 1 Hen. IV. 1399* In the same inventory are named six “ hanaps,” or drinking cups called “ gryppeshey.” Kalend. of Exch. iii. 319, 330. In the will of William Gascoigne, Lord Chief Justice, dated 1419, is mentioned “ ciphus, vocatus a gryp ey, ligatus cum argento, et deaurato.” Testam. Ebor. i. 393. In the Invent. of Fountains Abbey, taken at the dissolution, and given by Burton, occurs the item, “ A grype schill, with a covering gilt, 27 oz.” 1 “ Aratiuncula, fossa parva que instar sulci aratur.” cath. The term grype occurs in an award, dated 1424, relating to the bounds of lands of the Prior of Bodmin, as follows : “ The bounde that comyth thurgh the doune—goyng don to another stone stondynge of olde tyme in the bank of a grype,'—and so the diche (called Kenediche) and the gripe, &c.” Mon. Ang. new ed. from Harl. Cart. 57 A. 35. This word is stili used in Sussex, and many parts of England. In Norfolk, Forby states that a trench, not amounting to a ditch, is called a grup ; if narrower stili, a grip ; and if extremely narrow, a gripple. See Ray, Brockett, Craven Dial. and Jamieson. A.-S. grep, sulcus. 2 The Winch. MS. agrees here in giving rimolo, a word not found in the Catholicon. Involo is there rendered “ in vola aliquid continere, a vola quod est media pars manus.” 3 Marchanwte, ms. The original meaning of the term grocer is defined in the stat. 37 Edw. III. 1363, respecting “ Marchauntz nomez grossers,” so called because they “ engrossent totes maners des marchandises vendables,” and kept them back in order to sell at an improved price. Stat, of Realm, i. 379. In the following century they were established as a distinet trade ; see the “ Incorporatio Groceriorum Lond.” Pat. 7 Hen. VI. and another patent in the year following, “ pro custod’ misterce Grocerice.” Before the early part of the XVIth cent. their dealings seem to havebecome limited to grocery, as now understood : thus Palsgrave gives “ grocer, grossier, espicier.” Seplassarius is explained as meaning ” negotiator, qui multa venundat.” See Ducange. 4 “ Grumelle, milium, gramen solis.” cath. ang. The common gromwell, or grey Gronge, or grange, place. Gran~ gia (grancia, p.) Groyne of a swyne (grony, k. h.p. groney, s. grony, orgrowynynge lyke a swyne, piarl. ms.2274.)1 Rostrum porcinum, scropha porcina, kylw. Grony, magry, infra in M. Gronyn’, as seke menn. Gemo. (Gronyyn, or grochyn, k. gronen or grutchen, p. Murmuro.) Gronyn’, or grutchyn priuely, quod dicitur (to byd, p.) ]?e dyvelys pater noster. Mucio, cath. musso, ug. in mugio. Gronynge of seke menn. Ge- mitus. Groynynge of swyne (gronyinge, p.)2 Grunnitus. Gronyynge, or grutchynge (groching, k.) Murmur. Gropyn’, or felyn’ wythe hande.3 Palpo. Gropynge. Palpacio. (Gropys of corne, supra in crappe.)4 Groson, or grocyn’ yp, or take mony (grete, s.) thyngys to- gedur (or take a,11, p.) Ingrosso. Grote of mony. Grossus. V millet, Lithospermum officinale, Linn. was formerly esteemed as a remedy for the stone, and other diseases ; according to the observations of Gerard, Parkinson, Langham, and similar writers. Tusser enumerates “ gromwell seed, for the stone,” among herbs which ought to be found in the farmer’s garden. See March’s Abstract. See also a treatise on the virtues of plants, written in XVth cent. Roy. MS. 18 A. VI. f. 76, b. where the following description is given : “ Granum solis ys an herbe hat nae clepyh grornel, or lyhewale ; thys herbe haf» leuys hat be euelong, and a lytyl white flour, and he hap whyte seede ischape as a ston that me clepyh a margery peri.” Cotgrave gives “ Gremii, grenil, the hearb gromill, grummeli, or graymill, peare piant, liche- wall;” and lithospermum is thus rendered by Elyot: ‘‘an herb which hath sedes like stones, and groweth in corn, some do suppose it to be grummeli.” The word is derived by Skinner “ a granis, se. lapideis, quae pro seminibus habet, q.d. granile 1 Chaucer says, in the Persone’s Tale, that “ the Proverbe of Solomon likeneth a faire woman that is a fool of hire body, to a ring of gold that is worne in the groine of a sowe.” See also the Towneley Mysteries, p. 89. In Norfolk, according to Forby, a hog’s snout is called the grunny. Compare the Craven Glossary, v. Groon, and Brockett, v. Groin. “ Groyne of a swyne, groyng.” palsg. Skinner derives this word from Fr. “ Groin deporceau, the snowt of a hog.” cotg. Bp. Kennett gives “ grun, the upper lip of abeast, Bor. Island. gron, bovis labrum superius.” Lansd. MS. 1033. 2 See the note on grunton’, as swyne, hereafter. 3 “ Palpo, i. manibus contrectare, to groope. Pulpalis, gropeable.” med. “ Thise curates ben so negligent, and slow To gropen tendrely a conscience.” Sompnoure’s Tale. “ He gropeth unclenly (contradat) children and maydens.” horm. “ I grope a thyng that I do nat se, or proue a thynge, ie taste. I grope, as one dothe the wall or place whan he gotlie darkelyng, ie vas dtastonP palsg. “ Tastonner, to feel, grope, touch, handle, stroke. Fouiller, to grope, search, feele ali over.” cotg. Thomas, in his Italian Grammar, gives “ tentone, gropyngly, as he that goeth in the derke.” Ang.-Sax. jropian, palpare. 4 The word gropys is given as it is previously found in the ms. ; but the reading is possibly corrupt. The Winchester MS. instead of crappe, or gropys, gives crap, or crappis of corn’. “ Acus, chaffe, or craps.” med. ms. cant. Groton, or ingroton wythe mete or drynke (grotyyn,or ingrotyyn, K.) Ingurgito. Grove, lytyl wode. Lucus, c. F. Growelle, or grewelle.1 Li- gumen, puls, farinarium, c. f. farratum, ug. in frango, grumus, grue Ilum, comm. Grovelynge, or grovelyngys, adv,2 Suppine (resupine, s.) Grovelynge, nom. Suppinus ('resupinus, s.) Growyn’, or waxyn’. Cresco, cath. orior, ug. Growyn agyd. Seneo. Growe blynde, or lame. Growe ballyd. Calvesco. Growe blake. Nigresco. Growe bryghte, or clere. Cla- resco. Growe eld, idem quod growe agyd, supra (growe olde, p.) Growe grene, idem ^/oc/grenyn, supra. Growne il arde Jndur esco, cath. Growe nesche. Mollesco. Growe olde, as clotliys or o]?er thyngys lyke, J?at weryn’ (weryt, k.) Veterasco, cath. Growe reede. Rubesco. Growe sowyr, or sowryn’. Acesco. Growe whyte. Albesco. Growe wood, or ma(d)de (wod, k. woode, or madde, or oothe, s.) Fur esco. Growe yonge. Juvenesco. (Growe wylde, p. Indomesco.) Growynge, or waxynge (or spryngynge, infra.) Crescenda. Grownde.3 Fundum. 1 u Puls est cibus ex aqua et farina f actus; dicitur a pello, quia pellit infirmitatem, Anglice, gruell or pappe.’’ ortus. “ Grewelle, puls. Growelle, ubi potage.” cath. ang. “ Grus, gruell, or water wherein any corne is boiled, corne-broth. Orgee, barly gruell.” cotg. In Huloefs Dictionary the term is applied to food that is not farina- ceous. “ Grewell, Olus, pulmentum, zornas. Grewell, forcet, or stewedbroth, ofella, offula. 2 In Norfolk and Suffolk the phrase “ to lie grubblings,” or with the face down- wards, is stili in use. See Forby and Moore ; see also Jamieson, v. Grufeling. “ Gru- felynge, supinus. To make grufelynge, supinare.” cath. ang. “ Grouelyng, couche d densA palsg. In the Towneley Mysteries, where Isaac, about to be sacrificed, quakes for fear of the bright sword that was held over him, Abraham speaks thus : “ Therfor groflynges thou shalle be layde, Then when I stryke thou shalle not see.’’ p. 40. Horman says that “ a full stomacke is digest with watche, and slepynge grouelynge (prona in faciem dormitione.)” Dr. Turner, in his Herbal, directs that date-stones should be planted “ groveling.” In the Romance of Kyng Alis, the word “ wombe- lyng ” occurs in a like signification, line 5647. Chaucer uses “groff” repeatedly in the sense of prostrate. “ And groff he feli ali platte upon the ground.” Prioresse’s T. 13,605. 3 “ A grunde, fundamentum, fundus, grunda, grundatoriumP cath. ang. The word ground has in the old writers the sense of the bottom of anything, as the deep or abyss. Ang.-Sax. ‘grund, fundus. Gower uses the expression “a groundless pit,” and in the Golden Legend it is related that seven deviis were sent to burn the ship in which the relics of St. Stephen were translated, “ but the aungell of our Lorde plunged them Grownde, or flore. Area. Grownde of byggy(n)ge, or fun- dament (of a byldyng, s.) Fun- damentum, fundus, C. F. Gro wnyd YD(growndid, k. ground- ed, p.) Fundatus. Growndyn’, or sett a grownde. Fundo. Growyndyn’ yn a mortere (growndyn, k. s. grounden, p.) Tritus, pinsus, cath. pilatus, CATH. Growndyn yn a mylle. Molitus, multus, CATH. Growndesope of any lycoure (growndynge soppis off lycure, harl. ms. 2274, grownd sope, s. grounsop, p.)1 Fex, sedimen. Growpe, where beestys, as nete, standyn (grovpe of netys stal, k. groupe of a netys stall, h. p.)2 Musitatorium, kyl w. bozetaria, ug. v. (musatorium, k. h. mussatorium, p. suffusorium, s.) GROWPE^naboorde./wcasif-m^ra. Growpyd, as boordys, or oj>er ]?yngys. Incastratus. Growpyn’ wythe an yryn, as gra- vowrys.3 Runco, cath. in runcina (incastro, k. p.) (the deviis) downe in to the grounde of the see.” Hence it also signifies the lowest part of a building, the foundation. Robert Brunne speaks of “ f>e groundwalle pik ’’ of Berwick Castle (Langt. Chron. p. 210.) ; and in the contract for building Fotherirsghay Church, A.D. 1435, the foundations are termed “ the ground-werk.” Mon. Ang. iii. Sir John Maundevile gives the Greek inscription which was seen on the rock whereon the cross of the Saviour had been set, thus rendered : “ Quod vides est fundamentum (/3d(ris) totius fidei hujus mundi, that is to seye, that thou seest is ground of alie the feythe of this world.” p. 92. Palsgrave gives “ grounde, the botome of a foundation of any thyng, fondation.’ ’ 1 “ Grounde soppe in lycoure, pain trempe. Groundes, lyse of any lycour, lie.” palsg. The term appears to imply a sop or sippet, by which the dregs, stili called the grounds, may be soaked up. 2 A grup or groop signifies in Norfolk a trench, narrower than a ditch, as has been observed in the note on the word gryppe. In the North the term retains the signifi- cation assigned to it above. See Brockett, Craven Glossary, and Jamieson. Bp. Kennett likewise notes this use of the word : “ groop, or grupe, a ditch or trench, es- pecially that which runs across the length of the byer, or cow-house ; Bor.” Lansd. MS. 1033. Skinner suggests the derivation from Ang.-Sax. groepe, latrina, scobs. “ Minsorium, a grope.” ortus. “A grupe, minsoriumcath. ang. Gouldman, in his Dictionary, 1664, gives “ a groope in stables and houses, minthorium,” from “ minthos, dung or ordure.’’ elyot. MIvOos, stercus. Ugucio gives the same expla- nation which is found in the Catholicon, “ minsatorium, locus ad mingendum, quod recipit urinam.” The reading of the Winchester MS. agrees with that of the Harl. text, musitatorium, but the word appears to require correction. 3 “ Runco, to grope. Runco, a gropere. Runcina, a wedehoke, and a gropynge yrone.” med. ms. cant. “ Runcina est quoddam artificium fabri lignarii gracile et recurvum, quo cavantur tabule, ut una alteri connectatur; Anglice, a gryppynge yron.” ortus. “ A grupynge yrene, runcina.''' cath. ang. This implement, which, as it has been observed in the note on the word formowre, was probably similar to what is now termed a gouge, called by Palsgrave “ formour or grublyng yron ; " and used to form grooves or incisions. Ang.-Sax. grsep, sulcus. Palsgrave gives the verb “ I growpe (Lydgate) sculpe, or suche as coulde graue, groupe, or carue : this word is nat vsed in comen spetche.” Growpynge. Incastracio, c. f. Grow(p)ynge or gravynge yryn’ (growpinge yron, k. p.) Run- cina, cath. scrophina, cath. Growte for ale.1 Granomellum. Grubbare in J>e erthe, or o]?er thynggys (grovblare, h. grow- blar, p.) Fossor, confossor, fos- satrix. Grubbyn’ yn the erthe. Fodico, cath. et c. F. Grubynge (grublyng, it. growb- linge, p.) Confossio. (Grubbynge yryn of gravowrys, sapra in formowre, et in grow(p)ynge yryn’.) Grudgynge of sekenesse. Sub- murmur, catit. Grutchare (gruchar, k.) Mur- murator, murmur atrix. Grutchyd. Murmuratus. Grotcitynge. Murmur acio, mur- mur, CATIT. Grutchon (gruchyn, k.)2 Mur- muro. Gruntare. Grunnitor. 1 In the Ortus cigromellum and granomellum are rendered “ growte ; ” and idro- mellum is explained thus : 11 potus ex aqud et meile, Anglice mede or growte.’’ “ Growte, idromellum, agromellum, acromellum, granomellum.''' cath. ang. This term properly implies ground malt, or the first infusion preparatory to brewing, which is thus distin- guished in Harl. MS. 1002, f. 114. “ Worte, siromellum, sed growte dicas agromellum." Ang.-Sax. grutj/br, condimentum cerevisice. In medieval Latin it was called grutum, or grudum; see in Rokewode’s Hist. Suff. pp. 31, 32, a document in which mention occurs of grudum ordei. In old French malt was called gru, or grust, according to Roquefort; but Palsgrave gives the word “ grout that serueth to brewyng, in Fraunce there is none vsed.” G. de Bibelesworth, who wrote in the reign of Edw. I. gives a curious account of the mode of brewing, in which '‘grout” occurs as a gloss on the word “ berzizewhich is not found in the Glossaries, and may possibly be a barbarous com- pound of tere, a drink, or ber, barley, and zithum, which, according to Borei, was the Gaulish appellation of beer. The term grout is not used in the detailed account of brewing given by Harrison in the description of England, B. ii. c. 6, Holinsh. i. 169. In the North, according to Coles, Ray, and the Craven Glossary, grout signifies wort of the last running. Bp. Kennett gives the following note : “ Grout, growt: in Leices- shire the liquor with malt infused for ale and beer, before it is fully boiled, is called grout, and before it is tunned up in the vessel, is called wyrt, or wort. A.-Sax. grut, nova cervisia. They have in the West a thick sort of ale, which they call grout-ale, and it is in most places a common proverb, as thick as growt. Kilian, grauwt, condi- mentum cerevisiceLansd. MS. 1033. The term was not, perhaps, exclusively confined to denote farinaceous mixtures for the purpose of brewing ; thus land in Addington, Surrey, was held by the serjeanty of making in an earthen pot in the royal kitchen, on the day of coronation, a mess called “ diligrout,’’ as stated by Blount, in his Jocular Tenures, p. 50. In the Plac. Cor. 39 Hen. III. it is called “ le mess de gyron,” or if compounded with fat, it was termed “ maupigyrnun." 2 In the Wicliffite version the following use of this verb is found, Jos. x. 21 : “ No man was hardi to grucche (efer to make pryuy noise, mutire, Vulg.) a3enus J?e sones of Israel.’’ Sir John Maundevile speaks of “ the welle that Moyses made with his hond in the desertes, whan the people grucched, for thei fownden no thing to drynke.” It it said in the Golden Legend, that “ when the herte is full of grace, hym oughte not grutche by impacyence.” In the Vision of Piers P. and Chaucer’s works, the word occurs frequently. “ Fremeo, i. murmurare, to grudge. Murmuro, to grutche. Su- surrium dicitur murmuratio, a grutchynge.” ortus. “ To gruche, dedignari, mur- CAMD. SOC. 2 F Gruntynge. Grunnitus. Grunton, as swyne.1 Grunnio. Grute, fylthe.2 Limus. Gugaw,3 idem quod flowte, pype, supra in F.; et gigct} KYLW. Gumme. Gumma, vel gummi, cath. et c. e. et ug. in gutta. (Gunne, s.p.)4 Petraria, dicc. et comm. mangonale, kylw, mu- rusculum, c. f. gunna, et idem est jictum (magonale, p.) murare, mussare, susurrare. A grucher, susurro,” &c. cath. ang. Palsgrave gives the verb “ I grutche, groudge, repyne, or murmure against a thyng; ie yrommelle, & c. I haue a greater thruste thau I was wonte, as sycke folkes that be grutched of an axes. I groudge, as one dothe yl hath a groudgyng of the axes, ie frilonne, and ie fremis. I groyne, I grutche, or murmure agaynst a thyng, ie grongne, ie grommelle. ’ ’ Skinner would seek a derivation from the French. “ Gruger, to grudge, repine, mutter.” cotg. 1 “ Grunnio, to groone, as a sowe. Grunnitus, gronynge.” med. ms. cant. Ang.- Sax. grunnan, grunnire. Horman says that “ swyne wode for loue groyneth (subant) and let passe from them a poyson called aprine.” Compare groynynge of swyne, above. Palsgrave gives the verb u I grunte, as a horse dothe whan he is spored, or as any beest dothe whan he complayneth, ie groigne, and «e gronce, expressed in I grudge.” 2 Gurte, ms. In all the other MSS. as likewise in the printed editions, the word grut is given, which seems to be the correct reading, as appears also by its place in alphabetical order. Ang.-Sax. greot, pulvis. “ The toun dykes on everv syde, They wer depe, and fui wyde, Full of grut, no man myghte swymme.” R. Coer de Lion, 4339. 3 Various etymologies have been proposed of the word gugaw, in its ordinary sense; “ Crepundia, toyes or gugawes for children, as rattels, clappers,” & c. Junius, by Higins. “ Babiole, a trifle, whim-wham, gugaw, or small toy for achild to play withall.” cotg. Skinner suggests Ang.-Sax. gegaf, nugae, or heawgas, simulachra, or the French word joyau, but gogue or gogaille seems more nearly to resemble it, and signifies, according to Roquefort, “ bagatelle, plaisanterie. Gogoyer, se rejouir,” &c. It would, however, seem that the word is here given as synonymous with flute, and the inquiry suggests itself whether it had originally denoted some musical instrument, and thence been used in a more general signification. According to Roquefort there was a wind instrument called gigue, and this statement corresponds with the observation of Ferraid, that giga, Ital. may be derived from yiypas, a kind of flute. It is singular that, according to Brockett and Jamieson, a Jew’s harp is called in N. Britain a gewgaw, but in that instance, as like- wise here, in the Promptorium, it seems probable that the term is used merely in re- ference to that with which idle disport may be taken, like trifles in childhood. 4 “A gunne, fundibalum, murusculum. A gunner, fundibalarius, fundibalista.” cath. ang. written A.D. 1483. The diflficulty of ascertaining with precision the period of the introduction of engines from which missiles were propelled by means of gunpowder, arises chiefly from the circumstance, to which allusion is made by Selden, that the term gun, supposed by Somner to be merely a contraction of mango, or mangona, may have been used to denote some engine of war, long before the application of gunpowder to such purpose. Mr. Douce observes that the earliest mention of ‘‘ gonnes ” is found in the Romance of Kyng Alisaunder, line 3268 ; but in his note on that passage he says that it must not be concluded that they were used with powder, as originally theymight have been engines of the catapult kind. Weber, Metr. Rom. iii. 306. The same remark applies to the account of the siege sustained by Kynge Aragus, who Gunnare, or he }>at swag-ythe a gunne. Petrarius, mangonalius. Gurnard, fysshe. Gurnctrdus, gallus marinus, comm. “ ordeyned hym fui well With gonnes, and grete stones rounde Were throwen downe to the grounde.” Syr Tryamoure, 955. In the Avowynge of Kyng Arther, a “ gunne” is mentioned, the effect of which is compared to lightning, but it is stili doubtful whether the term should be understood to imply a projectile impelled by any ignited substance, or merely filled therewith. “ There came fliand a gunne, And lemet as the leuyn.” St. 65, edit, by Mr. Robson. It seems very probable tbat the missile here intended was a tube filled with Greek fire, or feu volant. In several MSS. of the Practica of John Arderne, a surgeon of emi- nence t. Edw. III. instructions are found for compounding “fewes Gregois” and “ ferves volants: 11 the latter being a liquid mixture, described as of an oily nature, with which a pipe being filled, and ignited by a match, would fly in any direction. A figure is given in the margin. He proceeds to describe “fewe volant'1'1 of another kind. “ Pernezj. Ii. de soufre vif, de charbones de saux, (i. weloghe,) ij. Ii., de salpetre, vj. Ii. si les fetez bien et sotelment moudre sur un piere de marbre, puis bultez le poudre parmy vn sotille couerchief. Cest poudre vault a gettere pelottes defer, ou de plom, ou d'areyne, oue vn instrument qe Vem appelle gonne.” See Sloane MSS. 335, 795. A detailed account of passages in ancient documents or chronicles which throw light on this obscure subject has been given by Sir S. Meyrick, in his Crit. Enquiry, and a paper on the history of hand fire-arms, Archseol. xxii. ; and likewise by Mr. Archibald, in his description of ancient artillery discovered on the coast of Lancashire, Archseol. xxviii. It may here suffice to state that gunpowder was known in Western Europe about the middle of the XHIth cent. ; and that the earliest recorded instance of its use inwar, in this country, appears to have been in the first expedition of Edw. III. against the Scots, in 1327, when artillery, termed by Barbour “ crakys of wer,” was employed. See Jamieson. There can be no doubtthat Chaucer uses the term “gonne,” to signify an engine charged with gunpowder; as in the following comparison : “ Swift as a pellet out of a gonne, When fire is in the pouder ronne.” House of Fame, B. iii. The Household of Edw. III. as appears by the ordinances which commence 1344, printed by the Ant. Soc., comprised “ Ingyners lvij. Artellers vj. Gonners vj.” Their dailypay in time of war was Gd. The invention of hand fire-arms is assigned by Sir S. Meyrick, on the authority of Billius, to the Lucquese, in 1430 ; (Archseol. xxii. 60) yet a prior use of some weapons of the sort seems to be indicated. In an Inventory of the arms and effects of Sir Simon Burley, taken apparently after his execution, 1388, and now in the possession of Sir Thomas Phillipps, among “ petit es choses a Baynard Castell,” is named “j. petit gonne de fe er.’1 In the Peli Records, 1 Hen. IV. 1400, payments appearfor “ quarell gunnes,’’ at 7s. each ; for saltpetre, sulphur, and wadding ; and the contemporary evidence of Monstrelet shewsthat ubastonsa feu’1 were among the arms of the English sent to the relief of the siege of Orleans, in 1428. Hand-guns are named among purchases for the defence of Holy Island, 1446 ; and were used at the siege of Caistor, in Norfolk, about 1459. Paston Lett. iv. 316. In the version of Vegecius at- tributed to Trevisa, and completed 1408, in the account of military engines, allusion is made to “grete gonnes that shete now a daies stones of so grete peyse that no walle may with-stonde them; as hathe be wele shewede bothe in the Northe cuntre, and eke in the werres of Wales.” B. iv. c. 22, Roy. MS. 18 A. XII. Gutte, or tharme. Viscus, sumen. Gutton’. Exentero. Haburyone, or hawberk (habu- rion, k. p. haburgyn, s. habu- riune, harl. ms. 2274.)1 Lo- rica. Hachet, or hakchyp. Securi- cula, CATH. Haddok, fyscbe. Morius, kylw. Hagas, puddynge (hakkys, pud- dyngys, s. hageys, h.)2 Tu- cetum, ug. in tundo. Haye, net to catche conys wythe 1 The term habergeon appears properly to be a diminutive of hawberk, although here given as synonymous. Wace, in his Roman de Rou, written about 1160, describes the Conqueror as armed, at the battle of Hastings, with a “ boen haubert; '* but Odo, his half-brother, Bishop of Bayeux, who could not decorously assume the complete military equipment, and rode with a staff merely to stimulate the combatants, provided himself with this partial defence. “ TJn haubergeon avoit vestu, De sor une chemise blanche.” T. ii. 220, edit, by Pluquet. The precept of Randolph III., Earl of Chester, to his barons, about the close of the XHIth cent. requires that their knights and free tenants sliould haye “ loricas, et hau- bergella; ” and the ordinance of Hen. III. 1252, “ super juratis ad armaj7 directs that every man, according to the rate of his land and chattels, should arm himself either with the lorica, the habergetum, called also in this document haubercus, or the perpunctum. The stat, of Winchester, 13 Edw. I. 1285, makes the same distinction between the hauberg1, haubergeon, and parpoint, to be used by the three classes re- spectively, according to their assessment. Stat, of Realm, i. 97. From these authorities it is evident that the habergeon was a defence of an inferior description to the hawberk ; and when the introduction of piate armour in the reign of Edw. III. hadsupplied more convenient and effectual defences for the legs and thighs, the long skirt of the hawberk became superfluous ; from that period the habergeon alone seems to have been worn. This, in its turn, being superseded by the cuirass, was reduced to the mere apron of mail; but at the time when the Promptorium was compiled, the expensive nature of piate armour caused its use to be restricted, and combatants of the lower classes were content to arm themselves with the brigandine, or the habergeon. The value of three “ hauburiounes,” in 1374, was 13 marks : See Invent. of Edw. de Appelby, Sloane Cart. xxxi. 2. Milan was celebrated for the manufacture of this defence : in a document dated 33 Hen. VI. relating to armour delivered out of the Tower, are mentioned “ haberg’ons, some of Meleyn, and some of Westewale,” that is, probably, Westphalia, or the Wes- terwald, where the iron-works of Solingen have long been in repute. Arcbseol. xvi. 125. In the Inventory of Sir John Fastolfe’s armoury, 1459, are likewise found “ iij. har- buryones of 1’Milayne.” Archseol. xxi. 271. In the Wicliffite version Goliath is said to have had “ a brasun basynet on his heed, and he was cloJ?id wib an haburion hokid (ef>er mailid, lorica squamata,” Vulg.) “ He shal cloJ?e r^tfulnesse for an haburioun (pro thorace, Vulg.) and he shal take certeyn doom for a basynet.’’ Sapiens, v. 15. “ Bilix, lorica que contexitur duobus liciis accumulatis, a hawbergion ; ita trilix. Pancerium est lorica, an haberyon.” ortus. ‘‘An haberion, lorica; hec trilex est lorica ex tribus (liciis) confectaP cath. ang. “ Haulbergyn of mayle, aulbergon, haulberion.” palsg. See Ducange, v. Halsberga; and Jamieson, v. Awbyrchowne. 2 This dish, now considered as almost exclusively a Northern delicacy, seems to have been anciently in more general esteem. A curious metrical recipe is found in the Liber Cure cocorum, Sloane MS. 1986, f. 103. “ Omasus, i. tripa vel ventriculus qui con- tinet alia viscera, a trype, or a podynge, or a wesaunt, or hagges. Tucetum, hagas ; tuceterius, hagas maker.” ortus. “ Haggas, a podyng, caliette de rnoutond' palsg. (bay net, p. hanet, w.)1 Cassis, C. F. Hayyn’ for conyys. Cassio, c. f. in cassis. Hayl. Grando. Haylyn. Grandinat. Hayryf, herbe (harryyf, s.)2 Rubea, (sic) vel rubia minor, et major dicitur madyr. Hayyr, or hayre.3 Cilicium. Hayht, harry.4 Hakeney, horse. Bajulus, equi- ferus. Hakkyn’. Sedulo. “ Gogue, a sheep’s paunch, and thence, a haggas made of good herbs, choptlard, spices, eggs, and cheese.” cotg. “ Tucetum, a meate made with chopped fleshe, lyke to a gygot, or alowe.” elyot. See Jamieson, and Dr. Hunter’s Culina famulatrix Medicinae. 1 Forby explains hay-net as signifying in Norfolk “ a hedge net, a long low net, to prevent liares or rabbits from escaping to covert, in or through hedges.” See also Moore. In a lease dated 1572, in the manor of Hawsted, Suffolk, the landlord reserves the right of “ hawking, haying,” &c. that is, rabbit-netting. Cullum’s Hawsted, p. 198. “ Haye, a net for connes, bourcettes ci chasser.’’ palsg. “ Tendere plagas, to pytche hayes, or nettes. Casses, nets whick may be called haies.’’ elyot. “ Toiles, toils, or a hay to inclose or intangle wild beasts in. Pan, a toyle or hay wherewith wild beasts are caught.” cotg. The word is doubtless derived from Ang.-Sax. hseg, or he^e, septum. In the editiori of the Ortus in Mr. Wilbraham’s library, clausura is rendered “ a closse, or a heye.” Haye occurs elsewhere in the sense of an enclosure ; thus in the gloss on the “ liber vocatus equus,'' called in the Promptorium “ Distigiusf written by John de Garlandia, occurs “ Cimiterium, chyrche-haye.” Harl. MS. 1002. In the Golden Legend it is said, “ he had—foule way thorugh hayes and hedges, woodes, stones, hylles and valeys.” f. 68, b. 2 “ Harife, rubium minor, herba est.'1'1 cath. ang. The Galium aparine is called in the North, according to Ray, “ HarifF and catchweed, goose-grease ; ” according to Parkinson it was reckoned by the old botanists as a kind of madder; but he does not give the name hayryf, which is probably derived from the asperity of its stalks. In some places it is called hairough. Palsgrave gives “ haylife, an herbe.’7 3 “Cilicium, velamen factum de pilis caprarum, Anglice a heere.’’ ortus. “An haire, cilicium.” cath. ang. “ Hayre for parfite men, hayre.” palsg. “ Hastily j?ei hent hem on he^resse fui rowe, Next here bare bodi, and bare fot fei went.” Will. and Werw. p. 172. In the version of Vegecius is a description of the military engine called the “ snayle or welke {testudo), a frame of goode tymber, shaped square, keuerede and hillede alie a-boute wythe rawe hides, or with feltes, andheyres, for drede of brynnyng.” Roy. MS. 18 A. XII. f. 105. Among the trades, in the order of the pageants of the Play of Corpus Christi, at York, 1415, “ hayresters ” are mentioned. Drake, App. In the Golden Legend the term hayre is of frequent occurrence, signifying a garment of morti- fication. St. Thomas clothed himself with an “ hard heyre, full of knottes, whiche was his sherte, and his breche was of the same.” And again, during grievous pestilence, “ they couered the crosse and the auters with blyssed hayres; and thus we sholde take on vs clothynge of penaunce.” In medieval Latin a sliaggy garment was termed haira, according to Ducange. Ang.-Sax. hsera, cilicium. 4 Chaucer describes a cart that had stuck in a deep way, “ The carter smote, and cryde as he were wode, Heit Scot! Heit Brok ! what, spare ye for the nones ? ” Frere’s Tale. In the Eastern counties, according to Forby and Moore, the ejaculation Hait-wo ! or Hakkynge, or hewynge. Sectio. Hake, fysche. Squilla, glossa Merarii. Hale, or tente.1 Papilio, scena, cath. et c. F. Hale, or cyrcle a-bowte ]>e mone. Halo, c. f. Halle. Aula, atrium. Half, or halfundele. Dimidius, semis. Half a buschel, or eytendele (half or a bowndel, boshel, or etbyn- del, s. or tynt, h. p.)2 Satum, cath. ug. v. in S. Half a ferthynge.3 Caicus, c. f. variatur q. cum, cu (q. vel qu, s.) Haly, or be-hatyd.4 Exosus, c. F. Halyday (balliday, k.) Festi- Height! is now used only to turn a cart-horse to the left; and Ree ! is given by the latter as a command which causes a movement to the right. Bp. Kennett gives “ to hite up and down, to run idly about, North ; Hiting, gadding abroad. Sax. yting, peregre. In Yorkshire for Gee oo, the carters say Hite and re&. Height nor ree, neither go nor drive, spoken of a wilful person.” Lansd. MS. 1033. See Yorksh. Dial. p. 58. Hayht is not found in any other MS. of the Promptorium. Harry appears to be the imperative mood of the word haryyn’, which occurs subseqnently ; or possibly the out-cry, haro, haroll. Both the ejaculations above given occur in the Towneley Mystery of the death of Abel, p. 9, where Cain and his plough-boy are represented as tilling the ground, and the latter cries to the horses, “ Harrer, Morelle, iofurthe, hyte ! ’’ 1 Among the effects of Hen. V. were “ ij. tentes de bloy carde, 8fc. ovec j. porche, et j. aley.” 1423, Rot. Pari. iv. 240. In a letter to Sir JohnPaston, 7 Hen. VII. it is said respecting preparations for the expedition into France, “ ye Kyng sendythe ordy- naunce dayly to ye seesyde, and hys tents and alys be a makynge faste; ” also thatgreat provision was made by the gentry, who were to accompany him, “ for hors harnes, tentes, halys, gardyuyens, carts,” &c. Past. Lett. v. 412. Among the requisites provided for the Earl of Northumberland, in the French campaign in 1513, at the siege of Therouenne, are named “haylles, tents, and pauillions.” Ant. Rep. iv. 364. See also HalFs Chron. 12 Hen. VIII. p. 618, last edit. “ Hale in a felde for men, tref. Hali, a long tent in a felde, tente." Elyot gives “ scena, a pauyllion, or haule.” The hangings of a chamber, as it has been observed in the note on the word dorcere, were termed hallings, in Latin halae, alae, or aulaea. “ An hallynge, auleuvn, anabatrum.” cath. ang. 2 Compare eyjtyndele, and tynte. Ray, Bp. Kennett, in his Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033, and Grose mention another name for the same measure, in use in the North, namely, “ frundele, a measure of two pecks.” As it is called ey3tyndele, because it is the eighth part of a coom, so also furundel, or frundele, a corruption of furthindele, as being the fourth part of a bushel. Ang.-Sax. feorSan, quartus. See CowePs Interpr. v. Furundellus. The term “eytendele” occurs in the Hist. Eliensis, where it is re- corded of Will. de Longchamp, Bp. of Ely, who died 1197, “ ordinavit ut in die anni- versarii sui dentur pauperibus xiij. eytendeles de frumento.” Angi. Sacra, i. 633. 3 “ Halfe a fardynge, calcus, calculus, minutum.” cath. ang. See the notes on the word cu. Sherwood, in his Eng. French Dict. 1632, gives “ acue, la moitie d’un fardin, mot use seulement des escoliers d’ Oxford.” There is a proverbial saying of contempt, “ I would kick him for half a farthing but the cue seems to have been as imaginary as the bodle, of like supposed value, and in the North familiarly mentioned as if it really existed. See Brockett, and the other North-country Glossarists. 4 Halo, halah, or healo, signifies in the Northern counties bashful, backward, or fearful. See Brockett, Craven, and Hallamshire Dialects. “ Honteux, shamefull, bashfull, helo, modest,” &c. cotg. Jamieson gives heily in the sense of proud, Ang.-Sax. vitas, vel dies festivalis, festale, c. f. fer ia. Halyn’, or drawyn’. Traho. Halynge, or drawynge. Tractus. Halywater. Aqua benedicta. Halywater berere. Aquabaju- lus. Haly water spryngelle, or strencle (haliwatyr styk, k. h.)1 Asper sorium, isopus, mediapro- ducta ; isopus, media correpta, Anglice ysope, herbe: unde versus, Isopus est herba, Isopo spargitur unda. Halyvey, or bote a-^en sekenesse, as treacle or o]>er lyke (haliwey, k.)2 Antidotum, cath. salu- tiferum. Halke, or hyrne.3 Angulus, la- tibulum. Halm, or stobyl (stopyll, p.)4 Stipula. Halow, scbypmannys crye.5 Ce- leuma, c. F. healie, excelsus, and the verb to heally, to abandon, or forsake, which seems to approach towards the signification of the word given above, be-hatyd. 1 See strenkyl, hereafter. “ Halywater sprincle, uespillon, aspergoyr.” palsg. 2 In La3amon, Arthur says that be would go into Avalon, to Argante the fair, u for heo sculde mid haleweie helen his wunden.” Yol. ii. p. 546, Madden’s edit. Compare the corresponding passage, vol. iii. p. 144, where it is said that she should make him all whole with “ haleweie drenchen.’’ “ Balsamus est arbor, Gall. baumere ,* balsamum gummi estpredicti arboris, Gall. baume, Ang. haliwey.” SloaneMS. 5, f. 3. “ Balsamum, igc. haliwhey.” Arund. MS. 42, f. 93. See treacle hereafter. 3 This word seems to be taken from Ang.-Sax. heal, angulus, or, as Tyrwhitt pro- poses, from hylca, sinus. It is used repeatedly by Chaucer. “ As yonge clerkys, that ben likerous To reden artes that ben curious, Seken in every halke and every herne Particular Sciences for to lerne.” Frankel. Tale, v. 11,433. 4 Bp. Kennett has the following note, Lansd. MS. 1033. “ Haulm, straw left in an esh, or gratten ; stubble, thatch. Sax. hgelme, culmus, calamus; Isi. halmur, palea." Ray gives “ haulm or helm, stubble gathered after the corn is inned.” 5 “ Celeuma est clamor nauticus, vel cantus, vel heuylaw romylawe {ut heue and howe, rombylow,” edit. 1513.) ortus. In the MS. of the Medulla in the Editor’s possession, “ heualow, rummylow.’’ See Ritson’s Dissert. on Anc. Songs, p. Ii. “ They rowede hard, and sungge ther too, Withheuelow and rumbeloo.” Rich. C. de Lion, 2521. “ Your mariners shall synge arowe, Hey how and rumbylowe.” Squyre of lowe degree. It occurs likewise in Skelton’s Bowge of Court; Cocke Lorelle’s bote, &c. This cry appears not to have been exclusively nautical, for it forms the burden of a ballad onthe Battle of Bannocksburn, 1314, the alternate stanzas of which, as given in Caxton’s Chron. terminate thus, “ with heuelogh—with rombilogh ; ’’ or, as in Fabyan, u with heue alowe—with rumbylow.” A cor et a cry,by might and maine,with heaue and hoe.” cotg. Hence seems to be derived the surname of Stephen Rummelowe, Constable of Nottingham Castle, 45 Edw. III. mentioned in Issue Rollof Exch. 1369. Compare crye of schypmen, that ys clepyd haue howe. Halowyn’, or cryyri’ as schypmen (halowen with cry, p.) Celeumo. Halpeny, or halfpeny. Obolus, stips. Halpeny worthe, or hal(f)peny worthe (halpworthe, k.) Obo- litas, oblata (oboleitas, p.) Hals, or halce, throte (hols, s.) Guttur. Hals, or nekke.1 Collum, am- plexatorium. Halsyn’, or ben halsyd. Am- plector, amplexor, cath. Halsynge, or dallynge. Am- plexus. Halte, or crokyd.2 Claudus. Haltyn’. Claudico. Haltare. Claudicator, clau- dicarius, cath. claudicaria. Haltynge. Claudicacio. Halwar of holy placys (halowar, h. p.) Consecrator, dedicator. Halware of holydayes. Cele- brator, celebratrix. Halwyn’ holydayys. Festivo, festo, cath. (celebro, p.) Halwyn’ holy placys, or holy in- strumentys. Consecro (dedico, p.) Halwynge of holy placys. Con- se cracio, dedicacio. Halwynge of holydayes. Cele- bracio. Halvundel (halfundel, k. han- dele, s, haluedell, p.)3 Dimi- dium, medietas (medium, p.) Hame, thyn skynne of an eye, or o]?erlyke (skynne of an hay, s.)4 Membranula. 1 The noun halse, the neck, and the verb to halse, to embrace, are used by most of the early writers. See R. Brunne, Chaucer, the Vision of P. Ploughman, &c. Ang.- Sax. hals, collum. “ Amplexus, a clyppynge, or a halsynge.” ortus. “ An halsynge, amplexus; to halse, amplexare. An hailsynge, salutacio ; to hails e, salutare." cath. ang. “ Halsyng, accollee. I take one in myn armes, I halse him, Vembrasse. Halse me aboute the necke, my sonne, and thou shalte haue a fygge, accollez moy, &c. I haylse or greete, ie salued’ palsg. The verb to hailse occurs in this sense of saluting in the Vision of P. Ploughman, 4816, 4918. See Jamieson. 2 Compare crokyd, or crypylle, or lame, above. “ Halte, cadax, claudus. To halte, claudicare, varicare. An halter, claudicamus; duplicarius, qui ex utrdque parte claudicat." cath. ang. Instances of the use of the word “ crokyd ’’ in the sense of lame may be found in Syr Gowghter, line 673 ; Sir Tryamoure, line 228. So likewise in the Wicliffite version “ claudum ” is rendered ‘f crokid,” Matt. xviii. 8. 3 In the version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. it is said that “ halfendele the profites {dimidia pars) of the knyghtes sowde shulde be kept vnder the principalle baner.” B. ii. c. 19. In a petition from the Commons, 1442, it is said respecting the appropriation of a penalty, that “ the halvyndele ” should belong to the King, and the other moiety to the party suing the offender. Rot. Pari. v. 54. See also Awntyrs of Arthure, 625 ; edit, by Mr. Robson ; Emare, 442 ; Voiage of Sir John Maundevile, pp. 200, 219. Ang.-Sax. healf, dimidium, and dsel, pars. 4 In the relation of the deception practised upon Olympias by Neptanabus, disguised as Jupiter Ammon, it is said, “ Neptanabus his charme hath y-nome, And takith him haums of a dragon, From his scholdron, to his hele adoun.” K. Alis. 385. The credulous Queen having no suspicion of deceit, the magician leaps upon her couch, Hamme. Poplex. Hamur (hambyr, s. hamowre, harl. ms. 2274.) Malleus, martellus, c. f. Han, or havyn’. Habeo, pos- sideo. Han, or have abhomi(n)acy6n’. Abhominor, detestor. Han, or haue dysdeyne. Dedignor. (Han in mynde, k. have one in mynde, s.) Pecordor, memoror, memini (memoro, commemoro, s.) Hande. Manus. Hand barow (handbarwe, k. s. h.)1 Epiredium, kylw. cath. Hande brede.2 Palmus. Handfulle. Manipulus, vola, pugillus. Handyl of an instrument, what so euer hyt be. Manutentum. Hande maydyn. Ancilla. Handlyn, or gropyn’. Palpo, manutrcicto. Handsum, or esy to bond werke (esy to ban hand werke, s. hansum, p.) Manualis. Hand tablys (handtabyle, s.)3 Pugillaris, cath. diptica, cath. et ug. in dico. Hand lyme (hand wyrme, s.)4 Ciro. Hange manne. Furcillator, CATH. Hangement (orhongment, iiarl. ms. 2274.) Suspendium, sus- pendo. Hangyn, by tbe selfe. Pendeo, CATH. Hangyn’ a thynge on a walle, or other lyke. Pendo, suspendo, appendo. and throws asicle “ his dragoun’s hame.’’ Ang.-Sax. hama, cutis. u Induvie, sloghes, or the homes of adders.” mbd. ms. cant. Compare flake, above ; where the King’s Coli. MS. adds the synonym hame. Eye signihes here an egg. See ey, ovum. 1 Epirhedium is in the Ortus explained to be “a whele barowe, or a rounge ; ’’ but the vehicle here intended is without wheels, and is stili used in many parts of England. Tusser includes both hand-barrow and wheel-barrow among the husbandly furniture, as detailed in September’s husbandry. Among the quaint riddles entitled “the Demaundes Joyous,” W. de Worde, 1511, is this “ Demaunde. Whan antecryst is come in to this worlde, what thynge shall be hardest to hymto knowe ? R. Ahande-barowe, for of that he shall not knowe whiche ende shall goo before.” “ Hande barowe, ciuiered’ palsg. 2 The substantive brede of measure has occurred already. Ang.-Sax. brsed, lati- tudo. Compare wyyd, large ynbrede. “ Brede or squarenesse, croisure.” palsg. R “ Pinar, a hand table.” med. ms. cant. Pugillaris is explained in the Ortus to be “ tabula manualis. Pinar, i. pugillaris, eptiimeris, tabula manualis ex pina facta.'" Tablets, according to the present term, were formerly called a pair of tables, being formed like a diptych of two folding leaves ; by the Rcglemens sur les arts de Paris, t. Louis IX. 1254, it appears that they were usually of wood. It is there enjoined that “ ceus quifont tables a escrire ’’ shall not make them of mixed materials, that is, tables “ de quo i li un fuelles soit de buis, et li autre de fanne; ni mettre avec buis autre maniere de fust, qui ne soit plus chier que buis, P est a savoir, cadre benus, bresil, et cipres.” Documens Inedits, ed. Depping, p. 173. “ Payre of writyng tables, tablettes.” PALSG. 4 “ Hande worme, cironP palsg. Nicot explains it to be a little worm “ engendrti d^humeur acre et aduste en diuers endroits de la personne, mais plus communement es mains, qui ronge et fait demanger ou it est concree: creredo, acarus," &c. See Cotgrave. CAMD. SOC. 2 G Hangyn’, or don’ the offyce of an hangmann. Furcillo, suspendo, CATII. IIangynge. Suspendo. Ha ngynge of an halle. Auleum. Hangynge of a chyrche. Pe- tasma. Hangynge of an halle, or tente. Velarium, ug. v. in A. Hanypere (hamper, k.)1 Ca- nistrum, cartallus, cath. Hansale.2 Strena, cath. Happe. Fortuna, eventus, casus, omen, c. r. Happe of good spede. Eufor- tunium, catii. Happe of badde spede (happy or bare sped, p.) Pisfortunium. Happy. Fortunatus. Happy, in goodnesse. Felix, prosper, faustus, c. f. ^ cath, Happyly (haply, harl. ms. 2274.) Forte, forsan, fortuitu, fortassis, fortasse. Happyn’, or betydyn’. Contingit, cath. evenit. Happe weel (happ)rn wel, K.) Prosperor, fortuno, eufortuno. Happyn, or betydyn’ amysse, Disfortuno, infortuno. (Happyn, or whappyn’ yn clo]?ys, infra in lappyn.)3 1 “ Cophinus, hamper.” Roy. MS. T7 C. XVII. u Calatus, a basket, or a hamper, or a panyer.” ortus. Cartallus is explained in the Cathoiicon to be the same as fiscella. Compare fyschelle, above. “ Hamper, panier, dosier, escrayn.” palsg. “ Banne, herme, a maund, hamper, flasket, or great banket. Calathe, a basket, pannier, or hamper of osiers.” cotg. The term has been supposed to be a corruption of hand- panier, but, as Ducange observes, v. Hanaperium, it seems to have denoted a large vessel, or place for storing up goblets, hanapi, Ang.-Sax. hnseppa, calix. The hanaper office in the Court of Chancery derives its name from the hanaperium, a large basket wherein writs were deposited. Among places of deposit, in which instruments were stored away in the Exchequer Treasury, are named “ hanaper ia de virgis—of twyggys.’’ Sir F. Palgi’ave has given a representation of one, date 3 Rich. II. 1380. Kalend. of Exch. i, pl. ii. See also payments to the keeper “ hanaperii cancellar’ pro hanaperio ligneo emp'' pro lit. pat. imponendis; ” and for the horse that carried it. Lib. Gard. 28 Edw. I. p. 359. 2 a Arrabo, i. vadimonium, an hansall; et proprie dicitur bona arra. Pars arrabo venit precii, dum res bona venit, i. venduntur. Strena est bona sors, Anglice hansell.” ortus. “ A hanselle, arabo, strena; to hanselle, strenare, arrare. Eris, arabo, arra, &fc. tibi hanselle. To yife eris, arrare.” cath. ang. “ Hansell, estrayne. I hansell one, I gyue him money in a mornyng for suche wares as he selleth, ie estrene," palsg. “ Estreine, handselled, that hath the handsell or first use of.’’ cotg. Ang.-Sax. hand- selen, mancipatio. It implies generally a delivery in hand, an earnest, the first use of a possession ; and likewise a reward or bribe, as in Vis. of P. Ploughman, 3128 ; and the Poem on the deposition of Rich. II. edit, by Mr. Wright, p. 30. Sir F. Madden explains “ honde-selle ” to mean a gift conferred at a particular season. Gavvayn and the Grene Kny3t, 66. “ Hansell, or a newe yeares gifte, strenaE huloet. 3 Forby gives the verb to hap, to wrap up, happing, a covering, and bap-harlot, a coarse coverlit. Ang.-Sax. hsepian, cumulare. The last word is used by Harrison, in a passage which has been cited above, in the note on daggysweyne. See also Huloet, Baret’s Alvearie, and Skinner. The verb occurs in King Edward and the Shepherd. u The schepherd keppid his staf fui warme, And happid it euer undur his harme.” Hartsliorne’s Metr. Tales, 71. John Paston writes as follows : “I pray yow ye woll send me hedir ij. elne of worsted for dobletts, to happe me thys colde wynter.’’ Past. Lett. iv. 91. (Happynge, or hyllynge, infra in WAPPYNGE.) Hararows, or sterne (haraiowus, k. haraiows, s. haraious, h. p.)1 Austerus, rigidus. Haras of horse.2 Equicium. Harde yn knowynge, or wark- ynge. Difficilis. Harde yn towchynge, or felythe (sic, felynge, s.) Durus. Hardy. Audax. Hardyly. Audacter. Hardyn’, or growyn’ harde. Dureo, induresco. Hardyn’, ormake harde. Induro. Hardynesse. Audacia. Hardenesse of knowy(n)ge, or dede doynge (hardynes of know- ynge of dede, or other thynge, p.) Difficultas. Hardnes in towchynge. Duricies. Harde dema re, or domys mann wythe-owte mercy (harde, with- oute mercy, p.) Severus, c. f. Harde sett (or obstynat, p.) yn wyckydnesse, J>at neuer wylle chawnge. Obstinatus, pertinax. Ha re, beeste. Lepus. Haryyn’, or drawyh’.3 Trahicio, pertraho (protraho, s. traho, traicio, p.) Harlotte.4 S currus. 1 u Atrox, cruelle or haryous. Immanis, haraious, grete, cruelle, or dredefulle.” med. ms. cant. “ Harageus or gret.” Editor’s MS. Compare the verb haryyn’. 2 “ Equiricia, a harasse of horse.’’ med. ms. cant. “An haras of horse, emanem, equicium.'1'1 cath. ang. See Ducange, v. Haracium. “ Haras, a race; horses and mares kept only for breed.” cotg. In the liber vocatus femina, MS. Coli. Trin. Cant. B, 14, 39, under thetitle of assemblies of beasts, it is said, “ Haraz dit homme dez poleynez, Haras seyj? man of coitys.” In the Coventry Mystery of the Nativity, a Citizen of Bethlehem directs Joseph and Mary in these words : “ 3ondyr is an hous of haras that stant be the way, Amonge the bestys herboryd may 3e be.” p. 147. 3 To harry or harr, to drag by force, is a verb frequently used by the early writers, and stili used in the North. Hampole says in the Prick of Conscience, “ And deuyiles salle harre hym vp evene In the ayre ais he sulde stegh to heuene.’’ Harl. MS. 6923, f. 62. See Towneley Myst. p. 247. Fabyan says, in his relation of the murder of Bp. Sta- pylton, 1325, “ the corps of ye sayde bysshop, with hys ij. servauntes, were haryed to Thamys syde, where the sayd bysshop had begonne to edyfye a toure,’’ &c. Part. vii. The following passage occurs in Golding’s version of Beza’s book of Christian ques- tions, 1572 ; “ Whereas the same (the will) ought to be ruled by reason, as by a wagon- guider ; yet, notwithstanding, how often doth it harie him headlong awaye ? ” Pals- grave gives the verb, “ I harye, or mysse entreate, or hale one, ie harie. Why do you harye the poore fellowe on this facyon ? I harry, or carry by force, ie trayne, and ie hercelle. He haryeth hym aboute, as if he were a traytour.” Ang.-Sax. hergian, vastare. Forby gives harriage, signifying confusion. 4 This term did not originally denote a dissolute woman, but a low fellow, a buffoon, a variet. See Sir Cleges, line 349 ; Ywaine and Gawin, line 2404 ; Chaucer, and the Vis. of P. Ploughman. Foxspeaksofa company of sectarians who were named harlots, in the reign of Hen. III. Acts and Mon. i. 305 ; Lambarde’s Peramb. of Kent, 178. “ Gerro, a tryfelour, or a harlott.” med. ms. cant. “ An harlott, balator, rusticus, gerro, mima, joculator,pantomima, parasitaster, histrix, nugator, scurrulus, manducus. An harlottry, lecacitas, inurbanitas, &c. To do harlottry, scurrari.” cath. ang. H arme. Dampnum, detrimen- tum, dispendium. Harmles. Indempnis. Harmyd. Dcimpnificatus. H armyn. Dampnifico. Harneys, or rayment. Par ce- mentum. Harneys, wepyne. Arma,pluv. Harneys, or hustylment (instru- mentys longynge to howsolde, k.) Utensile. Harneys for hors. Falere, plur. H arneysyn’, or a-rayyn’ wythe harneys and wepyne (harneysyn or armyn, p.) Armo. Harpe. Cithara, lira. Harpyn. Cithariso. Harp stryngys. Fidis, c. f. Harpowre. Citharista, citha- reda, liricen, fidicen, dico. Harske, or haske, as sundry frutys (hars, or harske, p.)1 Stipticus, poriticus. Harowe (harwe, k.) Er pica, cath. et kylw. traha, c. f. et brit. ; et traho (sic) Anglice a slede. Harwyn. Erpico, cath. Has arde, play. Aleatura. Hasarde (sic, s. p.) or hasar- dowre. Aleator, ug, v. aleo, cath. Hassok.2 Ulphus. Haaste. Festinencia, festinacio. Haste, yn sodente (hayste, or so» dayne, s.)3 Impetus. Hasty. Festinus, impetuosus, preceps. Hastybere, corne (hastybyr, s.)4 Ti dmensis, c. f. 1 The Campanula trachelium, Linn. is called by Parkinson throat-wort or haske- wort. Skinner gives Hask-wort, Trachelium, forte a sapore austero. Compare Dan. Sw. and Dutch, harsk, rank, or rusty. Haskard, coarse or unpolished, appears to be hence derived. Horman says that “ Homer declarying a xery folysshe, and an haskard felowe (ignavum) under the person of Thersyte, sayth that he was streyte in the shul- ders, and copheeded lyke a gygge.” Harsh is sometimes written harrish ; thus Dr. Turner, in his Herbal, 1562, says that “ dates, if they be eaten, they ar good for the liarrishenes, or roughnes of the throte ; ” and of plums, “ they that ar litle ones, and harde, and harrish tarte, ar sterk noughts.” “ Sorbum, an harryshe peare.” elyot. 2 “ Ulphus, hassok.’' med. Forby States that, in Norfolk, coarse grass, which grows in rank tufts on boggy ground, is termed hassock. In the foundation charter of Saw- trey Abbey, A.D. 1147, Simon, Earl of Northampton grants certain lands adjoining Whittlesea mere, the boundaries being minutely described : in one place the limit is defined to be “ indirecte per transversum marisci, usque ad tercium hassocum a firma terra inter mariscum et Higc/eneiam.” The cartulary of Ramsey supplies a repetition of this statement, contained in the attestation of Alex. Maufe regarding the disputed limits of the donation made by the Earl, his lord ; in this document the Latinised word hassocus twice occurs. “ Pastores vero nostri super exteriores hassocos versus Walton inter pratum et mariscum debent stare, et animalia sua usque ad pedes suos venire per- mittere.'1'' Mon. Angi. orig. ed. t. i. pp. 850, 852, 853. Ducange, not being acquainted with the locality, interprets the word as denoting the kind of stone called tufa. In an account relating to the castle of Guysnes, in 1465, among the miscell. records of the Queen’s Rememb. a statement appears as to the clearing away of “ cirparum ac arun- dinum, segges, soddes et hassolces,” which grew to the obstruction of a certain mill- course. The word is stili used in N. Britain. See Jamieson. 3 Haste, yn sodence, ms. Compare sodeynte, hereafter. 4 Polbere is given hereafter as another name of a kind of barley (Ang.-Sax. bere, Hastyly. Festinanter. Hastyly, smertly. Impetuose, precipitanter. Hastyn’, or hyyn’. Festino, ac- celero. Hastyn’, or hyyn’ yn goynge. Propero. Ha stynesse, idem quod haaste, supra. Hastlere, J?at rostythe mete (or roostare, infra.')1 Assator, assarius, kylw. assaida, as- satrix. H at te, hed hillynge. Cap ellum, c. f. vel capellus, cath. Hatte of strawe. Capedulum> ug. v. in C. Hatare, or he )>at hatythe. Osor, c. F. Hate. Odium. Hatyn’. Odio. Hatyr, rent clothe (hatere, k. hatere, or hatyr, h. p.)2 Scru- tum, pannucia, c. f. Haterede, idem quod hate, (hateryd, idem quod debate, s.) hordeum) termed hasty from its being early, and coming to maturity in the third month after it is sown. Gerarde refers the name Trimestre to the Amil-corn, or starch-corn, Triticum amyleum, cultivated in Germany and the Low Countries to make starch ; but according to Parkinson the grain here alluded to appears to be the naked barley, Hordeum vermim, which, as he observes, “ is not seene or sowne by any almost in this land,” called in Germany Zeytgerste, or Titgerste, small barley, or “ one for the present.” It appears, however, that in Tusser’s time the early variety was cultivated'in the Eastern counties. “ Sow barley in March, in April, and May, The latter in sand, and the sooner in clay.” March’s husbandry. 1 The enumeration of the household of Hen. II. in the Constit. domus Regis, Liber niger Scacc. Hearne, i. 348, comprises “ De magna coquina—hosV {ostiarius /) haste- lariaehis three men, and the “ hastalarius." The latter seems to be the same as the “ hastator,” named in the ordinance for the household of Louis XI. 1261, called in French hasteur. See Ducange. Humphrey de Bohun, Earl of Essex, among the household servants named in his will, 1361, as “ potager, ferour, barber, ewer,” & c. mentions “ Will. de Barton, hastiler.” Roy. Wills, p. 52. In the Liber cure cocorum, the author thus States the intention of his treatise. 11 Fyrst to 30U I wylle schawe bo poyntes of cure al by rawe ; Of potage, hastery, and bakun mete, And petecure I nylle fovete.” Sloane MS. 1986, f. 47. The chapter “ de cibis assatis, of rostyd mete,” comprises a singular dish, termed “ hasteletes on fysshe day,” consisting of figs, raisins, dates, and almonds, transfixed on a “ broche of irne,” and roasted ; f. 86, b. Compare Forme of Cury, p. 8. Among the domestic officers of the Earl of Northumberland, 1511, was a “ yoman cooke for the mouth, who doith hourely attend in the kitching at the haistry for roisting of meat.” Ant. Rep. iv. 244. Bp. Percy States that in Shropshire the fireplace is called haister ; and, according to Mr. Hartshorne, an hastener, or hasteler, is a kind of screen lined with tin, used for reflecting the heat in roasting. See Salopia Ant. The derivation is evidently from hasta. “ Haste, a spit or broacli.” cotg. Compare roostare, or hastelere, hereafter. 2 In the curious song on the Man in the Moon, printed by Ritson, it is said, u When be forst freseb muche chele he byd, be bornes beb kene, is hattren to tereb.” Anc. Songs, p. 36. Haue, supra in han. Have abhominacyon’, and have disdeyne, supra in han.) (Havyn in mende, k. or han in mynde, supra. Recordor, me- moro, meminit) Haue ynvye. Invideo. Have leysere. Vaco. Have mercy. Misereor. Have yn possessyon’. Possideo. Have levyr (have leuer, k. p.)1 Malo. Have pyte, or ruthe. Compacior. (Haue suspeckte, k. h. p. Sus- picio, cath. suspecto, cath.) Hawe, frute. Cinum, cornum, c. f. ramnum, cath. Hawe thorne. Ramnus, cath. cinus, cornus. Havene. Portus, hostium, cath. Havene kepare, or gouernare. Portunus, c. r. (Hawberk, supra in habu- ryone.) Hawke. Falco. Hawkynge. Falconatus. Hawncyn, or heynyh’ (bawtyn, k. hawnsyn or yn heyyn, s. hawten, or heithyn vp, p.)2 Exalto, elevo, sublevo. When Philip Augustus feli into the river, in consequence of the breaking of the bridge of Gisors, Marcadeus, a captain in the host of King Richard, according to Langtoffs account, derided him thus ; 44 Sir Kyng rise vp and skip, for hou has wette hi hater, hou fisshes not worbe a leke, rise and go thi ways, For hou has wette hi breke, schent is hi hernays.” R. Brunne, p. 204. So likewise in the Romance of Kyng Alisaunder, the word signifies garments, attire : see lines 4264, 7054 ; and the Brahmins are said to live in austere penance, 44 thinne- lich y-hatered,” line 5922. Ang.-Sax. hae tero, vestitus. In the Vision of P. Plough • man, Haukyn makes the following excuses for his soiled garment. 44 I have but oon hool hater, quod Haukyn ; I am the lasse to blame, Though it be soiled and selde clene : I slepe therinne o nyghtes.M line 8900. In line 9758, the word 44 haterynge ” occurs in the sense of clothing. The explanation, however, given in the Promptorium, may suggest the comparison of the word with the verb, stili used in Norfolk, to hatter, or exhaust by fatigue. See Bp. Kennetfs Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033. 44 To hatter, to expose to danger, to weary out, or wear out, as a liorse by too much riding, or any utensil by too much lending is hattered about: Kent. Isi. hsettur, periculosus.'1'1 1 44 1 haue leuer, Vayme myeulx, V ai plus chier. Many men had leuer se aplay, than to here a masse.” palsg. This word is used very commonly by the old writers. Ang.- Sax. leof, carus, gratus, comp. leofra. See lefjs, and dere. 2 This verb occurs commonly in a composite form, to en-hance, or in-hance, as in the Vision of P. Ploughm. the Wicliffite version, and Chaucer. The lintei of a door is termed, from its position, the haunce. 44 Limen signifieth not only the thrashold of a doore, but also the haunse. Supercilium, the haunse whyche is ouer the doore. Hy- perthyron, transumpte, or haunce.” elyot. In the Nomenclator of Junius, translated by Higins, a distinction is made between the Vitruvian terms hyperthyrum, and super cilium, Hawntare. Frequentator, fre- quentatrix. Hawntyn’, or ofte vsyn’. Fre- quento. Hawntynge. Frequentacio. Hawntyngly, or ofte. Fre- quenter. Havure, or havynge of catel, or oj)er goodys (havour, or werdly good, k. havre, or hawynge of catel, s. hauyre, or worldly good, harl. ms. 2274.)1 Ave- rium. He, or he ]?at. Ille, ipse. He, thys. Iste, hic. Hec, hek, or hetche, or a dore (hecche, k. heke, or hech, s.)2 Antica, cath. etc. f. et ug. in an. Heed. Caput. Hedare, or hefdare (hedare, or hedere, s. hevedare, h. behedar, p.)3 Decapitator, lictor. Hedyn’, or hefedyn’ (hevedyn, k. k. behedyn, p.) Decapito, de- collo (trunco, detrunco, p.) Heed borow (hedborwe, k. h. heed broth, s.)4 Plegius ca- tlie former being rendered “ the transam, or lintell,” the latter “ the hanse of a door.” Cotgrave gives “ contrefrontail, the brow peece, or upmostpostof a doore, a haunse, or breast summer.” At first sight it may appear doubtful whether heynyn or heyuyn (to heave) be the true reading ; but by considering the position in the alphabetical arrange- ment of the word heynynge, subsequently, the former appears to be correct. Compare Ang.-Sax. hean, evehere. Heithyn may be perhaps traced to Ang.-Sax. heafto, culmen. In the version of Vegecius, B. iv. c. 19, it is said that the city wall, when a bastile or “ somer castel ” is brought against it, should be “ enhaunsed ’’ and made higher, and describes the means to be adopted by the assailants “ ayenst this highething ” of the wall. Roy. MS. 18 A. XII. “ I haythe, I lyfte on heythe, ie haulce. Hayth this tester (haulcez ce ciel) a lytell. I heyghten, I set vp a heythe, ie exalse. This balke (tref) is heythened two foote.” palsg. 1 In the Romance of Coer de Lion, Tancred says to King Richard that he had heard “ That thou art comme, with gret power, Me to bereve my landes hower.” line 1714. Weber interprets the word as meaning hire, possession ('rythmi gratia.) “Havoir” occurs in Chaucer’s Rom. of the Rose, line 4720, in the signification of wealth, avoir. Sir John Maundevile, describing the good dispositions of the folk of the Isle of Brag- man, says that they are neither covetous nor envious, u and thei 3ive no charge of aveer, ne of ricchesse: ” p. 354. In the regulations for the government of Prince Edward, son of Edw. IV. 1474, is this clause : “ We wyll that the hall be ordynately served, and strangers served and cherished accordinge to tlieir haveures.” Househ. Ordin. p. *29. In the Golden Legend mention is made of “ coueytous men that sette ali theyr loue in hauyour, and in solace of ye world.” See Kennett, and Spelman, v. Avera. 2 “ Antica, a gate, or a dore, or hatche. Est antica domus ingressus ab anteriori ortus. “ An heke, anticacath. ang. “ Ostiolum, hek.” Roy. MS. 17 C. XVII. f. 27- “ Hatche of a dore, hecq.” palsg. “ Guichet, a wicket, or hatch of a doore.” cotg. Forby gives “ hack, half-hack, a hatch, a door divided across.” In theNorth, a heck-door is one partly latticed and partly pannelled. See Brockett. 3 See hevedare,hereafter. “ A hangeman or an heeder is odiose to loke vpon.” horm. 1 The head-borough, borwealder, borsholder, or tithing man, was the chief of the friborgh or tithing, the subdivision of ten freemen, called hand-boroughs, or franci plegii, who were mutually bound to the king for the good conduct of each other. Ang.- Heed cyte. Metropolis, cath. monopolis, cath. Heed of garlek, lely, or o]?er lyke (or of a leke, harl. ms. 3274.) Bulbus, kylw. et ug. in bullo. Heedles. Acephalis, vel cice- phalus, CATH. Heed waschynge. Capitila- vium, c. F. Heedwerke, sekenesse (hedake, h.)1 Cephalia, cath. Heedwarke sufferere, or he that sufferythe heedwarke. Cepha- licus, CATH. Heft. Manubrium. Heftyde. Manubriatus. (Heftyn, infra in helvyn.) Heftynge. Manubriacio. Hedge (hegge, k. s.) Sepes, ug. Hedgyd (heggyd, k. s.) Septus. Hedgyn’, or make an hedge (heggyn, k. s.) Sepio. (Hetche, or hek, p. Antica, c. f.) H etchyd, as byrdys. Pultifica- tus, fetatus, c. f. in alcione. Hey, beestys mete. Fenum. Hey, or heythe (of heythe, k. for heyth,s. hey of height, p.) Altus, celsus, excelsus. Hey benche.2 Orcestra, cath. orcistra, c. f. episedium (sub- s ellum, p.) Heyeste. Altissimus, supremus. Heyke, garment (or hewke, infra; heyke, clothe, k. hayeste garment, or huke, s.)3 Armelus, cath. in armelausa, lacerna, cath. levitonare, kylw. Sax. heafocl, caput, borh, fidejussor. In the Statute entitled Visus Franciplegii, which has been called Stat. 18 Edw. II. de tenenda leta, tliey are termed “ chiefs plegges.” Stat, of Realm, i. 246. The origin of the civil division of the territory into hundreds and tithiDgs has been confidently attributed to Alfred, but, as it seems, on no sufficient evidence. In the laws of the Confessor this system of mutual suretyship is clearly set forth. Anc. Laws and Inst. i. 450. See Spelman, v. Friborga, and Borsholder. 1 “ fe hedewarke, cephalia, cephalargia." cath. ang. In the edition of the Ortus in Mr. Wilbraham’s library ciplialus is rendered “ the hedewerke ; ” in the ed. 1518, “ the heed ache.” In a medical treatise by “ Maystere Lanfranke, of Meleyn,” MS. in the collection of Sir T. Phillipps, No. 1381, thefollowing occui’s among several prescriptions for the “ hede warke. Make lie of verveyn, or of betayne, or of wormode, and there with wasshe J?in hede thryse in fe weke.” See werkynge, or heed ache, hereafter. In Norfolk, according to Forby, “in violent liead-ache, the head works like a clock.” Ang.-Sax. heafod-wserc, cephalalgia. 2 Compare dese, of hye benche. “ Orcestra dicebatur locus separatus in cena, ubi nobiles sedebant." cath. 3 The following explanations are supplied by the Catholicon: “ Armelausa vestis est, sic dicta quia ante et retro divisa et aperta sit, in armis tantum clausa, quasi armi- clausa; et est sclavina. Ab armus {humerus') secundum Rabanum dicitur armelus, vestis humeros tantum tegens, sicut scapulare monachorum. Lacerna est pallium fimbriatum quo olim soli milites utebantur, Sfc.—dicitur lacerna a latere et a cerno." In Harl. MS. 1002, f. 154, levitonarius is rendered “ an huke ; ” in the Ortus it is explained to be “ collobium, lineum sine manicis, i. dalmatica, quali Egyptii monachi utebantur; a tabarde.’’ It is scarcely possible to detine the garment to which, modified by the fashions of different periods, the name of hewke was assigned ; it appears from citations given by Ducange that the huca in the XHIth cent. was furnished with a hood ; it also seems to liave been a military garment, and sometimes even of the number of such as Heyl fro sekenesse. Sanus, in- columis, sospes. Heylyn’, or gretyn’. Saluto. Heyl, seyde for gretynge. Ave, salve. Heylynge, or gretynge. Solu- tae io. (Heynyn, k. h. heighthyn, p. supra in hawncyn.’ Exalto, elevo, sublevo, levo.) Heynynge. Exaltacio, elevacio. Heyncemann (henchemanne, h.)1 Gerolocista, duorum generum (gerelocista, s.) Hey stak. Fenile. Heythe (heyght, s. heighte, p.) were of a defensive nature, although not so accounted by Sir S. Meyrick in his paper on military garments worn in England, Archseol. xix. In the Wardrobe of Hen. V. 1423, occur “j. heuke noier, garniz d'espanyes d'argent dorr\ q'estoit a Count Morteyn: pois. viij Ib. pris la Ib. xxxij. s. en tout, xij. H. xvj. s.—-j. heuke de chamelet, ovecj. cha- peron de mesme.—j. heuke d'escarlet: v. hukes de damask noier, broch.es d’argent Rot. Pari. iv. 225, 236. In an indenture of retainer preserved in the Tower, dated. 1441, for military Service in France under Richard Duke of York, James Skidmore, Esq. engages to serve as a man at arms with six archers, and to take for himself and his men “ huk’ of my seid lord the duk’ liv’e.” Meyrick’s Crit. Enqu. ii. 111. The Ordinance of Charles VII. dated 1448, respecting the equipment of the Francs-Archers, requires every parish to provide a man armed with “jacque, ou huque de brigandine.” P£re Daniel, Mil. Franc. i. 238. Inthelnvent. of Sir John Fastolfe’s wardrobe, 1459, under the head of togee, is the “ Item, j. jagged huke of blakke sengle, and di’ of the same.” Archaeol. xxi. 252. In King Ryence’s chalenge the heralds are described as attired in “ hewkes,” and loudly crying for largesse. Percy’s Rei. iii. 26. There was also a female attire called Hewke, Belg. huycke, which covered the shoulders and head. In the Acta Sanctorum Jun. vol. IV. 632, a female is described as clothed “ in habitu seculari, cum peplo Brabantico nigro, Huckam vulgo vocant.” Palsgrave gives “ hewke, a garment for a woman, surquayne, froc; huke, surquanie; ” and Minsheu explains huyke, huike, or huke, to be a mantle, such as women use in Spain, Germany, and the Low Countries when they go abroad. Skelton mentions the “huke of Lyncole green ” worn by Elinour Rumming. See further in Ducange and Roquefort. 1 Chaucer describes the knight as attended by three mounted “henshmen.” Flour and the Leaf. The pages of distinguished personages were called henxmen, as Spelman supposes, from Germ. hengst, a war-horse, or, according to Bp. Percy, from their place being at the side, or haunch of their lord. In the household of Edward IV. there were “ henxmen, vj enfauntes, or more as it shall please the Kinge,” who seem to havebeen chiefly wards of the Crown, and placed under the direction of a master of henxmen : their mode of living, and education at court, is set forth in the Household Book of Edw. IV. given among the Ordinances published by the Ant. Soc. p. 44. By the Stat. 3 Edw. IV. c. 5, “hensmen, herolds, purceyvauntez, ministrelles, et jouers en lour entreludes ” were exempted from the penalties under the statute of apparel. In the household of the Earl of Northumberland, 1511, there were three haunsmen or hanshmen, who are enumerated with “ yong gentlemen at their fryndes fynding, in my lord’s house for the hoole yere : ” the first served as cupbearer to tne Earl, the second to his lady. On New-year’s day they presented gloves, and had 6s. 8d. reward. Ant. Rep. iv. 199- See further in Pegge’s Curialia, Lodge’s Illustr. i. 359, and Privy Purse Expenses of Henry VIII. edit, by Sir H. Nicolas. “ Henchman^a^e d'honneur, enfant d'honneur.}' palsg. “ Praetextatus assecla, qui Gallice vocatur vn paye d'hommes; a page of honour, or a henchman.” Junius, by Higins. “ A hench-man, or hench-boy, page d'honneur qui marche devant quelque Seigneur degrand authoritesherw. CAMD. SOC. 2 H Altitudo, culmen, cacumen, limitas (summitas, p.) Heyward.1 Agellarius, c. f. abigeus, ug. v. (messor, k.) (Hek, or hetche, supra in hec.) Hekele (heykylle, harl. ms. 2274.)2 Mataxa, c. f. Hek el a re. Mataxatrix. Hekelyn’. Mataxo. Hekelynge. Mataxacio. Hekfere, beeste (or styrke, infradf Juvenca. Heldyn’, or bowyri’.4 Inclino, jlecto, deflecto. Heldynge, or holdynge. Tencio, detendo, retendo. Heldynge, orbowynge (clynynge, k.) Inclinacio, feccio, incur- vacio. Hele of )>e fote. Talus, calcaneus. Heele, or helthe.5 Sanitas, inco- lumitas. Helle. Infernus, Tartarus, Baratrum, Stix (Avernus, p.) 1 The heyward was thekeeper of cattle in a common field, who prevented trespass on the cultivated ground. According to the Anglo-Saxon law the hseig-weard was to have his rewardfrora the part of the crop nearest to the pastures, or, if land were allotted, it was to be adjacent to the same. See Anc. Laws and Inst. i. 441. His office is thus noticed by G. de Bibelesworth : “ Ly messiers (hayward) ad les chaumps en cure." “ In tyme of heruest mery it is ynough ; The hayward bloweth mery his horne, In eueryche felde ripe is corne.” K. Alis. 5756. Bp. Kennett observes that there were two kinds of agellarii, the common herd-ward of a town or village, called bubulcus, who overlooked the common herd, and kept it within bounds ; and the heyward of the lord of the manor, or religious house, who was regu- larly sworn at the court, took care of the tillage, paid the labourers, and looked after trespasses and encroachments : he was termed fields-man, or tithing-man, and his wages in 1425 were a noble. “ Inclusarius, a heyewarde.” med. “ Inclusorius, a pynner of beestes ('al. pynder.)” ort. “ Haiward, haward, qui yarde au commun tout le bestiail dJun bourgade." sherw. 2 “ Hetchell for flaxe, serancq, serant. I heckell (or hetchyll) flaxe, ie cerance, and ie Jiabille du lin. Am nat I a great gentylman, my father was a hosyer, and my mother dyd heckell flaxe ? ” palsg. “ Seran, a hatchell, or heach, the iron comb whereon flax is dressed.” cotg. Forby gives hickle, a comb to dress flax, or break it into its finest fibres. Teut. hekel, pecten. 3 “ Juvenca, a hekefeer beest.” ortus. “ Hecforde, a yong cowe, genisse." palsg. Caxton, in the Boke for Travellers, speaks of “ flesshe of moton, of an hawgher (genise,) or of a calfe.” See Bp. Kennetfs Gloss. v. Hekfore. Ang.-Sax. heahfore, vaccula. Forby notices a bequest of certain “ heckftmdes ” in the will of a Norfolk clergyman, dated 1579, but the modern pronunciation is heifker. 4 “ To helde, ubi to bowe.” cath. ang. In the Northern Dialectsto heald signifies to slope, as a declivity. See Brockett, Craven Dial. and Jamieson, v. Heild. Ang.- Sax. hyldan, inclinare. Palsgrave gives the verb “ I hylde, I leane on the one syde, as a bote or shyp, or any other vessell, ie encline de couste. Sytte fast, I rede you, for ye bote begynneth to hylde.” 5 “ Salubritas, holsones, or heell. Saluber, helefull.” ortus. 11 Prosper, hele- fulle, happy, withe-owte tene.” med. ms. oant. “ Sospitas, firmitas, salvacio, fyc. hele.” Roy. MS. 17 C. XVII. “ An hele, columitas, edia, fecunditas, valitudo. Hele- fulle, yrosper, salutaris." cath. ang. “ Heale of body, santL” palsg. In a sermon Heelyn’, or hoolyn’ of sekenesse. Sano, curo, medico, medicor. Heelynge, or holynge of seke- nesse. Sanacio, curacio. Helme, or J>e rothere of a schyp (helme of j?e roder of shyp, s. helme, rother of a shyppe, h. p.) Temo, cath. plectrum, cath. et ug. in plecto. Helme of armure. Galea, c. f. cassis, c. f. et cath. Helpare. Adjutor, adjutrix, suffragator. Helpe. Adjutorium, auxilium, suffragium, juvamen, presidium (subsidium, k. p.) Helpyn’. Juvo, adjuvo, auxilior, subvenio, succurro, opitulor. Helpyn’ and defendyn’. Patro- cinor. Helthe, idem quod hele, supra. Heltyr (or halter, s.) Capistrum. Heltr YN’beestys. Capistro,c a th. Helve.1 Manubrium, manuten- tum. Helvyn, orheftyn’. Manubrio. Hemme. Fimbria, limbus, cath. et c. f. lascinia, cath. et c. f. ora, orarium, cath. Hemmyn' garmentys. Limbo, Jimbrio, cath. Hempe. Canobum. Hempyne, or hempy (hempene, or of hempe, k. s. h.) Canabeus. Henne. Gallina. (Henne nest, harl. ms. 2274. Ingitatorium.) Henbane, herbe. Jusquiamus, simphonica, insana, c. f. Hengyl of a dore, or wyndowe (hengyll of a shettinge, k. p.)2 Vertebra, vectis, cath. et c. f. Hengyl, gymewe (gymmewe, k. gemewe, harl. ms. 2274, p.) Vertinella, ug. in verro. Heep. Cumulus, acervus, agger, globus. (Hentynge, supra in cahch- YNGE.)3 (Hepar, k. Cumulator.) Heepyd. Cumulatus. Hepyn’, or make on a hepe. Cu- mulo, accumulo. Hepynge. Cumulacio. Heer (here, k. s. p.) Capillus, cincinnus, crinis, cesaries, coma. Heer fyrste growynge yn’ mannys berde. Lanugo, c. f. (Herbere, il. p. supra in grene place.)4 Herberiowre. Hospiciarius, c. f. et COMM. given by Fox, as delivered by R. Wimbeldon, 1389, is this passage : “ Giesy was smyt with mesilry, for he sold Naaman’s heale, that cam of God’s grace.” Sir JohnPaston writes thus to his rnother : “ It’m it lyked yow to weet of myn heelle, I thanke God now yl I aai nott greetly syke ner soor.” Past. Lett. v. 80. Ang.-Sax. hsel, salus. 1 “ Helue of any tole, manche. Hafte of any tole, manche." palsg. This word is given by Forby as stili used in Norfolk. See also Moore. Ang.-Sax. helf, manubrium. 2 Forby States that in Norfolk hingle signifies either a small hinge, or a snare of wire, closing like a hinge, by means of which poachers are said to hingle hares and rabbits. “ Hinge, or hingell of a gate, cardo,'''1 &c. baret. Horman says, “ This bottell lacketh an hyngill, uter amicino caret.'" See gymewe. 3 See hyntyn’ hereafter. “I hente, I take by vyolence, or to catche, ie happe; this terme is nat vtterly comen.” palsg. It is used by Chaucer. •* See the note on tlie word erbare. Herberewe (herborwe, k. herbe- row, h. herborowe, p.)1 jHos- pitium. Herberwyn, or receyvyn’ to hereboroghe (herbergwyn, k. herborowen, p.) Hospitor, cath. et si significet to take herboroghe, tunc est quasi de- ponens. Heere bonde (herbonde, p.) Vitta, c. f. et ug. v. in C. cri- nale, dicc. discriminale. Heerce on a dede corce (herce vpon dede corcys, k. p. heers of dede cors, s.)2 Pirama, cath. piramis, c. f. et ug. in pir. Heerde, or flok of beestys, what so euyr they be. Polia, cath. armentum, cath. Heerd mann.Pastor, agaso,c.f. 1 11 An harbar, hospicium, diversorium. An harbiriour, hospes, hospita. To harber, hospitari. Harberynge, hospitalitas.'” cath. ang. “ Herborougbe, logis. Iharbo- rowe, I lodge one in an inne, ie herberge. Herberiour, that prouydeth lodgyng, fiour- rier." palsg. A station where a marching army rested was termed in Ang.-Sax. here-berga, from here, exercitus, beorgan, munire. In a more extended sense barbour de- noted any place of refuge, or hospitable reception. See Vision of P. Ploughm. ; Wicliffite Version, &c. In the Golden Legend it is related tbat St. Amphyabel “ prayed Albon of herborougb for the love of God ; whiche Albon without faynynge, as be p alwaye loued to do hospytalyte, graunted hym herberough, and well receyued hym.” Caxton says, in the Boke for Travellers, “ Grete me the damyselle of your bous, or of your be(r)berow, vostre hosteld’ The verb is used by Sir John Maundevile in the sense both of giviDg and receiving bospitality ; he says, speaking of Bethany, “ there dwelte Symon leprous, and there herberwed our Lord, and aftre he was baptised of the Apos- tles, and was clept Julyan, and was made Bisschoppe ; and this is the same Julyan that men clepe to for gode herberghage, for our Lord herberwed with him in his hows.,, Voiage, p. 116. The adjective herberous has the signification of hospitable. In the version prefixed to the translation of the paraphrase of Titus by Erasmus, it occurs as follows : “A bysshop must be such as no man can complaine on—not geuen to lilthy luere, but herberous,” &c. Titus, i. 8 ; printed by Johan Byddell, t. Hen. VIII. The remarkable name Cold-harbour, which occurs repeatedly in most counties at places ad- jacent to Roman roads, or lines of early communication, seems to have been derived from the station there established ; but of the strange epithet thereto prefixed no satis- factory explanation has yet been suggested. See Hartshorne’s Salopia Antiqua, p. 253. 2 This term is derived from a sort of pyramidal candlestick, or frame for supporting lights, called hercia, or herpica, from its resemblance in form to a harrow, of which mention occurs as early as the Xllth cent. It was not, at first, exclusively a part of funeral display, but was used in the solemn Services of the holy week ; thus by the statute of the Synod of Exeter, 1287, every parish was bound to provide the “hercia ad tenebras." Wilkins, Cone. ii. 139. In the account of expenses at the death of Thomas, Abbot of St. Augustine’s, Canterbury, 1375, occurs an item, “pro corpore ficto, cum hersid." W. Thorn, X Script. 2152. See further the accounts of the ob- sequies of Anne the Queen of Ric. II. GougVs Sep. Mon. i. 170*, and the will of that monarch, in which he directs that for his own interment there should be prepared “ iv. herciae excellentiae convenientis regali.''1 Rym. vii. 75. In the will of John de Nevill, 1386, it is termed “ hercium." Madox, Form. 429. The Pat. 1 Hen. V. 1413, re- counts the orders of the King to Simon Prentout of London, “ wex chaundeler,” and Thomas Gloucestre, “pictori nostro,'' for the provision and transport to Canterbury of the “ hercea" for the funeral of Henry IV. Rym. viii. 14. The ordinance which regulated the charges by wax*chandlers, stat. 11 Hen. VI. c. 12, comprises a clause to Herre of a locke.1 Cardo, comm. Here, yn’ thys place. Hic. Heryn’. Audio. Herynge wythe eere (herynge of here, k. p.) Auditus, au- dacio (audicio, s. p.) Heerynge, fysshe. Allec. Herkyn, and take heede, and ley to ]>e ere (herkyn to, s.) As- culto. HEERN,byrde (heryn, K.s.p.herne, harl. ms. 2274.) Ardea. Herne panne of ]?e hed.2 Cra- neum. Hernys, or brayne (hernys, or harneys, s.) Cerebrum. Herowde of armys. Curio, c. f. Hert, wylde beeste. Cervus. Hert, ynwarde parte of a beste (myd part, s.) Cor. Hertles, or vnherty. Vecors. Herthe, wbere fyre ys made. Ignearium, c. f .focarium, c. f. ignarium, ug. in Ge. Herthe stok or kynlym’(stocke, k. p. kynlyn, s.)3 Repofoci- lium, cath. vel secundum c. f. repofocinium, ug. in foveo. except “ herces affairespur lez noblez trespassantz.” Stat, of Realm, vol. ii. 287. Chaucer appears to use the term hearse to denote the decorated bier, or funeral pageant, and not exclusively the illumination, which was a part thereof; and towards the XVIth cent. it had such a general signification alone. Hardyng describes the honours falsely bestowed upon the remains of Richard II. when cloths of gold were offered “ upon his hers ” by the King and lords. “ At Poules his masse was done, and diryge, In hers royall, semely to royalte.” Chron. c. 200. A representation is given on the Roll or Brevis mortuorum of John Islyppe, Abbot of Westm. who died 1522, and whose corpse was placed “ undre a goodlye Hersse w* manye lights, and maiestie, and vallaunce set w‘ pencells,” &c. which was left standing until “ the monethes mynde.” Vet. Mon. iv. pl. xviii. “ Herce for a deed corse, of silke, poille. Herse clothe, poille. Herce, a deed body, corps.” palsg. “ He lay in a noble hyrst, or herse, suggesto. There was made a noble hyrst, tumulus.’’ horm. In the version of Junius’ Nomencl. by Higins is given “ Cenotaphium, a herse, a se- pulchre of honour, a stately funeral.’’ “ Poille, the square canopy thats borne over the sacrament, or a soveraign prince, in solemne processions ; hence also a hearse, hearse-cloth, laid over the beer of a dead person.” cotg. 1 This word is repeatedly used in the later Wicliffite version. “ And he herris (eher hengis) of he doris of he innere hows of he hooly of hooly hingis, and of he doris of he hows of he temple weren of gold.’’ iii. Kings, vii. 50. “ As a dore is turned on his herre (eher heengis) so a slow man in his bedde.” Prov. xxvi. 14. See also Prov. viii. 26 ; Job xxii. 14. “ Cardo, a here of a dore, cuneus qui in foramine vertitur.” med. “ Har, the hole in a stone on which the spindle of a door or gate resteth ; Dunelm. and the harr tree is the head of the gate, in which the foot or bottom of the spindle is placed. Harrs, hinges, a door-har; Westm.” Bp. Kennett, Lansd. MS. 1033. Ang.- Sax. heor, hearre, cardo. 2 “ Cranium, harnepanne.” Roy. MS. 17 C. XVII. See G. de Bibelesworth. “ Vous deuet dire moun hanapel (hernepane,) Moun frount, e moun cervel (mi forred, ant my brayn.)” The word occurs also in Havelok, 1991 ; Coer de Lion, 5293. Ang.-Sax. hsernes, cerebrum, panna, patella. Minot uses the word “ hernes,” or brains ; p. 10. 3 The MS., by an error of the scribe, gives repofocilium repeated twice ; and the reading of the Winch. MS. seems stili more corrupt, u reposialium, cath. vel secundum Herty. Cor dialis. Hertyly. Cordialiter. HERTYN^or makyn’ herty. Animo. Hertys lethyr, or lethyrL Ne- bris, CATH. Hertys tonge, herbe. Scolo- pendria, lingua cervi. H ertlynesse. Cordialitas. Herueste. Autumpnus. Hesyl, tre. Corulus, colurnus. Hespe of threde.1 Mataxa, c. f. et ug. haspum, c. f. hapsa, COMM. filipulus. Hespe of a dore.2 Pessulum, vel pessula, necc. haspa, comm. Hete. Calor, estus. Hethe. Bruera, bruare, se- cundum quosdam. Hethe, or Iynge, fowaly.3 Bru* arium. Hetyn’, or make hoote. Calefacio. Hetyn’, or waxyfi’ hoote. Caleo, unde versus: Per memet calui, sub pannis me calefeci. Hewar. Secator. Hevedare (or hedare, supra.) Decapitator, spiculator (lictor, p-) Hevedyn, idem quod hedon’, supraA Hevedynge (hedynge, harl. ms. 2274, hedinge, p.) Decapitacio. c. f. repoficilium.,} The word intended may he retrofocinium, or repofocinium. See Ducange. The Catholicon gives the following explanation : “ Repofocilium, id quod tegit ignem in nocte, vel quod retro ignem ponitur; super quod a posteriori parte foci ligna ponuntur, quod vulgo lar dicitur.” In Harl. MS. 1738, it is rendered “ an herthe stok, or a skrene ; ” in the Ortus, “ a hudde or a sterne.’’ A stock (Ang.-Sax. stoc, truncus) may signify primarily a large log, against which, as a foundation, the fire was piled. The cellarist of St. Edmund’s-bury held Hardwick under the Abbey, and was bound annually to provide “ iv. Cristmesse stocke,” each of 8 feet in length. Liber Celler. Rokewode’s SufF. p. 475. Hence, probably, any contrivance whereby the fire was supported, so as to facilitate combustion, an object more perfectly attained by means of andirons (awnderne, supra), was termed the hearth-stock. In Norfolk and Suffolk the back or sides of the fire-place are termed “ the stock,” and Forby derives the word from Ang -Sax. stoc, locus. See kynlyn hereafter. 1 A hank of yarn is called in the North a hesp, or hasp, thefourth part of a spindle. Bp. Kennett gives “ a hank of yarn or thread, when it comes off the reel, and is tied in the middle, or twisted. So the twist or rope that comes over ye saddle of the thiller horse is called the thille hanks ; Dunelm. Perhaps from Sax. hangan, to tie or twist; but it comes much nearer to the Isi. haunk, funiculus in circulum colligatus.” Lansd. MS. 1033. Mataxa signifies the comb which serves for dressing flax, as given above under the word hekele, but implies also a hank of spun thread. See Ducange. 2 “ Pessellum, a lytel lok of tre, a haspe, a cospe, a sclott.” med. ms. cant. “ Pessulum dicitur sera lignea qud hostium pellitur cum seratur, Anglice a lyteke, or latche, or a snecke, or barre of a dore.” ort. “ Haspe of a dore, clichette.” palsg. “ Agraphe, a claspe, hook, brace, grapple, haspe.” cotg. In this last sense the word haspa occurs in the Sherborn Cartulary, MS. in the possession of Sir Thomas Phillipps, where, among the gifts of William the sacrist (Xllth cent. ?) is mentioned “ Missale cum haspa argentea.” Bp. Kennett observes that in Kent, Sussex, and Oxfordshire the word is pronounced “ haps, to haps a door or cupboard. Ang.-Sax. haeps, sera,fibula.” Lansd. MS. 1033. This older form is also retained in Somerset, Wilts, and in N. Britain, hasp being the corruption. See Jamieson. 3 Sowaly, ms. Compare fowayle, and lynge of the hethe. 4 “ Decollo, to hefdyn.” med. “ He was heeded at Towre hyll.” palsg. Hevene. Celum, polum. Hevenely. Celitus, adv. Hevenly. Celicus, celestis. Hevy to bere (to beryn, k.) Gravis, ponderosus. Hevy and grevows. Gravis, et idem quod grevows, supra. Hevy in sowle, and herte. Mo- lestus, tristis (mestus, p.) Hevy manne, or womanne, and not glad yn chere. Mestificus, mestijica, cath. Hevy a-slepe(of slepe, s. p.) Somp- nolentus. Hevyly. Graviter, moleste, triste. Hevyyn’, or makyn’ hevy yn herte. Mesti(f)co (mesto, p.) Hevyyn’, or makyn’ hevy in wyghte. Gravo, aggravo, jocm- r/ero, cath. Hevynesse yn herte. Molestia, tristicia, mesticia. Hevynesse of slepe. Sompno- lencia. Hevynesse of wyghte. Ponde- rositas, gravitas. Hewyn. /SW), c. f. Hewyn’ a-wey. Abscido. Hewyn’ downe. Succido. Hevyn’, or schoppyn’ to-gedyr thyngys of dyuerse kyndys. Conscido. Hewynge (or hakkynge, supra.) Seccio. Hewke, heyke, supra (hek, k. hevke, s. h.) Hethynne, or paynynne (panym, k. p.) Paganus, etnicus. Hethynnesse. Pagania. Hydde. Absconditus, celatus. Hydyn’. Abscondo, c. f. occulto. Hydynge. Absconsio, latitacio. Hydynge place. Latibulum, «6- sconditum, latebra, abditorium, ug. m do. Hyde, or skynne (hyyd, or hyde, harl. ms. 2274, p.) Pellis, cutis. Hyddyr, or to thys place (hyther, p.) i/wc. Hyddyr warde (hydward, s. hytherwarde, p.) Istuc. Hydows (hiddowus, or gret, k.) Immanis, immensus. Hytchyd, or remevyd (hichid, k. hychyd, s.) Amotus, remotus. Hytchyn’, or remevyn’ (hychyn, K. hytchen, p. hythen, j. w.)1 Amoveo, moveo, removeo. Hytchynge, or remevynge (hich- ynge, k. hyhchynge, harl. ms. 2274.) Amodo, remocio. Hyyn, idem quodhastyn’, supra. Hyynge, orhastynge. Festinacio, festinanda, properacio. Hylle. Mons, collis, libanus. Hyldyr, or eldyr (hillerntre, k. ellernetre, harl. ms. 2274, el- norne tre, p.)2 Sambucus. 1 In Norfolk, according to Forby, to hitch means to change place : “a man is often desired to hitch, in order to make room ; to hitch anything which happens to he in the way. Isi. hika, cedere {loco.)'' To hike and to hick are used in a similar sense. To hitch is explained by Johnson as signifying “ to catch, or move by jerks,” and so used by Pope. Skinner would derive the expression “ hitch buttock, hitch neighbours,” or “ level coyl, {levez le cui,) " used by boys in playing, who bid one another move, and make way for the next in turn, from Ang.-Sax. hic^an, moliri, niti, or Fr. hocher. See Jamieson, v. Hatch, and Hotch. Brockett gives to hitch, hop on one foot. . 2 See the note on the word eldyr, or hyldyr, or hillerne tre. Ang.-Sax. ellarn, sambucus. In some parts of England the name hilder is stili in use ; and in Germany Hylly, or fulle of hyllys. Mon- tuosus. Hyllyn’ (hyllen or curyn, h. coueren, p.)1 Operio, cooperio, tego, pe/o, contego. Hyllynge wythe clothys (hillinge of clothes, k. p.) Tegumentum, tegmen, velamen. Hyllynge, or coverynge of what thynge hyt be. Coopertura, coopertorium, operimentum. (Hyllynge, or happynge, infra in WAPPYNGE.) Hylt of a swerde. Capulus. Hyynde, beste. Damula, damus, COMM. Hyndyr parte of a beste (party, k.) Clunis. (Hynder party of a ship, k. hyndyr part, s.) Puppis. Hynderyn’, or bacenyn’(bakkyn’, s.) Petro facio. Hyndryd, or harmyd. Pampni- ficatus. Hyndryn’, idem quod harmyn’, supra. Hyndrynge, or harmynge. Dampnifcacio. Hyntyd. Raptus, Hyntyn’ (or revyn, infra; hyn- tyn, or hentyn, k. h. p.)2 Rapior (arripio, p.) the tree is called Holder. It was supposed that Judas hanged himself upon an elder tree, and Sir John Maundevile, who wrote in 1356, speaks of the tree as being stili shown at Jerusalem. Voiage, p. 112. Of the superstitious notions in relation to this tree, see Brand’s Pop. Antiqu. under Physical charms. 1 The verb to hili, and the substantive hilling, appear to be in use in many parts of England, but are not noticed in the East-Anglian Glossaries. In the writings of the older authors they occur frequently. See R. Brunne, P. Ploughm. Chaucer, and Gower. “ Cooperio, to hyll to-gyder. Tegmentum, a hyllynge, a couerynge.’’ ortus. “ Tego, to hille ; tegmen, an helynge. Circumamictus, a-bowte helynge, or clothynge. Archi- tector, an helyour of a hous. Cooperio, to hule, or keruere (sic.)" med. ms. cant. “ I hyll, I wrappe or lappe, ie couvre: you must hyll you wel nowe a nyghtes, the wether is colde. Hylling, a coueryng, couverture. Hyllyng of an house, couverture, tecte.'" palsg. “ Paliatif, cloaking, hilling ouer, couering, hiding. Palier, to hillouer,” &c. cotg. Ang.-Sax. helan, celare. Sir John Maundevile, speaking of the Tartars, says that “ the helynge of here houses, and the wowes, and the dores ben alie of wode.” Voiage, p. 298. Walsingham calls the rebel Wat “ Walt erus helier, vel tyler.” Camd. An- glica, pp. 252, 264. In the “ Objections of Freres,’7 Wicliffe makes the observation that “ Freres wollen not be apeied with food and heling,” that is, clothing. The ac- counts of the churchwardens of Walden comprise the item “ cl le klerk de Thaxstede pur byndynde, hyllynge et bosynge de tous les liveres en le vestiarye." Hist. of Audley End, p. 220. In the version of Vegecius attributed to Trevisa, it is said, “ loke thou ordenne fat the leves of the yates be keuered and hilled with raw hides.’’ Roy. MS. 18 A. XII. f. 100. Bp. Kennett has the following notes in Lansd. MS. 1033 : “ Helings, Stragula, bed-cloaths, vox in usu apud Oxonienses. Isi. hil, tego, hulde, texi; Sax. helan. Ejusdem originis videtur esse apud Septentrionales, to hull into bed ; the hulls of corne, i. thehusks ; a swine hull, i. a swine stie. Anglis etiam mediterraneis to hele est tegere. A coverlet in Derbyshire is called a bed-healing, and in some other parts ab- solutely a healing, and a hylling. Thatchers in Yorkshire are called helliars, and so are the coverers with slat in London, and most parts of England. In old authors the eye-browsare called helings.’’ Compare forhelyn, celo, and hatte, hed liillynge. 2 This verb occurs in most of the early writers : see R. Glouc. p. 204; Vis. P. Ploughm. Hype of j?e legge. Femur. Hyppynge, or haltynge.1 Clau- dicatio. Hyrdyl. Plecta, jlecta, cratis, C. F. Hyrdys, or herdys of flax, or hempe.2 Stuppa,, c. e. et ug. napta, cath. et c. f. Hyre. Stipendium, salarium, manipulus, c. f. Hyryd man, orservawnte. CW- ductius, conductia, mercenarius, mercenaria (conducticius, s.p.) Hyryn\ Conduco. Hyrne.3 Angulus. Hyse, or hys. Suus. 14,258 ; Chaucer, Knight’s T. 906. It is used likewise by Sbakespeare. See Nares. “ Kyng Riehard his ax in honde he hente.” R. Coer de Lion, 4027. ‘ I hente, I take by vyolence, or to catche, ie happe : this terme is nat vtterly comen.” palsg. In the version of Vegecius attributed to Trevisa, Roy. MS. 18 A. XII. it is said of elephants used in war, “ somme ordenned ayenst thies bestes fote menne wele hillede aboue wytli plates, havyng on lier shuldres and on her helmes sharp pikes, that if pe olifaunt wolde oughte henche, or catche hem (posset apprehendere), the prickes shulde lette hym.” B. iii. c. 24. Compare cahchynge, or hentynge ; kyppyn, or hynton ; and revyn, or by vyolence take awey, or hyntyn. Ang.-Sax. hentan, rapere. 1 Compare the verb ovyr hyppyn, or ouer skyppyn. Hyppynge occurs in the sense of hopping, Vis. of P. Ploughm. 11,488, and to hip has in the North a like signification ; hipping stones are steppings at the passage of a shallow stream. The word seems here to be taken from the irregular movement or hopping of the halt person. Gower says of Vulcan, “ He had a courbe upon his backe, And therto he was hippe halte.” Conf. Arn. Teut. hippelen, subsilire. Jamieson gives hypalt, a cripple ; to hypal, or hirple, to go lame. In Norfolk to himp and to limp are synonymous. 2 “ Stupa, hyrdes of hempe, or of flax. Stupo, to stop withhurdes.” med. ms. cant. “ Extupo, Anylice to do awaye hardes or tawe. Stupa, stub, chaf, or towe.” ortus. Amongst the various significations of napta, given in the Catholicon, it is said “ napta etiam, secundum Papiam, dicitur purgamentum lini.'" The word occurs in the Wicliffite version, Judges xvi. 9 : “And sche criede to him, Sampson ! Felisteis ben on pee, •which brak pe boondis as if a man brekith a prede of herdis (filum de stupa, Vulg.) wripun wib spotle.” Chaucer, in the Rom. of Rose, describes the dress of Fraunchise, called a suckeny, or rokette, “ That not of hempe herdes was, So faire was none in all Arras.” In the original, “ ne fut de bourras.” In Norfolk, according to Forby, hards signify coarse flax, otherwise tow-hards, in other parts of England called hurds ; and in many places a coarse kind of linen cloth is stili termed harden, or hirden. The Invent. of effects of Sir John Conyers, of Sockburne, Durham, 1567, comprises “vij. harden table clothes, iv. s.—xv. pair of harden sheats, xx. sWills and Inv. Surtees Soc. i. 268. “ Heerdes of hempe, tillage de chamure {? chainvre), estovpes." palsg. “ Hirdes, or towe, of flaxe, or hempe, stupa."1 baret. “ Grettes de lin, the hards, or towe of flax.” cotg. Ang.-Sax. heordas, stupee. 3 “ Angulus, a cornere, or a herne. Pentangulus, of fyue hirnes.” med. “An hyrne, angulus, gonus." cath. ang. The gloss on Liber vocatus Equus, renders “ antris, darke hernys.” Harl. MS. 1002, f. 113. Rob. Glouc. and Chaucer use this word, which has occurred previously as synonymous with halke. Forby gives camd. soc. 2 i Hyssyn’, as edderys (heddyr, k. nedrys, h. nedders, p.) Sibilo. Hyssynge of edders, orojrerlyke. Sibulus (sibilus, s.) Hyt, or towchyd. Tactus. Hyttynge, ortowchynge. Tactus. Hyve for bees. Alveare, alvea- rium, c. f. apiarium. Hyvyn’, or put yn’ hyvys. Apio. Hy])e, where bootys ryve to londe, or stonde.1 Stacio, c. f. Hoby, hawke. Alaudarius, ali- etus, c. f. et kylw. (sparrus, p.) Hoche, or whyche (huscb, s. hoche, or hutche, h. p.)2 Cista, archa. Hoode. Capidum (capucium, p.) Hodyd. Capiciatus. Hoodyn’. Capudo (capicio, k.) H odynge. Capiciatura. Hogge, swyne. Nefrendis, maialis, cath. et c. f. Hec omnia ug. infrendere (porcus, p.) Hooke (hoke, k. p.) Hamus, uncus. Hooke to hewe wode, or schryd- ynge (hoke to hev wyth woode, or schraggynge, s.) Sirculus, c. f. (sarculus, s. p.) Hokyd. Hamatus. Hol, as pypys, or percyd thyngys (hole, harl. ms. 2257, hol- lowe, p.)3 Cavus. Holow, as vessellys (hol, as vesselle or other lyke, k. hole, as vessellys, s.) Concavus. Hool fro brekynge (hole, p.) In- teger. H ool fro sekenesse (or heyl, h. hole, p.) Sanus, incolumis, sospes. Holdyn’. Teneo. HoldyS’, or wythe-holdyn’. De- tineo, retineo. Holdynge. Tenens. Holdynge. Tenax, tencio, de- tendo, retinenda, retendo. Hole, or bore. Foramen. Hoole, or huske (hole, s. holi, p.) Siliqua. Hoole of pesyn’, orbenys, or oj?er coddyd frute (hole of peson, or huske, or codde, k. cod frute, p.)4 Techa, cath. in fresus. “ herne, a nook of land, projecting into another district, parish, or field/’ At Lynn, where the Promptorium was compiled, there is a Street called Cold-hirne Street, which traverses an angular piece of ground adjoining the confluence of the Lyn and the Ouse. Ang.-Sax. hyrn, angulus. 1 Hyye, ms. The Winch. MS. agrees here in the reading “hyy,” but itis evident that hyfe is more correct. Ang.-Sax. hy^, portus. Hithe occurs in names of sea ports, and even landing places on rivers, far from the coast. See Forby’s observations on this word. Examples are not wanting at Lynn, where a lazar-house is mentioned at the spot called Setchhithe, in 1432; in the grant of Edw. VI. 1548, it is called Seche- hithe, or the sedgy landing. Blomf. Norf. iv. 599. Oxburgh hithe is remote from the main ; Woman hithe and Beck hithe occur near Cromer. 2 Hutche, ms. By the alphabetical arrangement, the reading, as given from Sir T. Phillipps’ MS. seems here to be correct. In the King’s Coli. MS. the word is omitted. See hutche, hereafter. Ang.-Sax. hwaecca, arca. •5 ‘‘ Holle, cavus, naturd concavus, arte cavatus, inanis. An hollnes, cavitas.” cath. ang. In Norfolk holi is stili commonly used. Ang.-Sax. hol, cavus. -i In the recipe for “ blaunche perreye ” it is directed to “ sethe the pesyn in fyne leye,” and then rub them with woollen cloth, and “ he holys wyl a-way.” Harl. MS. Hoole, or pyt yn an hylle, or otber lyke (hole, or eryth, s.) Caverna, c. r. Hoole of a schyppe (holle, k. p.) Carina, c. f. (Holen, or curen of sekenes, k. s. supra in lielen, p. Sano, curo.) Holyn’, or boryn’ (hoolen, or make hoolys, p.)1 Cavo, per- foro, terebro. Holy. Sanctus, sacer. HoLY,heuenly. Celebris, ug .in celo. (Holily, p.) Sancte. Holy, halwyd place (holyly hal- wyde places, s.) Asilum, c. f. Holy hokke, or wylde malowe (malwe, k. s.) Alt.ea, malviscus. Holynesse. Sanctitas, sancti- monia. Holm, place be-sydone a watur (be-syde a water, s.)2 Hulmus. 279, f- 25. Skinner derives the word from Ang.-Sax. helan, tegere. “ IIull of a beane or pese, escosse. Hali or barcke of a tree, escorce.” palsg. u Gousse, the huske, swad, cod, hull of beanes, pease,” & c cotg. Gerarde says that Avena nuda is called ia Norfolk and Suffolk “ unhulled otes.” In the Craven dialect, tbe hnll is the skin of a potatoe, or the husk of a nut, and to hull signifies to peel off the husk of any seed : in Hampshire the husk of cornis termed the hull. “ Folli cula uvarum, the huskes, laulles, or skinnes of grapes. Pericarpium, folliculus, siliqua, the huske or hull, inclosing the seede.” Junius’ Nomencl. by Higins. 1 “ To hole, cavare, perforare, 8fc. ubi to thyrle.” cath. ang. 11 Palare, cavare, forare, Anglice to hole, or tobore.” Equiv. Joh. de Garlandia. A.-S. holian, excavare. 2 The primary meaning of the Ang.-Sax. word Holin appears to be water or ocean ; it implies also a river island, or a levelmeadow, especially near a stream. It is recorded in the Sax. Chron. A.D. 903, that a great fight occurred between the Kentishmen and the Danes “ set bam Holme,” but the precise locality has not been ascertained. Holm signifies also an elevated spot, as in the instance of the Steep-holm, so called by way of distinction from the Flat-holm, islands in the mouth of the Severn. Leland, in his Comra. in Cygn. eant. (Itin. ix. 59,) wrould derive Dunolmus, Durham, from dune, a hili, and holme, which he interprets thus : “ Holme vero eminentis loci, interdum et sylvosi, et aquis circumsepti verticem, aut eminentiam exprimit P Bp. Kennett has the following remarks : “ Homes, properly holms, which signified originatly river- islands, or green islands surrounded by running streams ; from a resemblance whereof meadows and pasture grounds are in some places called Homes. A meadow by the late Abbey of St. Austin’s, Canterbury, commonly called North-homes ; and a flat pasture in Romney Marsh is yet called the Holmes, &c. An Holm, an island, Westm.; hence Holme-cultram, Holmby house, &c. Mill-holms, watery places about a mill-dam, from mill, and Sax. holm, which signifies two things, as a hili or rising ground, and a green island, or place almost enclosed with water ; from wdience the name of many places almost surrounded with water, as Axholm, Evesholm, corruptly Evesham, &c. The howmes, a green piece of ground near Thirske in Yorkshire, lying between the river Codbeck and the brook called Sewel.” Lansd. MS. 1033. In Lincolnshire, as especially near the Trent, the name is frequent; as likewise in Norfolk, and in the vicinity of Lynn, and denotes both low pastures, and elevations of trifling magnitude, but which were perhaps insulated, before draining had been effected. Simon Earl of Huntingdon, who founded St. Andrew’s Priory, Northampton, about 1084, granted “ tres dalos prati, et unum hulmumand in the donation of H. de Pynkeneye to Canons’ Ashby, in 1298, he bestowed “ totam pasturam illam que vocatur le Hulles, cum duobus holmis in campis Wedone et Westone.” Mon. Ang. i. 680, iii. 292. Holme, or holy.1 Ulmus, hussus. Holm, of a sonde yn the see (holme of sownde in ]?e see, k. holm or sond of the see, iiarl. ms. 2274, of the sonde in the see, p.)2 Bitalassum, c. f .vel hulmus. (Holme, or halm, supra, et infra in stobul.) Hoolnesse fro brekynge (hol- nesse, k.) Integritas. Holownesse of a vesselle, or other lyke wythe-yn forthe (holnes, k. of a vessell voyd within, h. p.) Concavitas. Holrysche, or bulrysche (hool ryschyn, k. holryschyne, harl. ms. 2274.)3 Papirus. Holsum. Saluber, salutiferus. Holsumnesse. Salubritas. Holt, lytylle wode.4 Lucus, vir- gultum, vibranum. Hoome, or dwelly(n)ge place. Mancio. Hoomly.5 Familiaris, domesticus. 1 Parkinson gives holm, as a name of the holly : in the North it is called hollin. Ang.-Sax. holen, aquifolium. The Gloss on Gaut. de Bibelesworth renders “ hous, holyn.” “ Hussus est quedam arbor que semper tenet viriditatem, Anglice a holyn.” ortus. “An holyn, hussus; an holyn bery, hussum.” cath. ang. It is said of St. Bernard, in the Golden Legend, that after he became Abbot of Clairvaux, “ he often made his pottage with lenes of holm.” Sherwood gives “ hollie, holme, or huluer tree, houx, housson, mesplier sauvage.” In Norfolk the holly is called hulver, ac- cording to Forby. Compare hulwur, tre, hereafter. 2 “ Bitalassum, a place ber two sees rennen.” med. In the Wicliffite version, Dedis xxvii. 41 is thus rendered : “ And whan we fellen into a place of gravel gon al aboute wib I>e see (locum dithalassum, Yulg.) hei hurtleden he ship.” Holm seems here to denote the peninsula, or accumulation of alluvial deposit formedat a confluence of waters. It is, however, remarkable that the name does not appear to bethus appliedonthe Norfolk coast, especially in the neighbournood of Lynn, where the Promptorium was compiled, and where such deposits are made to a vast extent by the Ouse, and other streams that flow into the Wash. 3 This name seems to be derived from Ang.-Sax. hol, cavus, and rise, juncus; but as the Scirpus lacustris, Linn. commonly called bull-rush, has not a hollow but a spongy stem, the proper intention of the term is obscure. 4 “ Holt, a wood. It is yet used for an orchard, or any place of trees, as a cherry- holt, an apple-holt, Dunelm. Isi. hollte, salehrce.” Bp. Kennett, Lansd. MS. 1033. Skinner says that holt denotes a grove, or multitude of trees planted thick together, and Tooke asserts that it is the p, part. of Ang.-Sax. helan, to cover, and signifies a rising ground or knoll covered with trees. The word occurs in Cant. T. Prol. line 6 ; Lydgate’s Thebes ; Launfal, &c. Among the benefactions of John Hotham, Bp. Ely, it is recorded that in 1320 he appropriated, for the distribution of alms on his anniversary, “ tenementum vocatum Lythgates, et Barkeres, cum quodam alneto vocato Lythgates holt.” Hist. Elien. Ang. Sacra, i. 643. “ Holte, a lytell woode, petit boys.” palsg. “ Touffe de bois, a hoult, a tuft of trees growing neere a house, and serving for a marke or grace unto the seat thereof.” cotg. See Jamieson. In names of places it is of occasional occurrence, as the Holt, a wood near Havant, Hants ; Knock-holt wood, near Tenterden, Kent; and in Norfolk, according to Forby, a small grove, or planta- tion, is called a holt, as nut-holt, osier-holt, gooseberry-holt, &c. Ang.-Sax holt, lucus. 5 In the complaint of the Ploughman, t. Edw. III , given by Fox, under the year 1360, the following version is cited of i. Tim. v. 8 : “ He that forsaketh the charge of thilke that ben homelich with him (suorum, et maxime domesticorum, Vulg.) hath for- (Homliman, or woman, k. Do- mesticus, domestica,familiaris^) Homly, or yn homly maner. Do- mestice, familiariter. Hoone, barbarys instrument. Cos, kylw. et DICC. Hony. Mei. Hony coom (honycom, k.) Favus. Hony socle. Apiago, ug. v. in A. (locusta, s.) Hoope, vesselle byyndynge (hope, k.) Cuneus, circulus, dicc. Hoopyn’, or settyfi’ hoopys on a vesselle. Cuneo. Hope. Spes. Hopyn’, or trustyn’, or soposyrv. Estimo, spero, cath. arbitror. Hoppe, sede for beyre (bere, k. p.)1 Hummulus, secundum extraneos. saken his fayth, and is worse than a misbeleued man (in the Wicliffite version, “ his owne, and moost of his household men.”) Here, and in Gal. v. 10, Wicl. version, the word seems to be used precisely in the sense given to it in the Promptorium ; but it denotes also familiar, by acquaintance, and presuming. “ Homely, famylier, tlirough a quaynted, familier. Homelynesse, priuaulte. Homely, saucye, to perte, malapert.” palsg. Horman says that “ homelynesse (fiducia) comynge of atrue harte, is a maner of vertue,” where it seems to imply familiar confidence ; and he uses the word also as follows : “ He was homely with her, or had to do with her.” 1 It should seem that the eala, or swatan of the Anglo-Saxons, werenot compounded with any bitter condiment, which was essential to the concoction of beer, a drink of Flemish or German origin, and until the XVIth cent. imported from the Continent, or brewed by foreigners only in this country. The Promptorium gives bere, cervisia hummulina, as distinguished from ale, which was not hopped ; Caxton, in the Boke for Travellers, speaking of drinks, makes the distinction, “Ale of England, Byre of Ale- mayne ; ” and it appears by the Customs of London, Arnold’s Chron. 87, that beer was first made in London by “ byere brewars, straungers—Flemyngis, Duchemen,” &c. a recipe for making single beer with malt and hops is given, p. 247. It has been as- serted that the use of hops was forbidden by Hen. VI. in consequence of a petition of the Commons, mentioned by Fuller, in his Worthies, under Essex, against “ the wicked weed called hops ;but no record of the prohibition has been found, and the petition does not appear on the Rolls of Parliament. In the time of Hen. VIII. some prejudice seems to have arisen regarding their use, for among the articles for the reform of sundry misuses in the royal household, 1531, is an injunction to the brewernot to putany hops or brimstone into the ale. Archseol. iii. 157. Hops, called in Dutch Hoppe, Germ. Hopffen, were introduced into England from Artois, between 10 and 15 Hen. VIII. as affirmed in Stowe’s Chron. about the time of the expedition against Tournay. Bullein, in the “ Bulwarke of defence,’’ written about 1550, speaksof hops as growingin Suffolk. They are mentioned in the stat. 5 and 6 Edw. VI. c. 5, 1552, as cultivated in England ; Stat, of Realm, iii. 135. Among the privileges conceded to the strangers from the Low Countries, who settled at Stamford, 1572, is a clause regarding the free exercise of husbandry, in which are specified hops, and all things necessary to gardens. Strype, Life of Parker, App. 115. The management of hops was quickly acquired, as appears by the instructions given by Tusser, in March’s and June’s husbandry, published 1557. See also the Treatise by Reyn. Scott, 1574; and Harrison’s Descr. of Brit. Holinsh. i. 110. The remarks of Leonard Mascall, in his Art of Planting, under the head of “ certeyne Dutch practises,” p. 85, edit. 1592, are detailed, and curious ; and he appears to have been conversant with the method adopted in Flanders. The stat. 1 Jac. I. c. 18, against the deterioration of hops, shows that a large quantity was stili supplied in 1603 from foreign parts. See Beckman’s Hist. of Inventions, iv. 325, and CullunPs Hawsted, 202. Hoppe, sede of flax (hooppe, seed or flax, s.)1 Sinodulum, lino- dium, kylw. (lincidulum, p.) Hoppyn’ as fleys, or froschys, or other lyke. Salio. Hoppyn’, or skyppyn’, infra (or dawnsen, k. p.) Salto. Hoppynge, or skyppynge. Sal- tacio. Hopur of a mylle, or a tramale (tramel, s.)2 Taratantara, cath. farricapsium, dicc. Hopur of a seedlepe (or a seed- lepe, harl. ms. 2274.) Sa- torium, saticulum, ug. v. in S. Horcop, bastarde.3 Manzer, spurius, spuria, pelignus, pe- ligna (pelinus, p.) Hoord, tresowre (horde, k.) Thesaurus, herarium. (Hoordhowse, infra in tre- sowrie.) Hore, woman (hoore, h. p.) Me- retrix (pelix, p.) Horehowse, supra in B. bor- delle. (Lupanar, fornix, p.) Horel, or hullowre (hollowr, s. holour, p.)4 Fornicator, li- rantor, leno, rivalis, mechus, fornicatrix, licantrix, mecJia (lecator, k. s. leciatrix, cori- nalis, p.) 1 This obsolete appellation of linseed occurs ia the gloss on G. de Bibelesworth, “ Du lyn aueret le boceaus (lioppen,) De canbre auerez les cordeus (ropes.)” Arund. MS. 220, f. 299, b. In the Liber vocatus femina, MS. Trin. Coli. Cant. this passage is given as follows. “ Ore alez a semer v’re lynois, Now gop to sow 30ur flex. Qar de lynois vous auez lez busceanx, For of flex 3e haue byje hoppes.” The Ortus gives “ apium est nomen herbe, ache, or hoppe ; ” and in the interpretations by Master Geoffrey of Joh. de Garland. de Equiv. occur “ Corna, fructus corni, hoppe : cornus, quidam arbor, hoppe tre, ut quidam dicunt 2 “An hopyr, ferricapsa, est molendini; saticulum, satum, seminarium f cath. ang. The proper distinction is here made between the hopper, or the trough wherein the grain is put in order to be ground, mentioned by Chaucer, Reve’s T. 4009, so termed from the hopping movement given to it, and the seed-leep, which was also called a hopper. “ Hopper of a myll, tremyeS palsg. “ Seminarium, vas quo ponitur semen, an hopre.” med. It is in this last sense that Perkyn the Ploughman says that he will become a pilgrim, “ And hange myn hoper at myn hals Instede of a scryppe.’’ Vis. of P. Ploughm. line 3917. In Lincolnshire, according to Bp. Kennett, a little hand-basket is tenned a hoppet ; and in Yorkshire a hopper is “ a seed lip, or basket wherein the sower puts his corn.” Lansd. MS. 1033. An implement of domestic use, probably for grinding grain, is men- tioned among the effects of Thos. Arkyndall, of Northallerton, 1499. “ A leed and ye stane, xij. d. Ahoppyng tre, vj.d.” Wills and Inv. Surt. Soc. i. 104. See tramaly of a mylle, ceed lepe, and seed lepp. 3 Palsgrave gives “ horecoppe,” without any French word. 4 See hullowre. Horell, Townl. Myst. “ Horrell, or whoremonger, concubitor, libidinarius." huloet. A debauched person was called in Fr. hourieur. (Horlege, supra in dyale, et infra in orlage.) Horne. Cornu, et in plur. cornua sunt vires. Hornare, or horne make(r).1 Cornutarius. Hornyd. Cornutus. Horn keke, fysche (horne stoke, s. hornkek, or garfysshe, p.)2 Hornpype.3 Palpista, kylw. (psalmista, s.) Horone, herbe.4 Collo casia, marubium, prassa. Hors. Equus. Horsys colere. Eph(ipp)ium, comm. columbar. Hors e combe. Strigilis, ug. in strideo. Hors, gelt, or gelt horse. Cau- ter ius, CATH. H orsbere.5 Lectica, ug. in lego, bajulum, ug. v. in E. (bas- terna, s.) Horsys harneys. Ep(ip)hia, c. f. falerum, c. f. Horsys mane. Juba, cath. Horskepare (horsman’, s.) Equarius. 1 The art of working in horn was one in which the English were formerly much skilled. In 1464 the horners presented a petition to Parliament against strangers, who came “to understond the konnyng, and feate of makyng of horns.” Rot. Pari. iv. 567. “ H orner, a maker of hornes, cornettier; horneresser, a woman, cornettiereP palsg. 2 “ Hornkecke, a fysshe lyke a mackerell.” palsg. Esox belone, Linn. Ang.-Sax. horn, cornu, and ceac, gena. See garfysche. 3 Chaucer, in the Rom. of R. speaks of the discordant sounds of “ hornepipes of Cornewaile,” which, as it has been remarked in the note on the word cormuse, seem to have been identical with that instrument, called likewise, according to Roquefort, muse, in Latin musa. The rustic dance, to which the name of hornpipe was transferred from the instrument that served as an accompaniment, seems to be described by Jean de Meung, where he relates that Pygmalion took the “ instrurnens de Cornouailleor “ muse,” and danced to animate his statue. Rom. de la Rose, 21,874. The horn-pipe is mentioned as a musical instrument by Spenser and B. Jonson. No explanation has been foundof the word palpista. •* The piant here intended is the white horehound, Marrubium vulgare, Linn. A.-S. hara-hune, marrubium. “ Horon, a herbe. Horehounde, herbe, langue de chien.” palsg. 5 The horse-litter, or horse-bere, Ang.-Sax. bsere, feretrum, grabatus, was used at an early period in England, and probably introduced from the South. See Mr. Mark- land’s Remarks on Carriages, Archseol. xx. 445. Bede relates that Ceolfrid, Abbot of Wiremuth, pursued his journey to Rome, during which he died, A.D. 716, “ cum ad hoc per infirmitatem deveniret, ut equitare non valens feretro caballario veheretur.'1' W. Malmsb. relates that the corpse of Rufus was conveyed by the rustics to Winchester 11 in rhedd caballaria,” which in the Polychronicon is termed a “ horse bere,” and by Fabian a “ horse litter.” M. Westm. describes the retreat of King John from Swines- head, when, having lost his “ bigas, et quasdam clitellas f in the Wash, and falling sick, he was thus carried to Newark, “facta lectica equestri, descendit de palfrido, et ipsam intravit.” G. de Bibelesworth, who wrote in the reign of Edw. I. says, “ Pur eyse en titier (on hors bere) hom chiuauche." “ Basterna est theca manualis vel itineris, a carre, or a chareot, or horse lytter. Lec- tica dicitur currus in quo defertur lectus; et proprie lectus portabilis, a charet or a horslytter.” ortus. “ Horse lytter, letiere aux cheuavlx." palsg. Horse litters, called by Commenius arcerae or lecticae, carried by two horses, according to the fashion in use in Holland, are represented in the Orbis Sensualium, p. 111, ed. 1659. Horsman, or he ]>at rydythe (horsys, s.) Equester. Horsmynte, herbe. Balsamita, mentastrum. Horscho (horsissho, k. horsis sho, р. ) Babatum, kylw. ferrus, с. f. (balatum, k. p.) Horsys tayle. Penis, cath. Hoos (hors, k, hoorse, p.)1 Pau- cus, UG. (Hoorsnesse, harl. ms. 2274. Raucor.) Hose.2 Caliga (osa, cath. s.) Hosun, or don on hosun (hosyn, or done on hosun, k.) Caligo. Hosebond (as, k.) weddyd man (hosbonde or husbonde, p.) Ma- ritus. Hosebonde (or husbonde, infra) of (wise, K. p.) gouernaunce of an howsholde. Pater familias. Hoseare, or he )>at makythe hosyne (hosejere, k. hosiare, s. hoser’, p.)3 Caligarius. Hooshede, or hoosnesse (hoshed, k. hoorshede, or hoorsnesse, p.) Raucitas, raucor. Hoos e, or cowghe (host, or cowhe, k. host, or oowgth, s. hoost, harl. ms. 2274.)4 Tussis. 1 The reading may seem here to be questionable, but the Winch. MS. agrees in giving hoos. Chaucer writes “ horse of sowne,” speaking of ahunt.er’s horn. Wachter observes that hoarse seems to lead to Ger. hreis, hreisch, formed from Lat. raucus, but hoos, and hoosnesse, which occurs just below, resemble more nearly the Ang.-Sax. has, raucus, and hasnys, raucedo. In the Lat. Eng. Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. is given “ raucedo, has^s.’’ Horman says, “ he hath a great haskenes, gravi asthmate implicatur.” Compare harske, or haske, above. 2 The precise nature of the article of dress, to which the name hos was given by the Anglo-Saxons, it is not easy to define : itis rendered by Elfric “caliga, ocrea.” In early illuminations their legs are frequently represented as covered by bands, as it seems, wound around them, and these perhaps were termed hose-bendas, which has been sup- posed to denote garters. The word hose is common to the Dutch, Danish, and Ice- landic languages, and the old French houses, or heuses, seem to have been identical therewith. P. Warnefridus states that the Lombards used hose (hosis), and wore over them “ tubrugos birreos,” when on horseback. Gest. Longob. iv. c. 23. “ Calceo, i. caligas et sotulares induere, to put on hose. Oso, i. osas calciare, to house. Caliga, hose ; calicula, a lytellhose.” ortus. “ An hose, caliga. Versus : Sunt ocree calige quos tibia portat amictus. To hose, calciare, caligare.” cath. ang. “ Hose for ones legges, chausses. Hosyn and shossys, cha(u)ssure. Payi*e of hose from the kne vp, demy chausses. Payre of sloppe hoses, braiettesa marinierpalsg. In the XVIth cent. the term hose was used to denote the entire nether garment, comprising the upper stocks, or breeches, and the nether-stocks of hosen, or stockings. The directions of Queen Eliz. by proclamation in 1565 are curiously explicit as to the prescribed pro- prieties of this article of dress. Strype’s Ann. Vol. i. App. 78. 3 u An hosyrer (sic) calciator, caligator.” cath. ang. u Hosyer, that maketh hosen, chaussettier.” palsg. Sherwood observes on the word “Hosier, chaussetier ; aujourdhui (1660) a Londres on appelle ainsi les cousturiers qui vendent les habits d'homme tous faits."1 4 “ Tussis, host.” Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. “An host, tussis,- to host, tussire.” cath. ang. “ Raucedo, hoocenesse ; raucidus, hooce ; raucidulus, sum dele hoce ; raucus, hoost.” med. Forby gives hoist, a cough. Ang.-Sax. hwosta, tussis. “ Yvresce fait fort horne chatouner (creopen,) Home aroee (hoos) fait haut huper ^ellen.)” G. de Bibelesw. Hostyn’. Oscito, ug. v. in H. Utera. Hostyn’, or rowhyn’, or cowghyn (rowwhyn, h. rewyn, or cowhyn, S.) Tussio, CATH. tussito, CATH. Hoot. Calidus, fervidus. Hoott batiie. Murtetum, cath. et c. f. et ug. in mordeo, et in (plurali, s.) terme, c. f. (Hotyn, or lietyn, supra, p.) Hotyn, or make beheste (hotyn or behotyn, k. p.)1 Promitto. Hotynge, or behotynge, or behest (behestynge, K.) Promissio. Hotynge, or hetynge. Calefactio. Howe, or what (I10W3, or qwow, s.) Quomodo, qualiter. Howe, or hure, heed liyllynge (howue, s. p.)2 Tena, cath. capedulum, c. f. sidaris, c. f. Compare cowyn or hostyn. The Craven dialect stili retains the word hoste, hoarse- ness. See also Jamieson. 1 Hetyn’, ms. “ Spondeo, to be-hoote. Sponsor et fidejussor, aheetere.” med. ms. cant. ‘‘ Promitto, Anglice, to behyght. Promissio, a beheste. Dispondeo, to be-hyght, or to plyght trouth. Nutio, a promyse, or hyghtynge.” ortus. “ To beheste, destinare, vovere, promittere, &fc. A beheste, policitacio, promissum, votum."1 cath. ang. Compare behotyn, or make a beheste, above. Ang.-Sax. hatan, jubere; behatan, vovere, In the complaint of the Ploughman, given by Fox, under the year 1360, it is said, “ though we preyen thee but a litle and shortlieh, thou wilt thenken on vs, and graunten vs that vs nedeth, for so thou behighted vs somtime and again, “thou yhightest some tyrae, &c. He (the Pope) behoteth men the blisse of heauen, withouten any payne, that geuen him much money.” Hote, signifying a promise, is used by R. Brunne ; it occurs in Townl. Myst. p. 46 ; and the verb, thou hete, het or hight, thou didst promise. By R. Glouc. and other writers to hote is used in the sense of to com- mand, or be called. ^ This term, derived from Ang.-Sax. hufa, cidaris, is used to denote head-coverings of almost every description. In the satirical song on the Consistory Courts, in the time of Edward I. Polit. Songs, ed. Wright, 156, it is said, “ Furst ther sit an old cherle in a blake hure, Of all that ther sitteth semeth best syre.” It signilies a cap of estate, as in the bequest of John Earl of Warren, Surrey, and Strath- orne, 1347 : “ Jeo devys a Monsr. Will. de Warenne mon filz ma hure d'argent dorr6 pour Strathorne, ove te cercie d'urgent dorrepour ycelP Testam. Ebor. i. 43. Margaret de Knaresburgh devises, in 1397, il flameolam de filo, cumj. calamandro, ac houfe ; pannum de lak ; tenam de cerico; flameolam de crispo,” &c. Ibid. p. 221. In the Vision of P. Ploughm. 418, allusion is made to the “ howves of selk,” worn by ser- jeants-at-law ; and Chaucer, in the Reve’s Prol. 3909, uses the phrase “ set his howve and speaks of “ an howve above a call.” Troii. B. iii. 775. In 1482, a petition was preferred to Parliament by the craft of “ hurers, cappers,” &c. against the injurious use of machinery, then introduced to supersede manual labour, by means of a fulling mill, whereby the quality of “ huers, bonettes and cappes ” was depreciated. See Rot. Pari. vi. 233 ; Stat, of Realm, 22 Edw. IV., where they are termed “ hurez, huretz,” &c. Caxton says, in the Boke for Travellers, “ Maulde the huue, or calle maker (huuetier) maynteneth her wisely : she selleth dere her calles, or huues (huues), she soweth them with two semes.” “ Pileus, a cappe, an hatte, an hove, or a coyfe.” med. “ Tena tenet et ornat caput mulieris, Anglice a howfe, i. extrema pars vitte, qua de- pendent coma.” ortus. “ An howfe, tenaP cath. ang. “ Houe that a chylde is borne in, taye.'n palsg. Sir T. Brown, in Vulgar Errors, B. v. c. 11, alludes to the CAMD. SOC. 2k Howe, or Heve, propyr name. (Howwe, or Huwe, harl. ms. 2274, How, or Hw, s. Hue, p. Hew, w.)1 ffiigo. Hove, or grownd yvy (herbe, p.)2 Edera terrestris. Hove of oyle, as barme, and ale (hove, or holy, as barme of ale, s.)3 Amuria, ug. in mergo. Hovyl, lytylle bowse. Teges, cath. et c. e. (teget, P.) Hovyl for swyne, or o]?er beestys. Cartabulum, c. f. (catabulum, s.) Howle, byrde. Bubo, cath. H owlyn, as beestys. Ululo. Howlynge of doggys, or o]?er beestys. Ululatus. How longe. Quamdiu, quous- que, usquequo. How MANY. Quot, Howe mekylle (hGwemoche, p.) Quantus. Hownde. Canis, cath. Hownde fyshe. Canis marinus, COMM. Hownde flye. Cinomia, c.f. vel cinifex, comm.velcinifes, comm. Howndys colere (bowndych co- lowre, s.) Millus, cath. How oftyn’. Quociens. Howse. Domus, cath. edes. Howselyn’ wythe the sacrament (as the sacrament, s.)4 Com- munico. Howsholde. Familia. superstitious notions in regard to the caul, or membrane wlierein the head of a new- born infant is occasionally wrapped, called the silly-how, Ang.-Sax. sselig, beatus, hufa, cidaris; Swed. seger hufwa. In Scotland it is termed the haly, or sily-how. See Brand’s Popular Ant, ; Ruddiman’s Gloss. to G. Douglas, v. How; and Jamieson. Compare hwyr, cappe, hereafter. 1 “ Huchone, Hugo, nomen proprium viri.” cath. ang. ” Ground-ivy, gill, or ale-hoof, Glechoma hederacea, Linn. was anciently esteemed both in medicine and as a condiment used in the concoction of ale. G. de Bibelesworth mentions “ eyre de boys, e eyre terestre (heyhowe.)” Arund. MS. 220, f. 131. “ Edera terrestris ys an herbe fat me clepyb erth yuye, or heyoue ; ” its virtues are detailed, Roy. MS. 18 A. VI. f. 74, b. In John Arderne’s Practica, Sloane MS. 56, f. 61, the use of “ haihoue, vel halehoue, we/folfoyt, ve/horshoue,” in tlie composition of an unguent, called Salus populi, is set forth. Gerard calls it ale-hoof, or tun-hoof, and states that “ the women of our Northern parts, especially about Wales and Cheshire, do tunne the herbe ale-hoof into their ale.’’ Compare tunhove, hereafter. Langham, in the Garden of Health, 1579, details the qualities of “ Alehoofe, ground iuie, gilrumbith, ground or Tudnoore ; ” and Cotgrave gives “ patte de chat, cats-foot, alehoofe, tune- hoofe, ground ivy, Gill creep by the ground.” Skinner thought that ale-hoof was de- rived from all, and behofe, utilitas, from its numerous medicinal properties, but the derivation of the name is possibly from hof, ungula, in allusion to the hoof-shaped leaf. In the West, the piant colfs-foot is called horse’s hoof. It is possible that the read- hofe of the Anglo-Saxon herbals is the ground ivy, to which, however, the name eorl8- ifig was assigned. 3 The reading here seems to require correction ; the word does not occur in the other MSS. or in the printed editions. Amurca is explained by Ugutio, and in the Ortus, to be “ inferior fex olei, dregs of oyle,” but Muria signifies the “ superior fex olei;'’ and hove here seems to be put for such impurities as float on the surface. Compare the verb hovyn yn water, or ofer lycoure. 4 1q the curious directions to the parish priest regarding the instructions which he Howsholdare (howsalder, k.) Pater familias, yconomus. Howsyn’, or puttyn yn a bowse. Pomifero, cath. Howsyn’, or makyn’ howsys. (Domifco, cath. s. p.) Howskepare. Edituus, editua, CATH. Howsleke, lierbe, or sengrene.1 Parba Jovis, semper viva, ju- barbium, c. f. Howesone. Quamtocius, quam- cicius. Howtyn’, or cryynk Boo, kylw. Howtyn’, or cryen as shepmenn (howten, k. p. howen, j. w.)2 Celeumo, catii. Howtynge, crye.3 Boema, cath. et kylw. Sohowe, the hare ys fownde, boema, lepus est in- ventus. Howhyn’ (howgbyn, k. howwhyn, h.)4 Subnervo (enervo, p.) Hovyn’ yn watur, or o]?er lycoure.5 Supernato. Hovyn’ yn’ ]?e eyre, as byrdys (as was bound to give liis flock in the mother-tongue, at least four times in the year, it is said of the wine given to the laity, “ Lewede men bat underfongeb Godys body ne shul now3t by-leue bat bat drynke J?at bey vnderfongeb after here bowsel, ys any ober sacrament bute wyne and water for to brynge in be oste be betere.” Burney MS. 376, p. 93. Compare Add. MS. 10,053, f. 109. “ Communico, to make comun, orhousel. Communio, a comunynge, or a houselynge. Cena, a souper or a houslynge.’, ortus. “ Oblata, howsell.” Harl. MS. 1587. “ Eukaristia, bovili.” Roy. MS. 17 C. XVII. u To howsylle, communicare.” cath. ang. In the Accounts of the Churchwardens of 'Walden, 36 Hen. VI. a charge occurs “pro lavacione j. manutergii pro hoselynge.” Hist. of Audley End. In the Golden Legend it is said in the Life of St. John, “ he said the masse, and houseled and comuned the people.” Ang.-Sax. huslian, Eucha- ristiam celebrare; husel, panis sacer. 1 “ House leke, iombarde.” palsg. W. Turner says that “ Sedum magnum is called also in Latin sempervivum, in English houseleke, and of som singren, but it ought better to be called aygrene.” Herbal, 1562. See orpyn, hereafter. 2 Howcyn, ms. See the note on halow, schypmannys crye. 3 Howntynge crye, ms. The alphabetical arrangement indicates an error in this reading, and all the other MSS., as likewise Pynson’s edition, read Howtynge, cry ; howynge, W. de Worde, ed. 1516. In the curious Treatise, entitled the Master of the Game, Vesp. B. xu. and Harl. MS. 5086, will be found a detailed account of the proper use of “ so how,” and all the stimulating cries used in field sports. See also the “ huntynge of the haare,” in Dame Julyana Bernes’ Boke of Huntynge, sign. d. iij. 4 To hough, or hock the ham-strings, seems to be derivable from Ang.-Sax. hoh, poples, or possibly the etymon heawan, secare, may be preferred. In the Wicliffite version, Josh. xi. 6, it is written “ thou shalt hoxe the horses, subnervabis,” Vulg. A statement in Rot. Pari. vi. 38, sets forth that in a riot in Yorkshire 1472, one Rich. Williamson was “ spearea, and hough synued.” 5 Minot, who wrote about 1350, speaks of the French fleet sent against the English coasts, composed of galleys, carectes, and galiotes, “ With grete noumber of smale botes, AI thai hoved on the flode.” iii. p. 11. In R. Wimbeldon’s Sermon at PauPs Cross, 1389, given by Fox, it is said, u In a tonne of wyne the dreggis dwellen byneth, and the cliere wynehoueth aboue.” Compare hove of oyle, and fletyn. The verb to hove, in the various senses here given, appears to be derived from hof, the past tense of Ang.-Sax. hebban, elevare. bryddys, or skyis, or other lyke, k. hovun in ey3ire, as byrdys, or askyys, h. as birdis, or askes, p.)1 Supervolo, supervolito. Hovyn on hors, and a-bydyn’.2 Sirocino, kylw. (Huche, k. Cista, archa.) IIwyr, cappe (hvyr, k. hure, H. huwyr, p. hurwyr, j. w.)3 Tena, c. f. et ug. in teneo. HwKSTARE(hnkstere, K.)4 Auxio- nator, auxionatrix, auxionarius. Hukstare of frute. Colibista. Hulke, shyppe.5 Hulcus. Hullowre, idem quod horel, supraf* 1 This word is evidently synonymous witb hover. The reading “ skyis ” is question- able, but skye occurs hereafter in the sense of a cloud. See the earlier Wicliffite ver- sion, Deut. xxxii. 11, “As an egle forthclepynge his bryddis to flee, and on hem houynge (super eos volitans P Vulg.) 2 This verb is used in this sense by R. Glouc. p. 218; Chaucer, Troii. B. v.; Gower, and other writers. Fabyan speaks of Jack Cade, 1450, as “ houynge at Blackhethe and States that at Bosworth, “ some stode houynge a ferre of, tyl they saw to the whyche partye the victory fyll.” In the description of that confliet, as given in the song of Lady Bessy, by Humphrey Bi'ereton, Richard says, “ I myselfe will hove on the liill, I say, The fair battle I will see.” page 44. 3 See the note on howe, or hure, heed hyllynge. 4 “ Auctionarius, a hukstere : Auctio, ekynge : Auctionor, tomerchaunt, and huk.’' med. “ I hucke, as one dothe that wolde bye a thing good cheape, Ie harcelle and Je marchande.” palsg. Junius derives huckster from the Dutch Hoecker, a retailer, because he endeavours to hook, or draw in strangers ; but it seems to be allied to the Ang.-Sax. eacan, augere, because he sells at a higher price than the first dealer. In Friar MichaePs Satire on the people of Kildare, written about 1308, the huckster ap» pears to have been a female victualler. “ Hail be 3e, hokesters, dun bi pe lake, Wip caudles and golokes and pe pottes blak, Tripis and kine fete and schepen heuedes.’’ Harl. MS. 913, f. 8, b. In the oath of the beadle of the ward, and of constables, according to the Customs of London, is the following clause : “ Ye shalbe no regrater of vitale, nor none huxter of ale, nor partiner with none of theym.” ArnokPs Chron. 93. “ Hucster, a man, quo- quetier: Hucster, a woman, quoquetiered'> palsg. “ Howkstar that sellethe meate and drynke, caupo." elyot. “ Regrateur, an huckster, mender, dresser, trimmer up of old things for sale, llevendeur, a huckster, or regrator. Maquignon, a hucster, broker, horse-courser.” cotg. 5 In the version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. it is said that warfare by sea should be suspended after the equinox, when “ grete vesselles made for the nones (for aventure of merchaundise) as carickes, dromondis, hevy hullcis, grete cogges, and shippes of toure,’’ may venture forth ; but the captain, who must lead his troops in “ small and light vessels, as galeies, barges, fluynnes, and ballyngers/> is dissuaded from the attempt. B. iv. c. 39. Walsingham relates that in the engagement between the Duke of Bedford and the French, 1416, “ cepit tres caricas, et unam hulkam, et qua- tuor balingariasd' Camd. 394. “ Hulke, a shyppe, hevrcqued’ palsg. “ Orque, a hulke, a huge ship/’ cotg. 6 This term of reproach is used by Rob. Glouc. and Chaucer, W. of Bathe’s Prol. 5836 ; and again in the Persone’s Tale, as follows : “ If he repreve him uncharitably of Hulwur, tre (huluyr, k. p.)1 Hulmus, Jiulcus, aut huscus. Humlok, herbe. Sicuta, lingua canis (intuba, p.) Hummynge (hunynge,s.) Heuma (.secundum Levsay, s.) H undryd. Centum. Hundryd tymes. Cencies. Hungyr. Fames, esuries. H ungry. Famelicus, esuriens. Hungryn, or waxyn’ hungyr (wax hungry, s.) Esurio. Huntare. Venator. H untynge. Venacio, venatus. Hunton. Venor. Hurdyce, or hustylment (burdyse, h. p. bustysment, k. vstylment., s.)2 Utensile (suppellex, p.) Hurl, or debate. Sedicio, c. e. Hvrlere, or debate maker. Se- diciosus, c. f. Hurlyn’, or debatyn’.3 Incursor, c. F. Hurlynge, or stryfe. Incurcio, c. f. conflictus. Hurte, or hurtynge. Lesio, lesura. Hurt, or hurtyd. Lesus. Hurtun, or harmyn’. Ledo. Hurt(el)ynge (hurtlynge, k.) Collisio, contactus. Hurtelyn’, as too thyngys to- gedur (herthyn, h. hurcolyn, s.) sinne, as, thou holour ! thou dronkelowe harlot! and so forth.” In the version of Vegecius, Roy. MS. 18 A. XII. itis said of the selection of soldiers, that “ fishers, foulers, runnours, and gestours, lechours, and holours ne shulde not be chosen to knyghthode, ne not be suffred comme nyghe the strengthes,—for this maner of menne with her Instes shulle rather nasshe the hertes of warriours to lustes, thenne hardenne theim to fighte.” B. i. c. 7. In the Towneley Myst. the words holard and horell occur. “ Thise dysars and thise hullars, Thise cokkers and thise bollars, And alie purs cuttars, Bese welle war of thise mea.” Processus talentorum, p. 242. “ Holier, houlleur; clebauche, luxurieux P roquef. See Ducange, v. Holerii. 1 The holly is stili called in Norfolk hulver, and in Suffolk hulva ; it seems to be the tree which is called by Chaucer “an hulfere,” in the Complaint of the Black Knight. Skinner supposes it may be so called from its holding or lasting long, Ang.-Sax. feor, longe, or holding fair, as being evergreen. “ Houx, the holly, holme, or hulver tree. Petit houx, kneehulver, butchers broom.” cotg. Holland, in his translation of Pliny, speaks of the “ holly or hulver tree.” B. xxiv. c. 13. 2 In Coer de Lion “ hurdys ” are mentioned repeatedly, lines 6127, 3969; “ hur- dices,” K. Alis. 2785, but evidently signify barricades, palissades, or large sliields termed pavises. See Ducange, v. Hurdicium. It may in the sense above given have been used metaphorically. 3 In a satire on the studies of the Dialecticians of the times of Edw. I. it is said, u Whan menne horlith ham here and there, Nego saveth ham fram care.” Polit. Songs, ed. Wright, 211. u Y was hurlid, and turned upsodoun (impulsus eversus sum, Vulg.) bat y schulde falle doun, and f>e lord took me up.” Ps. cxvii. 13, Wicl. version. John Payne writes to his master, John Paston, regarding the trouble that befell him in Cade“s rebellion, 1450, u and a-none aftyr y‘ liurlyng the Byshop Rosse apechyd me to the Quene.” Past. Lett. i. 62. Horman says of troublous times, “ in that whorlynge of the worlde hurchyn togeder, p.)1 Impingo, collido. Hurron, or bombon as bees, and other lyke (hurryn, or bumbyn as ben, k. hurren or bumbyn or been, or other like, p.) Bombizo. HusBONDE,«c?pm quod hosebond, supra (husbond of gouernawnce, k. man of gouernaunce, p.2 Pa- terfamilias.) (Husbonde, wedded man, p. Maritus, J. w.) HusBONDYN’,orwyselydyspendyn’ worldely goodys. Dispenso, ico- nomico, c. f. vel prudenter dis- pensare. Husbondys brothere. Lussus, c.f. Huske of frute, or o}>er lyke. Corticillus, cullea, UG.m claudo, folliculus, cath. et c. f. acidius vel acinum, c. r. Huske, fyshe (husk, fishe, k. h. husk of fyshe, s. p.)3 Squa- mus, c. f. squarus, cath. Huske of a note. Nuci, ug. m noceo (nauci, s.) (temporum novitate) I wiste nat what to do. Hurrelynge, murmura“ I hurle, I make a noyse as the wynde dothe, ie bruys.''1 palsg. 1 “ Collicio, to-gidur hurtlynge. Collisus, to-gidur hurtled.” med. The sounds produced by the minstrels at a marriage, described in William and the Werwolf, were so varied and powerful that the hearers might think “ fat heuen hastili and erbe schuld hurtel to gader, So desgeli it denede that al fer pe quakede.” p. 180. This word is of frequent occurrence in the Wicliffite version. “ The litil childrenwere hurtlid togidere (collidebantur, Vulg.) in her wombe.’’ Gen. xxv. 22. See also Mark ix. 17 ; Dedis xxvii. 41. In the Golden Legend it is said of the final Judgment, “ the seuenth sygne, the stones shal smyte and hurtle togyder.” It is used by Chaucer, Spenser, and Shakespeare. 2 In the version of Macer’s treatise of the virtues of herbs it is said of honysuckle, “ if be beehyues be anointed with be ius of her leeues, be been schalt not goo a-way ; be housbondes kepe her swarmes in tyme of yere by suche anoyntynge.’’ Hardyng says of the taxation imposed by Rufus, which sorely oppressed the commons, “ A kyng woteth not what harmeth housbandrye, Housbande to pili and taxe outrageously.’’ Chron. c. 125. u An liusband, edituus, iconimus, incola, p at erfamilias.'1' cath. ang. “ This smythe is a good housbande (mesnaiyier), for I herde hym beate with his hamer to daye afore foure of ye clocke. Husbande, a thriuyng man, mesnagier. Husbandes house in the countre, or maner place, metayrie.,, palsg. Ang.-Sax. hus-bonda, domus magister. 3 u Squarus, quidam piscis; et dicitur a squama, quia squamis acutus sit, unde et ejus cute lignum politur.” cath. Pennant States that the rough skin of the Squalus squatina, Linn. or Angel shark, was used by the ancients to polish wood and ivory, according to Pliny, ix. c. 12; and that in England the skin of the greater dog-fish, cat- fish, or bounce, Squalus canicula, Linn. called in French roussete, is applied to the same purpose. Zool. iii. pp. 87, 99. This last appears to be the species here called the huske. Palsgrave gives “ husse, a fysshe, rousetteand Cotgrave explains rousset to be “ a little ruddie dog-fish.” “ Squatina, a soole fysshe with a roughe skynne, wherewith fletchers doo make theyrarrowes smoothe.” elyot. In N. Britain the Cyclopterus lumpus, Linn. the lump, or sea-owl, is called hush-paddle, in Germ. see-haess, lepus marinus. See Jamieson. Compare Teut. liesse, catus. Huspylyn’, or spoylyn’ (spolyyn, h.)1 Spolio, dispolio. Hustylment (or harneys, or hur- dyce, supra. )2 Utensile, supellex. Huswyfe. Materfamilias. Huswyfery. Yconomia. Huge, or grete. Magnus. (Hutche, or whyche, supra in hoche.3 Cista, archa.) Iagge, or dagge of a garment.4 Fractillus, cath. Iaggyd, or daggyd. Fractillosus. 1 To huspil, in the dialect of Shropshire, signifies to disorder, destroy, or knoc.k about. See Hartshorne’s Salopia. In old French houspouillier, or harpailleur, im- plies a thievish marauder, u homme qui vole les gens de la campagne, vagabond. ” ROQ.UEF. “ S'houspiller Vun l'autre, to tug, lug, hurry, tear one another,” &c. cotg. Compare gaspiller, which, according to Menage, has the same origin. 2 “ Suppellectilia, hustelment.” med. This term isusedin the original MS. by the first hand, in Bodl. Libr. of the earlier Wicliffite version ; “ Thou shalt anoynt of it the tabernacle, &c. and the candelstik, and the hustilmentis of it (utensilia, Vulg.)” Exod. xxx. 28. It occurs in several documents connected with the Eastern Counties. Joanna, relict of Sir T. Hemgrave, made, about 1421, a will under constraint of her second husband, devising to him personal effects and a sum of money, “ 1150 mares, with other jewel and hostelment that were mine other husbands goods and mine,” as stated in her protest. Hist. of Hengrave, 93. John Hakone of Wyne- ton makes the foliowing devise in 1437 ; “I wyll that alie necessaries and hustylments longyng to myn howsehold, that is to sey, to halle, chaumbyr, andkechenebe disposed to the use of my wife.” Norwich Wills, Harl. MS. 10, f. 267. In the Paston Letters, ii. 26, are mentioned “ gonnes, crossebows, and quarells, and alie other hostelments to the maneur (of Caistor) belonginge.” 1469, 9 Edw. IV. In 1492 Robert Parker be- queaths to his wife all his “ hostiliaments, utenselys, and jowellys, to his house per- taining.” Cullum’s Hawsted, 17. The word seems to be taken from the old Fr. oustillement, roguef. “ Outillemens, stuffe, movables, household furniture, or im- plements.” cotg. 3 Sir John Maundevile says of the Ark of the Testimony, “ that arke, or hucche, with the relikes, Tytus ledde with hym to Rome, whan he had scomfyted alie the Jewes.” Yoiage, p. 102. By Chaucer the word is written “ wiche.” Caxton, in the Boke for Travellers, says of household stuff, “ these thinges set ye in your whutche (huche) or cheste ; your jewellis in your forcier, that they be not stolen.” 11 Archa, a whycche, a arke and a cofyre. Archula, a lytelle whycche. Cibutum, a mete whycche. Cista, a whycche.” med. “ Hutche, a chest, cofre, huched'1 palsg. Ang.- Sax. hwsecca, arca. 4 Fractillus is explained in the Catholicon to be 11 cauda vel fragmen panni fissi; cauda ornatus pendens ex inferiori parte: fractillus dicitur etiam villus in tapeto vel alia veste villosdfi Horman says, “ he hath a plesure in geagged clothynge, lasciniosd veste; ’’ and Palsgrave gives “ I iagge or cutte a garment, i e clncquette, ie deschicquette, ie descouppe. I iagge nat my hosen for thrifte, but for a bragge. He is outher a landed man, or a foole y' cutteth his garments. Iagge, a cuttyng, chicqueture. If I iagge my cappe, thou hast naught to do.’’ This strange fashion, which, as it has been observed in the note on the word dagge, prevailed during the reign of Ricli. II. was not disused even in the XVIth cent. It is particularly noticed by Hardyng, who States that it was described to him by the clerk of Richard’s household. “ Cut werke was greate both in court and tounes, Bothe in mennes hoddis, and also in their gounes.” Chron. c. 193. Iay, byrde. Graculus, ut dicitur secundum communem scolam, sed contrarium dicit c. f. ut patet infra in roke, bryde ; vel forte est equivocum : garrulus, c. f. Iaylere, or gayler. Er gaster, kylw. carcerarius. Iakke of defence, garment (iak of fenee, s.)1 Ealtheus. Iamys, propyr name. Jacobus. Iangelere. Garrulator, gar- rulus, cath. garrula, dicax, c. f. loquax. Iangelere, fulle of wordys. Semiverbius, ug. in sereno. Iangelyn’, or iaveryn’ (iaberyn, p.)2 Ga(f)rulo, blatero, c. f. garrio, cath. relatro, ug. 1 A full account of the defensive armour called a jack is given by Sir S. Meyrick, in his observations on ancient military garments worn in England, Archseol. xix. 224. Mention of it occurs as early as 1375, in the will of Thos. de Hemenhale, who devises “ unum iakke de rubio worstede.” Transcripts from Norwich Registers, Harl. MS. 10. Walsingham relates that Wat Tyler’s mob, in the sack of John of Gaunt’s palace at the Savoy, 1381, found u vestimentum pretiosissimum ipsius, quale\o.cke vocamus.” Camd. p. 249- It is mentioned in the will of Henry Snayth, clericus, 1380: “ Lego duas loricas ferreas, duas bacinetts cum ventall’, et duas iakkys coopertas cum fusVand in 1391, Margery, widow of Sir Will. de Aldeburgh, bequeaths to her son “ unum duplum cum lorica interius opertum cum rubeo correo caprae. Item, unum iak de- fencionis opertum nigro velveto.'1'1 Test. Ebor. i. 113, 150. Sir S. Meyrick questions the authority of Nicot’s definition that the jack was an habiiiment stuffed with cotton ; in the Catholicon Ang. however, written 1483, is given “ a iakke, bombicinium.” Towards the close of the XVth cent, a less cumbersome defence of a simiiar nature, termed a jacket, was more in use. Palsgrave gives “iacke, harnesse, iacq, iacque : iacket, seion : iacket without sleues, hocqueton : iacket that hath but four quarters, iacquette.” Caxton says in the Boke for Travellers, “ Donaas the doblet maker hath performed my doublet and my iaquet, mon pourpainte et mon p alto eque."1 In the accounts of the Lestrange family, 1532, are the following entries : “ Item, paid for ij. pownd of twyn for the iacks. Item, paid for iij. elnes of canvas for yr iack. Item, paid to the taylour for the wurkemanshippe of iij. iacks, ix.s. iv.d. Item, paid for twyn for 30ur iacks. Item, paid to Matthew Smith (orthe smith) for making of plates for the iackes, iv.«9. ij. dThe kind of jack to which this last entry relates is described in Lily’s Euph. Eng. where it is said that the armour of the English consists of “ cors- lets, Almaine rivets, shirts of male, iackes quilted, and covered over with leather, fustian, or canvas, over thick plates of yron that are sowed to ye same.” It seems to have been identical with the brigandine. The jack may even have been occasionally formed with mail; in Edw. III. i. 2, Capell’s Prolus. are mentioned “ jacks of gymold mail.” Thus Florio explains “ Giacco, a iacke of maile, made like a corslet, a iacket or shirt of maile. Giachetta, a iacket or shirt of maile and Cotgrave gives “ Iaque, a iacke or coat of mail, and thence a iacke for the body of an Irish greyhound, &c. made commonly of a wild boares tanned skinne, and put on him when he is to coap with that violent beast.” The sense in which baltheus is used in the Promptorium is singular; it signifies commonly a girdle, but here cote armure, dobbelet, and paltok, military garments, are rendered by the term baltheus. 2 “ Dapax, yanglynge, or spekynge of mete.” med. “ To iangylle, ubi to chater. Iangyllei', fictilis,politoquus, Sfc. ubi chaterynge.” cath. ang. “ I iangyll, ie babille, ie cacquette : she iangleth lyke a iaye.” palsg. To jangle occurs in the sense of cliat- tering in the Vis. of Pjers Ploughm.; Chaucer, Man of Lawes Tale, 5194 ; Gower, &c. “ Iangler, to jangle,q^irattle, tattle saucily, or scurvily.’’ cotg. Iangelyn’, or iaveryn’ a-3en, ]?at ys clepyd clenchyng a*3en (clensyng a-3en, s.)1 Oggarrio, CATH. Iangelyn’, and talkyn’. Con- fabulor, fabulor, colloquor. Iangelynge. Garrulacio. Iangelynge, or talkynge. Con- fabulacio, collocucio. Iape.2 Nuga,frivolum, scur(f)i‘li- tas. Iaper. Nugax,nugaculus, catii. nugigerulus, cath. gerro, ug. in gero. Iapyn'(oi’ tryflon, infra.) Trupho, illudo, c, f. ludifico (deludo, p.) Iardyne almannde.3 Amigdalum jardinum, amigdalum l^jarda- num amigdalum, s.) Iaspe, stone. Iaspis. Iavel.4 Joppus, gerro, ug. in gero, joppa. 1 “ Oggarrio, i. contra garrire.’’ cath. v. Garrio. Compare clenchyn a3en, or chaueryn a3en for prowde herte. 2 Compare gawde, or iape, above. “ Nugor, i. nugas facere, trufare, vel nugas frequenter dicere, to tryfle, or iape, or lye. Nugax, i. vanus, fatuus, &cc. a iaper or fole. Nugacitas, iaperye.” ortus. “ To iape, nugari; iapande, nugans, nugaculus. lapanly, nugaciter.” cath. ang. “ I iape, I tryfle, ie trujfe, ie truffle, ie me bourde. I dyd butiape with hym, and be toke it in good ernest. Iape, a trifyll, trujfe.” palsg. “ II n’est pas gas, it is no iape.’’ Harl. MS. 219- It is said of St. Nicholas in the Golden Legend, that “ in his yonge age he eschewed ye playes and iapes of other yonge cliyl- dren.” Fabyan relates that William Rufus was warned of his approaching end, “but he set all at nought, and made of it a scoffe, or a iape.” Horman says, “ he bete me cursedly with a rod, as it liad ben in iape, velut per ludum. Leue thy iapys, mitte nugas. At the begynnynge I hadde wente thou haddeste iapyde, putavi te joco fecisse.’’ Junius has detailed the use of this word, especially by Chaucer, and seeks a derivation by comparison with Isi. geip, jactatio. Skinner derives it from Fr. gaber. It appears, moreover, from Speghfs Glossary, appended to Chaucer, that, havingbecome of ambiguous import, the word was scarcely admitted in polite parlance ; and this is confirmed by Palsgrave, who gives the verb “ I iape a wenche, ie fout, and ie bistocque. It is better to iape a wenche than to do worse.” 3 Gerarde speaks of “ a large sweet almond, vulgarly termed a Jordan almond.” 4 Javel or jevel is a term of contempt, which signifies, according to Bp. Kennett, “ a rascal or base fellow. “ Lat be, quoth Jock, and calPd him jevel, And by the tail him tugged.” Christ Kirk, st. 7. Forte a Sax. ge-full, immundus, profanus, reus, putidus; or ^e-fyll. The Lieut. of the Tower, advising Sir Thos. More to put on worse cloaths at his execution, gave this reason, because he that is to have them is but a Javel: to which Sir Thomas replied, Shall I count him a Javel, who is to doe me so great a benefit ? ” Lansd. MS. 1033. In Roper’s Life of More the term employed is “ raskall.” Skelton uses the word javell frequently : it is one of the opprobrious epithets that are put into the mouth of Wolsey, in “ Why come ye not to Court?” and occurs in a passage cited by Hearne, and at- tributed to Skelton, Glossary to Langt. Chron. v. Wroken. “ These be as knappishe knackes. As ever man made, For javells and for jackes, A jym jam for a jade.” Nares 2 L CAMD. SOC. Iawndyce, sekenesse. Hiet er ia (hictericia, k. p. ettevicia, s.) Ice. Glacies. Iciie, or ylke. Quilibet. Ichyn’, or ykyn’, or 3ykyn’ (yekyn, k. 3ichyn, s. ekyn, h. p.) Prurio. Idyl. Ocio sus. Idelnesse. Ocio sitas, ocium. Idyl spekare. Vanidicus, vaniloquus, cath. (,garrilo- quus, k.) Idyote, netber fowle ne ryghte wyce (idyote, halfe innocent, h. p. idyothe, nodyr foole, no])er wyse, s.) Idiota. Iddyr, or vddyr of a beeste (iddyr, pappe, k. p.) Uber. Iessys, to bynde hawkys wythe (ieshys, to bryng wyth hawkys, s.)1 Jactacula, plur. kylw. et comm. (jactula, p. jacula, w.) Iettyn’.2 Verno, c. f. et alia supra in G. gettyn’. Nares quotes Spenser, and other writers, by whom the word is used, and thinks it may be derived from Fr. javelle, a brush-wood faggot; a name that might be applied to such fellows as Shakespeare calls “ rash bavin wits.” Holland, in his version of Pliny, speaks of the “ javels,” stalks, or stems of line or flax. B. xix. c. 1. See further ob- servations in Jamieson. Compare ioppe, or folte, Joppus, and iaper, Gerro. 1 Jesses or gesses, used in falconry, are thus defined by Nicot: “ Gects (gets, or giez) sont deuoc petites courroies courtes de peau de chien, une en chaque jambe du faulcon pres la serre; au dessus desquels sont les sonnettes tenans a une autre petite courroye a partd' Latham says that “ Jesses are those short straps of leather which are fastened to the hawks legges, and so to the Lease by Varvels, Anlets, orsuch libe.’' The origin of the term is evident, as signified by the Emperor Fred. II. in his treatise de arte Venandi, ii. c. 38 ; namely, “ ob hoc jacti dicuntur, quod cum eis jaciuniur falcones, et emittuntur adprcedam.” They are also called Getti. See Ducange and Menage. In “ Dame Julyans Bernes Processe of hawkyng ” it is stated that “ Hawkys have abowte theyr leggys gesses made of leddyr moost comynly, some of sylke, whyche scholde be noo lenger but that the knottys of theym sholde appere in myddys of the left honde, bytwene the longe fyngre, and the leche fyngre ; by cause the Lewnes sholde be fastenyd to theym wyth a payre of Tyrettys,” & c. St. Alban’s Book, sign. b. iij. 2 This word does not appear to be retained in the East Anglian dialect. Tusser uses it both in the sense of strutting about ostentatiously, and of actively busying oneself, or bustling to and fro. In the interesting account of his own life, he says that his desire was ease and contentment, and to live uprightly, “ More than to ride with pomp and pride, Or for to jet in others debt.” Stanza 38. In his Epistle to the Lady Paget, prefixed to his Book of Huswifery, among the quali- ties of a good housewife, he says that she “ should jetty from moming to night.'’ Palsgrave gives the following illustrations of the use of this word : “I iette, I make a countenaunce with my legges, ie me. iamboye. I wotte nat what his herte is, but he ietteth horriblye in his pace. I iette wl facyon and countenaunce to setforthe myselfe, ie braggue. I get, I use a proude countenaunce and pace in my goyng. Se I praye the howe this countrefayte gentilman getteth, comment ce gentyllastre braggue en se pro- menant. I go a iettynge or a ryottynge, ie raude. Dothe thy father fynde the in the universyte to go a iettynge a nyghtes ? te baille ton pere eochibition a Vuniuersite pour aller rauder Cotgrave gives “ Batre les rues, to iet, reuell, or swagger vp and down the streets in the night. Iamboyer, to iet, or wantonly to go in and out with the legs. Fringuer, to iet or brave it, to be fine, spruce, trimme, to wantonise it,” &c. Anchoran, Ikyl (iekyll, w.)1 Stiria, ug. in stuprum, cath. et c. f. Icche, or 3iche (ikche, or jykche, s.) Pruritus. (Ikyn, supra in ychyn, h. echyn, p.) Ilde, be-twene too freshe waters (iyld, s.)2 Amnis. Ilde, londe in the see (iylde, k. ile, w.) Insula. (Ilke, or eche, supra in iche, p.) Image. Imago, statua. Image on a grave, in mynde made of ]>e dede (in meend of J>e ded man, s.) Colossus, c. f. et cath. Imagyn’. Imaginor. Imne (impne, H.imme, p.) Impnus. Imnere. Imnarium. Impare, or graffere (gryffar, k. p.) Insertor, surculator. Impe, or graffe (gryf, k.) Sur- culus, novella, cath. novellus, CATH. Impyd (or graffed, p.) Insertus. Impyn’, or graffyn’ (gryffyn, k.)3 Insero. in the Gate of Tongues, p. 178, says that “ one made to avoide his countrey wandereth abroad, and gaddeth and ietteth up and downe, vagatur.” Ed. 1633. “ To jet up and down, vagor, spatior, tolutatim incedere. To jet like a lord, incedo. To jet to and ito, volito. A jetter, gradarius.” gouldm. Compare gettyn and gettare. 1 The Gloss on Gaut. de Bibelesworth renders “ esclarcyl, en ychele.” Arund. MS. 220, f. 300, b. In Gawayn and the Grene Knyjt, 732, occurs the word “ iisse- ikkles and by Chaucer it is written “ iseickle.” “ Stiria est gutta fluens, vel cadens congelata, a nykle.” med. ms. cant. “Stiria est gutta frigore concreta pendens guttatimque stillans, a yokle.” ortus. “ Stiriurn, hysehykylle.” Yocab. Roy. MS. 17 C. XVII. “ An i^okelle, stiriumJ' cath. ang. Grose gives iccles as a word used in the North; and it is given in the Craven Dialect, as likewise ice- shackles ; see also Brockett, v. Ice-shoggle, and Jamieson, v. Isechokill. Ang.-Sax. ises-gicel, glacialis stiria. Compare thowe of snowe, or yclys, or yce, hereafter. 2 An island in the Severn, about 4 miles N. of Worcester, called by Flor. Wigorn. “ Beverege,” and at the present time Bevere, served as a retreat to the people of that city when it was burned by Hardicanute, A.D. 1041, on their resisting the payment of tribute. See the Sax. Chron. Langtoft gives a relation of these circumstances. “ But >o J?at fled wib ber godes to be ilde of Seuerne, And bat wer in be ilde duelled ber for drede, Untill be Kyng turned, and his wrath ouer 3ede.” R. Brunne, p. 56. In another passage, p. 151, he relates that Richard Coeur de Lion took possession of two islands in the Mediterranean, one “ that ilde hight Labamare,” which is described as situated in the straights of Messina; and another “ilde’' called tl GrifFonie,,, meaning, perhaps, Sicily. In Kyng Alisaunder the word “ ydle,” as printedby Weber, seems to be the same word, varying by local pronunciation. “ Euerych ydle, euerych contrey, He hath y-soughth, par ma fey ; An ydle he passeth y-hote Perfiens.” 5908. 3 The verb to imp, Ang.-Sax. impan, inserere, and the substantive imp, a graft. scion, or young shoot, occur in the Vis. of P. Ploughm. 2746; and are used by Chaucer. “ Of what kynd of ympe in gardein or in frith Ymped is, in stocke fro whence it came, It sauourith euer, and is nothyng to blame.” IIardyng’s Chron. c. 98. Impynge (or graffinge, p.) In- sertura. In, of herboroghe (or herborwe, k. inne, p.) Hospicium, diver sorium, c. f. Inamelyd.1 Inamelatus. See also Seuyn Sages, 574. “Insicio, impynge.” med. “An impe, ubi a grafte.” cath. ang. “Ympe, or grafFe, insita, inscitaVocab. Harl. MS. 1587- “Impe, a yonge springe. Impe or grasse, pasturaged'1 palsg. “ Empeau, an impe to gi'aife.” cotg. Among the disbursements of Thos. Lucas, Sol. Gen. to Hen. VII. when Little Saxham Hali was erected, 1507, is a payment “ for setting stokkes for grafres, impes of cherys, damsayns, and filberdes.’’ Rokewode’s Hund. of Thingoe, 145. See Nares. 1 The application of enamel to every description of ornamental work in metal was much used in England from the Anglo-Saxon times, until the XVIth cent. The number of existing specimens is, indeed, small; owing, probably, to the precious metals having been most frequently employed for enamelled works, which have been melted down to form ornaments suited to the successive changes of fashion ; but an- cient wills and inventories, especially the lists of crown jewels pnnted in the Kalendars of the Exchequer Treasury, afford abundant evidence of the profusion of enamelled piate and jewellery in England. There may be but insufficient evidence to show that the earliest works of this kind, such as fibulse, and minor personal ornaments, were executed by British artificers ; but the character of ornament which is presented by them, the mention that is made in early records of the skill of our countrymen, and the distinctive term of Opus Anglicanum, to designate their ornamental works in metal, give to such a supposition a high degree of probability. A specimen of interest pre- served in the Brit. Mus. appears by the legend to have been the ring of Etlielwulf, King of Wessex, from 836 to 858, father of Alfred. See Archseol. vii. pl. xxx. It is of gold, and appears to be properly an enamelled work, the field, according to the ordinary pro- cess of the earlier period, being cliiselled out to receive a vitrified metallic compound of a dark blue colour, which was fixed by fusion in the cavities formed by the tool, and set off the design produced by those parts of the metal that had been left in relief. Another mode of workmanship, in sorne degree analogous, appears in the jewel at the Ashmolean Museum, attributed to Alfred ; a specimen recently discovered in London, Archseol. xxix. pl. x. and a few other instances. In these a semi-transparent substance, which appears to be rather a vitreous paste than a true enamel, filis the spaces in the field of the design, the outline being formed, not by cliiselling the solid metal, but by means of thin fillets of gold, attached to the surface of the piate, and serving to detach the variously coloured portions of the design. At a later period the pre-eminent skill of the enamellers of Limoges caused their work to be highly esteemed in other coun- tries. It appears that the tomb of Walter de Merton, Bp. Rochester, 1274, was made by Magister Johannes de Limogia, who came to England for the purpose. See the Executor’s Accounts, Thorpe’s Cust. Roff. 193. At the Reformation this memorial was destroyed ; but the enamelled effigy in Westminster Abbey, representing Will. de Va- lence, who died 1296, if not the work of John of Limoges, affords an interesting spe- cimen of the art practised at that place. The prevailing use of ornaments of this nature appears also from the Constit. of Will. de Bleys, 1229, and Walt, de Cantilupe, 1240, Bishops of Worcester, prescribing, among the sacred ornaments to be provided by the parishioners, “ ij. pyxides, una argentea, vel eburnea, vel de opere Lemovitico, in qua hostice reserventur.” Wilk. Cone. i. 623, 666. Several of these exist; but the most curious enamelled ornaments of this period, as connected with England, are the small shrines called cofri Lemovicenses, on which is represented the martyrdom of St. Thomas of Canterbury. One of these is in the possession of the Ant. Soc. and another at Here- ford Cathedra!. Enamel was likewise made available for the decoration of sepulcliral Inamelynge. Inamelatura. Inbrowdyd (inbrowdred, j. w.) Intextus. Inbrowdyd clothe (inbrowdred, p.)1 Frigia, cath. et c. f. Inche. Digitus,pollicium, kylw. (pollex, p.) Incres. Incrementum, excre- mentum, cath. excresc{ens)ia (augmentum, p.) Incresyn’, or rnoryn’. Augeo, adaugeo, augmento. Increse, or grow or wax more. Accresco, cath. excresco. Indawngeryd. Indomigeratus. Indentyd. Indentatus. Indentynge. Indentacio. Indenture. Indentura, ciro- graphus, ug. in grama. Indypperent, neyther fulle of \>e to partye, ne]?er of totbere (ne]?er of ]>e to party, ne of J>e to]?er, k.) Indifferens. Indyte letterys, as clerkely speke (or clerkly specb, s.) Dicto. Indy tyd, as clerkly speche (in- d ytedor enditedof clerkly speche, p.) Dictatus. Indytyd be lawe, for trespace. Indictatus. (Indityn for trespas, k. indyte, p. Indicto i) Xndytynge of clerkly speche (as clerkly speche, p.) Dictamen. Indytynge, or indytement for trespas. Indictacio. Xndwyn, and yeve warysone. Doto. Indwynge. Dotacio. (Ingyne, supra in engyne.) Inheryte, or receyve in herytage (inerytyn, or receyuyn to eri- tage, k.) Heredito. Xnfectyn, orbrynge to sekenesse, as menne take wythe pestylence, or as leprys done hele menne be brethe, or other towchynge (as lepers doj? hole men, s-) Injicio. Inpormyn, or techyo’. Informo, instruo ; et alia sunt infra, in KENNYN. (Xngroton wythe mete or drynke, supra in groton.) Inioynon, or put to, and chargyn’ to be done (puttyn to a charge to be downe, s. inioynen, p.) Injungo, impono. Inyoynyd (inionyyd, k. inioyned, p.) Injunctus. Inke. Encaustum, c. f. vel in- caustum, cath. attramentum. brasses, to a much greater extent, probably, than might be supposed from the few ex- amples tliat have been preserved. In the XVth cent. the older process of chiselling out the design was abandoned, and a mode of enamelling, wholly superficial, came into general use ; it appears to have been first adopted in Italy, but was practised for more than a century, in the greatest perfection, at Limoges. Chaucer speaks of “ fine ena- maile ” and gold “ amiled.” Rom. of Rose. Spenser uses the word “ aumaild,” and in some documents the word is written “anelyd.” Compare anklyn, or enelyn me- talle, above. Horman says that “ goldsmithes use annuelynge, and gravynge, utuntur toreutice and Palsgrave gives the verb u I ammell, as a goldesmyth dothe his worke. Your broche is very well amelled, vostre cleuise est fort bien esmaillee. I enameli, See Wharton’s Eng. Poetry ; Ducange, v. Esmaillator, Limonia, Smaltum, Sfc. 1 Imbrowdyd, ms. “ Frigia dicitur quedam vestis que alio nomine dicitur acu- picta.” CATH. Inkehorne. Attramentarium, c. f. incaustorium. Inmeuable. Immobilis. (Inniolf, threde to sow wythe schone or botys, infra in ly- nyolf. Indula, licinium.) Innocent. Innocens. (Inoynted. Inunctus, p.) Inpoysyon, or poysnyn (poysyn, k. s. inpoysen or poysen, p.) In- toxico. Inprentyd (imprentid, or im- pressyd, k.) Impressus. Inprentyn (imprentyn, k. s.) In- primo. Inprentynge. Inpressio. (lNQVERYD,m/mmWELTETCHYD. Morosus, bene morigeratus.) Insesun, or seson, or worldely goodys (insesyn in werdligody s, k . or sesun some, &c. p.) Insesino. Insyght (insythe, k.) Inspexio, circumspeccio. (lNSNARLYD,«rc/mmiNTRYKYD.) Inspyracyone. Inspiracio. Instoron’ (wythe nedefulle thyngys, or astoryn, supra.) Instauro. Instrument, or toole. Instru- mentum. Insuryn’, or make suere (svyrte, K.)1 Assecuro. Intencyone, or mevvnge (sic, s, intent or menynge, k. p.) In- tendo. Interdyte. Interdictus. Interdite, or interdytement (in- terdyten, s.) Interdictum. Interdytyn’. Interdico. Interlarde, of fet flesche (inter- layed of fat flesshe, p.) Abdomen, KYLW.CATH.C.F.^UG. inflOStio. Interloge of a pley.2 Prelu- dium, interludium, cath. Interpretowre, or expownere. Interpres. Intycyn, or steryh to doon a dede (or tycyn, &c. s.) Incito, instigo. Intrayle, or yssu of a dede beeste (intrelise, k. intralyze, h. intralyce, p.) Intesti(n)um; et alia infra in issu. Intrykyd, or insnarlyd. Intri- catus, illaqueatus. Intrykyn’, or snarlyn’.3 Intrico, illaqueo. 1 Chaucer uses the word to ensure in the sense of affirming by word of mouth ; it had also that of betrothing, or promising in marriage. “ I ensure, I trouthe plyght, as man and a woman togyther, ie fiance. I herde saye they were naaryed, or euer I knewe they were ensured togyther. I insuer by maryage, id. Howe, saye you be they maryed so sone, I wyste nat that they were insured yet. I insuer, ie promayts, ie assurepalsg. In Henry VIIIth’s Primer, 1545, in the lesson at matins, the following verse occurs : “ The aungell Gabriel was sent from God into a cytie of Galile named Nazareth, to a virgyn which was ensured to a man whose name was Joseph.” Luke i. 27. 2 On the subject of interludes much information has been brought together by Mr. Payne Collier, in his Hist. of Dramatic Poetry. In the XVth cent. they were much in fashion, and a special clause of exception is made in the Stat, of Apparel, 3 Edw. IV. 1463, in favor of “ ministrelles, et jouers en lour entreludesIt was only in 1542 that it was enjoined that no plays or interludes should be acted in the churches. “ Interlude, moralite.” palsg. 3 Chaucer speaks of one “ that love most entriketh,” (Assemblie of Foules) and the word is likewise used by Gower, Conf. Am. IV. It is evidently taken from the French Intrykynge. Illaqueatio, in- tricacio. Inveyne, or vayne. Vanus, in- vanus. Inveynly, or wythe owte pro- fytte (inveyn, or wit owtyn profyjt, k. profyth, s.) Vane, invanum, inutiliter. Invenymyn. Veneno, cath. Invye, or envye. Invidia, invi- dentia, c. F. Invyouse. Invidus, c. f. Invysyble. Invisibilis. (Iobbyn wythe the bylle, supra in byllyn’.)1 Ioglyn’ (iogelyn, k. p.) Pres- tigior, cath. ug. et c. f. Iogulowre (iogulour, k. ioge- lowre, p.)2 Mimus, cath. et ug.prestigiator, cath. et ug. in magi, et c. f. histrio, cath. Iogulyrye, or iogulment (iogul- “ Intriquer, to intricate, insnare, involve, intangle.” cotg. “ I entryke, I hynder or lette. He that is entryked (empescM) with worldly busynesse is nat mete to be a studyent.” palsg. See Ducange, v. Intricare. Ital. “intricare, to intricate, to intangle, to inwrap, to garboile.” florio. See snaryn, or snarlyii. 1 To job signifies in the East Anglian dialect to peck with the beak, or with a mat- tock ; and is used in the former sense by Lestrange and Tusser, who directs boughs to be stuck among runcival pease, upon which they may climb (February’s husbandry.) “ So doing, more tender and greater they wex, If peacock and turkey leave jobbing their bex.” Holland, in his version of Pliny, B. x. c. 18, says that birds that “job and pecke holes in trees,’’ are of the race of spights, martins, or wood-peckers ; and speaks of “ wood- pecks, or jobbers,” c. 29. “ Becquer, to pecke or bob with the beake. Becquade, a pecke, job, or bob with a beake. Hocher, to shake, jog, job, nod.” cotg. “ Sitta, a bird called a nutjobber.” gouldm. Willughby, in his Ornithology, describes the nut- hatch, or nut-jobber, Picus cinereus. Ash gives to job, in the sense of striking suddenly with a sharp instrument, as the word is used in Shropshire. See Hartshorne’s Salopia. 2 In Domesday mention occurs of the joculator and the joculatrix regis, T. i. f. 38, b. and 162: Ang.-Sax. geogelere, prestigiator. The juggler and the minstrel are, as Wharton observes, frequently confounded together. Music formed a part of the en- tertainments provided by both, and it was not, perhaps, until the XlVth cent. that the two denominations were properly distinguished. The juggler was called also treget- towre, a term which occurs in the Promptorium. His performances were very varied, comprising sleight of hand, tricks of all kinds, tumbling, and buffoonery. Strutt has collected much information on this subject in his Sports, B. iii. c. iv. Chaucer, in the third Book of Fame, seems to distinguish the jugglers from the minstrels and musicians, and speaks of them as playing with magicians, “ tragetours, and Phetonisses, charme- resses,” &c. ; but in the Rom. of the Rose he mentions minstrels and jugglers, as if their performances were similar. He repeatedly alludes to the wonderful tricks which were exhibited by them. “ Balatro, a yogelowre. Pantomimus, a iogeloure. Paras- citaster, id.” med. “ To iugille, joculari. A iuguler, gesticulator, tyc.ubi a harlott. A iugulynge, gesticulatio, jocamen.” cath. ang. Horman says, “ The iugler carieth clenly under his gublettis, prestigiator scite visum, ludificat cum acceptabulis. A iugler with his troget castis (vaframentis) deceueth mens syght.’’ “ Iogelour, batel- levr. Iogelyng caste, passe, passe. I iogyll, ie ioue de pas pas. Mathewe iogyled ye cleanest of any man in our dayes. I iuggyll, &c. ie iouglefi palsg. In the Northum- berland Household Book, 1511, a reward of 6s. 8d. is appointed “ to the Kyngs iugler, if he haue wone.” See Essay on ancient Minstrels, Percy’s Reliques, i. xcii. rye, k.) Prestigium, cath. et ug. in magi, pancracium, ug. et cath. mimilogium, ug. in mimus. Ioye. Gaudium, gloria. IoyEj and gladnesse yn chere. Leticia, jocunditas, exultacio. Ioye yn herte. Jubilus, jubilacio. Ioy, or pley J>at begynnythe wythe sorow, and endythe wythe gladnes (ioye or myrthe ]>at be- gynnyt wit sorw, &c. k.)1 Co- media, cath. Ioy, or pley J?at begynnythe wythe gladnesse, and endythe wythe sorow (and grevowsnesse, s. ioye or myrthe jiat be-gynnyt wit gladnes, &c. k.) Tragedia, CATH. Ioyn, or make ioy (ioyin, k. s. ioyen, p.) Gaudeo, jocundor, letor, exuito. Ioynyn, or ionydn. Jungo, com- pagino, pango, conjungo. Ioynte. Junctura. Ioynte, or knytty(n)ge to-gedur, what so they be (knyttynge to- gedur of what thyng so it be, k. cutting togeder, p. puttynge, w.) Compago, compages. Ioynte, or hole of the knokylle bone (cleped the whirlebone, k. p.) Ancha, c. f. et hic di- citur whyrlebone. Iol, or heed (iolle, k, s. p.)2 Caput. Ioly. Vernus, lascivus, c. f. re- dimitus, gaudiosus. Iolyte. Vernanda, c. f. las- civia, c. f. gaudiositas. Ion, propyr name (Ione, s. Iohn, p.)3 * * * * * * * Johannes. (Ione, proper name, h. p. Jo- hanna.) Ionyowre (ioynour, p.) Com- paginator, pactor, archarius, arcularius, brit. et ug. in arceo. 1 See pley, hereafter. 2 “ Brancus, a gole or a chawle.” Vocabulary, Harl. MS. 1002. Skinner gives “ Jowl, caput, parum deflexo sensu ab A.S. ceole, fauces, hoc a Lat. gula; hinc a jowl of ling nobis appellatur non tantum caput sed etiam oesophagus.1 1 The term is applied likewise to the heads of other kinds of fish, as the sturgeon. “ Iolle of a fysshe, teste.11 palsg. “A jole of fish, fauces piscium. Joll, as of salmon, &c. caput.11 gouldm. Compare chavylbone, or chawlbone. An extraordinary prescription, the chief in- gredient being afatcat, is given in Sloane MS. 1571, f. 48, b. “ for bolnynge vndur fie chole.n In the Master of Game mention occurs of the “ iawle bone 11 of a wild boar. Yesp. B. xii. f. 34, b. “ Bucca, mala inferior, 8fc. the cheeke, iawe, or iowll.’' Junius, by Higins. 3 This proper name was anciently used as a term of contempt, especially as applied by the Reformers to the lower classes of the Romish priesthood. See Todd’s note on Spenser, Sheph. Cal. May, 309 ; Dr. Wordsworth’s Remarks on the Life of Lord Cobham, Eccl. Biog. i. 265. John Bradford, writing to his mother, in 1553, on the revival of Popery, says, “ now let the whoremonger ioy, with the dronckard, swearer, couetous, malicious, and blynd bussard Syr Iohn, for ye masse wil not bite them, nei- ther make them to blushe as preaching woulde.” Martyrs’ Letters, p. 292, orig. ed. In Reliqu. Ant. i. 1, an instance occurs where the priest is termed Sir John, early in XVthcent. ? “ Ian, as Iean, John, also a cuckold. “ lan de blanc, the consecrated bread, tearmed so by the Calvinists. Ian gipon, a gull, sot, ninny, fop, cohes.’’ cotg. Ioppe, or folte.1 Joppus, c. f. joppa. Iopperye, or foltery. Jopperia. Iorowre (or iurowre, infra.') Su- surro. Iorowrye (iorory, p.) Susurrium. Iowel, or meile. Jocale, clino- dium, kylw. (monile, p.) Io vel e re, or iuelere (ioweller, k. p.) Jocalarius. (Xowyn’ wythe the bylle,as byrdys, supra in byllyn’, et in iob- byn. Rostro.) Iowncynge, or grete vngentylle mevynge (iownsynge, or gentil- mevynge, k. ioyuncynge, s. iont- inge, p.j2 Strepitus. Iowpe, garment.3 Jupa, necc. Iowe, or cbekebone (iovwe, s.) Mandibula. Io ws of frutys, or herbys, or other lyke (iowse or iwse, k.) Jus, succus. Iowtys, potage.4 Brassica, kylw. vel brissica, kylw. cum c. f. juta, comm. (brastica, p.) 1 Compare iavel. In N. Britain a bigheaded, dull, lazy-looking fellow is called a Jupsie. See Jamieson. Coles gives “ Jobelin, a sot, or fool.” 2 To jounce signifies in Norfolk “ to bounce, thump, and jolt, as rough riders are wont to do.” forby. Shakespeare uses “jauncing’’ in a similar sense. Rich. II. V. 5. “ lancer vn cheval, to stirre a horse in the stable till lie swart with all; or as our to jaunt ; (an old word.)” cotg. 3 Neccham, in his Treatise de nominibus utensilium, written early in the XHIth cent. describing the ordinary dress of the master of the family, when at horne, says, il perhendinaturus (li asuiurner) jupam liabeat penulatam (fure) et tunicam (cote) manubiis (manches) et hirris (geruns) munitam et manubiatamf &e. Titus, D. xx. f. 7, b. When mounted for the journey he was to wear the capa, with sleeves and hood. Th e jupa appears to have been a long garment worn by all classes, secular and religious, and both sexes. See Ducange. It was loosely made, for Chaucer uses the comparison ‘‘ riueling as a gipe ; ” but the diminutive term jupon seems to imply that the military garment so called, which fitted the person closely, was a kind of jupa. Chaucer mentions the gipon as part of the attire of the knight, Cant. T. Prol. v. 75, and Knight’sT. v. 2122. A full account of the jupon, or guippon, will be found in Sir S. Meyrick’s Treatise on Military Garments worn in England, Archseol. xix. 236. In Ly beaus Disconus the garment is termed a “ gypell.’’ In N. Britain a kind of short cloak for womea, as also a wide coat, is termed a jupe. 4 Sir John Maundevile says of the monks of Mount Sinai, that they drink no wine, u but 3if it be on principalle festes, and thei lyven porely and sympely, with joutes and with dates.” Voiage, p. 71. In the Vision of P. Ploughman, Wrath describes himself as having been cook in a monastery. 11 I was the Prioresse potager, And maad hem joutes of janglyng.” 2787. Gower speaks of Diogenes gathering “ mutes” in his garden ; in the context they are called “wortes.” Conf. Am. B. vii. Numerous recipes for preparing joutes occur in books of ancient cookery : in a curious collection in the possession of Sir T. Phillipps is the following : “ Nou greybe we Ioute Dord, of moni muchel y-wylned. Ye clene bete, and sclarie hokke i-boilled and wel i-bakked in an crouhhe clene y-washen. Uakke ioutes gentil and veire ; do to ^eoben ouer he fure grece of pork, hakke saffron, and peopur,” &c. XlVtli cent. MS. Heber, 8336. The metrical recipe in the Liber cure cocorum, Sloane MS. 1986, p. 97, gives a longer list of pot-herbs for compounding CAMD. SOC. 2m Ipocrysye. Ipocrisis. Ipocrite. Ipocrita. Irrepreuabl HL.Ivvep r eTiensibilis. Iryne. Ferrum. Irkesoum (irksum, k. p.) Fas- tidiosus. Irkesumnesse. Fastidium. Irkyn’. Fastidio, aecidior. Isyl of fyre.1 Favilla, ug. in scindo (cath. p.) Lsylkake, or chesekake, or ey- kake bakyne vndyr askys.2 Fla- micia, comm. Isope, herbe. Isopus. Issu, entre. Ingressus. Issu (or, k. p.) owt-gate. Exitus, egressus. Issu (of) a slayne beeste (flayn, s.)3 Intrale, vel in plur. intralia, enteria, extum, ug. in suo. Ive (ly, s.) Judeus. Iuce, idem quod iowce, supra. (Iuelle, supra in iowel.) Ivel spekare. Maledicus, C. F. maledica. Iewesse. Judea. Iuge, or domysman. Judex. Iugement, or demynge. Ju- dicium. Ivy. Edera. Ivyl, or wykkyd. Malus, iniquus. Ivyl, or wykkydnesse. Malum, iniquitas. Ivyl, or sekenesse. Egritudo, in- firmitas. Iunypyr, ire. Juniperus. joutes, “ cole, borage, persyl, plumtre leues, redde nettel crop, malues grene, rede brere croppes, auans, violet and pryTanDl.” Tbese wei'e to be ground in a mortar, and boiled in broth. Compare the directions for “ Eowtus of flesshe,” and “ Jowtus of Almaund mylke,” Forme of Cury, pp. 13, 45. Joutes are given under the head of “ Potage dyuers,” Harl. MS. 279. See also Julius, D. vm. f. 91, 94. Sloane MS. 1571, f. 36, b. u Iowtes, hee lappates.'1’’ cath. ang. See Ducange, v. Jutta. Armoric, Joud, puls. 1 G. de Bibelesworth, in the chapter on domestic matters, lighting the fire, &c. says, “ Va quere breses en vne teske (a pot schoord.)— Gardez vos draas de falemecches (from hiseles.)” Arund. MS. 220, f. 302, b. The MS. in Public Library at Cambridge, according to Reliqu. Ant. ii. 84, gives the reading “flaumecches, huyssels.” “ Est scintilla proprie accensa, favilla vero ex- tincta, a ysel.” med. “ Favilla, i. scintilla, ysyle or sperkell. Versus: Ardet scin- tilla, non ardens esto favilla."1 ortus. “ A \seAe, favilla, or a sperke.” cath. ang. Ang.-Sax. ysle, favilla. Bp. Kennett has the following note amongst his Gloss. Coli. Lansd. MS. 1033 : u Isles, embers, hotashes, Lanc. Easles, in Essex. Icelandic, Eysa, cinis ignitus.” Tbis word is stili used in N. Britain : see Jamieson, v. Aizle, Eizle, or Isillis. 2 Eykake is a cake cornpounded with eggs. Compare ey, ovum. Flamicia signifies a flawne. See the note on that word. 3 In stat. 12 Ric. II. c. 13, 1338, it is ordered that the “ fymes, et autres ordures des issues et entrailles sibien des bestes tuez, come des autres corrupcionsf cast into the ditches adjoining to towns, shall be removed, under a penalty of ^20. In the English version the word here is rendered “ garbage.” Stat, of Realm, ii. 59. In the Office of the Cellei’esse of Barking, the “ yssues of the larder ” are explained to be the liides, inwards, and tallow of oxen, &c. which were sold, and of which she was charged to render an account. Cott. MS. Nero, D. vm. Mon. Ang. i. 81. “ Les issues d'vne beste, the head and intrals of a beast.” cotg. Ivor, or ivery (iwr, or iwery, h. yvory, s. iuyr, p.) Ebur. Iurdone, pyssepotte.1 Jurdanus, madella, c. f. madula, c. f. urna. Ivrye, wliere Ivys dvvelle (Iwry, s.)2 Judea, Judaismus. Iurysdiction (or an auctorite, p.) Jurisdictio. 1 “ Madula, Iordeyne or pisse-potte. ” med. “A Iordane, madida, madellum, minsarium.” cath. ang. Walsingham relates the appropriate punishment imposed upon a quack physician, who was compelled to ride tlirough London with his face to the horse’s tail, his neck garnished with “ duce ollce, quas Iordanes vulgo vocamus.’’ A.D. 1382, ed. Camd. 288. Holinshed, who calls him “a coleprophet,” terms them “ two iorden pots.” Chron. iii. p. 440. Chaucer speaks of urinals and “jordanes” (Pardonere’s Proh), and if not identical, they seem to have been similar in forrn. See the marginal sketch in Sloane MS. 73, f. 138, b. where it is said, in the directions for preparing vermillion, “take a good thicke Iordan of glas,” which, after being well covered with luting, was to be used as a sort of crucible. It is precisely of the same shape as the glass vessel usually held by the leech, or water-doctor, in ancient representations. The word is found in the Vision of P. Ploughman, and is used by Shakespeare. Skinner thinks it is not derived from the name of the river Jordan, but from Ang.-Sax. gor, sordes, and den, receptaculum; an etymology which has beenadopted by the author of the Craven Glossary. The derivation from Armoric, dourden, urina, has also been sug- gested. Blount States that the jordan was a double urinal, but offers no explanation. 2 The Jewish community being regarded as the property of the Sovereign, is termed in ancient records “ Judaismus Regis, Judaismus noster, or communitas Judceorum nos- trorum ; ” and the Jews were bound to reside only in royal cities and boroughs. See u Les Estatutz de la Jeuerie," t. Edw. I. Stat, of Realm, i. 221. They were marked by a badge, and although it does not appear that they were compelled to dwell in one part of a city, appropriated to them, as is the Ghetto in the cities of Italy, yet they seem to have congregated in a district, probably on account of the detestation in which they were held, and it is remarkable, that although more than five centuries have elapsed since they were totally expelled by Edw. I. in 1290, thememorial of their settle- ments in many cities in England is stili preserved in the local name of Jewry. M. Paris speaks of the Judaismus at Woreester, which was ravaged by Rob. de Ferrars in 1264 ; and Rob. of Glouc. says of the great outrage at the accession of Richard, Coeur de Lion, “ Ther was many a wilde hine, that prest was ther to, And wende in to the Gywerie, and woundede, and to drowe,” &c. p. 485. R. Brunne uses “Juerie” in a like signification. See Chaucer’s account of the “ Jewerie ’’ in a Christian city in Asia ; Prior. T. 13,419. Besides the Old Jewry in the metropolis, there is stili the Jewry at Canterbury. Leland speaks of the Street at Win- chester, leading from the High Street to the North Gate, “ caullyd the Jury, by cause Jues did enhabite it, and had theyr synagoge there,” Itin. iii. f. 71, and says of Warwick, “ The suburbe without the East-Gate is called the Smithes streete ; I hard ther that the Jues some tyme dwellyd in it.” Itin. iv. f. 165, a. In ancient deeds relating to Warwick “the Jurye” is mentioned, and the Jury Street stili exists. At Lynn, where the Promptorium was compiled, the Jews had formed a numerous settlement at an early period, and there is stili the Jews’ Street. Blomf. Norf. iv. 578. In low Latin the part of a city reserved for the Jews was called Judcearia, Juderia, Jutaria, or Judaea, in French Juierie, Juirie, or Juterie; wherein, in some countries, they were compelled exclusively to dwell. See further of the early settlements of the Jews in England in Dr. Tovey’s Anglia Judaica, and Caley’s Observations, Arcliaeol. viii. 389. Iurnalle, lytylle boke.Diurnate. Iurney.1 Dieta. Iurney, of walkynge. Viagium. Iurowre (iurrour, k. p.) idem quod iorowre, supra? (Ivrrowry, h. p. or iorowrye, supra. Susurrium, cath.) Iusselle, or dyschelle, dyshemete (iuschel, or disliel, s.)3 Jussel- lum, COMM. I usta re. Hastilusor. Iustyn wythe sperys. Lancino, cath. hastiiudo. Iustynge. Hastiludus, hastilu- dium. Iuste, potte.4 0(e)noferum, c. f» (cath. p. justa, s.) Iustyce. Justiciarius. Iustyfyyn’, or make rygh(t)efulle (rythfulle, k.) Justifico.. Iuwere (iver, h. iwere, s. iuwr’, p.) Remedium. 1 Dieta, according to the Catholicon, signifies a day’s journey : the term occurs in this sense in Bracton and Fleta, where it is said that “ omnis rationabilis dieta constat ex xx. milliaribusChaucer uses the word in this sense, KnighfsT. 2740 ; Chaucer’s Dx*eam, 1945 ; and also in that of a day’s work, Rom. of Rose, 579. Journey had also the signification of a day’s conflict, in like manner as the expression “ the day ” is used at present. Thus in the Paston Letters it is said of the Battle of St. Albanhs, 1455, that “ alie the Lordes that dyed at the jorney arn beryed at Seynt Albanes ; ’’ and the en- gagement is termed “ the male journey ” of St. Alban’s, meaning, apparently, the dis- astrous battle. Vol. i. 108,110. See Jamieson, v. Jorneye. In Norfolk, Journey implies the time a man is at plough, about sixhours ; if he works nine, two Journeys are taken. 2 In the Catholicon susurro is rendered murmurator, and susurrium, murmur, latens locutio. Both the English and Latin words are here evidently onomatopeias, and in like manner the sound produced by different birds is termed jurring, or jarring. In the Liber vocatus Femina, MS. Trin. Coli. Cant., amongst the noises of animals, it is said that “ Colure lerist, et cole chaunt, coluere iurrut, and cok syngeh-” To jurre signifies also to strike harshly against any thing, in which sense it is used by Hollaud, Pliny, B. ix. 30 ; Livy, p. 963. Cotgrave gives “ Bocquer, to butte or jurre. Heurter, to knock, push, jur, joult, or hit violently against.” Jamieson gives jurr as signifying the noise of water falling among loose stones. 3 Jusselle was a compound of eggs and grated bread, with saffron and sage, boiled in broth. The name seems to have been taken from the ancient dish called Juscellum by Apicius. See directions for making “Jusshell” in the Forme of Cury, pp. 28, 97 ; Harl. MS. 5401, p. 198. The Liber cure cocorum supplies, under the head de Patagiis, the following metrical recipe for “ Iusselle.’’ “ Take myud bred and eyren pou swynge To hom to-gedur wyth out lettyng ; Take fresshe brothe of gode befe, Coloure hyt wyth safron hat is me lefe ; Boyle hyt softly, and in bo boylyng Do ]per to sage, and persely 3oyng.” Sloane MS. 1986, p. 58. Elyot gives u Minutal, a meate made with chopped herbes, a iussell.” See Ducange v. Jussellum, and Juscellum. u Jossel, an hodge-podge. North.” Grose ; Craven Dial. 4 ppotte, ms. “ Obba, quidam vas liquidorum, Anglice a iuste.’’ meo. “ Ono- phorum, a crostell, or a wyne potte. Justa, olla monachiP ortus. According to Ducange the term justa demesuralis occurs in the signification of a certain measure, by which wine was served to the monks. So likewise in the Consuetudinary of Evesham, printed by Dugdale from the document in the Augmentation Office, the ujusta'' is Kable, sehyppe rope. Cur culici, cath. rudens, c.f. restis,catii. Kace, happe. Casus. Kace, of closynge.1 Capsa. Kace, or casse for pynnys (or nedelys, h. p.) Capcellct. KacchyS’ a-wey (kachyn, k.)2 Abigo, CATH. (Kahchynge, or dryuynge, k. h. katchynge, p. Minatus.) Kage. Catasta. (Kake, k. h. p. Colirida, torta.) Kalendere. Calendarium. Kalendys. Kalende, plur. Kallyn, or clepyn’. Voco. Kampyn.3 Pedipilo. Karde for wulle. Cardus (c. f. dicit quod cardi sunt pectines ferrei, p.) Kardyn’. Carpo, cath. Karyyn. Veho. Quereplura vocabula in C. Utera, supra, sub hac sillabd Ca in principio dictionis. Key of a lok. Clavis. Key, or knyttynge of ij. wallys, or trees yn an vnstabylle grownde (key of stathe, k. in one stable grounde, p.)4 Loramentum, cath. et c. f. vel caya, secun- dum communes ccirtas. Keyage, or botys stondynge. Pipatum, ug. in D. Kekyyn’, or priuely waytyn’ (kekyn, K. h. s. p.)5 Intuor, observo, c. f. (speculor, k.) Kelare, vesselle. Frigidarium. (Kelare, infra in kymlyne.) named as the measure by which drinks were at certain seasons to be served by the cel- lerer. Mon. Angi. i. 149. Roquefort states that the Juste contained about a pint, but the Juta, which Ducange considers as synonymous, is accounted to hold two quarts. 1 Clothynge, ms. and s. The other MSS. and Pynson’s edit, give closynge. Compare case, of closynge. 2 Katchyn, ms. See cachyn’ a-way. Compare Teut. Ketsen, sectari, cursare. In Arund. MS. 42, f. 11, b. it is said that Capillus Veneris “ mundefyeb be Iunges, and pe breste, and caccheb out wykede materes in hem;” and that “ margery perles— wastyn, and fordon, and cacclaen out of be body wykede humors ; ” f. 12, b. 3 See campyn’. In ancient deeds cited in the Hist. of Hengrave, p. 11, mention occurs of “ te camping close,” near Fornham St. Genevieve, where Montford, Earl of Leicester, was defeated in 1173 ; and the nam e has been supposed to have sonae con- nection with that occurrence, but more probably was given to a close appropriated to camping, the favourite game of the Eastern counties. Sir Thos. Brown gives to kamp in his list of Norfolk words. Tusser speaks of the game, in December’s Husbandry, as beneficial to grass land. In a publication by M. Stevenson, 1673, entitled “Norfolk drollery,” is a poem in reference to tbis ancient game, and it is fully described by Forby. Loramentum is explained in the Catholicon to mean boarding or frame-work com- pacted together, as in the construction of a ceiling. Stathe, which here is found only in the King’s Coli. MS. occurs hereafter, as follows, stathe, waterys syde. Stacio. It signifies a landing-place for merchandise, or quay, and several instances are found at Lynn and Hull. Ducange, v. Caya, rejects Spelman’s derivation of this word ; “ Kaia, area m littore, e compactis tabulis trabibusque, clavium instar, firmata, Sax. cteg,” clavis, which, however, here appears to be the correct etymology. “ Key to knytte walles toguyder, cleffi palsg. 5 Kebyyn’, ms. Compare waytyn, or a-spyyn. Observo. Chaucer uses the verb to kyke in the sense of gazing with a fixed look. Nicholas is thus described, when, to deceive the carpenter, he pretended to be distraught, or in amazement: Kelyn’, or wax colde be hyt selfe (kelyn be ]?e self, k.) Frigeo, catti .frigesco. Kelyn, ormake colde. Frigefctcio. Kelle.1 Reticulum, retiaculum, cath. et ug. in teneo (reciolum, s. p.) Kemyn here. Como, cath. Keme wulle, or othere lyke. Pec- tino. Kemynge of here, or wulle. Pec- tinacio. Kempe eel (sic, k. h. s. p.)2 Kempe of herynge, or spyrlynge. Kempte. Pectinatus, comptus. Kempstare. Pectrix. u This Nicholas sat ever gaping upright, As he had kyked on the newe mone.” Miller’s Tale, 3445. Brockett and Jamieson give to keek or keik, to look with a prying eye, to spy narrowly. Su. G. kika, intentis oculis videre. Compare Teut. kijcken, Belg. kyken, spectare. 1 “ Reticula, a lytell nette orkalle. Reticinellum, akalle.’’ ort. “ A kelle, reticulum, reticinellum. A kelle knytter, reticularius." cath. ang. The fashion of confining the hair in an ornamental network, which occasionally was jewelled, seems to have obtained in England from the time of Hen. III. until that of Elizabeth, and an endless variety of examples are afforded by illuminated MSS. and monumental effigies. It was termed calle or kelle, a term directly taken, perliaps, from the French cale, Lat. calantica or calius; and it had also the appellation “ creepen,” crespine, stili retained in Southern Europe to denote the picturesque head-dresses of the females, formed with net-work of coloured silk, and which stili present many of the fashions of ancient times. The head- attire of the lovely lady who led in Sir Galrun to the court of King Arthur is thus described (Anturs of Arther, ed. Robson, p. 14.) : “ Her fax in fyne perre was frettut and fold, Her counter-felit and hur kelle were colurt fui clene.” St. 29. See Kynge of Tars, 365 ; the Grene Knight, 261 ; Cant. Tales, 6600 ; Troii, iii. 775 ; Townl. Myst. p. 312, &c. In the minute description of the attire of Elizabeth, Queen of Hen. VII. as she appeared before her coronation, 1487, it is said that she wore “ her faire yelow hair hanging down pleyne byhynd her bak, with a calle of pipes over it.” Lel. Coli. iv. 220. Hali mentions the “kall” worn by Anne of Cleves at her first interview with Hen. VIII. 1547- “ Call for maydens, retz de soye." palsg. Amongst the occupations of the ancient ladies of the court of Elizabeth, Harrison men- tions “ caulworke.” Descr. of Eng. Holinsh. Chron. i. 196. The term caul is applied likewise in other significations. Amongst the pertinenda piscatorum, Harl. MS. 1002, f. 153, is given “ Calle or pu(r)snett, reticulum.” The omentum of a slaughtered beast is called in Norfolk the kell. “ Kell in a woman’s belly, taye.” palsg. The super- stition respecting the membrane which sometimes covers the head of a new-born infant, termed the caul, and in the North the silly-how, noticed by Grose and Brand, has been mentioned in the note on the word howe, p. 250. “ Ang.-Sax. cylla, uter." skinner. 2 The signification of kempe, as applied to fish, is very obscure. Kemp, from Ang.- Sax. cempa, miles, signifies a knight or Champion, and thence implies excellence or superiority, as in strength, or unusual size. See the remarks of Ihre on Su. G. kaempe, athleta. “ A kempe, ubi a giande.’’ cath. ang. Kempe may therefore here denote an eel of the largest size, called otherwise a fausen eel, or a spitchcock. In the version of Junius’ Nomenclator, v. Anguilla, Higins observes, “praegrandis, a fausen eele, minima, a grigge, media, a scaffling dicitur.” See Gesn. de Aquat. lib- iv. Palsgrave gives “ Kempe eele,” without any French word. Keende, or kynrede (kende, or kenrede, K.or kynde, p.) Genus, progenies, prosapia, stirps. Kende, or kynde of thyngys J?at Godd cowrsly hathe insett (]?at Godhathe made, k. cursly, h. |)at God cowrsly insette, s.) Natura. Kende, or kynde, or fre (of, k.) herte, and gentylle (fre or ientyll of herte, p.) Gratus. Keendly, or frely (kyndly, or frendly, h. p.) Gratanter, amicabiliter. Kendly, after J>e cowrs of kende (aftyr kynde, k. kende, or kindly, or after curtsy of kinde, p.) Naturaliter. Kendlynesse of a gentyl herte (kendnesse, k. p.) Gratitudo. Kene, or scharpe. Asper, acutus. Kenel for howndys. Cantularium, cubile, canicularium, kylw. Kenet, hownde.1 Reperarius, venaticus, caniculus, comm. (/e- porarius, kylw. k. s.) Kenne, or teche.2 Doceo, instruo, informo. (K ennyn, or knowyn, k. h. s. p. Agnosco.) Kennynge, or knowynge (token- yng, k. kennynggys, or know- ynggys, s.)3 Cognicio, agnicio. Kennynge, or techynge. In- structio, informacio, doctrina. 1 The kenet is mentioned in tke “ Maystere of the Game; c. xiij. of rennynge lioundis. There ben also rennynge houndes, some lasse and some moor ; and \>e lasse byn clepid kenettis, and fes houndes rennen wel to al maner game, and hei servene for al game ; men clepin hem heirers, and euery hounde J?at hab bat corage wil falle to be an heirere of natare with litel makynge,” &c. Vesp. B. xn. f. 65. From this passage it might be supposed that harriers were originally so termed as being well adapted for elose pursuit, and not from their being specially used in hunting the hare. Roquefort gives “ harier; presser, harceler, poursuivrey In “ Dame Julyans Bernes doctryne, in her Boke of huntynge,” it is said, “ Thyse ben the names of houndes. Fyrste there is a Grehoun(de), a Bastard, a Mengrell, a Mastif, a Lemor, a Spanyel, Raches, Ke- nettys, Teroures, Butchers houndes, dunghyll dogges, Tryndeltaylles, and pryckeryd currys ; and smalle ladyes popees that bere awaye the flees, and dyuers smale fawtes.” Sign. e. ij. v°. ed. 1496. Roquefort gives “ chiennet, chenet; en bas Lat. chenetus,” as signifying a little dog ; and the term occurs in the satirical Anglo-Norman poem, descriptive of the lady of the XlVth cent. and her dogs, who, as it is said, “pius ad cher un kenet ke nui vache hou tor.” Rei. Antiqu. i. 155. “ La troverez les kenez sayllaunz cum grifiloun, E les graunz leverez raumpanz cum lyoun.'” Harl. MS. 209, f. 7, b. In the ancient romances the kenet is mentioned as used in the chace of the deer, and the wild-boar. See the descriptions of the hunting parties of King Arthur and his knights, in the Anturs of Arther, st. iv.; Avowynge of King Arther, st. vi. ed. Robson, pp. 2, 60. They here appear to have been led in couples, and used with the hounds called raches, and berselettes, besides greyhounds. It seems, therefore, that they were the smaller dogs, which served to find the beast of chace, and on that account kenet is here rendered reperarius. Venaticus is rendered in the Ortus “ a spanyel.” “ A kenit, caniculus.” cath. ang. See also Syr Gawayn and the Grene Kny^t, line 1701, ed. Madden. Palsgrave gives “kenet coloure, cendre 2 In the Vision of P. Ploughman the verb to kenne repeatedly occurs in this sense. See also Syr Gawayn and the Grene Kny3t, line 1484 ; Towneley Myst. pp. 9, 10. 3 Will. Worcester uses the term kenning to denote a distance at sea, pp. 179, 313 ; (Keo, or chowghe, supra in cadaw, et infra in koo, bryd. Monedula.) Kepare, Custos, conservator, conservatrix. Kepare of an howse. Edituus, editua. Kepare of an howse, or an howse holdare. Paterfamilias. Kepyn. Custodio,servo, conservo. Kepynge. Custodia, observacio, observanda. Ker, where treys growyn be a watur or a fenn.1 Cardetum. (Ker for aldyr, h. p. Alneturn.) Kerche, or kyrchefe.2 Peplum, terestrum, cath.Jlameum, c. f. jlameolum, Comm. and it appears from Leland that 20 miles was accounted as a kenning, probably, as tbe extreme distance within ordinary sight. “ Scylley is a Kennyng, that is to say, about a xx. miles from the very Westeste pointe of Cornewaulle.” Itin. iii. f. 6. See also f. 13. In the North, aceording to Brockett, half a busliel is ealled a kenning. 1 In the Mayster of Garae it is said of the Roe, “ They hauntene in strange hattes of wood, or in stronge hethys, and somtyme in carres, and comonly in hie contrees.” Yesp. B. xii. f. 32, b. John Crane, of Norton Subcors, Norwich, bequeathed to his wife, in 1484, “ all the londs, merys, marysses, alderkars,” &c. in Norton. Transcripts from Registers at Norwich, Harl. MS. 10, f. 195, b. Camden, in his Remains, under Surnames, explains car as signifying “ a low waterie place, where alders do grow, or a poole.” Car signifies in Norfolk, aceording to Forby, a wood or grove on a moist soil, generally of alders. Broclcett gives carr, flat marshy land, or a small lake. So like- wise Leland, in his description of the N. Riding, says, “ there is a praty car or pole in Bishop’s Dale.” Itin. v. f. 116. He speaks repeatedly of “low medowes, and morisch ground fui of carres.’’ Itin. i. f. 40, 66, 74. In Lord North’s Household Book, 1512, a warrant is given for taking swans from the carre of Arrom, in the lordship of Lekin- field, Yorkshire. See Jamieson, v. Carse, and Kerss. Compare aldyrkyr, in the Promptorium. Su. G. kaerr, Isi. kaer, palus. 2 The kerchief, derived from the Frencli couvre chief, or creveche, a covering for the head, the heafod-clati of the Anglo-Saxons, was, until the XVIth cent., almost an in- dispensible portion of female attire. Illuminated MSS. and monumental effigies present an endless variety of the fashions of its arrangement. R. Brunne, describing the flight of the Empress Maud from Oxford across the frozen Thames, 1142, says that she wore only her smock, but her features were decently veiled. (Langt. Chron. p. 122) : “ Wihouten kirtelle or kemse, saue kouerchief alie bare vis.” See Coer de Lion, 1031. Cliaucer, in the Man of Law’s Tale, calls it a “ kercher,” and alludes to the usage that the widow should conceal her faee with the “ coverchefe,” as so frequently seen on sepulchral effigies. Wife of Bathe’s Prol. 6171. The kerchief was formed of silk, crape, or any thin tissue, which, when necessary, was rendered stiff by starch. See starche for kyrcheys. The material termed “ plytes ” seems to have been imported from Flanders or Germany. Isabella Belgrafe bequeaths, in 1401, “iij. pecesyZam’, videlicet ij. de serico, et j. de kryspe ; ” and in 1402 the wife of a tanner at York mentions her “flameola de threde ; ijdflameola de cipres, et j. lampas volet.’’ In the will of Isabella de Wyleby, 1415, she devises 11 Jlameolum de Jcrespe; j. plice de lawnd; j. Jlameolum de Parysse ; Jlameolum de Reyns,” &c. and to the nursery women of Raby Castle, where she died, “ rotulum de Jlameolo de coton." Testam. Ebor. i. 280, 289, 383. The material ealled plites is named in the Compotus for the collection of the subsidy on importations to Hull, 1400 : “ M. iiijc JlammeoV voc’ Kervare be-forne a lorde.1 Esca- rius, cath. cironomon, dist. Kervare, or kuttare. Scissor. Kervare, orgravowre. Sculptor. KERVYN’or cutton’. Scindo, cath. seco. Kervyn’, or gravyn’. Sculpo. Kervynge, or kuttynge. Scissura. Kervynge, or gravynge. Sculp- tura. Ketyl, or chetyle, or caudrone. Cacabus, lebes. Ketylle hat.2 Pelliris, ug. in pello, galerus, comm. plites xxj. Ii.” Frost’s Hist. of Hull. The stat. 3 Edw. IV. c. 5, forbade the sale, after Mich. 1465, of “ ascune lavne, nifels, umple, ou ascun autre manere dez couvre- chiefs dount le price d'un plite passera x.s.:” these were of foreign manufacture. u Amiculum, a bende or a kerchyff.’’ med. “ Multicium, vestis subtilis, asylken cote, a kercher, factum de serico." ort. In Pynson’s Boke to lerne French are given “a kyrcherr, img Jceruuerchief; a neckyrcliiar, ung collerette; ” and Palsgrave has “ cour- chefe, quevuerchief“ Kerchiefe worne with a paste or rolle, tcenia. Kerchiefe worne vpon the head, chekes, or eares, focale.'' huloet. Compare volypere, kerche. 1 “ Cironomon (a keruere) mensis, lectis assistit aleptes (a surgyone, or a chamber- leyne.)” Distigius, Harl. MS. 1002, f. 113. The functions of the trencheator, or ecuyer trenchant, at the table of the sovereign or noble, were regarded as of an honourable .nature, and regulated by prescribed ceremonial. The details thereof may be learned from the Household Ordinances of the English Court, published by the Ant. Soc. ; the ceremonial of the inthronization of Abp. Neville, 1466, Leland, Coli. vi. ; the order for the government of a nobleman’s house, 1605, Archseol. xiii. 315, and similar docu- ments. At the coronation of Hen. IV. the office of carver was claimed by the Earl of Somerset, half-brother to the King, in right of his earldom of Lincoln ; and on ordinary occasions the office was discharged by Bannerets, or Knights bachelors, who were called Knights of chamber, or, in their absence, by the Knights of household. See Liber Niger Edw. IV. Househ. Ord. 32. The Lords Henry Neville and Clinton were the Chief carvers at the court of Hen. VIII. 1526 ; and at all times the office seems to have been held by men of rank, and was conferred by patent. See the Treatise de scissura ciborum, et servicio dominorum diversis temporibus, Sloane MS. 1986, t. Hen. VI. especially the chapter de cultellis domini, in the Treatise de officiariis in curiis domi- norum, which has been edited by Mr. Halliwell for the Percy Soc. Boke of Curtasye, p. 28. The minor details of the craft are given in the Boke of Kerving, W. de Worde, 1508. “ Karuer afore a Prince, Escvier trenchant. I kerue as a lordes karuer dothe at his table, Ie trenche. I put the towell aboute a karuer or seruer’s necke, that shall serue a greate man at his table, Ie encolle la touailleA palsg. The proceeding to which allusion is here made was conducted with ceremony, and was termed arming the carver; see Leland, Coli. vi. 7 ; Archseol. xiii. 332. At certain times both the carver and sewer performed their Services kneeling on one knee, as represented in the illumination which exhibit.s the death of Earl Godwin at the table of Edw. the Conf. Vitell. A. xiii. Strutt’s Regal Ant. pl. 2. 2 Pelliris appears to have been a helm of leather, which was called also a palet, a word occurring in the Promptorium. By Uguitio it is explained to have been “ galea ex corio vel pelle,” to which, in the Ortus, is added, “ Anglice, a helme of lether. Galerus, a coyfe of lether.” Ib. Sir W. Langford, in 1411, bequeaths to his son a “ haberion,” and a “ ketill hatte,” which is considered by Sir S. Meyrick to have been identical with the visored capelline, or steel hat, represented in Crit. Enquiry, ii. pl. 48. It would appear from the Promptorium that the kettle hat was exclusively formed of leather; it is, however, probable that the name was likewise given to the chapel de fer, or capellus ferreus, used from the time of Edw. II. until the XVIth cent. the form CAMD. SOC. 2 N Kevle, or kevyl, for hors.1 Mor- dale, camus (sic, s. chamus, p.) Kewtyn, as cattys. Catillo, c. f. glatio, CATH. Kewtynge of cattys.2 Catillatus, glaticus (glatatus, p.) Kybyte. Cubitus. Kychyne. Coquina, culina, po- pina (fulina, cath. p.) Kechyne knave. Lixa. Kychyne gotere. Alucium. Kyde, beest. Edus. Kyd, fagot.3J^a^^ (fasciculus, p.) Kygge, or ioly (kydge, h. kyde, p.)4 Jocundus, hillaris, verno sus. Kyllyd. Interfectus, occisus, mactatus. Kyllyn, or slone (slen, k. slayn, s.) Occido, interficio. Kyllyn’, as bocherys don bestys. Macto. Kyllynge. Mactacio, interfeccio. Kylne (f)or malt dryynge (kyll, p.) U(s)trina, c. f. Kymlyne, or kelare, vesselle (kynlyn, s. p.)5 Cunula. being at ali times nearly the same, and from tlie wide projecting brim bearing much resemblance to a caldron. It is, however, certain, that armour of leather was silvered over, to give it the appearance of metal, and it is highly probable that cuir-bouilli, which supplied defences of a very serviceable nature, and more commodious than piate, armour, was extensively used. The form of the kettle hat, at the period when the Promptorium was compiled, may be seen in the drawings in Rous’ Life of Rich. Beau- champ, Earl of Warwick, Julius, E. iv. Strutt’s Horda, vol. ii. 1 The reading of the MS. is here canus, which seems to be corrupt. “ Chamus, genus freni, i. capistrum, et pars freni, moleyne.” med. “ Camus, a byt, or snaffle.” elyot. The Promptorium gives chavylbone, mandibula, which may possibly give a clue to the derivation of the term kevyl, a bit for a horse. It has not been noticed as retained in any provincial dialect in England, but Jamieson gives “ Kewl, a halter brought under the jaws of an unmanageable horse, and passed through his mouth.” 2 Catillare signifies to mew as a eat; but glatire properly denotes the noise of dogs ; Fr. glatir. See Ducange. Palsgrave gives “ Kewtyng, bringyng forthe of yonge cattes, chattementd’ 3 “ A kidde, ubi fagott.” cath. ang. “ Kydde, a fagotte, falovr de.v palsg. Ray gives kid, a faggot, among North-country words ; it is likewise noticed in the Craven and Salopian Dialects. Gouldman gives it as synonymous witli faggot; and Skinner, as a word in use in Lincolnshire, as it were “ fasciculus ligni caedui.’’ 4 Kedge, brisk, budge, hale and lively. Suff. Ray and Moore. Kedgie. Caigie; Jamieson. Forby gives kick, signifying in Norfolk a novelty or a dash ; and kicky, showy. Both words are given in a like sense by Jamieson. “He’s in high kick,” is a proverb in the Craven Dialect. Compare Su. G. kaeck, Germ. keck, Isi. kiaekr, audax, animosus. 5 Cumula, ms. In a Roll of 2—5 Edw. I. among the Miscellaneous Records of the Queen’s Remembrancer, a payment occurs “ Stephano le Toignur, pro j. Kembelind subtus cisternam Regis, vij.d.” The Latin-Engl. Vocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. gives, under the head “ ad brasoriumpertinenda, Kymnelle, cuna; Kunlione, cunella.'1'* “ He goth, and geteth him a kneding trough, And after a tubbe, and a kemelin.” Miller’s Tale, 3622. Thos. Harpham ofYork bequeaths, in 1341, “ unum plumbum, unam cunam, quce vocatur maskefat, et duas parvas cunas quce vocantur gylefatts, duas kymelyns, et duos parvos barellos.” Testam. Ebor. i. 3. “ Kynmell, quevue, quevuettepalsg. Skinner gives kemeling, as signifying in Lincolnshire a brewing vessel; and Ray, among North-country Kynlyne, or herthestok (kynny, erthestock, k. kymlyn, h. p.) Repofocilium, c. f. et cath. Kyynde, idem quod keende, supra. (Kyndlynesse, supra in kend- lynesse, p.) Kynlyd, as fyyr (kyndelyd as fyer, k. kynlyn, s. kyndled, p.) Accensus, succensus. Kynled, or kyndelyd in forthe bryngynge of yonge beestys (kyndelid in bryngforthe of bestys, k.) Fetatus, cath. Kyndlyn fyyr (kynlyn, s.) Ac- cendo, succendo. Kyndlyn, or brynge forthe yonge kyndelyngys (kinlyn, k. s.fFeto, effeto, cath.profundo, ug. in foveo, utrumque ug. v. in P. Kynlynge, as fyyr, and o]?erlyke (kyndelyng of fyer, k.) Ac- censio, succensio. Kenlynge, or forthe bryngyngof yonge beestys (kindeling, k. kyndlinge, p.) Fetura, cath. Kynlynge, yonge beeste (kynde- lynge, s.) Fetus. Kynge. Rex. Kyngdame. Regnum. Kyngys commawndement. Mun- diburdium, c. f. (edictum, p.) Kyngys fyschare, lytylle byrde. Isida, c. f. qui eam optime describit, et vivit parvis pisci- culis. Kyngys purs, or burs. Fiscus, ug. in foveo. Kynnysman, or woman. Con- tribulis, consanguineus. Kynrede. Generacio,progenies, prosapia, tribus (stirps, p.) words, has kimnel, or kemlin, a powdering tub. Compare Kimnal, Salopian Dialect; Kimmen, Jamieson. A killer, according to Forby, is a shallow tub, distinet from a cooler, and so called, as he States, from A.-S. kylle, cadus. Compare kelare, Frigidarium. 1 Marvellous tales are given by ancient writers regarding the production of gems in Eastern countries by serpents, which, lying in the sun, have thereby conceived. Swich is this addres kyndlyng, Preciouse stones withouten lesyng.’’ K. Alis. 5680. The expression “ genimina viperarumVulg. Luke, iii. 7, is in the Wicliffite version rendered “ kindelyngis of eddris.” In the Mayster of Game, Vesp. B. xn. f. 20, b. and 21, it is said, “the hares han nosesone of her loue, for in euery monthe of theyere neshal not be fat some ne be with kyndeles,—the bare berej? ij montbes her kyndels, and whanne fei han kyndeled, hei likkene her kyndels as a biebe dooth her whelpes.” Rous, Hist. Reg. Angi. ed. Hearne, p. 130, cites the lines attributed to Thos. of Ercildon. “ The hare sball kendyll on the harth-stone, My dere son, tlian byld thy liows of lyme and of stone.” In the St. Alban’s Book mention is made of “a kyndyll of yonge cattes.” Palsgrave gives the verb to “ kyndyll as a she hare or cony dothe, whan they bring forthe yonge. A conny kyndylleth every moneth in the yere, parte des petis.'’ Skinner gives the word as ustjd in relation to rabbits, and derives it from Ang.-Sax. cennan, parere. See Craven Gloss. v. Kennle, and Jamieson, Supp. v. Kendle. Compare Belg. kinderen, to be in child-bearing; Germ. kindlein, proles. Kyppyn’, idem quod hynton, supra (hentyn, k. heuyn, p.)1 Kyppynge, or hyntynge (hent- ynge, k. p.) Raptus. Kyptre of a welle.2 Telo, c. f. et cath. ciconia, c. r. (te- lena, k.) (Kyrchefe, supra in kerche.) Kyrnel of frute.3 Granum, gra- nellum. Kyrnel of a notte. Nucleus, cath. ug. in noceo, nuculus, c. F. Kyrnel, or knobbe yn a beeste, or niannys flesche (knoble, s.)4 Granulum, glandula, c. r. Kyrvyn’, or grubbyn’ (supra in delvyn, k. kyrmyn, s. kyrryn, p.) Fodito, c. e. et cath. fodio, CATH. Kyrstyone, or Crystyone, propur name (Kirstiane, k. Kyrstyan, or 1 The verb to kippe, signifying to snatch up hastily, occurs frequently in Havelok : u And Robert kipt ut a knif long, And smot him thoru the rith arra,” 2407. See also lines 894, 1050 ; and K. Horn, 1208 ; R. Glouc. p. 125 ; R. Brunne, &c. It is stili in use in the Northern dialect. See Brockett and Jamieson, v. Kep ; and Bp. KennetCs Coli. Lansd. MS. 1033 : “To kep, or cep, Bor. to catch, as, kep the ball.” “ To kep, vide to catch.” gouldm. Ang.-Sax. cepan, Teut. keppen, captare. 2 The Catholicon gives the following explanation : “ Telonem hortulani vocant lignum quo hauriunt aquam, a longitudine dictum ; hoc Hispani ciconiam dicunt, quia imitetur avem illam rostrum levantem et deponentem : hujus lignum modo saepe fit super puteosHorman says, “ the buckette is of fro the swepe or flayle, and falled into the welle ; urnula ciconie sive teloni excidit.” The terna seems to be derivable from Ang.-Sax. cepan. In the North the hooks by which a pot is suspended, a contrivance somewhat similar to the telo for raising water, are termed kilps, orpot-kelps, according to Ray. “ A kylpe of a caldrone, perpendiculum.'1'1 cath. ang. See Brockett and Craven Dialect, v. Kelps. 3 G. de Bibelesworth says, speaking of eating an apple, “ La pepigniere (the skore) vous engettez, Si les pepignes (fe kurnelles) ne plauntezfi Forby States that kernel signifies, in Norfolk, a grain, as “ a kernel of wheat, a kernel of salt.” The archaic use of the word, as denoting grain, appears in the Ortus : “ Granum, Anglice corne, a kyrnell. Granellum, graynes, or a lytel kyrnel. Gramino, to borionne or kyrnell. Grano, i. granis implere, to kyrnell.” “ A kyrnelle, enuclea, granum, nucleus. To kyrnelle, granare, granescere." cath. ang. In Coverdale’s version of the treatise by Wermulierus, entitled The precious Pearl, 1560, f. 80, it is said that “ when the corn is threshed, the kernell lieth mixed among the chaffe, and aftervvard are they disseuered with the fanne or wendle.” Plot speaks of corn full of “ kernell.” Hist. Oxf. p. 245, Compare ceede of corne, as kyrnel. Ang.-Sax. cyrnel, nucleus. 4 “ Glandula, nodus sub cute, a waxynge curnelle.” med. In Roy. MS. 17 C. XVII. de infirmitatibus, are mentioned “ Glandulli, wax kyrnel.” “ Waxyng kyrnels, glande, glanders. Kyrnell or knobbe in the necke, or other where, glandre.” palsg. “ Tolles, a waxynge kernell.” elyot. The books of the ancient leeches contain numerous re- medies ; see Boorde’s Breviary of Health, c. 14, 75, 165, “ of carnelles in the flesh,” &c.; and Langham’s Garden of Health. Krystyan, s.) Christina ( Chris- t ana, s. p.) K> rtyl.1 Tunica, subuncula. Kys, or kus.2 Osculum, basium. Kyssyd. Osculatus, basiatus. Kyssyn’ (kvssen, or ben kissed, p.) Osculor. Kyssynge. Osculacio, osculatus. Kytlynge.3 Catillus, catuncu- lus. Kyx, or bunne, or drye weed (bunne of dry wed, H. s. p.)4 Calamus, c. r. Knast, or gnaste of a kandel 1 It would be scarcely possible to define the garments, variedaccording to tbe fasbion of the day, frora the Ang.-Sax. cyrtel, tunica, to the kirtle of crimson velvet provided amongst the Parliament robes of Edw. VI., to which this appellation was successively applied. It denoted garments worn by botli sexes : R. Brunne speaks of the Empress Maud as taking flight from Oxford “ withouten kirtelle or kemse,” p. 122 ; Chaucer describes the “ kirtell of a light waget ” as part of the smart attire of Absolon, the parish clerk ; Miller’s T. 3322. Walter de Bruge, canon of York, bequeathed in 1396, “j- gounam, cum j, curtill, et j. capudo.” Test. Ebor. i. 210. The kirtle, as female attire, seems to have been a close-litting garment, as appears in the description in Sir Launfal of the two “ gentyll maydenes—ilasced smalle, jolyf, and welle ; ” and Rob. Henrysoun, t. Hen. VI. says, in the Garment of good Ladies, “ Her kirtle should be of clean constance, Lacit with lesum love.” John Payn relates in his letter to his master, John Paston, that in Cade’s rebellion his wife’s dwelling was attacked, and the mob “ lefte her no more gode but her kyrtyll and her smook.” Paston Lett. i. 62. As worn by men, the kirtle seems generally to have been a short garment, and closely girt; but the “kirtell de rouge tartarin,” which formed part of the state robes of the Knights of the Bath, was full, and long- skirted. “ A kyrtelle, ubi a cote. A cote, tunica, tunicella.” cath. ang. “ Kyrtell, a garment, corpset, surcot, cotelled' palsg. “ Kyrtell, cottron.” Boke to lerne French, Pynson. Duwes, in the Introductory for to lerne French, written for the Princess Mary, gives “ the kyrtell, le corset; the kyrtell, la cottelette.'’’ See Strutt’s Dresses, ii. 238, ed. 1842 ; Douce’s Illust. of Shakespeare, Hen. IV. part ii.; and Nares. 2 In the Wiclifiite version this word is written “cos, cosse/’ Luke xxii. 48. R. Brunne uses the verb “ cussed ; ” see also R. Glouc. p. 15. In the North it is stili pronounced cus, or kuss ; see Craven Dial. and Brockett. A. -Sax. cos, osculum. Compare cus, p. 111. 3 “ Catulus, a whelpe or a kytlynge.” ortus. “A kythynge (sic), catulus, catu- lasterd’ cath. ang. In the earlier Wicliffite version, Deut. xxxiii. 22 is thus ren- dered : “ To Dan he seith, Dan, keetlyng of a lyon (catulus leonis, Vulg.) shal flowe largely fro Basan.” Palsgrave gives the verb to “ kyttell as a catte dothe, chatonner. Gossyppe, whan your catte kytelleth, I praye you let me haue a kytlynge ('1 palsg. 1 Kene, ms. ltne, k. s. Palsgrave gives the following curious observation, to illus- trate the use of the verb to kneel: “ The men of this countray knele vpon one knee whan they here masse, but ye frenche men knele vpon bothe.” 2 In W. Thorpe’s recital of his examination by Abp. Arundel, 1407, he states that when charged with having preached heresy at St. Chad’s, Shrewsbury, he made answer, “ As I stood there in the pulpit, busying me to teach the commandment of God, there knilled a sacring bell, and therefore mickle people turned away hastily, and with noise ran fro towards me this circumstance called forth the expression which had been construed into heresy. “ I knolle a belle, le frappe du hatant.” palsg. Ang.-Sax. cnyllan, campand signum dare. Ep. Kennett remarks that in Yorkshire a passing bell is called “ a sawl-knill, from Ang.-Sax. sawl, anima, and cnyll, campance pul- satio.” Lansd. MS. 1033. 3 Tyro is explained in the Catholicon to be novus miles, noviter electus ad militiam, but implied, perhaps, more properly, the novice in arms, who sought occasions for warlike exercise at horne and abroad, until his approved prowess should entitle him to the honour of knighthood. See Ducange, the Memoirs of St. Palaye, and other writers on chivalry. Scarcely any of the ancient Romances afford a more graphic and stirring picture of the education and adventure of the Tyro than the life of le petit Jehan de Saintre, written about the period when the Promptorium was compiled. The practice of wandering on the uncertain quest of adventure wTas by no means laid aside when the novice had won his spurs. il Knyght of aduentures, cheualier errant.” palsg. 4 The verb to knit is used by old writers in the sense of to unite. Thus in Sloane MS. 3548, f. 99> b. is given an extraordinary nostrum “for to knyt synous f>at are brokyne. Take greyte wormes pat are called angeltwycthys, and lat hem dry in pe sunne, and pen beyte hem to powder, and strew pat powder in pe wounde, and yt shall Knyttynge to-gedyr. Nodatio, connodacio, connexus. Knyttynge, or ioynynge, or ra- betynge to-gedyr of ij. bordys, or o]?er lyke. (Gumfus, c.f. s. gumphus, p.) (Knobbe of a mannys hande, or in anotber part of liim, k. h. knoble, s. knolle, p.)1 Callus, C. F. CATII. Knobbe yn a beestys backe or breste, J>at ys clepyd a gybbe (knoble, s. knowe, p.) Gibber, gibbus, CATH. Knobbe, or knotte y(n) a tre. Vertex, cath. (cortex, s.) Knobbyd, as hondys or other lymmys. Callosus. Knobbyd, or knottyd as trees. Vertiginosus, verticosus. Knodon (knedid, k.) Pistus. Knokyl of an bonde (knokil- bone, k.) Condilus, c. f. et CATH. Knokylle bone of a legge. Coxa, c. f. Knokkyn’ (knollyn, s.) Pulso. Knoppe (or knot, k.)2 Nodus, Jibula. Knoppe, or bud of a tre (burge of a tre, h. p.) Gemma, c. f. (germen, s.) Knotte. Nodus. Knotte yn tbe fleshe, vndyr the skynne. Glandula. Knotty. Nodosus. Knotty, wythe-in tbe flescbe. Glandulosus. KnowynI Cognosco, agnosco, nosco, CATH. Knowynge. Cognitio, agnitio. Knowlechyn’, or ben a-knowe be constreynynge. Fateor. Knowlechyn’, or ben a-knowe wylfully. Confiteor. Knowlechynge, or beynge a- knowe. Passio, confessio. Koo, bryd, or schowgbe.3 Mone- knytte to-geder. Prolatum est sepissimePalsgrave gives the foliowing verbs: “ I knytte a knotte, Ie noue; Knytte your purse faste, for their be shrewes a brode. I knyt as a matte raaker knytteth, Ie tys, coniugated in I wayue. I knyt bonettes or hosen, Ie lasse. I knytone vp, I take hym vp, I reproue hym, Ie reprouche. I knytte vp a mater, I make an ende or conclusyon of a matter, Ie determine. I knytte vp a man, I holde hym shorte, or kepe hym from his libertye, Ie tiens court.'n 1 This term is used to denote in general any swelling in the flesh. Chaucer describes the Sompnour’s visage, from which no detergent could remove the evidences of surfeit. “ That him might helpe of his whelks white, Ne of his knobbes sitting on his chekes.” Prol. v. 636. “ Knobbe, or rysing after a stroke, bigne. Kyrnell, or knobbe in the necke, or other where, glandre.'’ palsg. Andrewe Boorde, in the Breviarie of Health, 1575, gives a detailed account of the kinds, cause, and cure of nodi, or “ knottes, knobbes, knorres, or burres, the which is in man’s flesh or fatnesse c. 109. 2 “ A knoppe of a scho, bulla. To knoppe, bullare. A knoppe of a kne, inter- nodium'’ cath. ang. The word knop, or knob, in its various significations, seems to be derived from Ang.-Sax. cn&ip, jugum, and denotes any protuberance, as a button, a bud, or the head of a sore. “Knoppe of a payre of beedes, hovppe. Knoppe of a cuppe, pomeau de covuerleque. Knoppe wede, an herbe.” palsg. 3 See the note on the word coo, above, p. 84. Ang.-Sax. ceo, cornix. In the Gloss dula, cath. et c. f. et cetera in C. (nodula, p.) Kocay, priuy. Cloaca. Kocatrice. Basiliscus, cath. et cetera in C. supra (coca- drillus, p.) Kok, bryd. Gallus. Koke, mete dytare. Cocus. Kokeney.1 Carinutus,coconellus, vel cucunellus ; et hec duo no- mina sunt ficta, et derisorie dicta ; delicius. Kokerel.2 Gallulus (galluncu- lus, vel gallinellus, s.) Kokys coom. Cirrus, c. f. galla, in libro equivocorum.3 Koote, garment. Tunica. Ivote, lytylle bowse (or coote, or cosh, supra.) Tugurrium, {casa, p.) Kukow, bryd (kukbowbryd, k.) Cuculus, cucula. Kukstole (for flyterys, or schy- derys.)4 Turbuscetum, cadurca. on G. de Bibelesworth, “ chouwe" is rendered ‘‘a co brid.” “ Koo, a byrde.” palsg. In the nun’s lament. for her bird, killed by the cat, ali the fowls are enume- rated who are to be bidden to the funeral: l* the churlysshe chowgh, The route, and the kowgh :— At thisplacebo, We may not well forgo The countrynge of the coe.” Skelton, Philip Sparrow. 1 “ Delicius, puer in deliciis matris nutritus, a cokenay. Collibista, qui recipit munuscula pro usura et servicio aliqua, et qui vendit collibia, et dicitur a cokenay.’’ med. ms. cant. The term seems here to signify a little cook. In the Vision of P. Ploughman, line 4371, it had been supposed to have this meaning ; but Mr. Wright, in his Glossary, suggests that it implies some kind of meagre food, as a small cock, which, by comparison with Turnam. of Tottenham, Anc. Poet. ii. 24, and Heywood’s Prov. pt. i. c. xi. seems highly probable. 11 Coquine, a cockney, simperdecockit, nice thing.’’ cotg. “ A cockney, niais, mignot, cailhelte. A waspish cockney dame, guespine.” sherw. “ A cockney, or child tenderly brought up ; mammothreptus, vinciolus, pedagium, delitice pueri," &c. gouldm. Tusser uses the word in this last sense, as given in the Promptorium : speaking of the nursery, and defects of early training, he says, in his Points of Huswifery, “ Some cockneys, with cocking, are made very fools, Fit neither for ’prentice, for plough, nor for schools.” See the note on the word coknay, p. 86 ; and Fuller’s Worthies, London. 2 In the Household Book of Sir John Howard, in 1466, is the item, “ for yonge kokerelles to make of capons, ix.t?.” “ Kockerell, cochet.” palsg. 3 The treatise here cited is attributed to Joh. de Garlandia, and has been printed. MSS. of it may be found in Harl. MS. 4967, art. 18 ; Arund. MS. 52, art. 14. 4 See the note on cukstoke, p. 107, where the reading cukstolle, according to the other three MSS. is probably more correct. Thefollowing observation oceurs amongst Bp. Kennetfs Coli. Lansd. MS. 1033 : “ A goging stool, a ducking stool, or cucking stool, called in Domesday cathedra stercoris, properly a gonging stool, gong stool, or gang stool. Sax. SonS stole, sella familiaris, a close stool.” That such was sometimes its form is proved by the engraving in Boys’ Hist. of Sandwich, which exhibits the cucking-stool and wooden mortar used there for the punishment of scolds ; see pp. 500, 785. In a satire on the evil government of the times of Edw. II. it is said, in. referenee to the corrupt dealings of the assisours, (Polit. Songs, ed. Wright, 345.) CAMD. SOC. 2 O Kuny, or conye of mone (mony, K. keny of mony, s. kuwn, or koyne of money, p.) Num- isma, c. f. et CATH. (Kus, supra in kys.) Nota, quod multa vocabula vi- dentur hic esse ponenda sub litera K. in principio, ut que incipiunt in Ka. Ko. et Ku. que causa brevitatis emisi; “ The pilory and the cucking-stol beth i-raad for noht.” It seems also to have been called thewe, as in the Plac. in It in. apud Cestriam, 14 Hen. VII. cited by Blount, it is recorded that George Grey, Earl of Kent, clairaed in his manors of Bushton and Ayton, to punish offenders against the assize of bread and ale, “ per tres vices per amerciamenta, et quarta vice pistores per pilloriam, bracia- tores per tumbrellum, et riocatrices per thewe, hoc est ponere eas super scabellum vocatum a cucking stool.” In cases where fine was substituted for the cucking-stool, as a punishment, the lord became liable to the forfeiture of his manorial liberties, as in the case of the Dean of Lincoln, in 1384, who fined transgressors of the assize of bread and ale, in certain of his manors in Derbyshire, whereas “puniendi sunt per pillorium et tumbrellum, et non per amerciamentafor that offence, and the deficiency of pil- lory and tumbrel, his liberties were seized, and forfeited into the King’s hands. Pat. 8 Ric. II. The tumbrel seems to be occasionally mentioned as distinet from the stool, and sometimes as the same mode of punishment, and from the examination of the stool and its carriage stili preserved at Warwick, it is obvious that the two might be used either singly or together, according to local usage, and the nature of the offence. An extent of the manor of Marham, in Norfolk, taken about the commencement of the XVth cent. States that W. Beleth, who held the chief manor, claimed “habere liber- tatem in furch', tumbrell, thewe, emenclacionem forisfacture pistorum, brasiatorum, mensur', galone, weyf, et stray and that the Abbess of Marham enjoyed the like liberties. Orig. Roll, in the possession of Sir Thos. Hare, Bart. In the XVlth cent. the punishment of the cucking stool was stili fully in use : by the stat. 3 Hen. VIII. c. 6, as the penalty of fraudulent practices by carders or spinners of wool, the offender was to be “ sett upon tbe pillorie or the cukkyngstole, man or woman, as the case shall require.” Stat, of Realm, iii. 28. In Mr. Beesly’s Hist. of Banbury will be found several notices regarding the pillory, “ kockestoll,” and tumbrell, in use at that place as late as the reign of Elizabeth. Harrison, who wrotehis description of England about 157!), says in the chapter of sundry kinds of punishments, “ scolds are ducked vpon cucking stooles in the water.” “ Cucke stole, selie a ribauldespalsg. 1 Lable, ms. labbe, H. s. p. Compare blabbe, or labbe, wreyare of cownselle ; bewrayer of counsel, and dyscurer of cownselle. This word is used by Chaucer : “ Quod tho this sely man, I am no labbe, Ne, though I say it, I n’am not lefe to gabbe.” Miller’s T. 3506. Compare the Dutch labben, Belg. lapperen, to blab, or gossip. Labb, Dialect of Exmoor. 2 It is not obvious in what sense this word is here to be taken : the Ortus follows the explanation given in the Catholicon, “ labellum, i. parvum labrum, a lytellelyppe.” It appearsfrom citations given by Ducange that label/us, lambellus, or labletlus, denoted a pendant ornament of dress, or the heraldic label, in which sense it occursin the grant of a ciest, 1324, Rym. vii. 763. See the observations of Upton on the differences of sed, querenda sunt in C. litera, ubi A. o. v. sequuntur C. im- mediate. Labbe, or he that can kepe no counsel (that can not kepyn non consel, k.)1 Anubicus, anubica, CATH.futilis, CATH. et ug. in Labelle.2 Labellum. Labowre. Labor (vel labos, s.) Labowrere. Laborator, labo- ratrix. Laboryn’. Laboro. Lace. Fibula, laqueum, dicc. (laquear, k.) Lace of an howserofe.1 Laque- ar ea, COMM. Lacyd. Laqueatus,fibulatus, c. f. Lacyn, or spere wythe a lace. Fibulo. Lacynge. Laqiieacio, fibulacio. Ladde, or knave. Garcio. Ladde, thwonge (thounge, k. thang, s.) Ligula. Laddyd. Ligulatus. Lady. Domina, Hera. Ladylle, pot spone. Concus, dicc. coclear, necc. Ladyn, wythe byrdenys. Onus- tus, oneratus. Ladyn’, or chargyn’ wythe bur- denys. Onero, sarcino, ug. in sarcos. Ladyn’, or lay water (say water, s. lauyn water, p.)2 Vatilo. Laggyd, or bedrabelyd (or be- laggyd, supra.) Labefactus, paludosus, CATH. Laggyn’, ordrablyh’.3 Palustro (labefacio, p.) Latche, or snekke (lahche, k. lach, s,)4 Clitorium, rei pes- sula, necc. (pessulum, kylw. s.) arms termed by him lingula?., or labella?; Mil. Off. iv. p. 255. Fortescue describes the habit of the Serjeant-atdaw as consisting of “ roba longa, ad instar sacerdotis, cum capitio penulato circa humeros ejus; et desuper collobio, cum duobus labelluhs, quales uti solent doctores legum in Universitatibus quibusdam.'1'1 Laud. Legum Angi. V. 51. This hood with labells, as it is called by Dugdale, appears in illuminations copied from Roy. MS. 19 C. IV. and Harl. MS. 4379, in StrutCs Dresses, ii. pl. 80, 112 ; and in the latter, the hood being brought up over the head, the use of the labeis, which are attached together under the chin, is apparent. There was also a furred hood withlong labeis, worn by ecclesiastics, representations of which are supplied by the Missal of Philippe le Bon, Harl. MS. 2897, the figure of Will. de Rothwell, Archdeacon of Essex, who died 1361, given by Messrs. Waller, in their beautiful series of Sepulchral Brasses, and other examples. Horman says, in the chapter “ De fortund iratdj* of misfortunes and perils, f. 129, “ I wyll recompense the with a labell, reponam appendice quadam-F and Palsgrave gives “labell, hovppe." “ Houppe, a tuft, or topping ; a tassell or pretty iock. Lambeau, a labell.” cotg. “A labell hanging on each side of a miter, infula. Labelles hanging down on garlands, orcrownes, lemnisci F HULOET. 1 In the Ortus laquear, laqueare, and laquearium are explained as signifying “ Con- junctio trabium in summitate domus, a seelynge of a howse.” 2 “I laade water with a scoup, or any other thyng out of a dytche or pytte, Ie puyse de Veaue. I lade, I take in water, as a shyp or bote that is nat staunched, Ie boy de Veaue.'1' palsg. This vero is used by Shakespeare, Hen. VI. pt. 3, Act ii. In Sussex and Hants, to lade means to take water from a vessel or pond by a scoop or pail, and in Somersetshire the utensil employed for this purpose is termed a lade- pail. Ang.-Sax. hladan, haurire. 3 Compare be-laggyd. Ang.-Sax. la£u, aqua. Horman says, “ there is rj^sen a fray amonge the water-laggers, amphorarios." In the Northumberland Household Book, 1511, it appears that the “ laggs ” of wine, when the cask ran low, were to be made into vinegar. See Jamieson, v. Laggerit. 4 Compare clykett, clitorium; and snekke. “ Lache, or snecke of a dore, locquet. Latchesse, or tarryynge (laliches, or t.eryinge, k. lahcliesse, s. latche, p.)1 Mora, tarditas. Lachet of a schoo. Tenea, ug. v. in T. Latchyd, or speryd wythe a leche (sic, lahche, k. s. sperd with a laspe or latch, h.) Pessulatus. Latchyd, or fangyd, or hynt, or caw3t (lahchid, or takyn, k. fangyd with handes, or other lyke, p.) Arreptus, c. r. Latchyn, idem quod fangyn, supra in F.2 Latchyn, or snekkyri. Pessulo. Latchynge, or sperynge wythe a Iacche. Clitura, pessulatus. Lay harpe.3 Sambuca, kylw. (cithera, symphonia, melos, s.) Laykyn’, or thynge ]>at chyldryn’ Latche of a dore, clicquette, locquet. Sneke latche, locquet, clicquette. I latche a doore, I shytte it by the latche, Ie ferme a la clicquette.” palsg. 1 Jn the Vision of P. Ploughman this word signifies negligence, Fr. lachesse. “ The lord, of hus lacchese, and hus luther sleuthe, By nom hym al that he hadde.” See also line 4973. Chaucer says in the Persone’s Tale, “ Then cometh lachesse, that is, he that whan he beginneth any good werk, anon he wol forlete and stint itand uses the adjective “lache,” sluggish or dull; Boec. B. iv. Gower observes that the first and chief point of sloth is “ lachesse,’’ which has this property, to leave all things in arrear. Conf. Am. B. IV. See Jamieson, v. Lasche. Palsgrave gives the verb “ I latche, I lagge, I tary behynde my company, Te tarde, and Ie targe.” 2 To latch, signifying to seize or catch, is a verb the use of which occurs in R. Brunne, p. 120 ; the Vision of P. Ploughm. 1279 ; Crede, 934 ; Cov. Myst. p. 29, & c. Chaucer speaks of a “ nette or latch,” set by Love to snare birds. In Will. and the Werwolf it is used in the sense of embracing : “ Certes Sire pat is sop, sede Will’m panne, And lepes l^tli him to, and lacches him in armes.” p. 163. See also p. 25. In Arund. MS. 42, f. 17, b. it is related how the wood of aloes is obtained, which grows on the mountain tops, near a lake beyond Babylon, and falling into the water, either from age and decay, or blown by the wind, the “ folk pat dwellen in pat countre, or nere, casten nettys, or oper sley3tes, and lacchyn it, and soitis had,” Palsgrave gives the verb “ I latche, I catche a thyng that is throwen to me in my handes, or itfall to the grounde, Ie happe. If I had latched the potte betyme, it had nat fallen to the grounde.” Forby gives to latch as used in Norfolk in this sense ; and Brockett states that it is stili retained in the Northern dialect. Ang.-Sax. Iseccan, prehendere. a Cithara is rendered, in the Medulla, “ a harpe,*’ in the Ortus “ a lewte ; ” and in the latter occurs “ cithariso, to synge with a harpe.” Lay harpe seems here to denote the instrument in its use as an accompaniment to the voice. Thus Chaucer says, “ Thise old gentil Britons in hir dayes Of diuers auentures maden layes, Rimeyed in hire firste Breton tonge Which layes with her instrumentys they songe.” Cant. T. 11,022. See TyrwhitCs observations on the derivation of the word lay. Ang.-Sax. ley, canticum. As, however, sambuca is defined by Papias, and other glossarists, to have the sense of “ cithara rusticalay harp may, possibly, imply the instrument used by the vulgar. The instrument called symphonia, according to Uguitio, was a tamburine. pley wythe.1 Ludibile, ug. lu- dibulum, adluricum, ug .in adri vel adros. Lay, londe not telyd.2 Subce- tinum, c. f. (subsennum, kylw. s.) Lay, man or woman, no clerke. Illite ratus, laicus, agramatus, c. F. Lak, or defawte. Defectus, defeccio. La ke, or stondynge watur. Lacus, c. f. et CATH. Lakkyn, or blamyn’ (dyspresyn, s.)3 Vitupero, culpo. 1 Laking, signifying a child’s toy, is a word stili used in the North, as Brockett observes. In the Towneley Myst. Mak telis the shepherds that his wife brings him every year “ a lakan,” and some years twins. The verb to layke, Ang.-Sax. lacan, ludere, and the substantive layke, disport, occur frequently in the old writers. See Sir F. Madden’s Glossaries to Will. and the Werwolf, and Gawayn ; Seuyn Sages, 3310; Minot, p. 10 ; Vision of P. Ploughm. line 341 ; Townel. Myst. pp. 96, 102,141. The local use of the verb is noticed in the Cheshire and Craven Glossaries, as likewise by Brockett. Skinner remarks that it is commonly heard throughout the North, a cir- cumstance which he is disposed to attribute to the Danish occupation. Dan. leeger, ludo. Bp. Kennett gives Leikin, a sweet-heart, Northumb. ab A.-Sax. lician, placereLansd. MS. 1033. 2 The Gloss on G. de Bibelesworth gives “ terre freche, leylond in the MS. in Sir Thos. Phillipps’ collection, “ ley3e.” “ Rus, a leylonde. Ruricola, a tyleare of leylonde.” med. ms. cant. “ Selio, a lee lande.” ortus. “ Novale, falowe. Sellio, Nnylice leye.” harl. ms. 1002, f. 148. “A leylande, selio, frisca terra. Ley, is- calidus, ispualidus." cath. ang. u Iscolidus, a felde untylde.” med. “ Lay lande, terre novuellement labovreeN palsg. “ Rudetum, lande which hath leyen leye, and is newly put in tylthe.’’ elyot. In the poem entitled the Hunttyng of the Hare, it is related how the hare escaped, “ and feyr toke up a falow ley,” no more to be seen by her pursuers. Ed. Weber, 152. Lay-land, according to Bailey, is fallow or un- ploughed land, and there are many places which have thence derivedthe narae, Ang.- Sax. ley, terra inculta, novale. Forby observes that in central Suffolk a coarse old pasture is called a lay. Compare somyr laylond. Novale. 3 Compare dyspreysyn’, or lackyn’. “ Vituperium, blame or lacke.” ort. Tolakk, depravare, &(c. ubi to blame.’’ cath, ang. In the Vision of P. Ploughman, Envy says that when his neighbour met with a customer, whilst he sold nothing, he was ever ready “ To lye and to loure on my neghebore, And to lakke his chaffare.” 2736. Chaucer uses the word precisely in the same sense, in Rom. of Rose. Fabyan, in “ Lenuoy ” of his viith part, excuses himself as unable to adapt his Chronicle to the liking of every reader, “ And specyally to suche as haue theyr delyghtynge Euer wyth dysclaunder moste wryters to lacke, And barke whyle they maye, to sette good wryters a backe.” 11 I lacke a thynge, I fynde faute at it, Ie trouue a redire. I lacke, I wante a thynge, I’ay faulte. I lacke a penne.’’ palsg. Compare Dutch laecken, minuere, deterere. Lydgateuses the substantive lack in the sense of dispraise. See his poem to put in re- membrance of virtue and vice, of the diligent and the indolent. (Minor Poems, p. 84.) “ Of whiche the reporte of both is thus reserved, With lawde, or lack, liclie as they haue deserved.” Lam, or loom, yonge scheep. Agnus. Lame.1 Claudus. Lamyn, or make larae. Acclau- dico (claudico, k.) Lammesse.2 Festum agnorum, vel Festum ad vincula Sancti Petri. Lane. Lanella, viculus (venella, k. s.) Lanere.3 Ligula, ug. in ligo. Langage, or langwage. Idioma, lingua. Langdebefe, herbe. Fuglossa, cath. lingua bovis. Langelyd, or teyyn’ to-gedyr. Colligatus. Langelyn, or byynd to-geder.4 Colligo (compedio, p.) Languryn’ yn sekenesse (lan- geryn, k.)5 I^angueo. LANRET,bauke. Tardarius, kylw. 1 Lame was formerly used io a more general sense than at present. In the Golden Legend it is related that a poor man came to St. Loye, “ that hadde his honde styffe, and lame.” “ Lame of onehande, manchet. Lame of all ones lymmes,perclus. Lame- nesse, mehaygnete.1' palsg. Ang.-Sax. lam, claudus. 2 On the calends, or first of August, the festival of St. Peter ad vincula, it was cus- tomary in Anglo-Saxon times to make a votive offering of the first-fruits of the harvest, and thence the feast was termed hlaf-msesse, Lammas, from hlaf, panis, and insesse, missa, festum. In the Sarum Manual it is called Benedictio novorum fructuum. “ Lammas, a feest, la Sainct Pierre aux liens.1' palsg. See Brand’s Popular An- tiquities. 3 Compare thownge, or lanere. “ Ligula, a laynere, et fascia. Corrigia, a thong oflethur, or a layner.” med. “ Ligula, a leynerde.” Yocab. Harl. MS. 1002. “A lanier, ligula, ligar. To lanier e, ligulare." cath. ang. “ Lanyer oflether, lasniere.11 palsg. “ Laniere, a long and narrow band, or thong of leather.” cotg. Magister Joh. de Garlandia, speaking in his Dictionary of the trades of Paris in the Xlllth cent. says that the Merchants who dwelt on the great bridge sold “ capistra, et lom- baria, vel lombanaria, ligulas et marsupia de corio porcino vel cervino; ” where the gloss is as follows : “ ligulae, lanieres, velformechaz.'1' In the accounts of Lucis le Borgne, tailor of Philippe de Valois, printed by Leber, is the item, in 1338, “ ij. livres de soie de plusieurs couleurs, pourfaire lanieres pour le Roy.” Charles VI. in 1398, in consequence of a change in the fashion of nether garments, granted licence to the chausettiers of Paris to sell “ ehausses garnies d'aiguilettes ou lanieres.1' Leber, Invent. 467. Laniers, usually called points, from the tags with which they were tipped, were much used in ordinary dress, and for attaching the various portions of armour : when so employed they were termed arming points. Archseol. xvii. 296. In Chaucer’s bril- liant picture of the preparations for a tournament, the following duties appear to have pertained to the esquires : “ Nailing the speares, and helmes bokeling, Gigging of shields, with laniers lacing.” KnighCs Tale. In Norfolk the lash of a whip is called the lanner, or lanyer, which in Suffolk denotes only the leathern lash. See Forby, and Moore, v. Lanna. 4 In the North to langel signifies to hopple, or fasten the legs with a thong. “ Lanyels, side-lanyels, hopples for horses. Yorksh. Dial. p. 44/’ Bp. Kennett, Lansd. MS. 1033. See Grose, Craven Dialect, and Jamieson. To langle, in Norfolk, implies to saunter slowly, as if it wrere difficult to advance one foot before the other. 5 Sesekenesse, ms. R. Brunne says that Adelard, King of Wessex, abdicated in Lanterne. Lanterna, vel la- terna, lucerna. Lappe, skyrte (lappe, barme, k.)1 Gremium (bimus, c. f. s.) (Lappe of the ere, infra in typpe. Pinnula, c. f.) Lappyn’, or whappyn’ yn cloj>ys (happyn to-gedyr, s. wrap to- geder in clothes, p.)2 Involvo. Lappyn’, as howndys. Lambo. Lappynge of howndys. Lambitus. (Lappynge, infra ctwappynge.) favour of Uttred his cousin, “ and died in langoure p. 6*. Chaucer speaks of Damian as one that “ langureth for loue.” Merch. Tale, 9741. Fr. langourir, roquef. 1 The word lap, according to many ancient writers, signined the skirt of a garment. Thus G. de Bibelesworth says, “ Car par deuant avez eskours (Iappes,) Et d' en coste sont vos girouns (sidgoren.)” It denoted likewise the hinder skirt, as in Seuyn Sages, 899, where the herdsman is described as picking haws, and filling with them first his “ barm,” and afterwards “ his other lappe.’’ In Emare also, v. 652, Egarye, being cruelly exposed with her child, conceals her face “with the hynther Iappes” of her large and wide surcote. See rnoreover Amis and Amiloun, 988; Chaucer, Clerk’s Tale, 8461. In the Life of St. Dominic, in the Golden Legend, it is related that on a certain occasion, when the friars had little bread, there came two young men, “ whiche entred into the refectorye or fraytour, and the Iappes of theyr mantelis yl henge on theyr necke were full of breed,” which they gave to the Saint. “ Lappe, or skyrt, gyron.” palsg. “ Gabinus, a garment with two Iappes, wherof the one cast backward,’’ &c. elyot. Ang.-Sax. lappa,fimbria. The word is also used, by analogy, to denote the lower part of the ear : “ A lappe of ye ere, cartilagia, legia.” cath. ang. Horman says that “ yf the lappe of the eare wax redde, there is somewhat amysse. Labo rubescente aliquod peccatum est” 'l “ Plico, to folde, or lappe. Volvo, to turne or lappe.” med. “ Obvolvo, to lappe about. Involutus, i. circumdatus, lapped or wrapped. Involutio, a lappynge in. Epiphio, i. equum totaliter ornare, lappynge of a horse.” ortus. “ To lappe, volvere, convolvere. To lapp in, intricare, involvere. A lappynge in,’’ &c. cath. ang. This verb is used most commonly in the sense of wrapping, as a garment. See Cheuelere Assigne, p. 101; Wicl. Yersion, Math. xxvii. 59; Gower, Conf. Am. ; Cov. Myst. p. 125. In the Wicliffite version it is written repeatedlv “ wlappe,”as in Isai.xxxvii. 1, “ Whanne Kyng Ezechie hadde herd, he to rent hise clofis, and he was wlappid in a sak (obvolutus est sacco,” Vulg.) See also Job, iii, 5. ; Mark, xv. 46. John Paston writes to his wife, about 1490, for a plaster of her “flos unguentorum,” to be applied to the knee of the Attorney-general, to whom he was under obligation ; and bids her write “ whethyr he must lape eny more clothys aboute the playster to kepe it warme, or nought.” Paston Letters, V. 346. To bi-lappe signifies to surround, or close in. Sir Amiloun in a dream saw his brother Amis “ bilappid among his fon ’’ Amis and Amil. 1014. Hampole uses the compounded word “ umbilape ” (Ang.-Sax. umbe, ymb, circum), as in the Prick of Conscience, where he says amongst the pains of hell, that the “ vermyne salle vmbelape j?aim all abowte.” Harl. AIS. 6923, f. 94. Latimer, in his Vth sermon on the Lord’s Prayer, says, “ Note here that our Saviour biddeth us to say, ns ; this us lappeth in all other men with my prayer.” Palsgrave gives the fol- io wing phrases : “ Lappe this chylde well, for the weather is colde, enuelopez bien, &c. Lappe this hoode aboute your head, affublez vous de ce chaperon.” “ Plisser, to plait, fould, lap up, or one within another, whence also to plash.” cotg. To lap is stili used in the sense of wrapping, in Warwickshire. Compare wappon, or hyllyn wythe clothys: Tego; and wappyn, or wyndyn a-bowte yn clothys: Involvo. Lapwynke, or wype, byrde (lappe- wynge, k. lapwhyng, s.) Upipa. Larde of flesche. Larda, vel lardum, c. f. Laardere. Lardarium. Laardyd. Lar datus. Lardyn flesche, or other lyke. Lardo. Laardynge. Lardacio. Large, hey, longe, and semely. Procerus, cath. Large. Largus, amplus. Largyn, or make large. Amplio, Amplifico. Largely. Largiter. Largenesse. Largitas. Larke, byrde. Alauda. Lasche, stroke. Ligula (fla- grum, p.) Lasche, or to fresche, and vn- savery (layscb, h.)1 Vapidus, cath. insipidus. Lasschyn’ (lashyn, supra in betyn, k.) Ligulo, verbero. Laschynge, or betynge. Verber (yerberacio, p.) Laste of alie. Ultimus, novissi- mus, postremus, extremus. Laste, save one. Penultimus. Late, not redyly. Tarde. Late, tyme passyd. Nuper. Late frute. Siro tinus. (Laten, or laton, metail, p. Au- ricalcum, electrum.) Latenere, orlatennare (latonere, s.) Erarius, cath. aurical- carius. (Lathe, supra in berne.)2 Lathe, for howsys (latthe, k. p. laththe for howsynge, s.) Tig- nus, vel tignum, comm. c. f. latha, kylw. et necc, tigillum, c. f. et NECC. Latthyn.3 Latho, kylw. Laatyn’, wenyn’, or demyn’.4 Puto, reor, opinor (reputo, p.) Laatyn to ferme (or fermyn, p.) Loco, C. F. 1 Lash, or lasliy, signifies in Norfolk soft and watery, as applied to fruits. Forby derives the word from Fr. Idche. A lash egg is an egg without a fully-formed shell. Palsgrave gives only “ lashe, nat fast, lache. Lasshnesse, lascheteL In the North cold and moist weather, wben it does not actually rain, is called lasche. Brockett. 2 “ Horreum est locus ubi reponitur annona, a barne, a lathe. Grangia, lathe or grange. ” ortus. “ Orreum, granarium, lathe.” Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. u A lathe, apotheca, horreum.” cath. ang. This word is used by Chaucer, Reve’s Tale, 4086. Harrison, speaking of the partition of England into shires and lathes, says, “ Some as it were roming or rouing at the name Lath, do saie that it is derived of a barn, which is called in Old English a lath, as they coniecture. From wliich speech in like sort some deriue the word Laistow, as if it should be trulie written Lathstow, a place wherein to laie vp or laie on things.” Descr. of Eng. Holinsh. Chron. i. 153. Skinner gives Lath as most commonly used in Lincolnshire, and derives it from to lade, because it is loaded with the fruits of the earth. Bp. Kennett notices it also as a Lincolnshire word, and gives the derivation Ang.-Sax. gelaftian, congregare fruges. Lansd. MS. 1033. It is retained in the dialect of the North. See Hallamshire Glossary. 3 Latchyn, ms. This verb occurs after late blod; and is not found in the other MSS. 4 The verb to lete of, signifying to take account of or esteem, is used by R. Brunne, as in the phrases, “ f>er of wel he lete—bei lete of him so lite.” Langt. Chron. p. 45. In the Vision of P. Ploughm, to lete occurs repeatedly in the same sense, as in Laatyn’ huly (latyn haly, k. h. s. p. or asemys, h. p.)1 Indignor, dedignor. Latyn’, orlevyn (leuynorletyn, p.) Dimitto, relinquo, derelinquo. (Latyn, or demyn in word, or hert, s. Arbitror, reor.) Latyn, or sufferyn a thynge to been (to be doon’, s.) Permitto. Late blod. Fleobotomo, ug. et kylw. jlegbotomo, kylw. Latyne (spech, s.) Latinum (Romanum, p.) Latonere, or he J?at vsytbe Latyn’ speche (Latonyster, or he ]?at spekyj? Latyn, s.)2 Latinista. Laton’, metal (laten or laton me- tali, p.)3 Auricalcum, ug. in aer, electrum, c. f. Lawe. /gt. Lawe brekare. Legirumpus. Law of Godde. Phas, unde versus; Phas lex divina, jus est humana potestas. Lawfulle. Legitimus, juri- dicus, legalis. the line “ all that men saine, he lete it soth.” See also v. 4132, 9595, &c. Jamieson, under the word Lat, has cited severa! passages where it is used by the poets of the North. Ang.-Sax. lsetan, putare, admittere. Compare the provincial use of the verb to lete, or leeten, to pretend or make a show of, given by Junius and Mr. Wilbraham as retained in Cheshire. See also Jamieson, v. Lait and Leet. 1 Compare haly, or behatyd, Escosus. “ Huly, peevish, fretfull. When a man is not easily pleased, or seems captious and froward, he is said to be huly, and a huly man ; DunelmBp. Kennett, Lansd. MS. 1033. 2 Selden remarks that acquaintance with the Latin tongue was considered such an attainment that Latinista, Latinator, or Latinarius, became significant of an interpreter in general. Hugo Latinarius is mentioned in Domesday. Latinior, as Roquefort ex- plains it, signified commonly an interpreter, truchement, or dragoman. He cites the Roman de Garin, where mention occurs of a Latinier, whose attainments extended to speaking “ Roman, Englois, Gallois, et Breton, et Norman.” Sir John Maundevile, speaking of the routes to the Holy Land, says of the one by way of Babylon, “ And alie weys fynden men Latyneres to go with hem in the contrees and ferthere be3onde, in to tyme that men conne the langage.” Voiage, p. 71. In R. Coer de Lion, 2473, 2491, K. Alis. 7089, the words latymer, latimeris, as printed by Weber, have the same sense. 3 Latten, a hard mixed metal much resembling brass, was largely used in former times, especially in the formation of sepulchral memorials. The precise nature of its composition does not appear to have been accurately ascertained. It is repeatedly mentioned as a metal of a bright and golden colour ; Chaucer uses the comparison that Phoebus “ hewed like latoun.” Gower speaks of it as distinet from brass, as it seems properly to have been, although occasionally confounded therewith, and even with copper. “ Auricalcum, i. fex auri, laten or coper.” ortus. “ Auricalcum, Anglice goldefome; Electrinum, latyne.” Harl. MS. 1002, f. 149. “Latyn metall, latn.” palsg. Latten was probably obtained from Germany. In the covenants for the work- manship of the effigy of Richard Beauchamp, 1454, by Thos. Stevyns, copper-smith of London, the metal is described as “latten,” or “ Cullen piate,” (Cologne ?) the value of which was lOd. a pound. The remote derivation of the word is very obscure : it was probably adopted in England from the German Letton, or French laiton. Compare Dutch lattoen, Isi. laatun, Ital. oitone, laitone, Span. alaton, laton. Piate tin had also the appellation latten. See Forby and Brockett, and the remarks of Nares and Jamieson. camd. soc. 2 p Lavendere, herbe. Lavendula. (Lauender, wassher, p. or lawn- dere, infra} Lotrioc.) Lawere, or law3er. Legista, jurista, legisperitus, jurispe- ritus, scriba. Lawhyn (lawyn, k. laughen, p.) Rideo. Lawhyn to skorne (lawyn, k. lawghen, p.) Derideo, irrideo. LAWGHYNGE(lawhinge, k .) Risus. Lawmpe. Lampas (lampada, p.) Lawmpe of glas. Ticendulum,c.f. Lawmpery. Murena, lampreda. Lawmperowne (lamprun, p.) Lampredula, murenula. Lawncegay.2 Lancea. Lawncent, or blodeyryne (lawn- set, k. lawncot, s.) Lanceola, c. f. Lawnche, o(r) skyppe. Saltus, ug. Lawnchyn, or skyppyri ouer a dyke, or oJ>er thyngys lyke (ouer a dyche, p.)3 Perconto,persalto. Lawncyn, or stynge wythe a 1 This term is used by Chaacer, Legend of Good Women, Prol. 358, and is taken from the French. “Lau(e)ndre, a wassher, lauendiere. Laundre that wassheth clothes,” id. palsg. “ Candidaria, lotrioc pannorum, a wasshere, and a lavyndere.” med. “ Al- Toatrioc, candidaria, blecherre, or lawnderre.” Yocab. Harl. MS. 1587. “A lawnder, candidaria, lotrioc.” cath. ang. Caxton says, in the Boke for Travellers, “ JBeatrice the lauendre shall come hethir after diner, sogyueher the lynnenclothis.” W. Thomas, in his Rules of Ital. Grammar, gives “ lauandaia, a launder that wassheth cloathes.” See Jamieson, v. Layndar. 2 The precise nature of this weapon, as likewise the etymology of its name, is stili questionable ; it was probably adopted in this country from the French, but the deri- vation from the name of an Eastern or Moorish weapon, called zagaye, arzegaye, or assagay, seems more reasonable than that which has been proposed, lance aigue. That it was a missile weapon is apparent from Guill. de St. Andr6, who wrote about the middle of XlVth cent. and speaks of throwing “ dardes, javelots, lances-gayesbut Guiart seems to mention the “ archegaie ” as a thrusting weapon, rather than a mis- sile. Carre gives a comparison of the Lance-guaye, or archegaye, of the Franks, with the Oriental zagaye, and considers them as missiles. Armes des Fran£ais, p. 198. From “ the Rime of Sire Thopas,” which describes him as goingforthto ride with “ alaunce- gay ” in his hand and long sword at his side, it appears to have been a weapon carried for occasional defence, rather than a proper part of equipment for war or the tourna- ment.” Cant. T. 13,682. The stat. 7 Ric. III. c. 13, confirming the stat, of North- ampton, 2 Edw. III. c. 3, against riding, or appearing in public assemblies, with force and arms, ordains “ qe desoremes nulle homme chivache deinz el Roialrne armez—ne ovesque lancegay deinz mesme de Roialrne; les queux lancegayes soient de tout oustez deinz le dit Roialrne, come chose defendue par nostre seigneur le Roi, sur peine de forfaiture diceloc lancegaies, armures, et autres herneys quelconqes.','> Compare stat. 20 Ric. II. c. 1 ; Stat, of Realm, ii. 35, 92. In the Rolls of Pari. Y. 212, there is a petition for vengeance by the widow of a person who had been murdered in 1450 by a gang of men “ arraied infourme of werre, with jakkes, salettez, longe swerdes, long- debeofs, boresperes, and other unmerciable forbodon wepons,” one of whom “ smote him with a launcegay thorough the the body, a fote and more.” In 1459 there were found in the Great Hali of Sir John Fastolfe, at Caistor, Norfolk, cross-bows, a boar- spear, a target, “xxj.speris: Item, j. launcegay.” Archseol. xxi. 272. “Launcegay, iaueleyne.'1'1 palsg. 3 Perconito, ms. perconto, p. ; a verb apparently derived from contus, a pole. “ To launch, to take long strides. That long~legg’d fellow comes launching along.” forby. spere, or blode yryne (lawnchyn, k. s.) Lanceo. (Launde clothe, p.) Lawnde of a wode.1 Saltus, ug. in salio. Lawnde kepare. Salator, kylw. Lavowre (lawowre, k. lavre, h. lawere, s.) Lavatorium. La(u) ryol, herbe (lawryal, k. lawryol, s.) Laureola. Lawndere (or lavendyre, k. la- vander, h.) Lotov, lotrix. Lee of threde.2 Ligatura. Labbarde (lebbard, k. s. p.) Leopardus. Leece, or lees, of howndys.3 Laxa, kylw. veltrea. Leche, rnann or woman.4 Medicus, medica. Leciie, wy(r)m of j>e watur 1 Camden, in his Remains, explains laund as signifying a plain among trees. Thus in the account of the hunting expedition, Ipomydon, 383, the Queen’s pavillion was pitched at a “laund on hight,” whence she might command a view of ali the game of the forest. Compare Vision of P. Ploughm. 5028, 10,248 ; Chaucer, Compl. of Black Knyght; Shakespeare, Hen. VI. pt. i. III. 1. In CullunPs Hawsted a rental dated 1509 makes mention of “ 9 acres in campo vocato le lawnde.” “ Indago, a parke, a huntyng place, or a lawnde.” ortus. “ A lawnde, saltus.'1'1 cath. ang. “Launde a playne, launde.''1 palsg. “Lama, a launde or playne. Landa, id.” W. Thomas, Ital. Gr. “ Lande, a land or launde, a wild untilled shrubbie or bushy plaine.” cotg. 2 Compare legge. Forty threads of bemp-yarn are termed in Norfolk a lea. The “lea” by whichlinenyarn was estimated at Kidderminster, contained 200 threads. Stat. 22 and 23 Car. II. c. 8. 3 “ A lese, laxa.” cath. ang. “ Lesshe for a grehounde, lais, lesse.” palsg. In the note on the word fute, p. 183, it was suggested that the term feuterer might thence be derived; Sir F. Madden likewise, in his Glossary to Gawayn, had explained “ Vewter,” Gawayn and Grene Kny3t, 114G, as denoting the huntsman who tracked the deer by the fewte or odour. It seems probable, however, that the derivation given by Blount, Bp. Kennett, and other glossarists, is more correct. The Gaulish hounds, of which Martial and Ovid speak, termed vertagi, or veltres, appear to have been grey- hounds, and hence the appellations veltro, Ital. viautre, vaultre, Fr. Welter, Germ. The Promptorium gives grehownde, veltres, p. 209 ; and from the practice of leading these dogs in couples, the leash appears to have received the name veltrea, here given, a word unnoticed by Ducange. The “ ministerium de Veltrarid" is mentioned in Rot. Pip. 5 Steph. In the Household Constitutions of Hen. II. Liber Niger Scacc. i. 356, amongst the stipends assigned to the different officers connected with the chace, is the statement, “ Veltrarii, unusquisque iij.d. in die, et ij.d. hominibus suis; et uni- cuique leporario ob. in die.” Blount has cited the Tenure of Setene, in Kent, by the Service of providing one veltrarius, to lead three greyhounds, when the King should go into Gascony, as appears by Esch. 34 Edw. I. and Rot. Fin. 2 Edw. II. where the word is written vautrarius. Various details regarding the duties of the “ foutreres,” and their fee, or share of the produce of the chace, will be found in the Mayster of Game, Vesp. B. xn. f. 99, 104, b. Of the dogs termed veltres, veltrahi, vertragi, &c. see further in Ducange, v. Canis. At a later time the vaultre was a mongrel hound, used in hunting bears and boars, as Nicot observes, “ C'est une espece de chien entre altant et mastin, dont on chasse aux ours et sangliers.” The feuterers appear to have been at a later period termed “ children of the lesh : ’’ they were four in number, in the household of Hen. VIII. 1526, as appears by the Ordinances of Eltham. 4 Compare fysycian’, or leche, p. 163. “ A leche, aliptes, empiricus, medicus, cirur- gicus. A leche house, laniena, quia infirmi ibi laniantur." cath. ang. “ Leche, a surgion* (wurme, h.) Sanguissuga, hirudo. Leciie of flesche, or oj>er mete.1 Lesca. Leed, metalle. Plumbum. Leedare, or pium mare (plum- bare, s.) Plumbarius. Ledare, or gyde. Ductor, di- rector. Leedyd. Plumbatus. Leedyn’ wythe leed. Plumbo. Ledyn’, or wyssyri. Duco, con- duco, perduco. Ledyn’ a-wey. Abduco. Ledyn’ a-jen. Reduco. Ledyn yn. Induco, introduco. Ledyn owte. Educo. (Leden ouer, p. Transducod) servrgion. I leche, I heale one of a sore wouncle as a cyrurgyen dotlie. le guerisl palsg. Ang.-Sax. laece, medicus. The appellation was used to denote thosewho professed any branch of the healing art, as well as the ladies, who frequently supplied the place of the regular practitioners. Amongst the iDnumerable treatises of the ancient herbalists few afford a more curious insight into the practices of leech-craft, about theperiod when the Promptorium was compiled, than Arund. MS. 42. The author, who had a herb-garden at Stepney, states that he “knew a lady, be lady Sowche, be beste Godys leche of Bry3th- lond, in women,” and recounts her practice in preparing a nostrum, termed “ nerual.” f. 22. The fourth, or ring finger, was ealled the leech finger, from the pulsation therein found, and supposed to be in more direct communication with the heart, as in the tract attributed to Joh. de Garlandia, under the title of Distigius, Harl. MS. 1002, f. 115, it is said, “ Stat medius (medylle fyngure) medio, medicus (leche fyngure) jam convenit (accordyt) egro.'’ In another line the fingers are thus enumerated : “ Pollex, index, medius, medicus, auricularis.’’ cath. ang. See Brand’s Popular Antiquities. 1 The term leche, which occurs frequently in connection with ancient cookery, had two distinet significations. It denoted such viands as it was usual to serve in slices, probably for the sake of convenience, before the general use of forks. “ Lesche, a long slice, or shive of bread, &c.” cotg. The nature and variety of dishes thus to be served may be learned from Harl. MS. 279, where recipes are given for 64 different “ Leche vyaundys and where the meauing of the verb to leche is evident from such directions as the following : “ Brawn in comfyte—leche it fayre wyth a knyff, but not to hinne, and ban 3if hou wolt bou my3t take be rybbys of be bore al bare, and chete hem en- longys borw be lechys, an so serue forth a leche or to in euery dysshe.” f. 27, b. Compare the use of the verb to “ leshe,” Forme of Cury, pp. 36, 56, 57 ; “ yleeshed,” p. 18. Compare the “ leyched beefe’’ as ordered for supper in the dietary of the Prin- cess Cecill, with the item “ beefe sliced,’’ in the Ordinances of Eltham, Househ. Ord. pp. *38, 181. R. Holme gives tliis signification, iii. p. 78, and another sense, namely, “ a kind of jelly, madeof cream, isinglass, sugar, and almonds.” p. 83. “ White leach, gelatina amigdalorumP baret. “ Leche made of flesshe, gtteeP palsg. One leche- meat appears to have formed an ordinary portion of every course, as may be gatliered from the bilis of fare at various great festivities, Harl- MS. 279, f. 44, and from the accounts of the installation feasts of Abp. Nevill, 1466, Lel. Coli. vi. 6 ; of Abp. Morton, 1478, Arnold’s Chron. 239 : and the coronation banquet of Elizabeth, Queen of Hen. VII. 1487, Lel. Coli. iv. 226. The various kinds of “ leche ” named in these documents appear to have ranged with “ suttleties,” such as “leche Lumbart gylt, partie gelly, leche porpul, damaske, reiall, ciprus, rube, Florentine/’ &c. See further the lloll of Cookery appended to the Household Ordinances ; the Liber cure cocorum, Sloane MS. 1986 ; and Cott. MS. Jul. D. vm. Skinner interprets brawn lechyd, which is men- tioned in the St. Alban’s Book, as signifying “ aper medicatus, aromatis conditus s” as if the term had some connection with Ang.-Sax. lsece, medicus. Ledyn to. Adduco. (Lede wythe a carte, supra in cartyn’. Caruco, cath.)1 Leedynge wythe leed. Plum- bario. Ledynge, or wyssynge (wysynge in the way, k. gydinge, p.) Du- catus. Ledyr, or le]?yr, or lethyr (leyre, or lej>yre, s. leddyr, or lethyr, p.)2 Corium. Leddere, or ladder. Scala. Leddyr stafe.3 Scalarium, sca- lare, CATH. Leef of a book, or a tre, or o]?er lyke. Polium. Leefe of a vyne. Pampinus, ug. in pando. Lefe, and dere.4 Carus. Lefte, or forsakyn’. Dimissus, derelictus, relictus. Left, or thynge ]>at ys on the lyfte syde. Sinister. Left hande. Sinistra, leva. Left hande man (handid man, k. s.) Mancinus, cath. Lefulle, or lawfulle. Licitus. Leg. Tibia. Leg harneys. Tibialia. Legge, ouer twarte byndynge (ouer wart, s. ledge, p.)5 Li- * gatorium. Legende (boke, s.) Legenda. Legister. Legista, jurista. Legyon’ (or legivn’, s.) Legio. Lechery (lehcherye, k. lechchery, 1 An instance of tliis use of the verb to lead has been already given in the note on cartyn’, p. 62. Sir John Maundevile uses it in the sense of carrying, generally, as in the following passage : “ That arke or hucche, with the relikes, Tytus ledde with hym to Rome, whan he liad scomfyted alie the Jewes.” Yoiage, p. 102. In the Liber Niger Regis Edw. IV. an ordinance is given that no seller of wheat for the use of the King’s house “ be compelled to lede or carrye his wheete, pourveyed for this household, towards the Kinges garner,” more than the distance of 10 miles at his own cost. Household Ordin. p. 68. A municipal regulation, cited in Reesley’s Hist. of Banbury, p. 233, prescribed in 1564, “ that no maner of person shall feche, leed, or cary any donge or mucke furthe of the towne, but betwene the fyrst day of May and the feest of Seint Michell th’ Arckangell.’’ Among the trades enumerated in the order of the pa- geants of the play of Corpus Christi at York, 1415, occur “ water leders.’’ Drake’s Hist. App. “ I lede a man or thynge aboute a towne vpon a hardell, or after a horse, Ie trayned1 palsg. 2 The marked distinction made by the author, in this and several other instances, between the Saxon character b and the equivalent expression th, is deserving of notice. It is probable that the reading of the MS. hertys lethyr, or lethyr1, as it has been printed, p. 238, is faulty, and the following correction may be suggested,-—lebyr, or lethyr. Ang.-Sax. Ie15er, corium. Bp. Kennett gives “ leer, leather, hence Banda- leers. Leer, corium. Kilian.” Lansd. MS. 1033. 3 The explanation of scalare given in the Catholicon delines it as signifying “ lignum transverso in scala positum, quod et hoc interscalare dicitur.” “A ledder staffe, scalare.” cath. ang. The transverse bars are more commoply termed the rounds or rungs of the ladder. Chaucer speaks of the “ ronges ” of a ladder, Miller’s T. 3625. 4 Lefe, or lief, beloved, is a word which occurs in most of the old writers. Chaucer and Gower use it as a substantive. Ang.-Sax. leof, dilectus. u Lefe, lyefe, dere, cher. Lefenesse, cherete. Lefe or yuell.” palsg. 5 In Norfolk a bar of a gate, or stile, of a chair, table, &c. is termed a ledge, accord- ing to Forby. “ Ledge of a dore, barre. Ledge of a shelfe, apvy, estaye.” palsg. s. letchery, p.) Luxuria, me- chia, fornicario, Venus. Lechowre (lehchour, k.) For- nicator, lectator, leno, fornica- trix, lectatrix, mecha, lena (le- cator, p.) Leyare, or werkare wythe stone and mortere.1 Cementarius. Leyd, or put. Positus. Ley for waschynge (or lye, infra, leye, k. lye for wesshynge of heddys, s.)2 Lixivium, c. f. et ug. in luxos. Leyynge of a thynge. Posicio. Leyn’, or puttyn (to, s.) Pono, depono (repono, s.) Leyn’ eggys, as hennys (eyryn, k. eyre, s.) Ovo, c. f. pono. 1 In the accounts of works at the palace of Westminster and the Tower during the XlVth cent. preserved amongst the miscellaneous records of the Q,ueen’s Remem- brancer, mention is made continually of “ cubatoresor stone layers. See also the abstracts of accounts relating to the erection of St. Stephen’s Chapel, in the reign of Edw. III. printed in Smith’s Antiqu. of Westm. In the contract for building Fother- inghay Church, 1425, the chief mason undertakes neither to “ set mo nor fewer free- masons, rogh setters ne leye^s,” upon the work, but as the appointed overseer shall ordain. Dugdale, Mon. iii. 164, Collegiate Churches. 2 Lixinum, ms. and s. Uguitiogives lixen, aqua, whence u lixinum, quia sit ex aqud et cinere." Arund. MS.508. The early romances and Chaucer’s poems afford evidence that yellow or light-coloured hair was in special esteem. The fashion prevailed at a very early period, as appeai's from the writings of Tertullian, who reproaches Christian women with an affectation of seeking to resemble in this respect those of Germany and Gaul. The art of producing this colour artificially was termed crocuphantea, and is condemned by St. Cyprian and St. Jerome as a sinful vanity, and by Galen as preju- dicial to health. At the time when the Promptorium was compiled this fashion con- tinued in full force, and numerous artificial expedients had been devised for supplying the defect of nature, by means of some vegetable decoction or lie, whereby, with sub- sequent exposure to the sun, the hair might be made to assume the desired colour. The herbals and medicinal treatises of the XVth cent. indicate a great variety of processes which were adopted for colouring or preserving the hair. In Arundel MS. 42, f. 82, the decoction of madder is recommended to make it red, and the juice of sage applied in the hot sun to make it black ; f. 77, b. The virtues of the lily are commended for making hair to grow again, and the oil of hazel mits as infallible against “ mowtynge of here,” f. 59 ; and an effectual depilatory “ for-doyng here ” is given at f. 35. The strangest substances were in request for such purposes : thus in Jul. D. viii. f. 79, b. i( lixivium de cinere fimi columbi ’’ is recommended as an approved remedy against the falling of hair. The extent to which such artificial aids were made available at a later period appears from the numberless prescriptions given by Gerarde, Parkinson, Langham, in his Garden of Health, 1579, and similar writers. See the satirical ob- servations of Bulwer on this subject, in the Artificial Changling, 1653. Horman, who wrote at the commencement of the reign of Hen. VIII. says that “ maydens were sylken callis, with the whiche they keepe in ordre tlieyr heare made yelowe with lye ; comas lixivio ruffatas sive rutulatas. Women chaunge the naturali colour of theyr heare with crafty colour and sonnyng. Some cherisshe theyr busshis of heare with moche kymbeynge and wesshynge in lye. He maketh his heare yelowe bycause he wolde seme lustye; rutilat capillos ut vegetus appareat. His heare was lyght ambre.” Vulgaria, 1519. To such practices allusion is perhaps made in the Promptorium by the word heed waschynge, which will be found above, p. 232. “ Lee, lixivium, locium.'1'' cath. ang. Palsgrave gives only “ lye to wasshe with, lessiueri Ang.-Sax. leah, lixivium. Leyn to, oi* put to (leyn to, or ley to, s.) Appono. Leyn, or leye waiowre. Vadio, CATH. Leyn to wedde. Pignoro, im- pignoro. Leynyn’ (lenyn, or restyn, k.) Podio, appodio. Le(y)nynge.1 Appodiacio. 1 Levynge, ms. lenynge, k. s. p. ^ Podium is explained in the Catholicon and Ortus to be “ baculus super quem innitimur, cum quo sepe terram ferimus, a lene.” Ducange cites the Usus Ord. Cisterc. c. 68, where by this term is implied 11 pars formae monachicae, cui monachi, cum procumbunt, inni- tuntur.and it seems possible that allusion is here made by Friar Geoffrey to the staff which, according to the usage in some establishments, served to give an occasional support during the long Services of the choir, an object which was more usually attained by means of the misericorde, or formella. In some of the German churches the use of the leaning staff is stili retained, and a remarkable specimen, apparently of German workmanship, now preserved in the De Eruges collection at Paris, was intended, as Lenoir supposed, to answer this purpose. The curious character of its ornaments in- dicates its havingbeen fashioned for some sacred use, and the lion statant, by which it is surmounted, gives it, in some measure, the form of the Tau staff, as it has been termed. Hist. des Arts en France, pl. xxxvii. “ Leanyng stocke, appuial.” palsg. 3 Lerne, a shining light, Ang.-Sax. leoma, jubar, is a word not uncommonly used by the old writers ; see R. Glouc. p. 186; Vision of Piers P. 12,324; Cant. Tales, 14,836. “ Fulrjus, lemynge J?at touehethe. Fulgur, lemynge J?at brennethe. Casma, brennynge of the leeme of the fyre.” med. ms. cant. In the Abbbreviata Chronica printed by the Camb. Antiqu. Soc. from the MS. at Caius Coli, it is recorded, A.D. 1402, “ hoc anno apparuit stella comata, Anglice vocata lemyng sterr, prognosticam bellum futurum, vid. bellum Salopied' Fabyan relates that in 7 Will. Rufus “ grysly and vncouth syghtes were sene, as hostes of men fightyng in ye skve, and fyre lemys and other.” Compare glemynge, or lemynge of lyghte, p. 198. See also hereafter steem, or lowe of fyre, and stemynge, or lemynge of fyyr. Bp. Kennett notices leam as signifying a flash or blaze of fire, in Durham ; Lansd. MS. 1033 ; and Brockett gives leam, as retained in the Northern Dialect. 4 Junius derives this term from Ang.-Sax. leof, dilectus, and man, denoting the human species generally, without distinction of sex. Hickes in his A.S. Grammar gives leue-mon, amasius, Norm.-Sax. ; by R. Glouc. the word is written lefmon, p. 344 ; and in the Winchester MS. of the Promptorium leefman’ is given as synonymous with specyal, concubyne, the man. The editor of the Towneley Mysteries would deduce an argument for the antiquity of that work from the fact that lemman occurs therein solely in the primary and simple sense of a person beloved. It is thus used also by R. Brunne, p. 236 ; but it more commonly denotes one loved illicitly, or with mere gallantry, as the word is used by Chaucer and Gower, and applied to either sex. “ Bassaris, amylche cowe, or a prestys lemmande.’’ Vocab. Harl. MS. 1002. “A leman, amasius, amasia, concubina, focaria, pelex; pelignus, peligna, filius vel filia ejus; multicuba, rnulti- gamus, polidamas. A lemanry, concubitus, concubinatus.” cath. ang. “ Amasius, qui intemperate amat, a lemman, or a louer. Amasia, i. mulier qui amat sine lege, a lemman. Ancuba, i. concubina, vel succuba, a lemman. Concubina est que ad usum Le(y)nynge staffe.2 Calopodium, podium, c. F. CATH. Leysere. Oportunitas. Leek, or garleke. Alleum. Leek, or porret. Porrum, cath. c. F. Leek pottage. Porrata, cath. Leem, or lowe (lawe, h.'f Flamma. Lemman.4 Concubina, amasia. Lemyn, or lowyn’ as fyyr (as lowe of fyre, k. h. p.)1 Flammo. Lemynge, or lowynge of fyyre. Flammacio. Lendare, or he ]>at (lendythe, h. s.) a thynge. Fenerator, creditor. Leend, lym of a beeste (or ludd- ok, infra, lende, k. p.)2 Lumbus. Leendyn. Presto, fenero, cath. feneror, cath. mutuo (concedo, h. credo, p.) Lendynge. Mut(u)acio. Lene, not fet. Macer, macilen- tus. Lenesse, or lennesse (sic, s. lene fleshe, k.) Macies, ma- credo, macritudo, cath. Lenyn, or make lene. Macero. Leenge, fysche.3 Lucius ma- rinus (longenus, p.) Lengthe. Longitudo. Lente,holy tyme. Quadragesima. Leep, or baskett (lepp, k.)4 Sporta, calathus, corbis, cath. et c. f. canistrum. Veneris non legitime tenetur, a lemman.” ortus. “ Lemman, concubine, amovrevse.” palsg. Horman remarks that “ some loue theyr lemmaas (;pallacas) better than theyr true wyfe.” Compare specyal, hereafter. 1 Compare glemyn, or lemyn, p. 198. See Gawayn and the Grene Kny3t, 591, 1137, &c. ; Vision of P. P.; Townel. Myst. p. 92. Ang.-Sax. leoman, lucere. 2 In the later Wicliffite version Job xl. 21 is thus rendered : “His (i. Behemot) strengpe is in his lendis, (lumbis, Vulg.) and his vertu in the naule of his wombe.” See also Judith viii. 6 ; Luke xii. 35. Chaucer describes the milk-white and well plaited “barm-cloth” or apron, worn by the cai'penter’s wife “ upon hire lendes.” Miller’s Tale, 3238. “ A lende, lumbus.” cath. ang. “ Lumbus, a leynde, vel idem quod ren, a nayre. Lumbifractus, broken lended.’’ ortus. Ang.-Sax. lendenu, lumbi. 3 Caxton, in the Boke of the fayt of armes, ii. c. 16, speaking of things with which a garrison ought to be well supplied, mentions “ grete foyson of ling fysshe, and ha- burden.” In Sir John Howard’s Household Book the following item is entered by his steward, A.D. 1465 : “ My mester payde at Yipswyche viijs. iv^. for xxxij. leenges and in the provision for Hengrave in 1607 the item occurs, “ bought at Sturbige fayre of great organ Iynge, xxj.” Rokewode’s Hengrave, 210. “ Lynge, fysshe, colin.” palsg. The ling, Asellus longus, received its name from the length of the fish, as Skinner and Willughby suppose ; it was supplied from the Northern seas, andprobably retained the name by which it was known to the fishermen in those regions. Teut. linghe, Dutch, leng, piscis ex asellorum genere. Keeling is doubtless of cognate deri- vation; compare also grene lynge, above, p. 210. 4 In the later Wicliffite version the following passage occurs : “ Whanne sche my3te not hele, panne sche toolc a leep of segg, (fiscellam scirpeam, Vulg.) and bawmede it with tar and picche, and puttide the yong child wipinne.” Exod. ii. 3. Compare Dedis ix. 25 ; ii. Cor. xi. 33. See also Towneley Myst. p. 329. “ Alepe, canistrum, cophinus, corbis, tyc. ubi a baskyt. A lepe maker, cophinarius, corbio.” cath. ang. “ Cartallum, a basket or a lepe. Cofinus, vas vimineum ad opus servile deputatum, a hande basket. Cofinulus, a lytyll lepe. Corbulus, a lytell lepe or basket.” ortus. “ Lepe, or a basket, corbeille.'} palsg. See Jamieson, v. Lippie. Bp. Kennett, in his Glossarial Collections, Lansd. MS. 1033, has the following observations on this word : “ Leap, in Yorkshire a large osier basket bore between two men, for the use of carrying corn to be winnowed, &c. called commonly a wheat-leap. Sax. leap, calathus, speciatim seminatoris corbis. A seed leap, or seed lip ; Wilts. A leap, a weel to Leep, for fysshe kepynge, or takynge.1 Nassa, cath. et ug. in no. Leep, or styrt (lepp, or skypp, k. sterte, s.) Saltus. Lepare, or rennare. Cursor. Lepare, or rennar a-wey. Fugax, fugitivus. Lepynge, or rennynge. Cursus. Lepynge a-wey. Fuga. Lepyr, or lepre (seke, k. p.) man, or woman, or beeste. Leprosus. Lepyr, or lepre, sekenesse.2jL his heed ?” Job xi. 26. “ A lepe for fysche, fiscella, gurgustium.” cath. ang. “ Nassa, quoddam instrumentum ex viminibus tamquam rhete contextum, ad capiendos qjisces, a pyche or a fyshe lepe. Fiscina, a chesefat, or a fysshe lepe.” ortus. “ Lepe to take fysshe, nasse a prendre poyson. Thou cannest nat bringe this leepe (nasse) downe to the botome, except thou tye a stone to it.” palsg. “ Nasse, a wicker leap, or weel for fish.” cotg. “ Leaps to take eeles, caudecce.” gouldm. The stat. 4 Will. and Mary, c. 23, forbids all persons not owners of fisheries to keep “ any net, angle, leap, piche, or other engine for the takeing of fish.” Stat, of Realm, vi. 415. Bp. Kennett observes that the term is in use in Lancashire and in Leicestershire. Ang.-Sax. leap, nassa. Compare fysch leep, above, p. 163. 2 It has been affirmed that leprosy was brought into Europe by the crusaders ; in the Ang.-Sax. vocabulary, however, which has been attributed to TElfric, occurs the word “ leprosus, hreoflig, o^Se licftrowera.” Jul. A. n. f. 123. In the Assisa de Foresta, which is of uncertain date, but is assigned by Manwood to 6 Edw. I. it is enacted that if any beast of chase be found wounded or dead, “ caro mittatur ad domum leprosi, si qua prope fuerit,” or otherwise given to the infirm and poor. Stat, of Realm. i. 244. In Lynn, where the Promptorium was compiled, there were several spital houses, orhospitals of lepers. The most ancient, the hospital of St. Mary Magdalen, was founded in the reign of Stephen by Petrus Capellanus for a prior and twelve brethren, of whom three were to be lepers. See Parkins’ account of Lynn, Blomf. Norf. iv. 608. Mackarell, in his Hist. of that town, p. 255, mentions a bequest to the leprous men and women in 1408 ; and Parkins records the devise of Stephen Guybon to every house of lepers about Lynn, in 1432, namely at West Lynn, Cowgate, Herdwyk, Setchehithe, Mawdelyn, and Geywode. The number of these charitable institutions in England was considerable ; permission had been granted by Pope Alex. III. in 1179, that leprous persons, being excluded from all communion with their fellow-men, might, wherever CAMD. SOC. 2 Q (betawt of another, k. lerne or be taught, p.)1 Disco, cath. addisco. Leryn’, or techyn’ a-nother. Do- ceo, instruo, informo. Lerynge, or lernynge, or lore (teching, k.) Doctrina, in- structio, informacio. Lees, or false.2 Falsus. Lees, for howndys, idem quod le(e)ce, supra. (Laxa,letra, p. sic, pro veltreci ?) Lesarde wy(r)m (worme, s.) Lacertus, c. f. Lesse. Minus, adv. Lesyn’, or lese. Perdo. Lessyn, or make lesse. Minuo, diminuo, minoro. LEESYNGE,orlyynge(orgabbynge, supra; lejynge, s. liynge, p.)3 Mendacium. Lesynge berare. Mendifer. Lesynge, or thyngys loste (of thynge loste, s.) Perdicio. Lesynge, or losynge of a thynge bowndyh’ (boounde, s.) Solucio. Leske (or flanke, supra.)4 In- guen, C. F. Lessone. Leccio. Leste, sowtarys forme. Formula, they should form a congregation, have a chureh for themselves. These hospitals were of the Augustine order, and included amongst the religious houses which were surren- dered 26 Hen. VIII. The formalities with which the seclusion of lepers was effected, and the restrictions imposed upon thera, may be learned from the Manuale ad usum Sarum. Hentzner, who visited England during the reign of Elizabeth, speaks of the English as very subject to the disease of leprosy. “A lepyr, lepra, elefancia, missella. A leprus man, leprosus, misellus.’'’ cath. ang. Horman says, ‘‘ He hath made a leper, or a lasar house; hierocomion condidit." “ Lepar, a sicke man, lasdre. Lasar, id. Lypre, the sickenesse, lasderie.” palsg. The term mesel is very commonly used to de- signate a leprous person, and appears to be directly taken from the French mesel; some writers have, however, supposed a distinction to have existed between mesellerie and ladrerie. See masyl, hereafter. 1 The double signification of the verb to Iere occurs in most of the old writers; R. Glouc., R. Brunne, and Minot use it in both senses ; Chaucer uses it in that of learning, Frankel. T. 1106 ; and it signifies teaching, Vis. of Piers P. 4742, 9551 ; Townel. Myst. p. 38, &c. Ang.-Sax. lseran, docere. A rhyming epitapli, inscribed on brass, is found at Grundisburgh, Suffolk, dated 1501, to the memory of a person, “ Which decessyd, as yee shall Iere, The vj. day off September.” 2 Les is used by R. Glouc. as an adjective ; as a substantive, lees, a falseliood, occurs more frequently. Lese, Gawene and the Carie, 7,265; “ Withouten lees,” Chaucer, Rom. of Rose, 3904 ; les, leasse, Townel. Myst. Cov. Myst. Ang.-Sax. leas, falsus. 3 “ Nuga, a scorne, a lesynge, a boui de, a trifulle. Nugicanus, a singer of lesinges. Feria, lesing, or chirche-werk.” med. “ A lesynge, mendacium, 8fc. ubi a lee.” cath. ang. Ang.-Sax. leasung, mendacium. 4 “ A leske, ipocundeia.'1’ cath. ang. (“ Ipocundie, i. coste molles." med.) u No- mina membrorum, mes flanks, my laskes.” Harl. MS. 219, f. 150. “ Leske by the belly, ayne.” palsg. Bp. Kennett gives “ Lisk, that part of the side which is between the hips and the short ribs. Yorkshire.” Lansd. MS. 1033. Skinner gives lesk as most commonly used in this sense in Lincolnshire ; see also Brockett and Jamieson, v. Lisk. Compare Dan. and Swed. liuske, Belg. liesch, inguen. cath.formipedia, dicc. calo- podia, c. f. Leste, nowmbyr, as heryngys, and other lyke.1 Legio. Leest of alie. Minimus. Lestage of a shyppe.2 Saburra, cath. et COMM. Lestyn, or indnvyn’. Duro, perduro. Lestynge, or yndurynge (du- rynge, k. p.) Perduracio. Leest wurthy. Eximius {sic, p. exilimns, s.) Letanye. Letania. Lette game, or lettare of pley. Prepiludius, c. f. in prepedio. Lettyn’. Impedio, prepedio. Lettvnge. Impedimentum. Lettynge, or longe taryynge, and a-bydynge. Mora. Lettyr. Littera, grama. Letteryd. Litteratus. Leterone, or lectorne, deske (lectrone, k. letrone, or lectrun, h. p. leteron, or letervn, s.)8 Lectrinum, tectorium, pluteum, c. f. lectrum, c. f. {pulpitum,c. f. discus, secundum li. equi, p.) 1 The stat. Hen. III. de mensuris, and the stat. 31 Edw. III. de allece vendendo, ordained that a last of herrings should be accounted by ten thousand, and the hundred by six score, the highest pvice being fixed at 40s. the last. Stat, of Realm, i. 354. In ‘ ‘ the Costis for to make hering at the Coeste,” printed with Arnold’s Chron. p. 263, it is stated that to make a last “ ye sbal bye fresh hering out of the ship, x. m. ; vj. score, andiiij. heringis for the c. xij. barellis fui packed is a last of white hering, and xx. cadis rede hering is a last, v. c. in a cade, vj. score iiij. heringis for the c.” Of “ Rede sprottis—x. cades maketh a last, xij. c. in euery cade.” In the summaryof the office of the Celleresse of Barking is the “ Memorandum, that a barrell of herring shuld contene a thousand her- rings, and a cade off herryng six hundreth, six score to the hundreth.” Mon. Angi. i. 83. “ Last of fysshe, xij. barelles, lay." palsg. A last of unpacked herrings, ac- cording to Coles, is 18 barrels. See Ducange, v. Lasta. 2 “ A lastage, or fraghte of a schippe, saburra.’" cath. ang. Saburra signifies the ballast of a ship, “multitudo lapidum, vel inutilis sarcina navis, que solet esse de la- pidibus et arend.” cath. “ Lestage, the balast of a ship.” cotg. “ A last or lastage, onus, saburra. To lastage, vide balast.” gouldm. The stat. 21 Ric. II. c. 18, re- citing that the beacons and outworks of the town of Calais were decayed, in consequence of the rages of the sea, ordains that ships coming thither from England “portent ovesque eux tout lour lastage des bones piers convenabl.espur Vestuffure de les Beeknes,” &c. Stat, of Realm. ii. 108. See Ducange, v. Lastagium. Of the custoni exacted for freightage, termed lestagium, see Spelman’s Glossary. Ang.-Sax. hlsest, onus navis, behlsestan, onerare. Beig. lastagie, ballast. 3 The lectern is not named amongst the appliances of sacred use enumerated by yElfric, Cott. MS. Julius, A. ii. f. 126, b.; in the Regula Bened. mention, however, occurs of the rseding-scamol. The various uses of the lectern in cathedral or collegiate establishments may be gathered from the ancient rites of Durham, in which it appears that there was a pelican “ lettern ” of brass at the north side of the higli altar, where the Epistle and Gospel were sung; a second lower down in the choir, in the form of an eagle of brass, used at mattins, or other times when the legends were read ; and there was also a “ letterne ” of wood, like a pulpit, standing and adjoining to the organ over the door of the choir. It seems highly probable, as Mr. Rudge sup- poses, that the white marble desk discovered in 1813 near the site of the abbey church of Evesham, formed part of the lectern that was erected about 1218 by Tbos. de Mar- leberg, at that time sacrist, and subsequently Abbot, according to the following record : Lecture (letture, k. lettrure, h. p.) Lectura (litteratura, p.) Letuarye. Electuarium, catii. Letuce, herbe. Lactuca, Leve. Licenda. Levecel be-forne a wyndowe, or other place.1 Umbraculum, c. f. Leve(y)ne of dowe (leveyn, or dowe, s. p.) Frumentum, zima, c. f. (fermentum, h. s. p.) u Fecit lectricium retro chorum, quod prius non erat factum in ecclesia Eveshamcnsi, et legebantur lectiones juxta tumbam S. Wilsinif Cott. MS. Yesp. B. xxiv. This lectern is represented in Archseol. xvii. pl. 23. A lectern of marble, resembling sucb as is quarried in Derbyshire, exists at Crowle, in Worcestershire; it appears to be a work of the Xllth cent. Another beautifully-sculptured specimen is preserved in tbe ancient abbatial house at Wenlock, Salop. In the former instance alone, tbe arrange- ment whereby the desk was supported on small columns may be ascertained. Of the moveable lecterns of a later period numerous specimens have escaped the ravages of the XVIth and XVIIth centuries. Carved lecterns of wood exist at Burv, Huntingdonshire, date about 1300 ; at Ramsey ; Swanscombe, and Lenham, in Kent; Hawsted, in Suffolk ; and in many other churches. Those of brass are mostly of the XVth cent. or later date. At Rouen Cathedral an ancient lectern of iron may beseen, which, being hinged together like a faldistorium, and furnished with a socket foracandleon one side, might be folded up when not in use, and laid aside, so as not to encumber the area of tbe choir. The lectern was adorned with a covering, frequently termed the “ des-cloth,” of rich material conformable to the suit, or complete vestment, of which it formed a part. In the Inventory of the Church of St. Faith, in the crypt at St. Paul’s, 1298, is mentioned “ pannus depalad lectriniumIn the Wardrobe Book 27 Edw. I. amongst the furniture and ornaments of the royal chapel, occurs “ unum manutergium curtum, sutum de auro et serico, pro lectrone.” p. 352. John of Gaunt bequeathed, 1399, a richly-embroidered vestment of white satin to the high altar at St. Paul’s, the “ cou- verturepour la letteron ” forming an item in the description, as likewise in that of a vestment of red cloth of gold, wrought with gold falcons, devisedby him tothe “ Mous- tier de N. Fame de NicoleTest. Ebor. i. 227, 228. “ Lectrinum, lectrum, et legium pro eodem, scilicet pro pulpito; et dicuntur a lego, a pulpyt, or a lectrone.’’ ortus. “ A lettrone, ambo, descus, lectrinum, orcista.” cath. ang. “ Lecterne to syng at, levtraynd’ palsg. Seefurther in Ducange. 1 The etymology and precise meaning of this word are exceedingly obscure : it is used by Chaucer, in the tale of the Cambridge scholars, who came to the Miller of Trump- ington to have their grain ground, and left their horse under a pent-house or out- building, instead of putting him into the “ lathethe Miller, to play them a shrewd trick, slipped off the bridle, and let the horse run. “ He looked up and doune, till he had yfound The clerkes horse, there as he stood ybound, Behind the mill, under a lessel.” Reve’s Tale, 4059. Tyrwhitt prints the -word “ levesell,” and its meaning here is less obscure than in a passage in the Persone’s Tale, where it again occurs. Chaucer defines the difference between pride in the heart of man, and pride shown in external show and costly array : “ But nathelesse, that one of these spices of pride is signe of that other, right as the gaye leuesell at the taverne is signe of the wine that is in the seller.’’ Speght, who had here consulted the Promptorium, explains the word as signifying a bush, or a hovel, which is repeated by Skinner, with the suggestion that it may be derived from the French “ lais, vepres, virgulta, addita term. dim. ell.’’ This derivation seems little to the purpose. According to Cotgrave lais, or layes, are trees left as marks in cutting a copse wood. Tyrwhitt in his notes says confidently that the word is derived from Level, rewle. Equirium, (c. f. regula, p.) Level, rewle.1 Perpendiculum. Levene, or lygiitenynge (levyn, h. s.)2 Fulgur, coruscacio, fulmen. Levenesse, or belevenesse. Fides. Levenesse, or grete troste (leve- neste, or grette tryst, s. leue- nesse or trust, p.) Confidenda. Levyn’, orbelevyn’.3CVWo, cath. Leevyn’, or forsakyn’ (levyn, or blevyn, k. h.) Pelinquo, de- relinquo, dimitto, desero. Leevyn’, sesyn’, or be stylle. Dimitto, desisto. Lewde, not lettervd. Illitteratus, agramatus, c. f. (incipiens, p.) Lewde, vnkunnynge, or vnknow- ynge yn what so hyt be. In- scius, ignarus (laicus, K. p.) Lewdenesse of clergy.4 Illitte- ratura. Lewdenesse of on-conynge Ang.-Sax. lefe, folium, and setl, sedes, but afterwards confesses himself djssatisfied with that explanation ; yet stili holds to the notion that in the second passajje allusion is made to the bush, the ancient sign of a wine-shop, and cites Chatterton^s Elinour and Juga, attributed to Rowley, where the hunter is said to rouse the fox from “ the lessel.” In the Editor’s MS. of the Medulla, umbraculum is rendered “ an oumbrelle in the Canterbury MS. “ an amerelle;” in Harl. MS. 2270, “ an vtnbrelle.” 1 Lever, ms. and s. “ Leuell, a ruler, niueavpalsg. Ang -Sax. lsefel, libella. 2 The lightning, or any sudden gleam of light, is frequently termed by the old writers levene, a word which has been derived from Ang.-Sax. hlifian, rutilare. See Lye, and Jamieson, v. Levin. R. Brunne, describing the engines devised by Richard Coeur de Lion, to throw wild-fire and stones, at the siege of Aci’e, says that “ as leuen )?e fire out schete.” Langt. Chron. p. 174. Compare Havelok, 2690; Ywaine and Gawin, Rits. Metr. R. i. p. 17 ; Cant. Tales, 5858 ; Gower, Conf. Am.; Townel. Myst. pp. 39, 116 ; Cov. Myst. 156. Fabyan relates that in 7 Hen. I. “ was sene an vncouth starre, whyche nyghtely appered at one howre, and continued so by the space of xxv. days ; and fore agaynst that, oute of the Eest parte, appered a great leuyn or beme of bryghtnes, whyche stretched towarde the sayde starre.” Spenser uses the word “ levin ’’ repeatedly. “ Fulgur, leuenynge that brenneth. Fulgetrum, a shynynge of leuenynge that brenneth. Fulmen, leuenynge, or lyghtnynge.” ortus. “ To levyne, or to smyte wyth lewenynge, casmatisere, fulgore fulminare. A levenynge, casma, fulgur, fulmen, fulgetrum, ignis. A levenynge svayttynge, fulgoraiusf cath. ang. In the Vocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. are given “ Fulgor, fulmen, lewenynges. Fulgurat, (it) lewnes.” Palsgrave gives the verb it “ leueneth as the lyghtenyng dothe, il esclere. Dyd you nat se it leuen rigbt nowe ?’’ “ Leving, vide lightning.” gouldm. 3 The verb to leve is used in this sense by R. Glouc. p. 30 ; it occurs repeatedly in the Vision of P. Ploughman. See also Chaucer, Tale of Melib. ; Gower, Conf. Am. iii. Ang.-Sax. lyfan, concedere, leafnes, venia. 4 Clergy, as it has been remarked in the note, p. 81, signifies erudition, precisely according to the sense of the French clergie; and the word is thus to be understood in the term “ benefit of clergy.” See Barrington’s observations on stat. 4 Hen. VII, The use of the word in this acceptation is, however, a striking evidence of the general ignorance that prevailed amongst all classes, cliurchmen alone excepted, so that the community might be classed under two great divisions, clerks and “ lewede,” R. Glouc. p. 471 ; or “ lered and lewed,” R. Brunne, p. 8. It is needless to cite instances of the frequent use of the word lewd in its primitive signification by the old writers. Ang.-Sax. lsewd, lewed, laicus. “Lewde, agramatus, illiteratus, laicus, mecanicus. (vnknowynge, p.) Insciencia, ignoranda. Lewke, not fully hote.1 Tepidus. Lewkenesse. Tepor. Lewte, cuppe.2 Culusus, comm. Lewte, pot or vessel of mesure. Fidelia, cath. Lewte, or lytylle feythe. Fide- cula, CATH. Lethy, or weyke (or screte, infra; leyth, s.)3 Flexibilis. Lyare, or gabbare. Mendax, mendosus. Lyberalle, or fre in yevynge (gynvnge, p.) Liberalis, mu- nificus. Lyberalyte, or frenes of herte. Liberalitas. Lyche, dede body.4 Funus, ga- bares, c. F-, et ug. in Gabriel dicit gabaren, vel gabbaren. Lyche, lady or lorde (lysch to Vnlettyrde, ubi lewde.” cath. ang. “ Leude of condycions, maluays, villayn, maul- graneux. Leude worde, entresayn. Leude frere, bourdican." palsg. Horman says, “I am not so leude (adeo sum iners) but I knowe or spye what thou goest about. This matter is utterly marred by thy leudnes (ignavid.) I mali e as tbough I sawe nat thy leude paiantis (conniveo tuis ineptiis). Here is leude or naughty wyne (illaudatum vel spurcum)." 1 “Lewke, tepiclus. To make lewke, tepifacere. To be lewke, tepere." cath. ang. “ Leuke warme, or blodde warme, tiede." palsg. Ang.-Sax. wlac, tepidus. 2 Culusus is given only in the Harl. and Winch. MSS. The wTord is not noticed by Ducange, and possibly is erroneously written for culullus, which, accordingto Papias, is calix fictilis. “ Fidelia, olla vel ciphus, or a cherne.” med. Ang.-Sax. Ii IS, poculum. 3 “ Lentus, slowe and febulle, or lethy, moyste,” med. ms. cant. “ Lentesco, to waxe slowe or lethy, i. tardum esse." ortus. Nich. Munshull also gives in his verbale, Harl. MS. 1002, f. 131, “ lentesco, to wex lethy.” “ Letbi ” occurs in the Vision of P. Ploughm. 5979, and is explained by Mr. Wright as signifying hateful,but its precise meaniug is not obvious. In a Treatise on Obstetrics, of the later part of XVth cent. Add. MS. 12,195, particular instructions are given “ at wdiat age a rnaydyn may vse of drwrery/’ and it sets forth the evils arising from the anticipation of the age of puberty, “for trewly and sche vs fat deduyt or fat tyme, on of bes iij. thynges, or elles alie schalle falle to her : owder sche xalle be baren, or her brethe schalle haf an yll savore, or sche xalle be to lythy, or lauy of her body to ober ban to here hosbonde ; but for be ij. fyrst 3e xalle fynde medysignus here after, and be iij. is vnne curabylle.” “ Lethe, delyuer of ones lymmes, souple." palsg. Lathy is given by Moore as a Suffolk epi- thet, signifying thin in person. Ang.-Sax. li'8, tener. Compare lythe, hereafter. 4 Leik, Havelok, 2793, and liche, Vision of P. Ploughm. signify a living body, as in line 5599, where Dame Studie is described as “ lene of Iere, and of liche both it is so used likewise in K. Alis. 3482. This is perfectly in accordance witli the signification of the Ang.-Sax. etymon lice, corpus, a body, either living or dead. The latter seems, however, to have been the more usual sense of the word. Chaucer, in the KnighCs Tale, 2960, speaks of the “ liche-wake ” at the burning of the corpse of Arcite. In the North the custom of watching the corpse, termed lyke-wake, is not entirely laid aside : see Brockett, v. Lake-wake, and Jamieson, v. Lyk-waik. It is by corruption termed late-wake ; Pennant, Tour in Scoti, i. 112. The term is evidently derived from Ang.-Sax. lic, cadaver, and waecce, vigilia. A full account of the usages and abuses customary on these occasions will be found in Brand’s Popular Antiqu. and Ducange, v. Vigiliae. In the Invent. taken 1421, churcli of St. John Baptist, Glastonbury, printed by Warner, are mentioned “ iij. lyche bells ; ” in the Invent. of St. Dunstan’s, Can- terbury, 1500, termed “ bells for mortuarys.” G. Mag. vol. viii. N.S. In the ordinance lady or lorde, s.)1 Ligius (do- minus ligius, p.) Lyche, man or womann .{Ligius, p.) Lycoryce (or lycuryce, p.) Li~ quericia, c. f. (lingricici, licori- cia, p.) Lycure (lycowre, s.) Liquor. Lycure, or brothe of fysche, and o]?er lyke. Liquamen,cath.c.f. Lyde, wesselle hyllynge (lyde, or lede, p.) Operculum. Lyder, or wyly (liyire, orwily, k. lydyr, h. ledyr, s. lydir, p.)2 Cautus, et cilia infra in wyly (cautulosus, p.) Lydron, or lyderon (lydrun, or lyderyn, h. p. lyderon, or lydron, s.)3 Lidorus. Hec quedamglosa super correctione Diblie. Lye, supra in leye. Lye, or lyes of wyne (ly3e, s. p.) Lia, c. f. tartarum, c. f. Lyfe. Vita. Lyyf, hooly. Devotus, sanctus. Lyftyn’. Levo. Lyftyn’ vp. Sublevo, pendo, CATH. (Lyggyn, infra in lyyn.) Lythe, idem quod lym (or membre), infra.4 of Abp. Peckham, 1280, which sets forth the articles to be provided by theparishioners, these bells are designated as “ campame manuales pro mortuis.” Wilk. Cone. ii. 49. Of the local use of the term lich-gate, signifying the outergateof thecemetery, beneath which the corpse is placed, whilst awaiting the officiating minister, see the Glossary of Architecture, Cheshire and Shropshire Glossaries. In the West, the path by which the corpse is carried to the grave is known as the leach-way ; in Cheshire it is called the lich-road. Coles gives “ lich fowles, carcass bird, scritch~owls, night-ravens.” 1 The term liege is commonly used by the old writers in the two-fold sense which is here given to it, denoting both the chief and the subject, as bound by the ligantia, or bond whereby they were reciprocally connected. Palsgrave gives only “Lege lorde, souerayn, liege.11' See Spelman and Ducange, v. Ligius. 2 Leder, ms. Lither, or lidder, has in the North the signification of idle or sluggish. In the Vis. of P. Ploughman the expression “ luther sleuthe ’’ occurs ; and “ lithere ” in King Estmere. One of the evils of the times enumerated in the curious lines, Roy. MS. 7 A. VI. f. 38, b. is that “ Lex is layde, and lethyrly lukes.” Tusser speaks of the unprofitableness of the “ litherly lubber.” Lyndsay uses the word “lidder” in the sense of backward or shy, which approaches more nearly to that assigned. to it in the Promptorium. “ Desidieux, idle, lazie, lither, slouthfull. Ignave, lazy, lither,” &c. cotg. “Lither, fingard, festard, faineant, nice, oisif, paresseux." sherw. See Brockett, v. Lither, and Jamieson, v. Lidder. 3 In the description of the march of Alexander’s army the poet describes the various classes of which the host was composed, high and low, knight and knave, “ Mony baroun, fui wel y-thewed, Mony ledron, mony schrewe.’’ K. Alis. 3210. Weber explains the word ledron as signifying here a leper, or any mean person. Skelton uses the word, in the poem entitled Sclaunder, and false detractions. “ But my learning is of an other degree, To taunt theim like lyddrons, lewde as they be.” “ Laideron, somewhat ugly, pretty and foule.” cotg. It must, however, be observed that as lidorus has not been found in the Latin glossarists, it cannot be asserted posi- tively that lydron is to be taken in this sense in the Promptorium. 4 The term “ lithes,” occurring in Havelok, 2163, is explained by Sir F. Madden as Lythe fro lythe, or lym fro lym. Membratim. Lyghte, or bryghtnesse (liht of brytnes, K. Iyth3, h. light, p.) Lux, lumen. Lyghte, or wyghte (liht of wyhte, k. light of weight or mesure, p.)1 Levis. Lyght of knowynge, or werkynge. Facilis. Lyghte, or ]>at ]?ynge ]?at yevythe lyghte, as sunne, and candel, and o]?er lyke. Luminare. Lyghte foote (liht fotyd, k.) Levipes, ug. in alo, alipes, c. f. acupedius, ug. in acuo. Lyghte handyd. Manulevis, alicirus. Lyght hertyd. Letifer. Lyghteyn’, or kyndelyii’ fyyr or candelys (or ly3tnyn candelys, or odyr lyhtys, s.) Accendo. Lyghtyn chargys or byrdenys (or wyhtys, k. wettys, s.) Deonero. Lyghteyn’, or make wyghtys more esy (lightyn burdens, heuy weightis, p.) Allevio. Lyghtely, or sone. Leviter. Lyghtly, or esyly. Faciliter. Lyghtenyn’, or leuenyn’(lithnyn, as levyn, k. lyhtyn, s.) Co- ruscat, fulmino. Lyght(e)nynge (or leuene, p.) Coruscacio, fulgur, fulmen. Lyghtesum, or fulle of lyghte. Luminosus. Lyghtesum, or esy (lihtsum, k.) Facilis. Lyghtesumnesse, or esynesse. Facilitas. Lyghtesumnesse, of brvghte- nes (or lyht, s.) Lumino sitas. Lyyn, or lyggyn (lyin, or ligyn, k.) Jaceo, cath. Lyyn’ yn, or yn chylde bedde (liyn in of childe in childe bed, p.) Decubo, c. f. Lyyn, or make a lesynge (lyjyn, or gabbyn, h.) Meritior. Lyke. Hoc instar. Lyke, in lykenesse. Similis. Lykdysshe. Scurra, c. f. et cath. papas, ug. in popa. Lykerowse. Ambroninus, de- licatus, deliciosus. Lykerowsnesse. Delicacia. Lykyn’, or haue lyste (or plesyn, k. p. lykyn or lystyn, s.) De- lector. Lykynge, or luste (lyste, s.) Delectacio. Lykynge, or lusty, or craske. Delicativus, crassus (delecta- tivus, s.) signifying the toes, the extreme articulatione. In the Greue Knight, 56, the expression * ‘ wounded both lim and lighth ” is found; and in Syr Gawene and the Carie, 190, “ lyme and lythe.” The usher of King Arthur’s court is described as repulsing Sir Cleges with these discourteous words, “ I schall the bette euery leth, Hede and body, wythout greth, Yf thou make more pressynge.’> Sir Cleges, 292. See also Cant. Tales, 14,881 ; Townel. Myst. 327 ; and the citations given by Jamieson. Ang.-Sax. 118, artus. “ Oute of lythe, dislocatus, luxus." cath. ang. It should be noticed that the order of the Harl. MS. has beenhereleft unaltered ; possibly the word was written by the first hand lygthe, as would appear by the alphabetical arrangement. Lykenare, or he |?at lykenythe. As simila to r, assim ilcitrix. Lykenesse. Similitudo, effigies, assimilacio, instar, cath. Lykenesse, fygure, or forme (fi- gure off forme, s.) Figura, forma. Lykenyd. Assimilatus. Lyknyn’. Similo, assimilo. (Lyknynge, s. Assimilacio.) Lykkare, or he ]?at lykkythe. Lecator, ug. (lambitor, p.) Lykkyn, as beestys wythe tongys. Lingo, cath. Lykky(n)ge of howndys, or o]?er beestys. Lictus, licacio, vel lica- citas : hec omnia ug. in lingo. Lykpot fyngyr.1 Lndex. Lyly, herbe. Lilium. Lym, or membre (or lythe, supra.) Membrum. Lyme, or mortare. Calx. Lyme, to take wythe byrdys. Viscus. Lyme jerde. Viminarium, comm. viscarium {virga viscilenta, s.) Lymyn wythe bryd lyme. Visco. Lyme wythe lyme, idem quod whyton wythe lyme, infra in W.2 (lymyn or whytlymyn, k. qhythlymyn, h. qwytyn, s.) (Lymows, supra in gleymows. Limosus, viscosus, glutinosus.) Lyncent, werkynge instrument for sylke women (lyncet, a werkynge stole, k. h. p.)3 Li- niarium, kylw. Lyynde, tre. Tilia, c. f. Lyne, or rope. Corda, funiculus (e, stille, k. light, p.)1 Tran- quillus. Lythe, and softe yn felynge. Mollis, lenis, cum n. non cum v. Anglice, smothe. Lythe, wythe-owte wynde, and calme (lyye, or lythe, s.) Coi- mus, C. F. Lyye, or lythe, and calme wedyr. Malacia, c. f. (Lythe, and not sharp in taste, s. Suavis.) Loburyone, blake or wyghte snayle. Limax. Loce, or loos, vnbowndyn’. So- lutus. Loche, or leche, fysche.2 Fun- dulus, c. F. Locchester, wyrm, idem quod lokedore, infra (loccester, or lokcester, s.)3 Loode, or caryage. Vectura. Lodysmanne.4 Vector, lator, vehicularius. Loof of brede. Panis. 1 The different significations of the word lythe here given are to be deduced from the Ang.-Sax. 118, tener, mitis. As applied to the eleraents it occurs in Emare. “ The wynde stode as her lust wore, The wrether was lythe on le.” 833 ; Ritson, Metr. R. ii. In the Seuyn Sages, 2517, when the caldron, which was discovered boiling with seven “ walmes,” had been stilled by the directions of Merlin, it is said that the water “ bicom faire and lithe.In the sense of soft to the touch lythe is used by Chaucer, Dream, 953 ; H. of Fame, i. 119. “ Lyjth, or sotylle, agilis, levis, efficax." Vocab. Roy. MS. 17 C. xvii. “ Lethe, delyuer of ones lymmes, souple. Lythenesse, de- lyuernesse, souplesse." palsg. “ Mol, soft, supple, tender, lithe, limber.” cotg. Bp. Kennett gives lithe as used in the North in the sense of soft or flexible ; see likewise Craven Dial. and Jamieson. The compound word lith-wake is also used there; Ang.- Sax. USewac ; Gloss. iElfr. Jul. A. ii. Bp. Kennett cites Davies’ Rites of Durham, 105, where it is related that the body of St. Cuthbert was found uncorrupted, flexible, and “ leath-wake and remarks “potius lith-wake, a Sax. 118, membrum, et wace, flexibilis. A lith-wake man, a elever, nimble fellow. Durbam.’* Lansd. MS. 1033. Compare Craven Dial. “ Lith wayke, flexibilis.” cath. ang. The word occurs in the Hymn to the Holy Ghost, by W. Herebert; MS. in the possession of Sir Thos. Phillipps. “ Ther oure body is leothe-wok, 3yf strengthe vrom aboue.” Rei. Ant. i. 229. The verb to lithen, Ang.-Sax. libian, lenire, is used by Chaucer, Troii, iv. 754 ; in Arund. MS. 42, f. 42, b. one of the virtues of bardana is stated to be that “ it lybyn nayles bat ben scabbe and soreand of “ squylle—if it ben etyn with hony, it lythef» wombe.” f. 53, b. 2 “ Alosa, i. fundulus, a loche.” ortus. Cobitis barbata, Linn. “Loche, the loach, a small fish. Lochette, a groundling, or small-bearded loach. Locher, to shog, shake, shock, wag.” cotg. It has been suggested that this fish may have been so named in allusion to its singularly restless habits. 3 “Loche, the dew snaile, or snaile without a shell.,, cotg. Menage remarks, “peut-etre d'eruca. Eruca, ruca, luca, loche." 4 “ Plaustrum, vehiculum duarums rotarum, a lode, or a wayne.” ortus. The Lodesman seems to be here the carrier, Ang.-Sax. ladman, ductor. Compare the use of the verb lede wythe a carte, p. 292. Possibly, however, the etymon hlad, onus, Looft, or soler. Solarium. Logge, or lytylle howse. Teges, cath. casa (tega, p.) Logge yn an hylle (lodge of a wareyne, h. p.) Pergulum, cath. ug. in rege. Loggyn’, or herberwyn’, or ben berbervyd (lodgyn or harbor- owen, p.) Hospitor. Loytron’, or byn ydyl. Ocior. Lok of schyttynge, or sperynge. Sera. Lok of bey, or o]?erlyke. Vola. Lok of here. Cincinnus, kylw. Lok of wulle. Floccus, ug. in Jio. Loke, sperynge of a dore or wyndow (loke of sperynge, as dore or wyndowe, k.)1 Valva. Loke, or palme of wulle. Palma. Lokdore, wyrme (or locchester, supra.)2 Multipes, c. f. (et UG. P.) Loke, or lokynge of ]>e eye. Visus, aspectus, inspeccio. Lokere. Cistella, cistula, cap- cella, comm. Lokyn’, or seene. Video, respicio, aspicio, intuor, contemplor. Lokyn a-bowte. Circumspicio. Lokyn’ yn a thynge. Inspicio. Lokynge, idem quod loke, supra. Lokkyn’, or schette wythe alokke. Sero. Lokkyn’, or barryh’. Obsero, ug. in sereno. Loksmythe. Serefaber. Loll arde.3 Lollardus,Lollarda. may be preferred, as expressive of the burden conveyed by him. Lodesman generally signifies the leader of a ship,—a pilot, as the term is used by Chaucer, Legend of Hip- siphile, and by Gower. In the Wardrobe Book 28 Edw. I. p. 273, a payment appears “ pro vadiis unius lodmanni conducti pro nave guianddapparently bringing supplies to Karlaverok. “ Lodesman of a shippe, pilotte.” palsg. “ Lodesman, a guide, perductorgouldm. See Jamieson, t?. Ledisman. In Stat. 31 Edw. III. c. 2, a fishing vessel is named, termed a “ lode ship.’’ 1 An evident distinction is here made between loke, meaning apparently the leaf of a door, or shutter, and lock of a door, in its ordinary sense. In both cases the term is taken from Ang.-Sax. loc, claustrum, sera. In the Register of W. Curteys, Abbot of Bury, now in the possession of Edm. Woodhouse, Esq. an Indenture is pre- served, dated 1438, for the performance of certain carpenter’s work in the chapel of St. John at Hille, Bury, by John Heywod, of Ditton, Camb. in which the following clause occurs : “ And to eythir dore of the same chapel he shal do maken a louke of estriche borde competent.” It seems here to denote what is commonly called the wicket, or hatch of a door; valva is rendered in the Medulla “ a wyketand this signification is more clearly defined in the Ortus : “ Valva est ostium, vel porta parva in majori ex- istens.” In the Promptorium wicket is given as synonymous with a little window. 2 In the Latin-English Vocabulary, Roy. MS. 17 C. XVII. under Nomina vermium, f. 55, b. is given “ Multipes, lugdorre.” Jamieson States that the. Lumbricus marinus, Linn. a worm which is dug out of the sand, and used for bait, is called a lug. The name dor denoted a beetle or chafer, but more properly a drone. A.-Sax. dora, fucus. 3 “ Apostaticus, i. perversus, a renegate or a Lollarde. Hereticus, errans in fide, an heretyke, or Lollarde.” ortus. “ Lollar, heretique.” The sect of Lollards ap- pears to have arisen in Germany as early as 1309, according to Hocsemius, and the rise of Lollardy in this country during the reign of Richard II. was probably due to the influence of his alliance with Anne of Bohemia. Knyghton States that the “ Wyc- liviani, qui et Lollardi dicti sunt fi flourished and increased about 1387 ; and gives a Lombe, yonge schepe. Agnus, agnellus. Loome, or instmment (loombe, s.) Utensile, instrumentum. Loome of webbarys crafte (of webstare, k. p.) Telarium. (Lonche, supra in dunche.1 Sonitus, strepitus.) Lond. Terra, tellus {solum, p.) .Londyd, or indwyd wythe lond. Terradotatus. Londe fro schyppe, and water. Appello, cath. applico, cath. Londyd fro schyppe, and watur. Applicitus, applicatus. Londynge fro schyppe, and watur. Applicacio, cath. in plico. Lond ivyl, sekenesse (londe euyll, p.)2 Epilencia. Lone, or lendynge. Mut{u)acio, accommodacio. Long, yn quantyte of bodyly thyngys. Longus. Longe, yn doynge, or werkynge. Prolixus. Longe, yn taryynge, or mevynge (yn abydyng, k.) Morosus. Longe, yn tyme (or long tyme, K.) Diutine, diu, diuturne. Longyn’, or desyryn’. Desidero, opto, affecto. Longyn’, or belongyn to athynge (belongyn to a-nother, k. p. been longyn, s.) Pertineo, consto, cath. attineo. Longynge, hertyly desyry(n)ge (hertelydesyre, s.) Desiderium, optacio, CATH. Loyne of flescbe (lony, s.) Lum- bus, elumbus, ug. v. in N. literd. Lorde. Dominus, herus, Jcirius. Lordly. Dominativus. Lordly. Dominanter (domina- tive, p.) Lordlynesse. Dominacio, he- rilitas. Lordschyppe. Dominium, pre- dium, c. f. et brit. (Lordschyppyn, or been lorde, s. Dominor i) summary of their peculiar opinions. Ed. Twysden, coi. 2706. The derivation of the name has been much discussed; some with Chaucer, Lyndwode, and Fox tracing it to lolium, as comparing them to the darnel among the wheat—others to the name of an early promoter of the heresy. The suggestion, however, of Ducange, that it was taken from Lollaerd, mussitator, seems most reasonable. Gower speaks in his Prologue of u this newe secte of Loilardye.’’ 1 In the Harl. MS. this word seems to denote only a sudden or boisterous noise; but the King’s Coli. MS. gives Dvnche, and Pynson’s edition Dunchinge, or lunchinge, as signifying tuncio, percussio. In Norfolk, according to Forby, to Iunge signifies to lean forward, to throw one’s whole weight on anything, to thrust with full force, possibly from the Fr. allonger. Mr. Wilbraham gives lungeous, ill-tempered, disposed to do some bodily harm by a blow or otherwise. Cheshire Glossary. See also Grose ; Heref. and Shropshire Glossaries. A violent kick of a horse is termed a Iunge. Dunsh, sig- nifying a shove or punch, is a word used in Suffolk and N. Britain. See Moore and Jamieson. Compare Teut. donsen, pugno in dorso percutere; Su. Goth. dunsa, impetu et fragore procedere. 2 See fallynge downe, or fallynge yvelle, p. 148. Epilepsy was termed likewise in French le mal de terre, evidently because those afflicted therewith feli and rolled upon the ground. “ Caceria, mala vexatio, the londe yuelle.” med. ms. cant. “ Mau de terre, the falling sickness.” cotg. Loore, techynge. Doctrina, dog- ma, instructio, informacio. Lorel, or losel, or lurdene (lor- dayne, s. lurdeyn, p.)1 Lurco, c. F. Loryel, or lorei tree (loryjer, h. loiyjell, p.) Laurus, cath. laurea, cath. Los, or lesynge. Perdicio. Loos, or fame.2 Fama. Loos, or bad name. Infamia. (Loos, on-bowndyn, supra in loce, s.) Losange, or spancle (spangyl, k. s. p.)3 Lorale, dicc. Losyn’, or vnbyndyn’. Solvo. 1 Compare lurcare, lurco; and seethe note oiilurdeyne, p.317. Verstegan defines a losel to be “ one that hath lost, neglected, or cast off his own good, and so is become lewde, and careless of credit and honesty.” Names of Contempt, p. 262. Lorei has been derived from Ang.-Sax. leoran, as likewise losel from leosan, perdere. Both occur repeatedly in the Vis. of P. Ploughman ; Chaucer, in his version of Boethius, B. i. renders “perditissimum—lorell,” and uses the word in the Wife of Bath’s Prol. 5855, and Plowman’s Tale, ed. Speght, 1601, f. 91. See also Lybeaus disconus, 259, “ lorell and kaytyf.” In Rich. C. de Lion, 1864, 1876, the French King speaks of the English as cowards and “ losards.” In the Boke of Curtesy, t. Hen. VI. the youth sitting at the table of a great man is admonished thus : u Ne spit not lorely for no kyn mede, Before no mon of god, for drede.” Sloane MS. 1986, p. 21. Holinshed terms Wat Tyler “ a naughtie and lewd lozzell.” Chron. iii. 432. Skelton uses the word “ loselry,” and both “lorrell” and “ lozell ” occur in Spenser, and other later writers. u Lorrell or losell, fetart, loricart. ” palsg. “ Loricard, a luske, lowt, lorell, slow-backe. Maschefouyn, a chuffe, bore, lobcock, lozell; one that’s fitter to feed with cattle, then to converse with men. Vastibousier, a lusk, lubber, loggarhead, lozell, hoiden, lobcock. Aujourd'liuy Seigneur, demain singe ord, Prov. To day a goodly lord, to morow an ouglie lozell.” cotg. “ Lorei, or lossel, i. clown; also fraudulent.” gouldm. ” Tooke considers this word as derived evidently from the past part. of Ang-Sax. hlisan, celebrare: it is, however, more probable that itwas taken from the French, los, loz, which seems to be always used in a good sense, whereas the English word signifies either praise or dispraise,—renown on account of vice, as well as of virtue. In the sense of praise it occurs, R. Glouc. p. 189 ; R. Brunne, p. 25 ; Vis. of P. Ploughm. 7164 ; Cant. T. 16,836 ; Gower, Conf. Ara. In the Tale of Sir Gowghter, 186, it is said that, in consequence of his outrageous and sacrilegious acts, “hislose sprong fui wide see also the tale of the King of Calabria, Seuyn Sages, 1586 ; and Ritson, Met. Rom. ii. 2. Sir John Maundevile uses the word in the like secondary sense, “ 3e schulle undirstonde that in that time there weren iij. Heroudes of gret name and loos for here crueltee.,, Voiage, 108. Chaucer uses the expression “ name of badde loos,” Test. of Love, i. 278. “ Defamo, to mislose. Fama, a loos. Infamia, wikkud loos. Infamis, losud.” med. 11 Fama, good lose, or fame.” ortus. Compare Fame, or loos of name, p. 148. 3 Compare spangle, or losangle (sic). Lorale. In the Ortus Lorale is rendered “ a lorayne, a brydell,” but lorum implies any strap or band of leather; and as at the period when the Promptorium was compiled the fashion of attaching pendant orna- ments to the girdle and the baldrick, the reins and the trappings of horses, was sin- gularly prevalent, it may perhaps be concluded that losange, or spangle, here denotes these decorations, which were occasionally, but not invariably, of a lozenge form. CAMD. SOC. 2 S Losyn’, or slakyn. Laxo, relaxo. Lot. Sors. Lothe, or vnwylly. Involunta- rius, inspontaneus. (Lothely, onwilli, k. h. vnwilly, p. Involuntarie.) Lotiily. Abhominabilis. Lothsum, idem quod lothly. Low, or lowe. Profundus. Low, or ny ]>e grownde. Passus. Loveache, herbe. Levisticus. Lovare. Amator, dilector, ama- trix, dilectrix. Lowce, wyrme. Pediculus, sex- cupes, c. f. et cath. (Lowsi, k. Pediculosus.) Lowde yn voyce, or noyze. Altus. Lowde, or yn lowde maner. Alte. Lowdenesse. Altitudo. Love. Amor, dilectio. Lovely, or able to be lovyd. Amabilis, diligibilis. Lovely, or yn lovely vyse (or frendly, s.) Amicabiliter. Lovyn (or love, s.) Amo, diligo. Lowe, or softe yn voyce (or styli in voyce, p.) Submissus. (Lowe, or meke, h. s. Humilis.) (Lowe, or ny the drestis, h. p. dressys, or lyys, s.) Bassus. Low of fyyr (or leem, supra, or steem, infra; lowre, s.)1 Flam- ma. Lowely, or softe yn voyce. Sub- misse. Lowely, or mekely. Humiliter. Louely, or semely. jDecens. Lownesse, or mekenesse. Hu- militas. Lownesse, and goodnesse in speche (goodlynesse, k. s. p.) Affabilitas. Lownesse, or depnesse (witli owtyn heythe, k. h.) Pro- funditas. Lownesse, ny the grownde. Pas- sitas. Lowyste. Infimus. (Lovon, and bedyn as cbapmen, s.2 Licitor, brit.in duntaxatd) 1 Flamma, pe leye of fuyr. Flammesco, to belewe. Flammiger, beringe lowe.” med. “ A lowe of fyre, flamma." cath. ang. This word occurs, Awntyrs of Arthure, vii. 5 ; it is written “leye” in the Vis. of P. Plougbman, lines 11,783, 11,921. Gower uses “loweth,” signifying kindletb. In tbe Dialect of the North a blaze is called a low, and the verb to low, or flame, is stili in use. See Craven Dial.; Brockett, and Jamieson. Ray gives lowe as a N. country word, and laye as signifying in the South and East flame, or the steam of charcoal, or any burnt coal. Compare Ang.-Sax. leg, Dan. lue, Germ. Lohe, flamma. 2 Brito observes that taxo signifies “ licitari, imponere precium rei que venditur :— jjonitur pro licitari, quia licitatores in foro venalia considerantes dicunt, hoc valet tantum.'1'' Summa Britonis, Add. MS. 10,350, f. 37. “ To lowe, ubi to prase. To prayse, preciari, appreciari, liceri, licitari.” cath. ang. “ Licitor, to sett pryce ; et addere, vel diminuere precium rei. Licitacio, lykynge, or batynge, or bergeynynge.” med. ms. cant. “ I alowe, or abate vpon a reckenyng, or accompte made, Ie aloue, Ie abats—coniugate in I beate downe.” palsg. Bp. Kennett gives “ to lothe, to offer in sale, or allow a thing at such a price, as, I’le lothe it you for so much money ; Cheshire. A.S. laftian, invitare.'' Lansd. MS. 1033. Jamieson states that to low has the signification of to higgle about a price; according to the Craven Glossary it is used as an abbreviation of to allow, to grant or give. In the Townl. Myst. p. 177, Pilate bargaining with Judas to betray Jesus, says, “ Nou, Judas, sen he shalbe sold, how lowfys thou hym?” Dutch, looven, Flem, loven, estimare. Lowyn, or mekyn’ (or make lowe, or meke, k. h. p.) Hu- milio. Lowyn, or make lowe to the grownde (or botme, s.) Basso, CATH. Lowyn’, or flamyn as fyyr. Flammo. Lowyn’, or cryyn’, or bellyn, as nette. Mugio. Lowynge, or lemynge of fyyr. Flammacio. Lowynge, or cryynge of nette. Mugitus. Loveday. Sequestra, cath. vel dies sequestra. Loveday makere.1 Sequester, CATH. Lover of an howse.2 Lodium, necc. umbrex. 1 “Dicitur sequester reconciliator, qui discordes pacificat, et qui certantibus medius intervenit fi 8fc. cath. The term loveday occurs in the Vis. of P. Ploughm. v. 3327, 5634; Cant. Tales, Prol. v. 261 ; Test. of Love, i. f. 274, ed. 1602; Cov. Myst. p. 111. See also Rot. Pari. 13 Hen. IV., and Bracton, V. f. 369, where a day fixed for an amicable settlement is termed “ dies amoris. ” In the Paston Letters, V. 346, the following passage is found : “ My lord Skalys hath made a lofeday with the p’or and Heydon, in alie materys except the matere of Snoryng,” &c. “ He is more redy to make a fraye, than a loue daye.” horm. “ Loueday to make frendes, appointement.'" PALSG. 2 The received derivation of this term is that suggestea by Minsheu, from the French Vouverte, the open turret or lantern on the roof of an house which permitted the escape of smoke. In the article on dialects in the Quart. Rev. lv. 373, the Icelandic libri, foramen pinnaculi domus, is proposed as an etymon ; the sort of cupola with a trap- door which, in the Northern countries, serves the double purpose of a chimney and a sky-light, is called in Norway liore, in W. Gothland liura. Lodium, a word unnoticed by Ducange, who gives only lucanar in the same sense, is explained in the Ortus as signifying “ a louer ; dicitur de lux et do, quasi dans lucem." In the Latin-English Vocab. Roy. MS. 17 C. XVII. are given 11 Lodium, lucare, impluviare, lowere;” f. 27. “ Fumarium, a chymeney or a lovyre. Imbridum, a gotyre, or a lovyre.” med. ms. cant. In the edition of the Ortus in Mr. WilbrahanVs library, lucanar is thus rendered, “ A sloghe, a potte, a louer.’’ “ A luv ere,,fumarium,fumer ale, lucar, lodium.” cath. ang. In a roll of purchases for works in the Royal palaces, 2—5 Edw. I. amongst the miscellaneous records of the Queen’s Remembrancer, the item occurs repeatedly, “pro bordis ad louere cum corantisfi &c, In the Treatise entitled Femina, MS. Trin. Coli. Cant. B. 14, 40, it is said in thechapter ad edificandum domos, that it is fittingto make a “ good louer (lamueire) and wyndow “ Louer (amueire) and almarye (ameire) me hab, At he louer fume gob out. bat en Fraunce vs amueyre namede, bat here louer ys apelyt, i. nominatus.'1'1 Horman says, “ Moche of the showre feli into the louer {impluvium), but moche more into the barton (cavedium.)” “ Louer of a hall, esclerepalsg. “ Dosme, a flat round louer, or open roofe to a steeple, banketting house, pigeon house, &c. Tourne- vent, a horse, or mouable louer of mettall on the top of a chimney or house. Trottouer the boord in the louer of a doue-coat for pigeons to alight on.” cotg. “ A loouer, or tunnell in the roofe, or top of a great hall to auoid smoke. Fumarium, spiramentum.” baret. Whital gives among ” the parts of housing—The lovir or fomerill, infumi- bulumfi & c. This word is used in the Vis. of P. Ploughm. and by Spenser in the Lowmyshe.1 Canicus (ar dubio- sus, c. f. s.) Lowmyschenesse. Canicatus (cirdulitas, s.) (Lowmisman, or woman, s. Ar- dulio, c. f.) Lowpynge, or skyppynge.2 Saltus. Lowryn’, or mornyn’. Mereo, cath. merere est cum silentio doler e, secundum ug. Lowryn’, or fade coloure, and chere (or castyn lowre, s.) Tabeo, brit. Lowryn, or scowlyn’. Oboculo, KYLW. Lowrynge. Mestus, tristis. Lowrynge. Tristicia, mesticia. (Lows, supra in lowce, s.) Lowsyn’. Pediculo. Lowtyn’.3 Conquinisco, c. f. ug. obstipo, cath. inclino. Lowtynge. Conquiniscia, c. f. in conquinisco, inclinacio (con- quinacio, p.) Lothyn’ (lojnn, or lothyn, s.) Abhominor, horreo, detestor. Lothynge (lo)>ynge, or lothynge, s.) Abhominacio. Luce, fysche. Lucius. Luce, propyr name. Lucia. Luddok, or lende.4 Lumbus. (Lukciiester, worm’, supra in lochester, s.) Lukre, or wynnynge (luk, k. s. p.) Lucrum. Lumbryke.5 Lumbricus, kylw. sense of an aperture for giving light, F. Q. vi. c. 11. Tntlie Craven Dialect a chimney is stili termed the love, or luvver. Compare fomerel of an halle, p. 169. 1 Lownyshe, ms. lowmysshe, k. h. s. p. The following explanation is given in the Catholicon: “Ab ardeo dicitur hic ardelio, i. leccator, quia ardens est in leccaci- tatethe Ortus gives “ Ardelus, inquietus; equi mittit se omnibus negotiis, a medier of many matters.” u Ardelio, one full of gesture, a busie man, a medier in all matters, a smatterer in all things.’’ morel. Jamieson gives loamy, slothful, inactive. “ Lome, vetus Holi, tardus, piger.” kilian. Dan. Lummer, a long lubber, a looby, a tony. 2 “ A lopynge, saltatio, saltus. A lope, saltus; a loper, to lope,” &c. cath. ang. See Jamieson, v. Loup. Ang.-Sax. hleapan; p.part. hleop ; hleapan^, saltatio. 3 The verb to lout occurs frequently in the old writers as signifying to bow down, to bend to, or stoop. See Sir F. Madden’s Glossary to Gawayn ; Syr Tryamoure, 1062 ; Vis. of P. Ploughman ; Cant. T. 14,168, 15,654 ; Gower, Townl. Myst. p. 18, &c. In the earlier Wicliffite version, Numb. xxii. 31 is thus rendered : “ Anoon the Lord openyde the eyen of Balaam, and he lowtide hym redi to the erthe in the later version, “ worschipide hym lowli in to erthe.” In the Liber Festivalis it is said of the Virgin Mary, “ She lyued so clene and so honestly yl all her felawes called her quene of maydens ; and whan ony man spake to her, mekely she lowtyd with her head, and sayd, Deo gratias." Ed. Rouen, 1499, f. 144, b. “ I lowte, I gyue reuerence to one, le me carnbre, Ie luy fais la reuerence. It is a worlde to se him lowte and knele.” falsg. Ang.-Sax. lutan, inclinare. Compare bowyn’, or lowtyn’, p. 46 ; and bek, or lowte, p. 29. In the North to bow in the rustic fashion is stili termed to lout. See Brockett and Jamieson. 4 “ A luddok, femen mulieris, femur viri, lumbus." cath. ang. The word occurs in Townl. Myst. p. 313. “ His luddokys thai lowke like walk-mylne clogges.” 5 Numerous remedies may be found in the Treatise on the virtues of Herbs, Arund. MS. 42, “ for lumbrikes.” See f. 23, 40, 72, b. 84, &c. “ Lumbricus, an earthly worm, also the belly-worm, or maw-worm.” gouldman. Lullyn’, or byssy n\ Sopio, cath. (nenior, /W/o, tjg.) Lullynge of yonge chylder (3ong chyldryn, K.) Neniacio. Lullynge songe. Nenia, cath. fescennia, c. f. (fescennina, s. fascennina, p.) Lymnyd, as bookys (lvmynid, k.) Elucidatur. Lymnore (luminour, k.) Elu- cidator, mimographus, cath. aurigraphus, ug. in aer, mini- ator, ug. alluminator, illumi- nator, KYLW. Lumpe. Frustrum (sic, p.) Lunge (lunehe, k.) Pulmo. Lurcare (lurcard, s. p.) Lurco. Lurdeyne, idem est (supra in LORELL, P.)1 Lure for hawkys. Lurale, comm. Lurkyn’. Latito, lateo. Lusch, or slak. Laxus Qrarus, K. p.) Luschburue (lushburue, s. JPa- pirusi)2 Luschly. (rare, k. p.) Luste. Voluptas. Luste of synne. Libido. Lusty, fulle of luste (lustyful, s.) Voluptuosus. Lusty, or lysty. Delectuosus (de- lectabilis, voluptuosus, K.) 1 Fabyan, in his Chron. part vi. c. 197, suggests the fanciful etymology of this term, which is likewise given by Boethius, in his Hist. Scot. pubiished in 1526, lib. x. s. 20, and adopted by Verstegan, in his remarks on names of contempt, c. x. namely, that a Dane being quartered as a spy in every family in England, was, from his tyranny, called Lord Dane, “ quhilk is now tane for ane ydyll lymmer that seikis his leuyng on other mennis laubouris,” as Bellenden expresses it in his version. The immediate de- rivation is, however, evidently from the French ; “ Lourdin, lourdayne ; blunt, some- what blockish ; a little clownish, lumpish, rude ; smelling of the churle, or lobcock.” cotg. “ Lourdein : idiot, lourdaud, maladroit, sot; en bas Lat. Lurdusi’ roquef. R. Brunne says that Sibriht, King of Wessex, when driven from his realm, “ as a lordan gan lusk p. 9. The word occurs in the Vision of P. Ploughman, lines 12,278, 14,302 ; Townl. Myst. pp. 60, and 308. “Alurdane, ubi a thefe.” cath. ang. “ Lur- dayne, lovrdavlt. It is a goodly syght to se ayonge lourdayne play the lorell (loricarder) on this facyon. ” palsg. “A lourdon, or sot, bardusi' gouldm. It denotes a vile person, a sot or blockhead, a clownish churl, or a sluggard. Andrew Boorde, in the Breviary of Health, 1573, quaintly observes at the close of his directions regarding fevers, “ The 151 chapiter doth shew of an euyll feuer the which doth comber yonge persons, named the feuer lurden,” with which many are sore affected now a days, from bad education, or natural habit. In the last case he pronounces it incurable, but offers the following nostrum : “ There is nothing so good for the feuer lurden as unguentum baculinum, that is to saye, Take a sticke or wan of a yeard of length and more, and let it be as great as a man’s fynger, and with it anoint the backe and the shoulders well morning and euening, and doo this xxj. dayes ; and if this fever will not be holpen in that time, let them beware of wagging in the galowes ; and whiles tliey do take their medicine, put no Lubberwort into their potage, and be(w)are of knauering about their heart; and if this will not help, send them to Newgate, for if you wyll not, they wyll bryngthem selfe thether at length.” In c. 262 he speaks also of “ luskeshnes, brother tothe feuer lurden.” See Brockett and Jamieson. 2 Counterfeit sterlings, closely resembling the pennies of the English coinage, but of in- •ferior value, appear to have been largely introduced during the reign of Edward III. and were probably, as Skinner suggests, termed Lushborows from their having been issued at LusT(Y)LY(lustili, k.) Voluptuose. Lustyly, or lystyly. Delectabi- liter. Lute, instrument of musyke (lute of mynstralcy, k. p.) Viella, samba, lambutum (citella, k. citolla, h. p. sambuca, s.) (Lutyn, p.) Lutsenborgh, or Luxemburgh, a fact sufficiently evident from the word lvcembor., lv- senbor., or lvsebvrgensis, forming partof the legend which occurs on many of these pieces. H. Knyghton tlxus records their importation in 1347 : “ Eodem anno defertur in Angliam per alienigenas et indigenas mercatores falsa moneta quce lussheburue appellata est; unde apud Londonias multi mercatores et alii plures tracti sunt et suspensi, et quidam magno precio vitam redemeruntChron. Cott. MSS. Claud. E. in. f. 253 ; Tib. C. vn. f. 152, v°. In the margin is written “ moneta loysburues.” Itappears by the Rolls of Parliament, vol. ii. 160, that early inthat year (20 Edw. III.) apetition had been presented by the Commons, which set forth that merchants and others exported the good sterling coin, and “ de jour en autre reportent diverses fauxes monoies ap- pellez Lusshebourues, dont la livre poet estre achate par dela pur oyt souldz, ou pur meyns,” wich which the country was filled. The King!s pleasure was that such offenders should be judged according to law, as Ufaux moneours." In the year following the Commons again petitioned “ pur ce qe la fauxe monoie de Lusshebourues encrest de jour en autre f an evil attributed to the infrequency and short duration of the sittings of the judges of assize, praying for “plus aspre remedieRolls of Pari. ii. 167. In 1351 these false sterlingsare again mentioned in the petition that declaration should be made by the King as to what offences should be adjudged treason, of which one was the importation of false coin, “ sicome la monoie appelle Lusseburghe,” or other resembling the coin of the realm, as fully declared in the Stat. 25 Edw. III. c. 2, where the word is written “ Lucynburgh.” Compare Rolls of Pari. ii. 239, and Stat, of Realm, i. 320. These fallacious monies are named in the Vision of P. Ploughman, which was com- posed, as it is conjectured, about 1362. “ As in lussheburwes is a luther alay, And yet loketh he lik a sterlyng, The merk of that monee is good, Ac the metal is feble.” v. 10,322. In the Cant. Tales, which, according to Tyrwhitt, were written subsequently to 1382, allusion occurs to “ Lusheburgh.es,” as coins of base alloy ; Monks Tale, v. 13,968 : as likewise in Piers of Fulham, p. 128, ed. Hartshorne, “ No lussheborues, but money of fyne assay.” It must be observed, that in Twysden’s edition of Knyghton, as likewise in the printed text of the Rolls of Parliament, the term has been given as Lussheburne, ap- parently in consequence of its origin having been forgotten ; it seems, however, evident that the true reading should be Lussheburue, which is merely a variation from Lusshe- burwe, or Lucynburgh. See further on this subject Ruding, i. 222 ; Snelling’s Plates of counterfeit Sterlings, and the Blatter fur Munzkunde, 1839. The import of the word Papirus in relation to base coin is obscure. It is found in the Winchester MS. only. The coins of the Byzantine emperors, called perpari, and the Italian paparini, were monies of considerable value, but there was a base coinage in France during the XlVth cent. of pieces of bad alloy, called parpilloles. See Charpentier. CORRECTIONS. Page 5, b. line 26, for A*cethen, read A-cethe. The word is written in the Harl. MS. a-cethe, but it would appear that the final contraction must be regarded as an error of the transcript. In the Winchester MS. it is written a-cethe. Compare Fui- fyllyn’, or make a-cethe in thynge jpat wantythe, p. 182 ; and Make a-ceethe. Page 7, b. line 19, for usqui read usque. Page 8, note 4, in the quotation from the metrical paraphrase of Vegecius, Tit. A. xxiii. the word remue should apparently be read reumd : in the original, “rheuma” Compare the curious version attributed to Trevisa, Roy. MS. 18, A. XII. where the word is thus rendered : “ This ebbing and flowing that is callede the rewme of the see.’’ B. iv. c. 42. See also Lansd. MS. 285, f. 136, b. In the French version, attributed by Caxton to Christine de Pise, the word is translated iCrheume.” Page 11, b. line 2, dele k. Page 29, note 4, after ryndell insert Ortus. Page 37, a. line 24, for nemor read nenior. Page 66, b. line 19, for pentys read serpentys. This correction is supplied by the reading of the Winchester MS., the existence of which was not known to the Editor when this page was printed. The true sense being thus ascertained, it is obvious that the curious passage cited in the note is wholly foreign to the purpose. Page 73, a. line 8 ; the reading of the MS. as here printed seems very questionable. Compare Fretyn, or chervyn, p. 179. The Winchester MS., however, agrees here with the Harl. MS., and gives Cherwyn’, or tetyn’. Page 97, transpose the notes 4 and 5. Page 116, b. line 9, for Aristotelis read Aristoteles. Page 117, a. line 11, after androchiatorium insert k. Compare Vacherye, or dayrye. Page 122, b. line 2; the reading of the MS. is here arbitrer, but the word ought to have been written arbiter, according to the Catholicon. t ONDON K 1. Kt( $ iK» SOS NtIKmS MUKLIA1 S - ■